1	00445	[Anonymous] 19--	Herero	[Anonymous]	Jahresnamen der Herero von 1820-1920	21989
	2	00242	[Anonymous] 19--	Sukuma	[Anonymous]	Sukuma plants and their traditional uses	22017
	3	00935	[Anonymous] 1936	Hima	[Anonymous]	The Hima method of counting	22069
	4	00455	[Anonymous] 1945	umbundu	[Anonymous]	Lições elementares de umbundu	22085
	5	00269	[Anonymous] 1948	Kiswahili	[Anonymous]	A veterinary glossary in Kiswahili, Kikuyu, Masai and Nandi (compiled for the Department of Veterinary Services, Kenya Colony)	22090
	6	00211	[Anonymous] 1948	Kikuyu	[Anonymous]	A veterinary glossary in Kiswahili, Kikuyu, Masai and Nandi (compiled for the Department of Veterinary Services, Kenya Colony)	22090
	7	01963	[Anonymous] 1948	Masai	[Anonymous]	A veterinary glossary in Kiswahili, Kikuyu, Masai and Nandi (compiled for the Department of Veterinary Services, Kenya Colony)	22090
	8	01976	[Anonymous] 1948	Nandi	[Anonymous]	A veterinary glossary in Kiswahili, Kikuyu, Masai and Nandi (compiled for the Department of Veterinary Services, Kenya Colony)	22090
	9	01966	[Anonymous] 1952	Teso	[Anonymous]	Derivations of some Teso place-names	22106
	10		[Anonymous] 1955		[Anonymous]	British East Africa: official standard names approved by the United States Board on Geographic Names	22114
	11	01341	[Anonymous] 1961	gourmantché	[Anonymous]	Prénoms gourmantchés	22137
	12	00269	[Anonymous] 1965	Swahili	[Anonymous]	Provisional religious vocabulary: Swahili-English, English-Swahili; based on the “Katemisimu ya Kikristu” (Ndanda), submitted by Tanzania Episcopal Conference, Catholic Secretariat, Dar es Salaam	22160
	13		[Anonymous] 1965		[Anonymous]	Provisional list of mathematical terms	22161
	14	00461	[Anonymous] 1972	Xhosa	[Anonymous]	Xhosa terminology and orthography 3	22199
	15	00480	[Anonymous] 1972	Tsonga	[Anonymous]	Tsonga terminology and orthography 3	22200
	16	00473	[Anonymous] 1972	Northern Sotho	[Anonymous]	Northern Sotho terminology and orthography 3	22201
	17	00462	[Anonymous] 1972	Zulu	[Anonymous]	Zulu terminology and orthography 3	22203
	18	00475	[Anonymous] 1972	Tswana	[Anonymous]	Tswana terminology and orthography 3	22204
	19	01409	[Anonymous] 1974	Tyebara	[Anonymous]	Useful phrases (Tyebara-English)	22224
	20	00269	[Anonymous] 1975	Suaheli ~ Swahili	[Anonymous]	Suaheli für die Reise/Swahili for German-speaking travellers	22228
	21		[Anonymous] 1984		[Anonymous]	African ethnonyms and toponyms: reports and papers of the meeting of experts organized by Unesco in Paris, 3-7 July 1978	22301
	22	00473	[Anonymous] 1988	Northern Sotho	[Anonymous]	Northern Sotho terminology and orthography 4	22330
	23		[Anonymous] 1988		[Anonymous]	Inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire (IFA)	22331
	24		[Anonymous] 1997		[Anonymous]	Lexicographic consultative meating, 31 October 1997, Holiday Inn, Johannesburg International Airport	22372
	25		[Anonymous] 1998		[Anonymous]	Lexicographic meeting of the existing lexicographic units of South Africa, 19 & 20 March 1998, Johannesburg Civic Centre	22378
	26		[Anonymous] 1998		[Anonymous]	Lexicographic meeting of those languages which do not already have a lexicographic unit, 14 & 15 May 1998, Johanneburg Civic Centre	22379
	27	01684	Abdoulaye, Mahamane Laoualy 1996	Hausa	Abdoulaye, Mahamane Laoualy	Figure and ground in the Hausa ‘Grade 2’ verb	41
	28	00269	Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi 1985	Swahili	Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi	Aspects of lexical and semantic elaboration in the process of modernization of Swahili	52
	29	00269	Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi 1989	Swahili	Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi	Development of scientific and technical terminology with special reference to African languages	53
	30	00835	Abiodun, Michael A. 1992	Yoruba	Abiodun, Michael A.	On the restricted spread of the honorific pronoun in Yoruba: a case study of Ondo, Owo and Oyi dialects	93
	31	00835	Abíso &  Adéwolé 1991	Yorùbá	Abíso, Oríkì & Lawrence Olufemi Adéwolé	Some Yorùbá verb subclasses in GPSG	23744
	32		Abraham, Roy Clive 1958		Abraham, Roy Clive	Writing African dictionaries	122
	33	02098	Abu-Manga, Al-Amin 1989	Arabic	Abu-Manga, Al-Amin	A study of the Arabic loan-words in African languages from a semantic point perspective	142
	34	90116	Abu-Manga, Al-Amin 1991	Nilotic	Abu-Manga, Al-Amin	Arabic loanwords in the Nilotic languages of southern Sudan	143
	35	*? Quel arabe, arabe standard 2098	Abu-Manga, Al-Amin 1991	Arabic	Abu-Manga, Al-Amin	Arabic loanwords in the Nilotic languages of southern Sudan	143
	36	01684	Abubakar, Ayuba Tanko 1985	Hausa	Abubakar, Ayuba Tanko	The acquisition of “front” and “back” among Hausa children: a study in deixis	148
	37	01684	Abubakar, Ayuba Tanko 1987	Hausa	Abubakar, Ayuba Tanko	Taboo and dialectal variation: an aspect of Hausa culture	149
	38		Aceto, Michael 1999		Aceto, Michael	The Gold Coast lexical contribution to the Atlantic English creoles	156
	39	02107	Adafre, Sisay Fissaha 2004	Amharic	Adafre, Sisay Fissaha	Adding Amharic to a unification-based machine translation system: an experiment	20396
	40	*? Quel peul, le tout simple 58 ?	Adama, Hamadou 1997	peul (Cameroun)	Adama, Hamadou	Les nouveaux prénoms des Peuls du Cameroun	169
	41	02068	Adams, Bruce 1990	Wolaitta	Adams, Bruce	Name nouns in Wolaitta	183
	42	*	Adams, Charles 1982	Sharamboko	Adams, Charles	Lexical accession in Sharamboko: a camp language in Lesotho	181
	43	*	Adegbija, Efurosibina [Emmanuel] 1989	Nigerian English	Adegbija, Efurosibina [Emmanuel]	Lexico-semantic variation in Nigerian English	190
	44	00835	Adegbite, Wale 1993	Yoruba	Adegbite, Wale	Some features of language use in Yoruba traditional medicine	198
	45	02021	Adelberger, Jörg 1989	Fur	Adelberger, Jörg	Kommandos für Tiere bei den Fur	211
	46	00138	Adelberger &  Kleinewillinghöfer 2016	Kulung	Adelberger, Jörg & Ulrich Kleinewillinghöfer	A Kulung Vocabulary compiled by the missionary Ira McBride	27179
	47	00462	Adendorff, Ralph 1993	Zulu	Adendorff, Ralph	Codeswitching amongst Zulu-speaking teachers and their pupils: its function and implications for teacher education	220
	48	00462	Adendorff, Ralph 1993	Zulu	Adendorff, Ralph	Teacher education: code-switching amongst Zulu-speaking pupils and their teachers	221
	49	00835	Adéwolé, Lawrence Olufemi 1992	Yoruba	Adéwolé, Lawrence Olufemi	The NEG morpheme in Yoruba	261
	50	00835	Adéwolé, Lawrence Olufemi 1988	Yoruba	Adéwolé, Lawrence Olufemi	The categorial status and functions of the Yoruba auxiliary verbs, with some structural analysis in GPSG	23782
	51	02107	Adey Abebe 1987	Amharic	Adey Abebe	The role of the Ethiopian Revolution in the development of Amharic vocabulary	245
	52	*	Adey, A. D. 1977	South African Black English	Adey, A. D.	South African “Black” English: some indications	244
	53	01100	Adinyah, John B. 1995	Adele	Adinyah, John B.	Adele kinship terms, role relationships, and family obligations	268
	54	01360	Adongo &  Schaefer 1996	Frafra	Adongo, Patrick & Nancy Schaefer	Notes on the Frafra time system	277
	55	01078	Agbedor, Paul Kofi 2006	Ewe	Agbedor, Paul Kofi	Lexical borrowing: the case of Ewe	23799
	56	01111	Agyekum, Kofi 1996	Akan	Agyekum, Kofi	Akan verbal taboos, in the context of the ethnography of communication	330
	57	01111	Agyekum, Kofi 2003	Akan	Agyekum, Kofi	Honorifics and status indexing in Akan communication	331
	58	01111	Agyekum, Kofi 2004	Akan	Agyekum, Kofi	Ntam ‘reminiscential oath’ taboo in Akan	332
	59	01684	Ahmed &  Daura 1970	Hausa	Ahmed, Umaru [Balarabe] & Bello Daura	An introduction to Classical Hausa and the major dialects	338
	60	00935	Ajayi, J. O. 1985	Ebira	Ajayi, J. O.	Ebira names in Nigeria	357
	61	*	Akamin, Nkemnji Michael 1985	Nhew	Akamin, Nkemnji Michael	A comparative study of Nhew dialects with a focus on mutual intelligibility	368
	62	00835	Akindele, Femi Dele 1990	Yoruba	Akindele, Femi Dele	A sociolinguistic analysis of Yoruba greetings	386
	63	00835	Akinnaso, Festus Niyi 1980	Yoruba	Akinnaso, Festus Niyi	The sociolinguistic basis of Yoruba personal names	405
	64		Akintola-Arikawe,  Ohirí-Aníche &  Awóbùlúyì 1988		Akintola-Arikawe, Olu, Chinyere Ohirí-Aníche & Oládélé Awóbùlúyì	A guide for creating metalinguistic terms for African languages	415
	65	*	Akintúnde,  1995	ʠ	Akintúnde, 	Comparative number words of five Àkókó dialects and Edo with Standard Yorùbá	416
	66	00840	Akintúnde,  1995		Akintúnde, 	Comparative number words of five Àkókó dialects and Edo with Standard Yorùbá	416
	67	00835	Akintúnde,  1995		Akintúnde, 	Comparative number words of five Àkókó dialects and Edo with Standard Yorùbá	416
	68		Aklilu Amsalu 1962		Aklilu Amsalu	Etymologischer Beitrag zu A. Dillman’s Lexicon linguae aethiopicae	417
	69	02107	Aklilu Amsalu 1988	Amharic	Aklilu Amsalu	Characteristics of Amharic idiomatic expressions	420
	70	02059	Aklilu Yilma 1993	Yemsa	Aklilu Yilma	The linguistic etiquette of Yemsa	425
	71	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Aklilu Yilma 1993	Oromo	Aklilu Yilma	[Includes Oromo sentence repetition tests (SRT). Revised version appeared 2002 as »Fast linguistic assessment of multilingualism in Ethiopia: a progress report«, SIL electronic survey reports (SILESR), n 2002-045]	432
	72		Aklilu Yilma 2002		Aklilu Yilma	Fast linguistic assessment of multilingualism in Ethiopia (F.L.A.M.E.): a progress report	438
	73	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Aklilu Yilma &  Wedekind 2002	Oromo	Aklilu Yilma & Klaus Wedekind	Survey report on the Oromo language	439
	74		Albarran, M. J. 1991		Albarran, M. J.	Aspectos sintáctico-semânticos dos verbos locativos no português oral de Maputo	477
	75		Alberts &  Mtintsilana 1988		Alberts, Mariëtta & Patricia N. Mtintsilana	Leksigrafiese ontleding van Afrikaanse en Afrikatele-leksikons	479
	76	00269	Alcock &  Ngorosho 2004	Kiswahili	Alcock, Katherine J. & Dumaris Ngorosho	Interaction between phonological and gramatical processing in single word production in Kiswahili	487
x	77	*	Alemayehu Abebe 2002	Ometo	Alemayehu Abebe	Ometo dialect pilot survey report	492
	78		Alexandre, Pierre 1984		Alexandre, Pierre	Some problems of African onomastics: toponymy, anthroponymy and ethnonymy	546
	79	01808	Ali &  Gees 1980	Somali	Ali, Issa Hussein & Mohamed Said Gees	The Somali language in science context	553
	80	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Ali, Mohammed 1989	Oromo	Ali, Mohammed	Trends in Oromo lexicon and lexicography	556
	81	00269	Alidina, M. M. H. 1993	Kiswahili	Alidina, M. M. H.	The Persian factor in Kiswahili	562
	82	01654	Alio-Daouchane, Khalil 1988	bidiya	Alio-Daouchane, Khalil	Emprunts et intégration en bidiya	23980
	83	02087	Alio-Daouchane, Khalil 2008	arabe	Alio-Daouchane, Khalil	Contacts de langues et contacts de cultures dans les régions de l'Abou-Telfane et du Bahr Signakha (Guéra, Tchad)	25401
	84	01654	Alio-Daouchane, Khalil 2008	bidiya	Alio-Daouchane, Khalil	Contacts de langues et contacts de cultures dans les régions de l'Abou-Telfane et du Bahr Signakha (Guéra, Tchad)	25401
	85	01655	Alio-Daouchane, Khalil 2008	dangaléat	Alio-Daouchane, Khalil	Contacts de langues et contacts de cultures dans les régions de l'Abou-Telfane et du Bahr Signakha (Guéra, Tchad)	25401
	86	01658	Alio-Daouchane, Khalil 2008	migama	Alio-Daouchane, Khalil	Contacts de langues et contacts de cultures dans les régions de l'Abou-Telfane et du Bahr Signakha (Guéra, Tchad)	25401
	87	02009	Alio-Daouchane, Khalil 2008	dadjo	Alio-Daouchane, Khalil	Contacts de langues et contacts de cultures dans les régions de l'Abou-Telfane et du Bahr Signakha (Guéra, Tchad)	25401
	88	01178	Alio-Daouchane, Khalil 2008	bolgo	Alio-Daouchane, Khalil	Contacts de langues et contacts de cultures dans les régions de l'Abou-Telfane et du Bahr Signakha (Guéra, Tchad)	25401
	89	02042	Allamin, Jibrin 1994	Kanuri	Allamin, Jibrin	A comparative study of Kanuri and Hausa ideophones	13333
	90	01684	Allamin, Jibrin 1994	Hausa	Allamin, Jibrin	A comparative study of Kanuri and Hausa ideophones	13333
	91	01963	Allan, Keith 1990	Maasai	Allan, Keith	Discourse stratagems in a Maasai story	585
	92	90032	Allaoua, Abdelmadjid 1993	berbère	Allaoua, Abdelmadjid	Les verbes de qualité et quelques remarques sur ler pronoms personnels en berbère	586
	93		Allati, Abdelaziz 1999		Allati, Abdelaziz	Toponymie et reconstruction linguistique en Afrique du nord et aux Iles Canaries	588
	94	90032	Allati, Abdelaziz 2009	berbère	Allati, Abdelaziz	Sur le classement du lexique berbère	25834
	95		Allen &  Loveridge 1933		Allen, Glover Morrill & Arthur Loveridge	Reports on the scientific results of an expedition to the southwestern highlands of Tanganyika Territory, II: mammals	589
	96		Allen, John Willoughby Tarleton 1945		Allen, John Willoughby Tarleton	The name ‘Dar es Salaam’	592
	97		Allen, John Willoughby Tarleton 1967		Allen, John Willoughby Tarleton	The Comoro Islands: a note on the names of languages	600
	98		Allott, Anthony 1970		Allott, Anthony	Language and property: a universal vocabulary for the analysis and description of proprietary relationships	606
	99	01812	Almagor, Uri 1972	Dassanetch	Almagor, Uri	Name-oxen and ox-names among the Dassanetch of southwest Ethiopia	609
	100		Almeida, António de 1955		Almeida, António de	Contribução para o estudo da toponímia dos Dembos (Angola)	611
	101		Almeida, António de 1966		Almeida, António de	Das etnonímias da Guiné Portuguesa do arquipélago de Cabo Verde e das ilhas de São Tomé e Príncipe	612
	102	00835	Alo, Moses 1984	Yoruba	Alo, Moses	A lexical study of educated Yoruba English	615
	103		Alo, Moses 1989		Alo, Moses	A prototype approach to the analysis of meanings of kinship terms in non-native English	616
	104	01377	Alonso, E. J. 1992	Delo	Alonso, E. J.	Body metaphors in Delo	621
	105	00835	Amadou, Sanni Wahab 19--	yoruba	Amadou, Sanni Wahab	Étude comparative des emprunts a l’anglais et du français en yoruba	634
	106	90032	Amaoui, Mahmoud 2009	berbère	Amaoui, Mahmoud	Classement des entrées de dictionnaire de langue berbère : problèmes et perspectives	25835
	107		Ambali,  Kabwazi,  Malekano,  Mwale,  Chimwaza,  Ingainga,  Makimoto,  Nakayama,  Yuma &  Kada 2001		Ambali, Aggrey, Harvey Kabwazi, Lawrence Malekano, George Mwale, Davie Chimwaza, John Ingainga, Naoki Makimoto, Setsuko Nakayama, Masahide Yuma & Yukiko Kada	Relationship between local and scientific names of fishes in Lake Malawi/Nyasa	642
	108		Amborn, Hermann 1997		Amborn, Hermann	The conceptualization of landscape in southern Ethiopian societies	646
	109	01078	Ameka, Felix K. 2002	Ewe	Ameka, Felix K.	Cultural scripting of body parts for emotions: on ‘jealousy’ and related emotions in Ewe	662
	110	01078	Ameka, Felix K. 2001	Ewe	Ameka, Felix K.	Ideophones and the nature of the adjective word class in Ewe	22647
	111	90032	Ameur, Meftaha 2011	berbère	Ameur, Meftaha	L’emprunt linguistique en berbère – Identification, étendue et motivation	25674
	112	01551	Ameur, Meftaha 2008	amazighe	Ameur, Meftaha	Les contacts amazighe-arabe – Le cas des noms de nombre	25908
	113	02098	Ameur, Meftaha 2008	arabe	Ameur, Meftaha	Les contacts amazighe-arabe – Le cas des noms de nombre	25908
	114	01111	Amfo, Nana Aba Appiah 2001	Akan	Amfo, Nana Aba Appiah	A relevance-theoretic study of some pragmatic markers in Akan	666
	115	02068	Amha, Azeb 2001	Wolaitta	Amha, Azeb	Ideophones and compound verbs in Wolaitta	22675
	116	02068	Amha, Azeb 2010	Wolaitta	Amha, Azeb	The converb in Wolaitta: form and functions	25755
	117	01078	Amu, Misonu 1997	Ewe	Amu, Misonu	Glossary of Ewe musical terms	24087
	118	00874	Anagbogu, Philip N. 2004	Igbo	Anagbogu, Philip N.	The lexicographerʼs burden: The case of Igweʼs (1999) Igbo-English Dictionary	24133
	119	00421	Anaklet, G. P. 1980	Tumbuka	Anaklet, G. P.	Description of derivational forms in Tumbuka	705
	120	*	Anasiudu, B. N. 1987	Nigerian English	Anasiudu, B. N.	Nigerian English slang: coinage processes	708
	121	*	Anbessa Teferra 1987	Ballissha	Anbessa Teferra	Ballissha: women’s speech among the Sidama	710
	122	01825	Anders, H. D. 1934	Hottentot	Anders, H. D.	Hottentot place-names	719
	123		Anders, H. D. 1937		Anders, H. D.	Marginal notes to Wikar’s journal (Van Riebeeck Vereniging XV, 1935)	722
	124		Anderson, David D. 1994		Anderson, David D.	Toponymie, Felsformationen und Bodentypen in der Region Shira (Bauchi State, Nordnigeria)	779
	125	00145	Anderson &  Krüger 2004	Kendem	Anderson, Heidi & Susanne Krüger	A rapid appraisal (RA) survey of Kendem	782
	126	02302	Andersson &  Ralph 1991	Fanagalo	Andersson, Lars-Gunnar & Bo Ralph	Fanagalo: ett språk av sin tid	784
	127		Andreassen, Helene Norgaard 2002		Andreassen, Helene Norgaard	Pronouns	23792
	128	02246	Andrzejewski, Bogumil W. 1978	Ge'ez	Andrzejewski, Bogumil W.	Linguistic evidence of non-Semitic influence in the history of Ethiopian Semitic: lexical borrowing in Ge‘ez and other Ethiopian Semitic languages	828
	129	01808	Andrzejewski, Bogumil W. 1979/80	Somali	Andrzejewski, Bogumil W.	Language reform in Somalia and the modernization of the Somali vocabulary	831
	130	01808	Andrzejewski, Bogumil W. 1980	Somali	Andrzejewski, Bogumil W.	The use of Somali in mathematics and the sciences	834
	131	01808	Andrzejewski, Bogumil W. 1983	Somali	Andrzejewski, Bogumil W.	Language reform in Somalia and the modernization of the Somali vocabulary	836
	132	01808	Andrzejewski, Bogumil W. 1987	Somali	Andrzejewski, Bogumil W.	In defence of improbable lemmas in Somali lexicography	839
	133	01808	Andrzejewski, Bogumil W. 1992	Somali	Andrzejewski, Bogumil W.	The evocative function of proper names in Somali poetic tropes	842
	134	01808	Andrzejewski, Bogumil W. 1994	Somali	Andrzejewski, Bogumil W.	Onomastic synecdoche: the use of proper names of camels in Somali poetry	843
	135		Angenot,  J. Spa &  Meeso 1974		Angenot, Jean-Pierre, Jaap J. Spa & Yengo dya Meeso	Interprétation générative du phénomèmen de l’emprut linguistique	850
	136	90043	Anglade, Pierre 1998	créole	Anglade, Pierre	Inventaire étymologique des termes créoles des caraïbes d’origine africaine	855
	137		Angogo &  Hancock 1980		Angogo, Rachel Msimbi & Ian F. Hancock	English in Africa: emerging standards or diverging regionalism?	858
	138	*? Nande ou songoora ?	Ankei, Yuji 1986	songola	Ankei, Yuji	Nomenclatures comparées de mammifères dans deux langues bantoues: songola (D24) et ombo (C69)	877
	139	00635	Ankei, Yuji 1986	ombo	Ankei, Yuji	Nomenclatures comparées de mammifères dans deux langues bantoues: songola (D24) et ombo (C69)	877
	140	*? Nande ou songoora ?	Ankei, Yuji 1986	Songola	Ankei, Yuji	Connaissance populaire du poisson chez les Songola et les Bwari: ethnoichtyologie comparée ds pêcheurs du fleuve Zaïre et du Lac Tanzganyika	878
	141	*	Ankei, Yuji 1986	Bwari	Ankei, Yuji	Connaissance populaire du poisson chez les Songola et les Bwari: ethnoichtyologie comparée ds pêcheurs du fleuve Zaïre et du Lac Tanzganyika	878
	142	*	Ankei, Yuji 1989	Luabala	Ankei, Yuji	Folk knowledge of fish among the Songola and the Bwari: comparative ethnoichtyology of the Luabala River and Lake Tanganyika fishermen	879
	143		Ankei, Yuji 1990		Ankei, Yuji	Cookbook of the Songola: an anthropological study on the technology of food preparation among a Bantu-speaking people of the Zaïre Forest	880
	144	00160	Ankermann, Bernhard 1927	Mbe	Ankermann, Bernhard	Koelle’s Mbe-Sprache	881
x	145	00495	Anonymous 2010	Yasa	Anonymous	Yasa-French wordlist	25319
	146	01111	Apenteng &  Amfo 2014	Akan	Apenteng, Monica Amoah & Nana Aba Appiah Amfo	The Form and Function of English Loanwords in Akan	26616
	147	02107	Appleyard, David L. 1975	Amharic	Appleyard, David L.	The Semitic basis of the Amharic lexicon	930
	148	02107	Appleyard, David L. 1977	Amharic	Appleyard, David L.	A comparative approach to the Amharic lexicon	931
	149	02246	Appleyard, David L. 1978	Geʻez	Appleyard, David L.	Linguistic evidence of non-Semitic influence in the history of Ethiopian Semitic: lexical borrowing in Ge‘ez and other Ethiopian Semitic languages	932
	150	01808	Appleyard, David L. 1982	Somali	Appleyard, David L.	Prepositional particles in Somali and their cognates in other Cushitic languages	933
	151	01772	Appleyard, David L. 1996	Agaw	Appleyard, David L.	Preparing a comparative Agaw dictionary	953
	152	*	Appleyard, David L. 2001	*	Appleyard, David L.	The verb to say as a verb “recycling device” in Ethiopian languages	958
	153	01550	Appoggi,  1933	touareg (Azgher)	Appoggi, 	Glossario dei nomi e delle terminologi più in uso nei abitati dai touareg degli Azgher	960
	154	00341	Aramazani &  Bastin 1991	havu	Aramazani, Birusha & Yvonne [Angenot] Bastin	Les réflexes du protobantou en havu, langue bantoue de la zone J.: le cas des Bahavu du Zaïre	22529
	155	00874	Ardener, Edwin W. 1954	Ibo	Ardener, Edwin W.	The kinship terminology of a group of southern Ibo	975
	156	01950	Arensen, Jon[athan] Edward 1988	Murle	Arensen, Jon[athan] Edward	Names in the life cycles of the Murle	979
	157	90081	Argyle, W. John 19--	Khoisan	Argyle, W. John	Sheep by any other name would smell as sweet: Khoisan livestock terms and the Kalahari debate	988
	158	90081	Argyle, W. John 1994/95	Khoisan	Argyle, W. John	Khoisan-southern Bantu livestock exchanges: reinterpreting the linguistic evidence (summary)	991
	159	g	Argyle, W. John 1994/95	Bantu	Argyle, W. John	Khoisan-southern Bantu livestock exchanges: reinterpreting the linguistic evidence (summary)	991
	160	90081	Argyle, W. John 1998	Khoesan	Argyle, W. John	Khoesan and the global connection: some etymologies	992
	161	00348	Armitage, Maria Teresa Vergani de Andrade 1983	Tshokwe	Armitage, Maria Teresa Vergani de Andrade	Analyse numérique des idéogrammes Tshokwe de l’Angola: expressions symboliques du nombre dans une culturelle traditionelle africaine	8951
	162	00836	Armstrong, Robert Gelston 1965	Igala	Armstrong, Robert Gelston	Comparative wordlists of two dialects of Yoruba with Igala	1013
	163	00051	Arnott, David Whitehorn 1957	Fulani	Arnott, David Whitehorn	Proverbial lore and word-play of the Fulani	1031
	164	00051	Arnott, David Whitehorn 1970	Fula	Arnott, David Whitehorn	1st and 2nd person pronominal forms in Fula	1040
	165		Arnould, [Révérend] [Père] Charles 1938		Arnould, [Révérend] [Père] Charles	Les noms au mossi	1044
	166	01354	Arnould, [Révérend] [Père] Charles 1949	more	Arnould, [Révérend] [Père] Charles	L’origine et le sens des prénoms en more	1045
	167	*	Arua, Arua E. 2004	Botswana English	Arua, Arua E.	Botswana English: some syntactic and lexical features	1055
	168	02028	Ashkaba, John Abraha 1999	Kunama	Ashkaba, John Abraha	Prerequisites for a Kunama-English dictionary	1068
x	169	01413	Association pour la promotion de la langue Mamara 2009	Mamara	Association pour la promotion de la langue Mamara	Dictionnaire Mamara - Mamaara Kafilakaya Kpuun	26587
	170	01360	Atindanbila, Samuel 2006	Frafra	Atindanbila, Samuel	The psychological implications of Frafra names (Ghana)	23802
	171	90012	Atindogbé, Gratien G. 2010	Bantu	Atindogbé, Gratien G.	Naming the Invisible in Bantu Languages of Cameroon: On the Semantic Coherence of Nominal Class Systems	25729
	172	00502	Atindogbé,  Nyindem &  Kemmermann 2013	Isubu	Atindogbé, Gratien G., Nancy Nyindem & Doris Richter gen. Kemmermann	Isubu dictionary	26429
	173	00413	Atkins, Guy 1950	Nyanja	Atkins, Guy	Suggestions for an amended spelling and word division of Nyanja	1104
	174	00292	Atkins, Guy 1953	Kimbundu	Atkins, Guy	The tonal structure of Portuguese loan words in Kimbundu	1105
	175	00737	Attia, Lilian Mbi 2004	Aghem	Attia, Lilian Mbi	Borrowing and standardization in Aghem	23826
	176	90021	Auber, Jacques 1958	Bantu	Auber, Jacques	Français, Malgache, Bantus, Arabes, Turcs, Chinois, Canaques ... Parlons-nous une même langue? Essai de sémantique comparée	1122
	177	02098	Auber, Jacques 1958	Arabe	Auber, Jacques	Français, Malgache, Bantus, Arabes, Turcs, Chinois, Canaques ... Parlons-nous une même langue? Essai de sémantique comparée	1122
	178		Aucamp, G. 1932		Aucamp, G.	Woordeskat en woordherhaling	1123
	179	00633	Avermaet, J. van 1942	lomongo	Avermaet, J. van	Spraakkundige termen in het lomongo ; deel 1	1131
	180	00633	Avermaet, J. van 1943	lomongo	Avermaet, J. van	Spraakkundige termen in het lomongo ; deel 3	1132
	181	01621	Awagana, Ari 2011	buduma	Awagana, Ari	La lexicographie du buduma – une étude exploratoire	25629
	182	90151	Awagana, Ari 2011	saharien	Awagana, Ari	Racines lexicales sahariennes ; préludes à la reconstruction du vocabulaire de base	25646
	183	01684	Awagana &  Löhr 2009	Hausa	Awagana, Ari & Doris Löhr	Loanwords in Hausa: Results from the Loanword Typology project	25821
	184	00835	Awóbùlúyì, Oládélé 1992	Yorùbá	Awóbùlúyì, Oládélé	Lexical expansion in Yorùbá: techniques and principles	23746
	185	00835	Awóbùlúyì, Oládélé (Ed) 1990	Yoruba	Awóbùlúyì, Oládélé (Ed)	Yoruba metalanguage	1174
	186	*	Ba, Oumar 1968	mandingue	Ba, Oumar	Glossaire des mots mandingues passés en pulaar	1224
	187	00058	Ba, Oumar 1968	pulaar	Ba, Oumar	Glossaire des mots mandingues passés en pulaar	1224
	188	00058	Ba, Oumar 1972	pulaar	Ba, Oumar	Glossaire des mots étrangers passés en pulaar	1227
	189	00058	Ba, Oumar 1980	poular	Ba, Oumar	La terminologie géographique du poular	1228
	190		Backer, W. 1969		Backer, W.	Die samestelling van ’n woordeskattoets vir Engelssprekende dowe kinders	1239
	191		Badejo, Bamidele Rotimi 1989		Badejo, Bamidele Rotimi	A lexical analysis of media language in Nigeria during the second republic	1247
	192	01808	Bader, Christian 2004	Somali	Bader, Christian	Les noms de personnes chez les Somali	23148
	193	02095	Badry, Fatima 1983	Arabic (Moroccan)	Badry, Fatima	Acquisition of lexical derivational rules in Moroccan Arabic: implications for the development of standard Arabic as a second language through literacy	5398
	194	02089	Badry, N. el 1990	Arabic (Egypt)	Badry, N. el	Arabic lexicography in northern Africa, with special reference to Egypt	1260
	195	01684	Bagari, Dauda Muhammad 1971	Hausa	Bagari, Dauda Muhammad	Lexicalist hypothesis and Hausa	1267
	196	*	Bahru Lilaga 1982	Enor	Bahru Lilaga	The morphophonemics of nouns and verbs in Enor	1285
	197	90012	Bahuchet &  Philippson 1998	bantou	Bahuchet, Serge & Gérard Philippson	Les plantes d’origine américaine en Afrique bantoue: une approche linguistique	23724
	198	02296	Bailey, Richard Anthony 1987	Proto-Bantu	Bailey, Richard Anthony	A critical evaluation of Proto-Bantu lexical reconstructions	1302
	199	* ? 	Baines, John 1985	ancient Egyptian	Baines, John	Color terminology and color classification: ancient Egyptian color terminology and polychromy	1311
	200		Bairu, Tefla 1987		Bairu, Tefla	Some remarks on numerical idioms recurring in Ethiopian history	1313
	201	90012	Baka, Jean 2000	bantu	Baka, Jean	L’adjectif en bantu	1315
	202	02296	Baka, Jean 2005	protobantou	Baka, Jean	Pourquoi une forme de type *-pái “nouveau” en protobantou?	23238
	203	*	Baker, Philip 1982	Mauritian Creole	Baker, Philip	The contribution of non-francophone immigrants to the lexicon of Mauritian Creole	1329
	204	90043	Baker, Philip 1993	creole (French-based)	Baker, Philip	Assessing the African contribution to French-based creoles	1340
	205	00286	Bal, Willy 1962	kikongo	Bal, Willy	Prénoms portugais en kikongo	1346
	206	*? Kikongo 286 ?	Bal, Willy 1974	quicongo	Bal, Willy	O destino de palavras de origem portuguesa num dialecto quicongo	1347
	207		Bal, Willy 1975		Bal, Willy	A propos de mots d’órigine portugaise en Afrique noire	1348
	208	00269	Baldi, Sergio 1982	swahili	Baldi, Sergio	Les emprunts arabes en swahili et haoussa	1359
	209	01684	Baldi, Sergio 1982	haoussa	Baldi, Sergio	Les emprunts arabes en swahili et haoussa	1359
	210	01684	Baldi, Sergio 1985	haoussa	Baldi, Sergio	Liste préliminaire des mots haoussa considérés fautivement d’origine arabe dans les dictionnaires	1360
	211	01684	Baldi, Sergio 1988	Hausa	Baldi, Sergio	A first ethnolinguistic comparison of Arabic loanwords common to Hausa and Swahili	1361
	212	00269	Baldi, Sergio 1988	Swahili	Baldi, Sergio	A first ethnolinguistic comparison of Arabic loanwords common to Hausa and Swahili	1361
	213	01684	Baldi, Sergio 1989	Hausa	Baldi, Sergio	On semantics of Arabic loan words in Hausa	1362
	214	00269	Baldi, Sergio 1989	Swahili	Baldi, Sergio	I prestiti portoghesi in Swahili	1363
	215	01684	Baldi, Sergio 1990	haoussa	Baldi, Sergio	Premier essai d’évaluation des emprunts arabes en haoussa	1364
	216	01684	Baldi, Sergio 1990	Hausa	Baldi, Sergio	Some remarks on Arabic loan words in Hausa	1365
	217	02098	Baldi, Sergio 1992	Arabic	Baldi, Sergio	Arabic loanwords in Hausa via Kanuri and Fulfulde	1366
	218	01684	Baldi, Sergio 1992	Hausa	Baldi, Sergio	Arabic loanwords in Hausa via Kanuri and Fulfulde	1366
	219	02042	Baldi, Sergio 1992	Kanuri	Baldi, Sergio	Arabic loanwords in Hausa via Kanuri and Fulfulde	1366
	220	* ? Quel fulfulde ?	Baldi, Sergio 1992	Fulfulde	Baldi, Sergio	Arabic loanwords in Hausa via Kanuri and Fulfulde	1366
	221	01684	Baldi, Sergio 1995	Hausa	Baldi, Sergio	On Arabic loans in Hausa and Kanuri	1367
	222	*? 2042 ou un autre kanuri ?	Baldi, Sergio 1995	Kanuri	Baldi, Sergio	On Arabic loans in Hausa and Kanuri	1367
	223		Baldi, Sergio 1995		Baldi, Sergio	Sur la création d’un banque des emprunts arabes dans le cadre de la base de donées lexicales et dialectologiques sahelo-saharienne gérée par Mariama	1368
	224	90170	Baldi, Sergio 1999	Chadic	Baldi, Sergio	Ancient and new arabic loans in Chadic	23446
	225	02098	Baldi, Sergio 2007	arabe	Baldi, Sergio	Les emprunts arabes en dangaleat	24846
	226	01655	Baldi, Sergio 2007	dangaleat	Baldi, Sergio	Les emprunts arabes en dangaleat	24846
	227	90221	Baldi, Sergio 2013	Bole-Tangale	Baldi, Sergio	Arabic loans in Bole-Tangale languages	26511
	228		Baldi, Sergio (Ed) 1997		Baldi, Sergio (Ed)	Langues et contacts de langues en zone sahélo-saharienne: 3ème table ronde du réseau de diffusion lexicale (colloque internazionale, Napoli, 12-15 settembre, 1994)	1369
x	229	01359	Baldi &  Adam 2005	Dagbani	Baldi, Sergio & Mahmoud Adam	Dagbani basic and cultural vocabulary	25051
	230		Balme, F. N. 1934		Balme, F. N.	Caprivi field notes and native names	1377
	231		Balsan, François 1959		Balsan, François	Nouvelle approche de Bushmen au Kalahari	1381
	232	00835	Bamgbose, Ayo 1970	Yoruba	Bamgbose, Ayo	Word play in Yoruba poetry	1408
	233	00835	Bamgbose, Ayo 1982	Yoruba	Bamgbose, Ayo	Lexical matching in Yoruba poetry	1435
	234	00835	Bamgbose, Ayo (Ed) 1982	Yoruba	Bamgbose, Ayo (Ed)	Yoruba metalanguage	1430
	235	00616	Bampembe, Sangadji 1981	ndengese	Bampembe, Sangadji	Réflexes du proto-bantu en ndengese	1462
	236	90012	Bancel, Pierre 1986	bantou	Bancel, Pierre	Étude comparée des noms de mammifères dans les langues du groupe bantou A70	1463
	237	02138	Bancel, Pierre 1989	égyptien ancien	Bancel, Pierre	Ébène: un emprunt de l’égyptien ancien à une langue négro-africaine de 3ème millénaire av. J.-C. ; partie 1	1465
	238	02138	Bancel, Pierre 1989	égyptien ancien	Bancel, Pierre	Ébène: un emprunt de l’égyptien ancien à une langue négro-africaine de 3ème millénaire av. J.-C. ; partie 2	1466
	239		Bangs &  Loveridge 1933		Bangs, G. & Arthur Loveridge	Reports on the scientific results of an expedition to the southwestern highlands of Tanganyika Territory, III: birds	1473
	240	00835	Banjo, Ayo 1969	Yoruba	Banjo, Ayo	A contrastive study of aspects of the syntactic and lexical rules of English and Yoruba	1476
	241	*	Banjo, Ayo 1995	Nigerian English	Banjo, Ayo	On codifying Nigerian English research so far	1489
	242		Banjo &  Young 1982		Banjo, Ayo & Peter Young	On editing a second-language dictionary: the proposed dictionary of West African English (DWAE)	1485
	243		Banti, Giorgio 1993		Banti, Giorgio	Noterelle sui sistemi di numerali nell’Africa nord-orientale	1514
	244	01808	Banti, Giorgio 2000	Somali	Banti, Giorgio	Notes on Somali camel terminology	1517
	245	01684	Bara, Souley 19--	hausa	Bara, Souley	Étude descriptive du vocabulaire juridique hausa	1521
	246	*	Barbag-Stoll, Anna 1975	Pidgin (West African English)	Barbag-Stoll, Anna	Some aspects of semantic shifts in English loanwords in West African Pidgin English	1525
	247	*	Barbag-Stoll, Anna 1983	Nigerian Pidgin English	Barbag-Stoll, Anna	Social and linguistic history of Nigerian Pidgin English as spoken by the Yoruba, with special reference to the English-derived lexicon	1528
	248	1835 *? vasekela bushman 1842	Barnard, Alan 1978	Nharo Bushmen	Barnard, Alan	The kin terminology system of the Nharo Bushmen	1556
	249	01825	Barnard, Alan 1980	Nama	Barnard, Alan	Convergent structures in Nama and Dutch-Afrikaans kinship terminologies	1559
	250	ha	Barnard, Alan 1980	Dutch-Afrikaans	Barnard, Alan	Convergent structures in Nama and Dutch-Afrikaans kinship terminologies	1559
	251	*	Barnard, Alan 1980	Kin	Barnard, Alan	Kin terminology systems of the Khoe-speaking peoples	1560
	252	01833	Barnard, Alan 1980	khoe	Barnard, Alan	Kin terminology systems of the Khoe-speaking peoples	1560
	253		Barnes, Bertram Herbert 1931		Barnes, Bertram Herbert	Relationships in Mashonaland	1567
	254	ha	Barnes, S. V. 1952	Afrikaans	Barnes, S. V.	’n Tentatiewe kernwoordeskat in Afrikaans	1571
	255	01597	Barreteau, Daniel 1978	mofu-gudur	Barreteau, Daniel	Structure du lexème verbal en mofu-gudur	1590
	256	01597	Barreteau &  Sorin-Barreteau 1988	Mofu-Gudur	Barreteau, Daniel & Liliane Sorin-Barreteau	La poterie chez les Mofu-Gudur: des gestes, des formes et des mots	23982
	257	01590	Barreteau &  Bléis 1987	mafa	Barreteau, Daniel & Yves le Bléis	Lexèmes et thèmes verbaux en mafa	1595
	258	00057	Barry, A. K. 1990	Fouta Djallon	Barry, A. K.	Étude de la synonymie et de la paronymie en Fouta Djallon	1625
	259	*? Quel peul, le tout simple 58 ?	Barry, Abou-Dardaye 2000	peul	Barry, Abou-Dardaye	Les emprunts du peul à l’anglais	1626
	260	90043	Bartens, Angela 2000	Creole (Atlantic)	Bartens, Angela	Ideophones and sound symbolism in Atlantic Creoles	1632
	261		Barwani-Sheikh &  Samson 1994		Barwani-Sheikh, Sauda & Ridder Samson	Sprichwörter und ihr Gebrauch	1638
	262	00332	Basema, David Milton 1996	Lusoga	Basema, David Milton	Child code switching between typologically different languages, Lusoga and English: a case study	1640
	263	90032	Basset, André 1925	berbère	Basset, André	Le nom de la “porte” en berbère	1644
	264	90032	Basset, André 1925	berbère	Basset, André	Le nom du coq en berbère	1645
	265	90032	Basset, André 1928	berbère	Basset, André	Sur quelques termes berbères concernant la basse-cour	1647
	266	90032	Basset, André 1937/40	berbère	Basset, André	Au sujet de berbère (t)ahyam(t)/(t)ahham(t) ‘tente, maison’	1675
	267		Basset, André 1938		Basset, André	Le nom de l’étable en Kabylie et la flexion du participe	1679
	268	90032	Basset, André 1943/45	berbère	Basset, André	Voyelle initiale du nom berbere	1690
	269	90032	Basset, André 1945/48	berbère	Basset, André	Etymologies berbères	1695
	270	90032	Basset, André 1945/48	berbère	Basset, André	Berbere isnin ‘tous les deux’	1698
	271	01540	Basset, André 1947?	kabyle	Basset, André	Tidma, terme kabyle pour designer les femmes	1702
	272		Basset, André 1948		Basset, André	De nouveau à propos du nom de l’Île de Fer	1705
	273	90032	Basset, André 1948	berbère	Basset, André	Sur la toponymie berbère et specialement sur la toponymie Chaouia Aït Frah	1707
	274	* ? Chaouia 1548 ?	Basset, André 1948	Chaouia Aït Frah	Basset, André	Sur la toponymie berbère et specialement sur la toponymie Chaouia Aït Frah	1707
	275	01550	Basset, André 1950	touareg	Basset, André	Sur une confusion de verbes dans le dictionnaire du P. de Foucauld	1719
	276	90032	Basset, André 1951/54	berbère	Basset, André	Noms de parente en berbère	1724
	277	01550	Basset, André 1952	touareg	Basset, André	La place du dictionnaire touareg-français du P. de Foucauld dans les études berbères	1726
	278	90032	Basset, André 1954	berbère	Basset, André	‘Maintenant’ en berbère	1728
	279	90032	Basset, André 1955	berbère	Basset, André	‘Apres midi’ en berbère	1731
	280	90032	Basset, André 1955	berbère	Basset, André	Sur le verbe berbère signifiant “vivre”	1732
	281	90032	Basset &  Picard 1949	berbère	Basset, André & André Picard	Sur berbère yir ‘mauvais’ chez les Irjen	1714
x	282	00041	Basso Marques, João 1947	Cobianas	Basso Marques, João	Familiaridade idiomática entre Cobianas e Cassangas	13083
x	283	00040	Basso Marques, João 1947	Cassangas	Basso Marques, João	Familiaridade idiomática entre Cobianas e Cassangas	13083
	284	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1970	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	Un mot pour “jeune fille” en bantou	1738
	285		Bastin, Yvonne [Angenot] 1971		Bastin, Yvonne [Angenot]	Les substantifs à suffixe thématique	1739
	286	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1975	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	“Même” dans les langues bantoues	1741
	287	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1977	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	Les mots pour “tout” et “seul” dans les langues bantoues	1742
	288		Bastin, Yvonne [Angenot] 1983		Bastin, Yvonne [Angenot]	Les formes pronominales: connectifs possessifs, demonstratifs, numéraux, interrogatifs, substitutifs, ‘tout / seul / même / autre’	1751
	289	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1989	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	Les déverbatifs bantous en -e	1756
	290	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1994	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	Reconstruction formelle et sémantique de la dénomination de quelques mammifères en bantou	1757
	291	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1997	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	Réflexions diachroniques à propos de quelques thèmes pour “sang” en bantou	1760
	292	90012	Bastin, Yvonne [Angenot] 1998	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot]	Les themes pour ‘os’ en bantou: perspectives diachroniques	1761
	293	00269	Bastin,  Coupez &  Halleux 1989	swahili	Bastin, Yvonne [Angenot], André Coupez & Bernard de Halleux	Position lexicostatistique du bantu G42 swahili	1754
	294	02296	Bastin,  Coupez,  Evariste Mumba &  Schadeberg 2003	bantou	Bastin, Yvonne [Angenot], André Coupez, Kankawa Evariste Mumba & Thilo C. Schadeberg	Reconstructions lexicales bantoues 3 = Bantu lexical reconstructions 3	1765
	295	01378	Batchati, Bawubadi 1984	kabiye	Batchati, Bawubadi	Culture Kabiye à travers ses proverbes	1766
	296	01378	Batchati, Bawubadi 1997	kabiye	Batchati, Bawubadi	Culture Kabiye à travers ses proverbes	1767
	297	00504	Bate, Beatrice Bessem 1987	Bakweri	Bate, Beatrice Bessem	The noun class system of Bakweri	23836
	298		Batibo, Herman M. 1992		Batibo, Herman M.	Term development in Tanzania	1789
	299	00475	Batibo, Herman M. 1996	Tswana	Batibo, Herman M.	Loanword clusters nativization rules in Tswana and Swahili: a comparative study	1797
	300	00269	Batibo, Herman M. 1996	Swahili	Batibo, Herman M.	Loanword clusters nativization rules in Tswana and Swahili: a comparative study	1797
	301	00475	Batibo, Herman M. 1998	Setswana	Batibo, Herman M.	The Proto-Bantu cultural vocabulary in southern Bantu: the case of Setswana	1807
	302	01983	Batibo &  Rottland 2001	Datooga	Batibo, Herman M. & Franz Rottland	The adoption of Datooga loanwords in Sukuma and its historical implications	1818
	303	00242	Batibo &  Rottland 2001	Sukuma	Batibo, Herman M. & Franz Rottland	The adoption of Datooga loanwords in Sukuma and its historical implications	1818
	304	01687	Batic, Gian Claudio 2015	Bure	Batic, Gian Claudio	Bure verbs	26626
	305	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Baxter, Paul T. W. 1990	Oromo	Baxter, Paul T. W.	Oromo blessings and greetings	1869
	306	*	Baye Yimam 1997	*	Baye Yimam	The pragmatics of greetings, felicitation and condolence expressions in four Ethiopian languages	1880
	307	00330	Beattie, John H. M. 1957	Nyoro	Beattie, John H. M.	Nyoro personal names	1909
	308	02095	Beaumont, J.-C. 1987	arabe marocain	Beaumont, J.-C.	L’emprunt en arabe marocain: facteurs sociolinguistiques d’integration	1914
	309	02095	Beaumont &  Mikoun 1986	arabe marocain	Beaumont, J.-C. & A. Mikoun	Cas d’emprunt syntaxique en arabe marocain	1913
x	310	00523	Beavon, Keith H. 2003	njyem	Beavon, Keith H.	Njyem-French-English Lexicon	25398
	311	00059	Becher, Jutta 2005	Wolof	Becher, Jutta	Ditransitive Verben und ihre Objekte im Wolof: Positionsregeln und Kombinierbarkeit	23327
	312	01815	Bechhaus-Gerst, Marianne 1991/92	Beja	Bechhaus-Gerst, Marianne	The Beja and the camel: camel-related lexicon in tu bedawie	1936
	313	01815	Bechhaus-Gerst, Marianne 2000	Beja	Bechhaus-Gerst, Marianne	A study of Beja place-names	1938
	314	*	Bechhaus-Gerst &  Behrend 1985	nubian	Bechhaus-Gerst, Marianne & Heike Behrend	“Libyans” - “Nubians”: mutations of an ethnonym	1932
	315	01571	Beek, Walter E. A. van 1977	Kapsiki	Beek, Walter E. A. van	Color terms in Kapsiki	1969
	316	90032	Beguinot, Francesco 1928	berbero	Beguinot, Francesco	Sugli ‘Atapartesi di Edoroto e sul nome berbero del Grande Atlante	1979
	317	*	Beguinot, Francesco 1930	libico	Beguinot, Francesco	Per gli studi di toponomastica libico-berbera	1981
	318	g	Beguinot, Francesco 1930	berbera	Beguinot, Francesco	Per gli studi di toponomastica libico-berbera	1981
	319	90032	Beguinot, Francesco 1932	berbère	Beguinot, Francesco	Proposition en vue d’éditer un dictionnaire comparé des dialectes de la langue berbère	1984
	320		Behaghel, Anne 1988		Behaghel, Anne	Lexique	1992
	321	00258	Beidelman, Thomas Owen 1964	Kaguru	Beidelman, Thomas Owen	Some Kaguru trees and plants: terms, names and uses	1998
	322	00258	Beidelman, Thomas Owen 1974	Kaguru	Beidelman, Thomas Owen	Kaguru names and naming	1999
	323	02138	Beinlich &  Saleh 1989	ägyptisch	Beinlich, H. & M. Saleh	Corpus der hieroglyphischen Inschriften aus dem Grab des Tutanchamon, II: Konkordanz der Nummersystem des “Journal d’Entree” des Ägyptischen Museum Kairo	2000
	324	02099	Bell, G. W. 1953	Arabic (Sudan)	Bell, G. W.	Some examples of Arabic slang used in the Sudan	2010
	325	*	Belova, Anna Grigorievna 1988	Himyaritic	Belova, Anna Grigorievna	The position of Himyaritic within the South Semitic group of Semitic languages (Yemenite-Ethiopian isoglosses)	2029
	326	90167	Belova, Anna Grigorievna 1988	Semitic	Belova, Anna Grigorievna	The position of Himyaritic within the South Semitic group of Semitic languages (Yemenite-Ethiopian isoglosses)	2029
	327	*	Bender, Marvin Lionel 1966	*	Bender, Marvin Lionel	Notes on lexical correlations in some Ethiopian languages	2037
	328	01932	Bender, Marvin Lionel 1968	Barya	Bender, Marvin Lionel	Analysis of a Barya word list	2038
	329	02107	Bender, Marvin Lionel 1972	Amharic	Bender, Marvin Lionel	Loanwords in Amharic newspapers	2044
	330	90115	Bender, Marvin Lionel 1981	Nilo-Saharan	Bender, Marvin Lionel	Some Nilo-Saharan isoglosses	2064
	331		Bender, Marvin Lionel 1982		Bender, Marvin Lionel	Livestock and linguistics in north and east African ethnohistory	2067
	332	90157	Bender, Marvin Lionel 1992	Central Sudanic	Bender, Marvin Lionel	Central Sudanic segmental and lexical reconstruction	2092
	333	02014	Bender, Marvin Lionel 2000	Nyimang	Bender, Marvin Lionel	Roland Stevenson’s Nyimang and Dinik lexicon	2110
	334	02013	Bender, Marvin Lionel 2000	Dinik	Bender, Marvin Lionel	Roland Stevenson’s Nyimang and Dinik lexicon	2110
	335	*? 1984 ou 90134 ?	Bender, Marvin Lionel 2003	Omotic	Bender, Marvin Lionel	Omotic lexicon and phonology	2112
	336	*? 1984 ou 90134 ?	Bender, Marvin Lionel 2003	Omotic	Bender, Marvin Lionel	The Omotic lexicon	2115
	337	01540	Bendjaballah, Sabrina 2011	kabyle	Bendjaballah, Sabrina	Note sur les noms à voyelle initiale stable en kabyle	25664
	338	*	Benjamin &  Biersteker 2001	Kamusi	Benjamin, Martin & Ann [Joyce] Biersteker	The Kamusi Project edit engine: a tool for collaborative lexicography	23598
	339		Bennett, Patrick R. 1973		Bennett, Patrick R.	Heny vs Givon - Pardon, may I cut in?	2155
	340	*	Bennett, Patrick R. 1981	Proto-Thagicu	Bennett, Patrick R.	Proto-Thagicu lexical reconstructions	2164
	341	90012	Bennett, Patrick R. 1986	Bantu	Bennett, Patrick R.	Grammar in the lexicon: two Bantu cases	2169
	342	00468	Bennett, Tina L. 1976	Chishona	Bennett, Tina L.	Tonally irregular verbs in Chishona	2159
	343	90012	Benson, Thomas Godfrey 1964	Bantu	Benson, Thomas Godfrey	A century of Bantu lexicography	2177
	344		Bentley, Anne 1967		Bentley, Anne	A book of words for the Bushmen: survival depends on adaptation to the modern world	2180
	345	g	Berger, Paul 1937/38	Bantusprachen	Berger, Paul	Die mit B. -île gebildeten Perfektstämme in den Bantusprachen	2198
	346	01770	Berhanu Hailu &  Wedekind 1995	Khamir	Berhanu Hailu, Dereje Sisay & Klaus Wedekind	Khamir: the people [’ximra] and their language [xim‘t’anga]	2215
	347	01770	Berhanu Hailu &  Wedekind 2002	Khamir	Berhanu Hailu, Dereje Sisay & Klaus Wedekind	Sociolinguistic survey report of the Khamir language of Ethiopia	2216
	348	01487	Berhaut, Jean 1967	bambara	Berhaut, Jean	Flore du Sénégal	24382
	349	*	Berhaut, Jean 1967	diola	Berhaut, Jean	Flore du Sénégal	24382
	350	00061	Berhaut, Jean 1967	sérère	Berhaut, Jean	Flore du Sénégal	24382
	351	00059	Berhaut, Jean 1967	volof	Berhaut, Jean	Flore du Sénégal	24382
	352	01825	Bernhardt,  Schmid &  Gaerdes 1970	Nama	Bernhardt, Adolf, Petrus Schmid & Jan Gaerdes	Versuch einer Deutung von Nama-Farmnamen im Bezirk Maltahöhe	2223
	353	00468	Bernsten &  Myers-Scotton 1993	Shona	Bernsten, Jan[ice] Graham & Carol Myers-Scotton	English loans in Shona: consequences for linguistic systems	2226
	354	01550	Bernus, E. 1980	touareg	Bernus, E.	Vocabulaire relatif auc téchniques d’adoption par les animaux en milieu touareg (Niger)	2229
	355		Berry, Jack 1958		Berry, Jack	The place-names of Ghana: problems of standardization in an African country	2239
	356	02150	Berry, Jack 1959	Krio	Berry, Jack	The origins of Krio vocabulary	2240
	357	01098	Berry, Jack 1960	Ada	Berry, Jack	Some preliminary notes on Ada personal nomenclature	2242
	358	02150	Berry, Jack 1961	Krio	Berry, Jack	English loanwords and adaptations in Sierra Leone Krio	2243
	359	01112	Bertho, [Révérend] [Père] J. 1951	Tshummbuli	Bertho, [Révérend] [Père] J.	Trois îlots linguistiques du Moyen-Dahomey: le Tshummbuli, le Banzantché et le Basila	2273
	360	*	Bertho, [Révérend] [Père] J. 1951	Banzantché	Bertho, [Révérend] [Père] J.	Trois îlots linguistiques du Moyen-Dahomey: le Tshummbuli, le Banzantché et le Basila	2273
	361	01101	Bertho, [Révérend] [Père] J. 1951	Basila	Bertho, [Révérend] [Père] J.	Trois îlots linguistiques du Moyen-Dahomey: le Tshummbuli, le Banzantché et le Basila	2273
	362	*	Bertin, F. 1967	*	Bertin, F.	Quelques signes de l’arabisation des noms portés par les Issas	2280
	363	00269	Bertoncini-Zúbková, Elena 1973	Swahili	Bertoncini-Zúbková, Elena	A tentative frequency list of Swahili words	2283
	364	00269	Bertoncini-Zúbková, Elena 1985	Swahili	Bertoncini-Zúbková, Elena	Quantitative analysis of Swahili vocabulary	2284
	365	00269	Bertoncini-Zúbková, Elena 1990	Swahili	Bertoncini-Zúbková, Elena	The use of Swahili verbal markers in narrative and non-narrative literary discourse	2285
	366	00269	Berwouts, Kris 1988	Kiswahili	Berwouts, Kris	Language and modernization: Kiswahili lexical expansion in the domain of the organisation of the modern nation/state	2290
	367	01295	Betti, Jean L. 2004	Baka	Betti, Jean L.	An ethnobotanical study of medicinal plants among the Baka Pygmies in the Dja Biosphere Reserve, Cameroon	2312
	368	00480	Beuchat, P.-D. [Cole] 1959	Tsonga	Beuchat, P.-D. [Cole]	Tonomorphology of the Tsonga noun	2313
	369	00480	Beuchat, P.-D. [Cole] 1962	Tsonga	Beuchat, P.-D. [Cole]	Additional notes on the tonomorphology of the Tsonga noun	2316
	370	00473	Beyer, Gottfried A. 1925/26	Sotho	Beyer, Gottfried A.	Sotho-Vogelnamen	2326
	371	00473	Beyer, Gottfried A. 1927	Sotho	Beyer, Gottfried A.	Arzneipflanzen der Sotho-Neger: ein Beitrag zur südafrikanischer Materia Medica	2327
	372	*? Quel songhay ?	Beyer, Klaus 1993	Songhay	Beyer, Klaus	Lexikalische Entlehnungen aus dem Mande in die Songhay-Sprache	2328
	373	90142	Beyer, Klaus 1998	Oti-Volta	Beyer, Klaus	Pferde, Schwerter und Macht: eine historisch-vergleichende Studie zu Kulturwortfeldern in den Oti-Volta-Sprachen	2330
	374	*	Beyries, J. 1930	*	Beyries, J.	Proverbes et dictons mauritaniens	2337
	375	*? 1284 ou 1285 ?	Bibeau, Gilles 1978	Ngbandi	Bibeau, Gilles	L’organisation Ngbandi des noms de maladies	23983
	376	01684	Bickmore, Lee Stephen 1985	Hausa	Bickmore, Lee Stephen	Hausa-English code-switching	2361
	377	01840	Biesele, Megan [Marguerite] [Anne] 1983	!Kung	Biesele, Megan [Marguerite] [Anne]	An ethnobotanical study of !Kung	2397
	378	00480	Bill, Mary C. 1994	Tsonga	Bill, Mary C.	Refusal to eat and drink: a metaphor for ‘safe sex’ in Tsonga folktales	2410
	379	*? Quel Krahn ?	Bing, Janet [Mueller] 1991	Krahn	Bing, Janet [Mueller]	Color terms and lexical classes in Krahn/Wobé	2425
	380	01061	Bing, Janet [Mueller] 1991	Wobé	Bing, Janet [Mueller]	Color terms and lexical classes in Krahn/Wobé	2425
	381	01055	Bing, Janet [Mueller] 1993	Krahn (Gborbo)	Bing, Janet [Mueller]	Names and honorific pronouns in Gborbo Krahn	2426
	382	*	Birkeli, Emil 1---	Bausi	Birkeli, Emil	Bausi, Malagasy, Bisa and Lala	2445
	383	ha	Birkeli, Emil 1---	Malagasy	Birkeli, Emil	Bausi, Malagasy, Bisa and Lala	2445
	384	00389	Birkeli, Emil 1---	Bisa	Birkeli, Emil	Bausi, Malagasy, Bisa and Lala	2445
	385	00392	Birkeli, Emil 1---	Lala	Birkeli, Emil	Bausi, Malagasy, Bisa and Lala	2445
	386	02089	Bishai, W. B. 1964	Egyptian Arabic	Bishai, W. B.	Coptical lexical influence on Egyptian Arabic	2451
	387	01798	Bitima, Tamene 1996	Afaan Oromoo	Bitima, Tamene	European loanwords in Afaan Oromoo	2459
	388	01796	Bitima, Tamene 2013	Oromo	Bitima, Tamene	A Dictionary of Oromo Technical Terms; Oromo-English	26497
	389	*	Bittremieux, Leo 1943	mayombsch	Bittremieux, Leo	Inleiding op een mayombsch kruidwoordenboek	2470
	390	*	Bittremieux, Leo 1945	Mayombe	Bittremieux, Leo	Oude voornamen in Mayombe	2474
	391	00481	Blacking, John 1961	Venda	Blacking, John	The social value of Venda riddles	2488
	392		Blakney, C. P. 1963		Blakney, C. P.	On “banana” and “iron”: linguistic footprints in African history	2496
	393	00862	Blanc, Jean-François 1---	urhobo	Blanc, Jean-François	Le verbe urhobo	2497
	394	00556	Blanchon, Jean Alain 1987	nzèbi	Blanchon, Jean Alain	Malcolm Guthrie et la tonalite des nominaux nzèbi	2506
	395	*	Blanchon, Jean Alain 1990	massango	Blanchon, Jean Alain	Noms composés en massango et en nzèbi de Mbigou (Gabon)	2512
	396	00556	Blanchon, Jean Alain 1990	nzèbi (Mbigou)	Blanchon, Jean Alain	Noms composés en massango et en nzèbi de Mbigou (Gabon)	2512
	397	90014	Blanchon, Jean Alain 1991	bantou	Blanchon, Jean Alain	Faire un dictionnaire d’une langue bantoue sur Macintosh avec Hypercard 2.0	2514
	398	02200	Blanchon, Jean Alain 1992	laadi	Blanchon, Jean Alain	Nouvel examen de la tonalité des noms en laadi de Brazzaville (H.16f)	2516
	399	00554	Blanchon, Jean Alain 1999	mpongwe	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	400	00564	Blanchon, Jean Alain 1999	eshira	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	401	00563	Blanchon, Jean Alain 1999	massango	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	402	00562	Blanchon, Jean Alain 1999	pounou	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	403	00561	Blanchon, Jean Alain 1999	Loumbou	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	404	00556	Blanchon, Jean Alain 1999	Nzebi	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	405	00550	Blanchon, Jean Alain 1999	Lempiini	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	406	00549	Blanchon, Jean Alain 1999	Obamba	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	407	00289	Blanchon, Jean Alain 1999	Vili	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	408	00290	Blanchon, Jean Alain 1999	Yoombi	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	409	02200	Blanchon, Jean Alain 1999	Laadi	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	410	00563	Blanchon, Jean Alain 1999	Isangu	Blanchon, Jean Alain	Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville	2522
	411	90042	Blazek, Václav 1991	Cushitic	Blazek, Václav	Honey in the Cushitic and Omotic languages	2534
	412	90134	Blazek, Václav 1991	Omotic	Blazek, Václav	Honey in the Cushitic and Omotic languages	2534
	413	*	Blazek, Václav 1998	Nubian	Blazek, Václav	Nubian numerals in the Nilo-Saharan context	2538
	414	01801	Blazek, Václav 2001	Rendille	Blazek, Václav	Rendille lexicon: state of the art	2539
	415	90115	Blazek, Václav 2002	Nilo-Saharan	Blazek, Václav	The first comparative dictionary of Nilo-Saharan	2540
	416	02113	Blažek, Václav 2007	Ongota	Blažek, Václav	Nilo-Saharan Straturn of Ongota	24935
	417	02138	Blažek, Václav 2008	Egyptian	Blažek, Václav	Egyptian rmt̠ “Man”: An Attempt at an Afroasiatic Etymology	25406
	418	90003	Blažek, Václav 2008	Afroasiatic	Blažek, Václav	Egyptian rmt̠ “Man”: An Attempt at an Afroasiatic Etymology	25406
	419	90170	Blažek, Václav 2011	Chadic	Blažek, Václav	Chadic “BROTHER” and “SISTER”	25631
	420	02122	Blazek, Václav 2013	Kujarge	Blazek, Václav	Kujarge wordlist with Chadic (Afroasiatic) cognates	26513
	421	* ? vasekela bushman 1842 ?	Bleek, Dorothea Frances 1920	Bushman	Bleek, Dorothea Frances	Birds and insects in Bushman folklore	2545
	422	* ? vasekela bushman 1842 ?	Bleek, Dorothea Frances 1924	Bushman	Bleek, Dorothea Frances	Bushman terms of relationship	2547
	423	* ? vasekela bushman 1842 ?	Bleek, Dorothea Frances 1928	Bushman	Bleek, Dorothea Frances	Bushmen of central Angola	2549
	424	02284	Bleek, Dorothea Frances 1936	|Xam	Bleek, Dorothea Frances	Special speech of animals and moon used by the |Xam Bushmen, from material collected by W. H. I. Bleek and L. C. Lloyd between 1870 and 1880 [Customs and beliefs of the |Xam Bushmen, part 9]	2555
	425		Blench, Roger M. 1993		Blench, Roger M.	Ethnographic and linguistic evidence for the prehistory of African ruminant livestock, horses and ponies	2572
	426		Blench, Roger M. 1994/95		Blench, Roger M.	Linguistic evidence for cultivated plants in the Bantu borderland	2574
	427		Blench, Roger M. 1997		Blench, Roger M.	Crabs, turtles and frogs: linguistic keys to early African subsistence systems	2578
	428		Blench &  (Ed) 199-		Blench, Roger M. &  MacDonald (Ed)	The origins and development of African livestock: archaeology, genetics, linguistics and ethnography	2568
	429	00967	Blench &  Longtau 1995	Tarok	Blench, Roger M. & Selbut R. Longtau	Tarok ophresiology: an investigation into the Tarok terminology of odours	2576
x	430	01173	Blench,  Kato &  Yoder 2009	Ɓali	Blench, Roger M., Barau Kato & Zachariah Yoder	The Maya [Yendang] languages	27017
x	431	01174	Blench,  Kato &  Yoder 2009	Kpaʃam	Blench, Roger M., Barau Kato & Zachariah Yoder	The Maya [Yendang] languages	27017
x	432	02445	Blench,  Kato &  Yoder 2009	Yoti	Blench, Roger M., Barau Kato & Zachariah Yoder	The Maya [Yendang] languages	27017
x	433	01176	Blench,  Kato &  Yoder 2009	Yandaŋ	Blench, Roger M., Barau Kato & Zachariah Yoder	The Maya [Yendang] languages	27017
	434		Blench,  [Ruth] [Margaret] Williamson &  Connell 1994		Blench, Roger M., Kay [Ruth] [Margaret] Williamson & Bruce A. Connell	The diffusion of maize in Nigeria: a historical and linguistic reconstruction	2573
x	435	01226	Blench,  Tula &  Kato 2012	Yi Kitulɛ	Blench, Roger M., Musa Tula & Barau Kato	A Dictionary of Yi Kitulɛ	25453
x	436	01594	Blench,  Aviwaï &  Smith 2009	Baka	Blench, Roger M., Philippe Aviwaï & Tony Smith	Baka: A highly endangered language of Norrthern Cameroun	27016
x	437	01594	Blench,  Aviwaï &  Smith 2009	Moloko	Blench, Roger M., Philippe Aviwaï & Tony Smith	Baka: A highly endangered language of Norrthern Cameroun	27016
x	438	01598	Blench,  Aviwaï &  Smith 2009	Muyang	Blench, Roger M., Philippe Aviwaï & Tony Smith	Baka: A highly endangered language of Norrthern Cameroun	27016
x	439	01584	Blench,  Aviwaï &  Smith 2009	Mikiri	Blench, Roger M., Philippe Aviwaï & Tony Smith	Baka: A highly endangered language of Norrthern Cameroun	27016
x	440	01592	Blench,  Aviwaï &  Smith 2009	Mbuko	Blench, Roger M., Philippe Aviwaï & Tony Smith	Baka: A highly endangered language of Norrthern Cameroun	27016
	441	01802	Bliese, Loren Frecerick 1970	ʻAfar	Bliese, Loren Frecerick	The lexicon, a key to culture; with illustrations from ‘Afar word lists	2598
	442	02241	Blok, H. P. 1926	Koptisch	Blok, H. P.	Die griechischen Lehnwörter im Koptischen	2615
	443		Blok, H. P. 1948		Blok, H. P.	Notes on localisms in African languages	2616
	444	00269	Blommaert, Jan 1992	Swahili	Blommaert, Jan	Codeswitching and the exclusivity of social identities: some data from Campus Swahili	2631
	445	90012	Blommaert, Jan 1989	Bantu	Blommaert, Jan	Remarks on lexical semantics: the case of the Bantu colour terms	22530
	446	ha	Blommaert &  Gysels 1990	English (Swahili)	Blommaert, Jan & Marjolein Gysels	On the functionality of English interferences in Campus Swahili	2626
	447	02006	Blount, Ben G. 1993	Luo	Blount, Ben G.	Luo personal names: reference and meaning	2646
	448		Boas,  Dempwolff,  Panconcelli-Calzia,  Werner &  (Ed) 1927		Boas, Franz, Otto Dempwolff, Giulio Panconcelli-Calzia, Alice Werner & Diedrich Westermann (Ed)	Festschrift Meinhof: sprachwissenschaftliche und andere Studien	2660
	449		Bodinga-Bwa-Bodinga &  Veen 1993		Bodinga-Bwa-Bodinga, Sébastien & Lolke J. van der Veen	Plantes utiles des Evia: pharmacopée	2669
	450	01349	Bodomo, Adams B. 2001	Dagaare	Bodomo, Adams B.	History form linguistics: loanwords in Dagaare as sources of information for a cultural history of the Dagaaba	2683
	451	00633	Boelaert, Edmond 1942	Nkundo-Mongo	Boelaert, Edmond	Vergelijkende taalstudie: de vrouw bij de Nkundo-Mongo	2718
	452	*? mongo-nkundu 633	Boelaert, Edmond 1957	Nkundo	Boelaert, Edmond	Systematiek der bloedverwantschapstermen bij de Nkundo	2719
	453	*	Boëseken, Anna J. 1972	Khoikhoi	Boëseken, Anna J.	The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan	2721
	454	*	Boëseken, Anna J. 1972	San	Boëseken, Anna J.	The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan	2721
	455	p	Boëseken, Anna J. 1972	Khoisan	Boëseken, Anna J.	The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan	2721
	456	*	Boëseken, Anna J. 1974	Khoikhoi	Boëseken, Anna J.	Dr A. J. Boëseken replies to Prof. R. H. Elphick[’s comment on] “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	2722
	457	*	Boëseken, Anna J. 1974	San	Boëseken, Anna J.	Dr A. J. Boëseken replies to Prof. R. H. Elphick[’s comment on] “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	2722
	458	p	Boëseken, Anna J. 1974	Khoisan	Boëseken, Anna J.	Dr A. J. Boëseken replies to Prof. R. H. Elphick[’s comment on] “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	2722
	459		Boëseken, Anna J. 1975		Boëseken, Anna J.	On changing terminology in history	2723
	460	02098	Bohas, Georges 2006	Arabic	Bohas, Georges	The organization of the lexicon in Arabic and other Semitic languages	23804
	461	90167	Bohas, Georges 2006	Semitic	Bohas, Georges	The organization of the lexicon in Arabic and other Semitic languages	23804
	462	02301	Böhm, Gerhard 1986	meroitisch	Böhm, Gerhard	Beobachtungen zur Frage meroitisch-omotischer Wortbeziehungen	3098
	463	90134	Böhm, Gerhard 1986	omotisch	Böhm, Gerhard	Beobachtungen zur Frage meroitisch-omotischer Wortbeziehungen	3098
	464	*	Böhm, Gerhard 1986	*	Böhm, Gerhard	Mimation und Nunation: eine grosserythräische Glosse	3099
	465	01151	Bohnhoff, Lee Edward 1982	Yag Dii	Bohnhoff, Lee Edward	Yag Dii (Duru) ideophones	2734
	466	01151	Bohnhoff, Lee Edward 1986	Yag Dii	Bohnhoff, Lee Edward	Yag Dii (Duru) pronouns and possessive adjectives	2735
	467		Bokamba, Eyamba Georges 1977		Bokamba, Eyamba Georges	The impact of multilingualism on language structures: the case of central Africa	2748
	468	90012	Bokamba, Eyamba Georges 1988	Bantu	Bokamba, Eyamba Georges	Code-mixing, language variation and linguistic theory: evidence from Bantu languages	2761
	469	*	Bokula, Moiso 1991	*	Bokula, Moiso	Étude comparée du système de numérotation de 1 à 10 dans quelques langues non-bantu du Haut-Zaïre	2786
	470	90012	Bokula &  Ngandi 1985	bantu	Bokula, Moiso & Litanga Ngandi	Numération cardinale dans les langues bantu du haut-Zaïre	2784
	471	00269	Bonde, C. V. 1933	Swahili	Bonde, C. V.	Note on the Swahili names of certain fishes of Zanzibar	2831
	472	01961	Bong,  Ahatar Gilbert,  Otwari Ladu,  Samuel Nartisio,  Horiho Odingo &  Stirtz 2014	Lopit	Bong, Caesar Ongorwo, Paul Ahatar Gilbert, Valente Otwari Ladu, Achaha Samuel Nartisio, Philip Horiho Odingo & Timothy M. Stirtz	Lopit-English Dictionary	26367
	473	*	Bontinck, Frans 1985	*	Bontinck, Frans	L’étymologie du terme bosenji	2840
	474	00286	Bontinck, Frans 1989	kongo	Bontinck, Frans	Toponymie kongo	2841
	475	* ? 633 ?	Bontinck, Frans 1991	ʻmongoʻ	Bontinck, Frans	L’ethnonyme “mongo”	2842
	476	00290	Bontinck, Frans 1992	Yombe	Bontinck, Frans	L’étymologie des ethnonymes Yombe et Ndombe	2843
	477	00452	Bontinck, Frans 1992	Ndombe	Bontinck, Frans	L’étymologie des ethnonymes Yombe et Ndombe	2843
	478	*	Bontinck, Frans 1993	*	Bontinck, Frans	Le toponyme Ngiri-Ngiri reexaminé (avec la réponse de Motingea Mangulu)	2844
	479	01382	Bonvini, Emilio 1987	kasem	Bonvini, Emilio	La bouche entre la parole et l‘insulte: l’exemple du kasem (Burkina Faso)	2848
	480	01382	Bonvini, Emilio 2004	kasim	Bonvini, Emilio	Les noms individuels traditionnels chez les Kasina du Burkina Faso	25976
x	481	01865	Boone &  (Ed) 1992	Moru	Boone, Douglas W. & Richard L. Watson (Ed)	Moru-Ma’di survey report	2859
x	482	01867	Boone &  (Ed) 1992	Ma'di	Boone, Douglas W. & Richard L. Watson (Ed)	Moru-Ma’di survey report	2859
	483		Borland, Colin H. 1982		Borland, Colin H.	How basic is “basic” vocabulary?	2876
	484		Borland, Colin H. 1986		Borland, Colin H.	The linguistic reconstruction of prehistoric pastoralist vocabulary	2880
	485		Borland, Colin H. 1992		Borland, Colin H.	Computing African linguistic prehistory	2881
	486	*	Bosch &  Klerk 1994	*	Bosch, Barbara & Vivian de Klerk	Oor klokkies en sticks: byname in ’n Afrikaanssprekende gemeenskap	2888
	487	*	Bosch, Johannes L. 1964	Shambiu	Bosch, Johannes L.	Die Shambiu van die Okavango: ’n volkenkundige studie	2885
	488	00462	Bosch &  Pretorius 2002	Zulu	Bosch, Sonja E. & Laurette Pretorius	The significance of computational morphological analysis for Zulu lexicography	2895
	489	*	Boshoff, S. P. E. 1950	*	Boshoff, S. P. E.	Abiekwasgeelhout: ’n etimologiese bydrae	2900
	490	02395	Bosire, Mokaya 2009	Sheng	Bosire, Mokaya	What Makes a Sheng Word Unique? Lexical Manipulation in Mixed Languages	26203
	491		Boss, Georg 1934		Boss, Georg	Aus dem Pflanzenleben Südwestafrikas	2906
	492	90012	Bostoen, Koen 2001	Bantu	Bostoen, Koen	Osculance in Bantu reconstructions: a case study of the pair *-kádang-/*-káng- (‘fry’, ‘roast’) and its historical implications	2912
	493	90012	Bostoen, Koen 2004	bantou	Bostoen, Koen	Étude comparative et historique du vocabulaire relatif à la poterie en bantou	2915
	494	90012	Bostoen, Koen 2004	Bantu	Bostoen, Koen	The vocabulary of pottery fashioning techniques in Great Lakes Bantu: a comparative onomasiological study	2916
	495	90012	Bostoen, Koen 2009	Bantu	Bostoen, Koen	Semantic Vagueness and Cross-Linguistic Lexical Fragmentation in Bantu: Impeding Factors for Linguistic Palaeontology	25798
	496	90012	Bostoen, Koen 2005	Bantu	Bostoen, Koen	A Diachronic Onomasiological Approach To Early Bantu Oil Palm Vocabulary	26058
	497	90012	Bostoen, Koen 2006	bantou	Bostoen, Koen	Des mots et des pots en bantou : Une approche linguistique de l’histoire de la céramique en Afrique	26667
	498	00495	Bot, [Dieudonné] Martin Luther 1997	yasa	Bot, [Dieudonné] Martin Luther	La nominalisation en yasa	2918
	499	00493	Bot, [Dieudonné] Martin Luther 1986	basaa	Bot, [Dieudonné] Martin Luther	Les substituts ou representants en ba sa a	23847
	500		Botha, Colin Graham 1922		Botha, Colin Graham	The early history of the Cape Province, as illustrated by Dutch place names	2921
	501		Botha, Colin Graham 1925		Botha, Colin Graham	The distribution of South African fauna in relation to place names	2923
	502		Botha, T. J. R. 1977		Botha, T. J. R.	Watername in Natal	2932
	503	*	Botha, T. J. R. 1985	*	Botha, T. J. R.	Probleme met die eienaamverbinding in die afrikaanse televisiediens	2936
	504	ha	Botha, W. F. 1991	Afrikaans	Botha, W. F.	Die lemmatisering van uitdrukkings in verklarende Afrikaanse woordeboeke	2939
	505	ha	Botha, Willem J. 1997	Afrikaans	Botha, Willem J.	Mental contact: the category die ‘the’ in Afrikaans	2941
	506	00337	Botne, Robert Dale 1980	Kinyarwanda	Botne, Robert Dale	Phonological and morphological aspects of verbal structures in Kinyarwanda	2942
	507	90012	Botne, Robert Dale 1986	Bantu	Botne, Robert Dale	The temporal role of eastern Bantu -ba and -li	2948
	508	90012	Botne, Robert Dale 1993	Bantu	Botne, Robert Dale	Noun incorporation into verbs: the curious case of “ground” in Bantu	2961
	509	00404	Botne, Robert Dale 2005	Chindali	Botne, Robert Dale	Cognitive schemas and motion verbs: ‘coming’ and ‘going’ in Chindali (Eastern Bantu)	2972
	510		Botne, Robert Dale 2002		Botne, Robert Dale	Towards a typology of die verbs in African languages	22623
	511	01911	Boukar-Selim, Laumagi ga B. 1986	Ngambay	Boukar-Selim, Laumagi ga B.	‘To be or not to be’, ‘to have or not to have’ and their expressions in English, French and Ngambay	2978
	512	*? Quel Tamazight ?	Boukhris, Fatima 1989	tamazight	Boukhris, Fatima	Le verbe en tamazight: lexique et morphologie (parlers des Zemmours)	859
	513	90032	Boumalk, Abdallah 2009	berbère	Boumalk, Abdallah	Expressions et locutions figées en lexicographie : cas du berbère ...	25836
	514	00987	Bouquiaux, Luc 1962	birom	Bouquiaux, Luc	A propos de numération: l’emploi du système décimal et du système duodécimal dans la langue birom (Nigéria septentrional)	2990
	515	00987	Bouquiaux, Luc 1971/72	birom	Bouquiaux, Luc	Les noms de plantes chez les birom	2998
	516	01322	Bovin, M. 1972	Azande	Bovin, M.	Ethno-terms for ethnic groups: examples from Azande and Kanuri	23285
	517	02042	Bovin, M. 1972	Kanuri	Bovin, M.	Ethno-terms for ethnic groups: examples from Azande and Kanuri	23285
	518	90001	Boyd, Raymond 1989	Adamawa	Boyd, Raymond	Number systems in the Adamawa branch of Niger-Congo	3050
	519	00095	Boyd, Raymond 1994	Chamba Daka	Boyd, Raymond	Historical perspectives on Chamba Daka	3051
	520	00095	Boyd, Raymond 1996-7	Chamba Daka	Boyd, Raymond	Chamba Daka and Bantoid: A further look at Chamba Daka classification	26277
x	521	01255	Boyd &  Boyeldieu 1997	banda-langba	Boyd, Raymond & Pascal Boyeldieu	Lexique langba	26348
x	522	01256	Boyedieu, Pascal 1997	banda-ngbugu	Boyedieu, Pascal	Lexique ngbugu	26355
	523	01890	Boyeldieu, Pascal 2005	yulu	Boyeldieu, Pascal	La place des verbes composés dans un dictionnaire yulu-français	24427
	524	90150	Boyeldieu, Pascal 2016	SBB	Boyeldieu, Pascal	Stratigraphie lexicale et renouvellement du vocabulaire dans les langues SBB ‘occidentales’ (Afrique centrale)	26954
	525	01491	Braconnier, Cassian 1991	dioula (Odienné)	Braconnier, Cassian	La forme verbale en -rà du dioula d’Odienné	3125
	526	01491	Braconnier, Cassian 1992	dioula (Odienné)	Braconnier, Cassian	Dernières nouvelles d’Odienné: ka ‘infinitival’ mandingue est bel et bien un C!	3128
	527	01491	Braconnier, Cassian 1984	dioula (Odienné)	Braconnier, Cassian	Vocables d'Odienné non attestés en bambara standard	24243
	528	01487	Braconnier, Cassian 1984	bambara	Braconnier, Cassian	Vocables d'Odienné non attestés en bambara standard	24243
x	529	01485	Braconnier &  Coulibaly ?	numũ	Braconnier, Cassian & N. Coulibaly	Lexique numũ de Soko	25045
x	530	01485	Braconnier &  Coulibaly ?	ligbi	Braconnier, Cassian & N. Coulibaly	Lexique ligbi de Sooko	25046
x	531	01485	Braconnier &  Coulibaly 1986	jɔ̄gɔ́	Braconnier, Cassian & N. Coulibaly	Lexique jɔ̄gɔ́	25047
	532		Bradshaw, A. von S. 1965		Bradshaw, A. von S.	Vestiges of Portuguese in the languages of Sierra Leone	3136
	533	90012	Brain, James Lewton 1976	Bantu	Brain, James Lewton	A comparison of Bantu terms in east and west Tanzania	3151
	534	00278	Brain, James Lewton 1980	Luguru	Brain, James Lewton	Luguru bird names	3152
	535	ha	Branford, William 1983	English (South African)	Branford, William	Khoisan peoples in the South African English vocabulary	3163
	536	00461	Branford &  Claughton 2002	Xhosa	Branford, William & John S. Claughton	Mutual lexical borrowings among some languages of southern Africa: Xhosa, Afrikaans and English	3169
	537	ha	Branford &  Claughton 2002	Afrikaans	Branford, William & John S. Claughton	Mutual lexical borrowings among some languages of southern Africa: Xhosa, Afrikaans and English	3169
	538		Brann, Conrad Max Benedict 1988		Brann, Conrad Max Benedict	The de-lect-able field of socio-linguistic variety differentiation	3185
	539	00269	Braun, Willie 1989	Swahili	Braun, Willie	Aspekte der Lexikographie des Swahili: die Wortverbindungen des Verbs piga	3191
	540	01684	Brauner, Siegmund 1964	Hausa	Brauner, Siegmund	Bemerkungen zum entlehnten Wortschatz des Hausa (Yorubalehnwörter im Hausa)	3192
	541	00269	Brauner, Siegmund 1986	Swahili	Brauner, Siegmund	Zum Verhältnis von Kultur- und Sprachgeschichte: chinesische Lehnwörter im Swahili	3204
	542	00282	Brenzinger, Matthias 1987	KiZigua	Brenzinger, Matthias	East-African beekeping vocabularies: KiZigua	3229
	543	01814	Brenzinger, Matthias 1992	Yaaku ~ Mukogodo	Brenzinger, Matthias	Lexical retention in language shift: Yaaku/Mukogodo-Maasai and Elmolo/Elmolo-Samburu	3235
	544	01963	Brenzinger, Matthias 1992	Maasai	Brenzinger, Matthias	Lexical retention in language shift: Yaaku/Mukogodo-Maasai and Elmolo/Elmolo-Samburu	3235
	545	01813	Brenzinger, Matthias 1992	Elmolo	Brenzinger, Matthias	Lexical retention in language shift: Yaaku/Mukogodo-Maasai and Elmolo/Elmolo-Samburu	3235
	546	01965	Brenzinger, Matthias 1992	Samburu	Brenzinger, Matthias	Lexical retention in language shift: Yaaku/Mukogodo-Maasai and Elmolo/Elmolo-Samburu	3235
	547	01833	Brenzinger, Matthias 1999	Kxoe	Brenzinger, Matthias	Personal names of the Kxoe: the example of Tcóo-names	3244
	548	*	Brenzinger, Matthias 1999	*	Brenzinger, Matthias	Personal names of the Kxoe: the example of Tcóo-names	3244
	549	01963	Brenzinger,  Heine &  Heine 1994	Mukogodo Maasai	Brenzinger, Matthias, Bernd Heine & Ingo Heine	The Mukogodo Maasai: an ethnobotanical survey	3238
	550	00461	Britz, R. M. J. 1973	Xhosa	Britz, R. M. J.	’n Strukturele ondersoek van die meerlettergrepige naamwordstamme in Xhosa	3284
	551	*	Brockelmann, Carl 1950	Abessinisch	Brockelmann, Carl	Abessinische Studien	3288
	552	*	Bromber, Katrin 1991	Kujitegemea	Bromber, Katrin	“Kujitegemea”: Versuch einer semantischen Beschreibung	3294
	553		Brooks, Bryan 1991		Brooks, Bryan	Pluractional verbs in African languages	3297
	554	*	Bross &  Baba 1994	Guddirawa	Bross, Michael & Ahmad Tela Baba	Construction of a furnace among the Guddirawa: description and linguistic remarks	3313
	555	ha	Brown &  Scragg 1948	English (Gold Coast)	Brown, P. P. & T. Scragg	Common errors in Gold Coast English	3325
	556	*	Browne, Gerald M. 1981	Old Nubian	Browne, Gerald M.	Griffith’s Old Nubian lectionary	3343
	557	*	Browne, Gerald M. 1982	Old Nubian	Browne, Gerald M.	Griffith’s Old Nubian lectionary	3344
	558	90032	Brugnatelli, Vermondo 2009	berbère	Brugnatelli, Vermondo	Notes historiques et comparatives de lexicologie berbère	25837
	559	90167	Brunner, Linus 1969	semitisch	Brunner, Linus	Die gemeinsamen Wurzeln des semitischen und indo-germanischen Wortschatzes: Versuch einer Etymologie	3362
	560	ha	Brunner, Linus 1969	indo-germanisch	Brunner, Linus	Die gemeinsamen Wurzeln des semitischen und indo-germanischen Wortschatzes: Versuch einer Etymologie	3362
	561	ha	Bruto, H. F. de 1970	Afrikaans	Bruto, H. F. de	Aspekte van die deverbatiewe naamwordomsetting in Afrikaans	3376
	562	00726	Brye &  Flora 2006	Njen	Brye, Elizabeth & Bolima Flora	A Rapid Appraisal Language Survey of Njen	25377
	563	00870	Buckman, Allen R. 1972	Yala (Ogoja)	Buckman, Allen R.	Cultural isoglosses: the Yala speaking people of Ogoja province	3427
	564		Budack, Kuno Franz Robert 1969		Budack, Kuno Franz Robert	Inter-Ethnische Namen in Südwestafrika	3428
	565		Budack, Kuno Franz Robert 1979		Budack, Kuno Franz Robert	Byname in Basterland	3429
	566		Budack, Kuno Franz Robert 1985		Budack, Kuno Franz Robert	Inter-etniese name in SWA	3431
	567		Budack, Kuno Franz Robert 1987		Budack, Kuno Franz Robert	Inter-ethnic relations as expressed in name-giving and cultural mimicry	3433
	568		Budack, Kuno Franz Robert 1988		Budack, Kuno Franz Robert	Inter-ethnic names for white men in South West Africa	3434
	569	00269	Bühlmann, P. Walbert 1950	Swahili	Bühlmann, P. Walbert	Die christliche Terminologie als Missions-methodisches Problem: dargestellt am Swahili und an andern Bantusprachen	3542
	570	g	Bühlmann, P. Walbert 1950	Bantu	Bühlmann, P. Walbert	Die christliche Terminologie als Missions-methodisches Problem: dargestellt am Swahili und an andern Bantusprachen	3542
	571		Bulck, V. van 1954		Bulck, V. van	Orthographie des noms ethniques au Congo belge, suivi de la nomenclature des principales tribus et langues du Congo belge	3471
	572	90012	Bulkens, Annelies 1999	Bantu	Bulkens, Annelies	Linguistic indicators for the use of calabashes in the Bantu world	3474
	573	90012	Bulkens, Annelies 1999	bantou	Bulkens, Annelies	La reconstruction de quelques mots pour “mortier” en domaine bantou	3475
	574	90012	Bulkens, Annelies 1997	Bantu	Bulkens, Annelies	Some nominal stems for ‘canoe’ in Bantu languages	23611
	575		Bunkowske, Eugene Walter 1976		Bunkowske, Eugene Walter	What’s a word?	3481
	576	* ? Anyin 1115, 1116 ou 1117 ?	Burmeister, Jonathan L. 1988	Anyi	Burmeister, Jonathan L.	Personal pronouns in Anyi and related languages	22958
x	577	01712	Burquest, Donald A. 1977	Angas	Burquest, Donald A.	Angas	3496
	578	01712	Burquest, Donald A. 1978	Angas	Burquest, Donald A.	Semantic parametres in Angas kinship terminology	3497
	579	*	Burssens, Amaat F. S. 1952	amashi	Burssens, Amaat F. S.	Le numéraux en amashi	3515
	580		Burssens, Nico 1991		Burssens, Nico	Noms des jumeaux dans la région de Bandundu	3523
	581		Burtt, B. D. 1936		Burtt, B. D.	List of plant names in vernaculars	3527
	582	*? 2138	Busane, M. 1990	*? ɛ́gyptien	Busane, M.	Lexicography in central Africa: the user perspective, with special reference to Egypt	3528
	583	ha	Buthelezi, Qedusizi Elizabeth 1995	English (South African Black)	Buthelezi, Qedusizi Elizabeth	South African Black English: lexical and syntactic characteristics	3540
	584	00269	Bwenge, Charles M. T. 1989	Swahili	Bwenge, Charles M. T.	Lexicographical treatment of affixational morphology: a case study of four Swahili dictionaries	3549
	585	*	Byarushengo, Ernest Rugwa 1976	loan	Byarushengo, Ernest Rugwa	Strategies in loan phonology	3556
	586	90032	Bynon, James 1966	Berber	Bynon, James	Riddle telling among the Berbers of central Morocco	3561
	587	90032	Bynon, James 1970	Berber	Bynon, James	A class of phonaesthetic words in Berber	3562
	588	00874	Cabrera, Lydia 1992	Igbo	Cabrera, Lydia	El monte. Igbo-finda, ewe orisha, vititi nfinda: notas sobre las religiones, la magia, las supersticiones y el folklore de los negros criollos y el pueblo de Cuba	3570
	589	*	Cabrera, Lydia 1992	finda	Cabrera, Lydia	El monte. Igbo-finda, ewe orisha, vititi nfinda: notas sobre las religiones, la magia, las supersticiones y el folklore de los negros criollos y el pueblo de Cuba	3570
	590	1078 *	Cabrera, Lydia 1992	ewe orisha	Cabrera, Lydia	El monte. Igbo-finda, ewe orisha, vititi nfinda: notas sobre las religiones, la magia, las supersticiones y el folklore de los negros criollos y el pueblo de Cuba	3570
	591	*	Cabrera, Lydia 1992	vititi nfinda	Cabrera, Lydia	El monte. Igbo-finda, ewe orisha, vititi nfinda: notas sobre las religiones, la magia, las supersticiones y el folklore de los negros criollos y el pueblo de Cuba	3570
	592	01331	Cahill, Michael 2012	Kɔnni	Cahill, Michael	Polar Question Intonation in Kɔnni	26144
	593	01331	Cahill, Michael [Clark] 2000	Konni	Cahill, Michael [Clark]	The phonology of Konni verbs	3595
	594	02138	Calice, F. 1936	ägyptisch	Calice, F.	Grundlagen der ägyptisch-semitischen Wortvergleichung	3618
	595	90167	Calice, F. 1936	semitisch	Calice, F.	Grundlagen der ägyptisch-semitischen Wortvergleichung	3618
	596		Calteaux, Karen 1996		Calteaux, Karen	Standard and non-standard African language varieties in the urban areas of South Africa	23699
	597	00059	Calvet, Maurice 1968	wolof	Calvet, Maurice	The elaboration of basic Wolof : first results, the most frequent one hundred words, the problems raised by the lexicological analysis of a great African language	24380
	598	00475	Campbell &  Hitchcock 1985	Setswana	Campbell, Alec C. & Robert Karl Hitchcock	Some Setswana names of woody plants	3646
	599	01808	Caney, John Charles 1984	Somali	Caney, John Charles	The modernisation of Somali vocabulary, with particular reference to the period from 1972 to the present	3653
	600	00461	Cantrell, J. V. 1967	Xhosa	Cantrell, J. V.	The verbal root in Xhosa, its component radicals and extensions	3671
	601	00461	Cantrell, J. V. 1969	Xhosa	Cantrell, J. V.	The verbal root in Xhosa, its component radicals and extensions	3672
	602	00461	Cantrell, J. V. 1973	Xhosa	Cantrell, J. V.	The shape of the Xhosa root as it occurs in the verbal stem ; part 2	3674
	603	01354	Canu, Gaston 1968	mò:re	Canu, Gaston	Remarques sur quelques emprunts lexicaux en mò:ré (dialecte de Ouagadougou)	3678
	604	90058	Capo, Hounkpatin C. 1990	gbe	Capo, Hounkpatin C.	Systèmes numériques et hétérogénéité ethnique des communautes de parlers gbe	3705
	605	00622	Capon, M. 1953	turumbu	Capon, M.	Les noms vernaculaires des principales essences forestières à yangambi (chez les turumbu)	3711
	606	01909	Caprile, Jean-Pierre 1968	mbay	Caprile, Jean-Pierre	Essai du phonologie du mbay: emprunts arabes en mbay	3713
	607	01909	Caprile, Jean-Pierre 1971	mbay	Caprile, Jean-Pierre	La dénomination des couleurs chez les mbay de Moïssala (une ethnie sara du sud Tchad)	3716
	608	01909	Caprile, Jean-Pierre 1975	mbay de moïssala	Caprile, Jean-Pierre	La dénomination des “couleurs”: méthode d’enquête, avec application a ne langue tchad, le mbay de moïssala	3721
	609	*	Caprile, Jean-Pierre 1978	*	Caprile, Jean-Pierre	Le mots voyagers dans l’interfluve Bahr-Erguig/Chari/Logone	3728
	610		Caprile &  (Ed) 1979		Caprile, Jean-Pierre & others (Ed)	Contacts de langues et contacts de cultures, 3: la création lexicale spontanée en Afrique centrale par emprunt au français	3733
	611	*	Cardinall, Alan Wolsey 1924	*	Cardinall, Alan Wolsey	The division of the year among the Talansi of the Gold Coast	3745
x	612	02388	Cardinall, Alan Wolsey 1931	Mpre	Cardinall, Alan Wolsey	A survival	3746
	613		Cardona &  (Ed) 1981		Cardona, Giorgio Raimondo & Francesco Agostini (Ed)	Fonologia e lessico	3747
	614	00018	Cardoso, Henrique Lopes 1902	pepel	Cardoso, Henrique Lopes	Pequeno vocabulário de dialecto pepel	27192
x	615	00007	Carlton &  Rand 1994	bayot	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	616	00007	Carlton &  Rand 1994	essin	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	617	00008	Carlton &  Rand 1994	banjal	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	618	00008	Carlton &  Rand 1994	elun	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	619	00008	Carlton &  Rand 1994	gusilay	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	620	00009	Carlton &  Rand 1994	gusilay	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	621	00010	Carlton &  Rand 1994	ejamat	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	622	00011	Carlton &  Rand 1994	her	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	623	00012	Carlton &  Rand 1994	fogny	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	624	00012	Carlton &  Rand 1994	fogny kalounaye	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	625	00012	Carlton &  Rand 1994	fogny kombo	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	626	00012	Carlton &  Rand 1994	narang	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	627	00013	Carlton &  Rand 1994	kasa ayun	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	628	00013	Carlton &  Rand 1994	kasa fluvial	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	629	00013	Carlton &  Rand 1994	kasa huluf	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	630	00013	Carlton &  Rand 1994	kasa selek	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	631	00014	Carlton &  Rand 1994	kasa esuulaalur	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	632	00015	Carlton &  Rand 1994	karon	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	633	00016	Carlton &  Rand 1994	buluf	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	634	00017	Carlton &  Rand 1994	kwaatay	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	635	02304	Carlton &  Rand 1994	bliss	Carlton, Elizabeth M. & Sharon R. Rand	Compilation de listes de mots Swadesh modifiées recueillis parmi les langues du groupe Diola, sud du Sénégal	22993
x	636	01681	Caron, Bernard 2004	luri	Caron, Bernard	Le luri : quelques notes sur une langue tchadique du Nigeria	25391
x	637	01753	Caron, Bernard 2008	Buː (Zaranda)	Caron, Bernard	Bu:, aka Zaranda (Chadic, South-Bauchi West): Wordlist and Grammatical Notes	25409
	638	00286	Carter, Hazel 1977	Kongo	Carter, Hazel	Abstraction and precision in Kongo ethical terminology	3847
	639	00269	Cassels, D. A. 1984	Swahili	Cassels, D. A.	Vowel intrusion and change in Swahili words of Arabic origin	3877
	640	*. Arabe standard ? 2098	Cassels, D. A. 1984	Arabic	Cassels, D. A.	Vowel intrusion and change in Swahili words of Arabic origin	3877
	641	*	Castex, [Dr] 1938	*	Castex, [Dr]	Vocabulaire comparé des principaux dialectes avant actuellement cours en Haut-Ogoué	3895
	642	02107	Cernecov, S. B. 1980	amharisch	Cernecov, S. B.	Zu den Veränderung der gesellschaftspolitischen Lexik in der modernen amharischen Sprache und der Sprachsituation im revolutionären Äthiopien	3914
	643	*	Cernecov, S. B. 1980	ʠi̧thiopien	Cernecov, S. B.	Zu den Veränderung der gesellschaftspolitischen Lexik in der modernen amharischen Sprache und der Sprachsituation im revolutionären Äthiopien	3914
	644	01808	Cerulli, Enrico 1929/30	Somali	Cerulli, Enrico	Le stazioni lunari nelle nozioni astronomiche dei Somali e dei Danakil	3926
	645	01802	Cerulli, Enrico 1929/30	Danakil	Cerulli, Enrico	Le stazioni lunari nelle nozioni astronomiche dei Somali e dei Danakil	3926
	646	*? 1918 ou 1919 ?	Chabrelie, Louis 1935	sara	Chabrelie, Louis	Notes sur quelques croyances des sara	3952
	647	90003	Chaker, Salem 1990	chamito-sémitique	Chaker, Salem	Les bases de l’apparentement chamito-sémitique du berbère: un faisceau d’indices convergents	3967
	648	90032	Chaker, Salem 1990	berbère	Chaker, Salem	Les bases de l’apparentement chamito-sémitique du berbère: un faisceau d’indices convergents	3967
	649	01802	Chedeville, Edouard 1951/54	afar	Chedeville, Edouard	Noms de parenté en afar-saho	4027
	650	02210	Chedeville, Edouard 1951/54	saho	Chedeville, Edouard	Noms de parenté en afar-saho	4027
	651	01802	Chedeville, Edouard 1954/57	afar	Chedeville, Edouard	La formation des noms propres en afar	4028
	652		Chedeville, Edouard 1966		Chedeville, Edouard	La transcription des noms propres locaux et sa réalisation en Côte Française des Somalis	4029
	653	*	Chifundera &  Malasi 1989/90	*	Chifundera, Kusamba & Ngandu-Myango Malasi	La connaissance des ophidiens dans le bulega (Kivu, est du Zaïre)	4059
	654	00468	Chikanza, Juliet 1986	Shona	Chikanza, Juliet	Borrowing on Shona	4061
	655		Childs, George Tucker 1989		Childs, George Tucker	Where do ideophones come from?	4068
	656		Childs, George Tucker 1994		Childs, George Tucker	Expressiveness in contact situations: the fate of African ideophones	4070
	657		Childs, George Tucker 1994		Childs, George Tucker	African ideophones	4073
	658	00462	Childs, George Tucker 1996	Zulu	Childs, George Tucker	Where have all the ideophones gone? The death of a word category in Zulu	4076
	659	00292	Childs, Gladwyn Murray 19--	mbundu	Childs, Gladwyn Murray	Lições de mbundu	4062
	660		Chimhundu, Herbert 1979		Chimhundu, Herbert	Some problems relating to the incorporation of loanwords in the lexicon	4088
	661	00468	Chimhundu, Herbert 1983	Shona	Chimhundu, Herbert	Adoption and adaption in Shona	4089
	662		Chimhundu, Herbert 1992		Chimhundu, Herbert	Translation, media and communication	4094
	663		Chimhundu, Herbert (Ed) 1994		Chimhundu, Herbert (Ed)	The ALLEX project: second progress report (October 1993 - September 1994)	4098
	664	00413	Chimombo, Moira [Primula] [Frances] 1994	Chichewa	Chimombo, Moira [Primula] [Frances]	The language of politics in Malawi: influences on the Chichewa vocabulary of democracy	4105
	665	00468	Chiwome, Emmanuel 1992	Shona	Chiwome, Emmanuel	Term creation: the case of Shona	4129
	666	*? Quel Sotho	Chokoe, Sekgaila 2001	Sotho	Chokoe, Sekgaila	The quest for meaning: the role of meaning dominance in Northern Sotho ambiguity	4136
	667	00278	Christensen, James Boyd 1963	Luguru	Christensen, James Boyd	Utani: joking, sexual license and social obligations among the Luguru	4144
	668	00278	Christensen, James Boyd 1983	Luguru	Christensen, James Boyd	Luguru verbal art	4145
	669	02047	Christiansen-Bolli, Regula 2009	tadaksahak	Christiansen-Bolli, Regula	Une petite étude lexicologique du tadaksahak, langue songhay septentrional (Mali)	25838
	670	02006	Christie jnr, William M. 1983	Luo	Christie jnr, William M.	A note on the kinship system of Kenya Luo	4150
	671	ha	Christophersen, Paul 1953	English (West African)	Christophersen, Paul	Some special West African English words	4151
	672	ha	Christophersen, Paul 1959	English (West African)	Christophersen, Paul	A note on the words dash and ju-ju in West African English	4152
	673		Chumbow, Beban Sammy 1997		Chumbow, Beban Sammy	Thematic glossaries and language development	4162
	674	00269	Chuwa, A. R. 1988	Kiswahili	Chuwa, A. R.	Foreign loan words in Kiswahili	4173
	675	*	Cichon, Peter (Ed) 1996	Erbe	Cichon, Peter (Ed)	Das sprachliche Erbe des Kolonialismus in Afrika und Lateinamerika: Bestandsaufnahme und Perspektiven aus romanistischer Sicht	4175
	676	*? Quel arabe, arabe standard 2098 ?	Cifoletti, Guido 1987	araba	Cifoletti, Guido	Terminologia maritima araba e begia in Sudan	4176
	677	*	Cifoletti, Guido 1987	begia	Cifoletti, Guido	Terminologia maritima araba e begia in Sudan	4176
	678	*? Quel banda	Cloarec-Heiss, France 1995	banda	Cloarec-Heiss, France	Emprunts ou substrat? Analyse des convergences entre le groupe banda et les langues du Soudan Central	4272
x	679	01247	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-buka	Cloarec-Heiss, France	Lexique buka	26342
x	680	01244	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-gbaga sud	Cloarec-Heiss, France	Lexique gbaga sud	26344
x	681	01235	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-gbi	Cloarec-Heiss, France	Lexique gbi	26346
x	682	01254	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-langbasi	Cloarec-Heiss, France	Lexique langbasi	26349
x	683	01234	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-dakpa	Cloarec-Heiss, France	Lexique dakpa	26350
x	684	01266	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-mbanza	Cloarec-Heiss, France	Lexique mbanza	26351
x	685	01249	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-mbere	Cloarec-Heiss, France	Lexique mbere	26352
x	686	01246	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-sabanga	Cloarec-Heiss, France	Lexique sabanga	26358
x	687	01252	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-linda	Cloarec-Heiss, France	Lexique linda	26359
x	688	01263	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-vara	Cloarec-Heiss, France	Lexique vara	26360
x	689	01241	Cloarec-Heiss, France 1997	banda-yakpa	Cloarec-Heiss, France	Lexique yakpa	26362
x	690	01261	Cloarec-Heiss &  Bouquiaux 1997	banda-ngbundu	Cloarec-Heiss, France & Luc Bouquiaux	Lexique ngbundu	26356
x	691	01260	Cloarec-Heiss &  Bouquiaux 1997	banda-ngundu	Cloarec-Heiss, France & Luc Bouquiaux	Lexique ngundu	26357
	692	ha	Cluver, August Dawid de Villiers 1975	Afrikaans	Cluver, August Dawid de Villiers	Die aard en ontwikelling van Afrikaans as vaktaal	4280
	693		Cluver, August Dawid de Villiers 1991		Cluver, August Dawid de Villiers	Lexicography as a record of a nation’s culture and as an entrance requirement for membership of the information society	4287
	694	*	Coetzee, Abel J. 1939	*	Coetzee, Abel J.	Leengoed: gedagtes oor taal, volksgeloof, kultuur	4304
	695	*	Coetzee &  Stern 1985	*	Coetzee, C. G. & A. Christel Stern	Die beleid wat gevolg is by amptelike pleknaamgewing in Duits-Suidwes-Afrika	4309
	696		Cohen,  Simeone-Senelle &  Vanhove 2002		Cohen, David, Marie-Claude Simeone-Senelle & Martine Vanhove	The grammaticalization of “say” and “do”: an areal phenomenon in East Africa	4352
	697	01111	Coker, Increase H. E. 1954	Akan	Coker, Increase H. E.	Grammar of African names: an outline guide to the study and appreciation of African names selected from the Akan (Gold Coast), Yoruba, Ibo, Ijaw and Efik-Ibibio language groups	4355
	698	00835	Coker, Increase H. E. 1954	Yoruba	Coker, Increase H. E.	Grammar of African names: an outline guide to the study and appreciation of African names selected from the Akan (Gold Coast), Yoruba, Ibo, Ijaw and Efik-Ibibio language groups	4355
	699	00874	Coker, Increase H. E. 1954	Ibo	Coker, Increase H. E.	Grammar of African names: an outline guide to the study and appreciation of African names selected from the Akan (Gold Coast), Yoruba, Ibo, Ijaw and Efik-Ibibio language groups	4355
	700	00089	Coker, Increase H. E. 1954	Ijaw	Coker, Increase H. E.	Grammar of African names: an outline guide to the study and appreciation of African names selected from the Akan (Gold Coast), Yoruba, Ibo, Ijaw and Efik-Ibibio language groups	4355
	701	00775	Coker, Increase H. E. 1954	Efik	Coker, Increase H. E.	Grammar of African names: an outline guide to the study and appreciation of African names selected from the Akan (Gold Coast), Yoruba, Ibo, Ijaw and Efik-Ibibio language groups	4355
	702	00776	Coker, Increase H. E. 1954	Ibibio	Coker, Increase H. E.	Grammar of African names: an outline guide to the study and appreciation of African names selected from the Akan (Gold Coast), Yoruba, Ibo, Ijaw and Efik-Ibibio language groups	4355
	703	00475	Cole, Desmond Thorne 1990	Tswana	Cole, Desmond Thorne	Old Tswana and New Latin	4388
	704	00475	Cole, Desmond Thorne 1991	Tswana	Cole, Desmond Thorne	Old Tswana and New Latin	4389
	705	90032	Colin, G. S. 1924	berbère	Colin, G. S.	Notes de dialectologie arabe, observations sur un ‘vocabulaire maritime berbère’	4392
	706	*	Colin, G. S. 1926	*	Colin, G. S.	Etymologies magribines ; partie 1	4393
	707	*	Colin, G. S. 1927	*	Colin, G. S.	Etymologies magribines ; partie 2	4394
	708	01540	Colin, G. S. 1935/45	kabyle	Colin, G. S.	Observations étymologiques sur le vocabulaire kabyle	4397
	709	90170	Colombel, Véronique de 19--	tchadique	Colombel, Véronique de	Comparaison des noms et usages de six cents plantes dans les groupes tchadiques des monts du Mandara (Cameroun): synchronie dynamique et diachronie linguistique et ethnolinguistique	4421
	710	90170	Colombel, Véronique de 1995	tchadique	Colombel, Véronique de	Noms de plants: classification, reconstruction et histoire à partir des noms de six cents plantes en dix langues tchadiques des monts du Mandara	4430
	711	01580	Colombel, Véronique de 1998	wandala	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	712	01581	Colombel, Véronique de 1998	parəkwa	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	713	01591	Colombel, Véronique de 1998	matal	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	714	01599	Colombel, Véronique de 1998	gwendele	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	715	01600	Colombel, Véronique de 1998	wuzlam	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	716	01589	Colombel, Véronique de 1998	maɗa	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	717	01598	Colombel, Véronique de 1998	muyang	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	718	01601	Colombel, Véronique de 1998	zəlgwa	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	719	01590	Colombel, Véronique de 1998	mafa	Colombel, Véronique de	Les pronoms dans une dizaine de langues des monts du Mandara (avec tableaux comparatifs des pronoms)	4432
	720	90040	Colombel, Véronique de 2006	tchadique central	Colombel, Véronique de	Lexique naturaliste du tchadique central et dynamique des contacts entre les populations	24330
	721	ha	Combrink, Johan G. H. 1977	Afrikaans	Combrink, Johan G. H.	Afrikaanse persoonsnaamskunde as studiegebied	4441
	722	*	Combrink, Johan G. H. 1985	*	Combrink, Johan G. H.	Toename van plekke in die groter RSA	4444
	723		Connell, Bruce A. 1998		Connell, Bruce A.	Linguistic evidence for the development of yam and palm culture among the Delta Cross River peoples of southeastern Nigeria	4459
	724	90207	Connell &  Maison 1994	Lower Cross	Connell, Bruce A. & Kojo B. Maison	A Cameroun homeland for the Lower Cross languages?	4454
x	725	00775	Cook, Thomas Louis 1977	Efik	Cook, Thomas Louis	Efik	4509
x	726	00815	Cook, Thomas Louis 1977	Kohumono	Cook, Thomas Louis	Kohumono	4510
	727	00269	Copland, B. D. 1934	Swahili	Copland, B. D.	Some Swahili nautical terms	4544
	728		Cornevin, Robert 1984		Cornevin, Robert	The standardization of the spelling of African names: toponyms and ethnonyms	4565
	729	00874	Correia, J. Alves 1924	Ibo	Correia, J. Alves	Vocables religieux et philosophiques des peuples Ibos	4566
	730		Cory, Hans [Koritschoner] 19--		Cory, Hans [Koritschoner]	Essay in etymological derivations	4570
	731	00242	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Sukuma	Cory, Hans [Koritschoner]	Sukuma family relationship terms	4571
	732	00242	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Sukuma	Cory, Hans [Koritschoner]	Sukuma place names	4572
	733	00278	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Luguru	Cory, Hans [Koritschoner]	Luguru check-list of trees etc.: native names - botanical names	4574
	734		Cory, Hans [Koritschoner] 19--		Cory, Hans [Koritschoner]	Native plant names	4575
	735	00241	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Nyamwezi	Cory, Hans [Koritschoner]	Etymology of Nyamwezi personal names	4578
	736	00242	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Sukuma	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	737	00241	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Nyamwezi	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	738	00235	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Nyiramba	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	739	00236	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Nyaturu	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	740	01983	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Taturu	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	741	00257	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Gogo	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	742	01963	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Masai	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	743	00263	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Shambala	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	744	00269	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Swahili	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	745	00307	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Nyambo	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	746	00278	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Luguru	Cory, Hans [Koritschoner]	Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use	4581
	747	*? 242	Cory, Hans [Koritschoner] 19--	Wasukuma	Cory, Hans [Koritschoner]	Species [of trees and shrubs with] Wasukuma names	4582
	748		Cory, Hans [Koritschoner] 1951		Cory, Hans [Koritschoner]	Place names in the Lake Province	4584
	749	01755	Cosper, Ronald 2008	Buli	Cosper, Ronald	Cross-Validation of Lexical Data in Chadic: A Comnparison of Sources in South Bauchi	25410
	750	01741	Cosper, Ronald 2008	Dott	Cosper, Ronald	Cross-Validation of Lexical Data in Chadic: A Comnparison of Sources in South Bauchi	25410
	751	01752	Cosper, Ronald 2008	Geji	Cosper, Ronald	Cross-Validation of Lexical Data in Chadic: A Comnparison of Sources in South Bauchi	25410
	752	01754	Cosper, Ronald 2008	Polci	Cosper, Ronald	Cross-Validation of Lexical Data in Chadic: A Comnparison of Sources in South Bauchi	25410
	753	01757	Cosper, Ronald 2008	Sayanci	Cosper, Ronald	Cross-Validation of Lexical Data in Chadic: A Comnparison of Sources in South Bauchi	25410
	754	*	Cosper, Ronald 2008	Zul	Cosper, Ronald	Cross-Validation of Lexical Data in Chadic: A Comnparison of Sources in South Bauchi	25410
	755	00379	Coupez, André 1954	luba	Coupez, André	Études sur la langue luba	4591
	756	90012	Coupez, André 1975	bantou	Coupez, André	La variabilité lexicale en bantou	4605
	757	90012	Coupez, André 1978	Bantu	Coupez, André	Linguistic taboo concerning cattle among the interlacustrine Bantu	4609
	758	02296	Coupez, André 1980	proto-bantou	Coupez, André	Le lexique proto-bantou: acquis et perspectives	4613
	759	00337	Coupez &  Kamanzi 1959	rwanda	Coupez, André & Thomas Kamanzi	Quelques noms géographiques rwanda	4596
x	760	02296	Coupez,  [Angenot] Bastin &  Mumba 1998	bantou	Coupez, André, Yvonne [Angenot] Bastin & Kankawa Evariste Mumba	Reconstructions lexicales bantoues 2/Bantu lexical reconstructions 2	4623
	761	*? Nande ou songoora ?	Courtecuisse, Regis 1995	Songola	Courtecuisse, Regis	Taxonomy of some fungi used by the Songola people (Zaire)	4624
	762	02161	Couto, Hildo Honório do 1994	crioulo guineense	Couto, Hildo Honório do	As partículas exclusivas no crioulo guineense	4633
	763	02161	Couto, Hildo Honório do 1995	Guinea-Bissau Creole	Couto, Hildo Honório do	Exclusive particles (ideophones) in Guinea-Bissau Creole	4634
	764	*	Crabtree, William Arthur 1931	Kavirondo	Crabtree, William Arthur	Kavirondo - Correspondence to the editor	4663
	765	*	Crass, Joachim 2002	Beria	Crass, Joachim	Die Grammatikalisierung des Verbes ‘sagen’ im Beria	4670
	766	01593	Crawford, Karyn 2005	Mefele	Crawford, Karyn	Lexicostatistics and intelligibility testing survey with simplified SLOPE of the Mefele language	22711
	767		Creider, Chet A. 1985		Creider, Chet A.	One father or two? Polysemy in kinship terms	4696
	768	00475	Creissels, Denis 2001	Setswana	Creissels, Denis	Setswana ideophones, whither hence? The need for a social theory of ideophones	22677
	769	01493	Creissels, Denis 1982	maukakan	Creissels, Denis	Document lexical Maukakan (parler manding du Maou)	25043
x	770	01514	Creissels, Denis 2010	diallonké	Creissels, Denis	Liste lexicale du diallonké de Faléya	25484
x	771	01500	Creissels, Denis 2013	maninka du Niokolo	Creissels, Denis	Le maninka du Niokolo (Sénégal oriental), esquisse phonologique et morphosyntaxique, liste lexicale, textes glosés	26261
x	772	00916	Cressmann &  Skitch 1980	Duka	Cressmann, E. & Donna Skitch	Duka	22757
	773	01378	Cridel, Bernard 1968?	kabrè	Cridel, Bernard	Légendes, proverbes et devinettes kabrè	4746
	774	* ? vasekela bushman 1842 ?	Crosby, Oscar T. 1931	Bushmen	Crosby, Oscar T.	Notes on Bushmen and Ovambo in South West Africa	4757
	775	00448	Crosby, Oscar T. 1931	Ovambo	Crosby, Oscar T.	Notes on Bushmen and Ovambo in South West Africa	4757
	776	*	Cruz, Clément da 1956	*	Cruz, Clément da	Petit recueil des pseudonyms (population fon, région d’Abomey)	4776
	777	02214	Culy,  Kodio &  Togo 1992/94	Dogon	Culy, Christopher, Koungarma Kodio & Patrice Togo	Dogon pronominal systems: their nature and evolution	4785
	778	90151	Cyffer, Norbert 1981	Saharan	Cyffer, Norbert	The person elements in Saharan languages: a step towards the creation of proto-Saharan	4804
	779	*	Cyffer, Norbert 1981	proto-Saharan	Cyffer, Norbert	The person elements in Saharan languages: a step towards the creation of proto-Saharan	4804
	780	90151	Cyffer, Norbert 1981	Saharan	Cyffer, Norbert	Pluralisation in Saharan languages	4805
	781	02042	Cyffer, Norbert 1990	Kanuri	Cyffer, Norbert	Linguistische Beobachtungen zur Verwandtschaftsterminologie im Kanuri	4810
	782	*	Czekanowski, Jan 1924	*	Czekanowski, Jan	Forshungen im Nil-Kongo-Zwischengebiet, Bd 2: Ethnographie Uele/Ituri/Nil-lander	4829
	783		Czermak, Wilhelm 1951		Czermak, Wilhelm	Sprachgeist und tieferer Wortsinn in Afrika	4837
	784	01684	Daba, Habib Ahmed 1987	Hausa	Daba, Habib Ahmed	Sociolinguistic study of address terms in Hausa	4841
	785	*	Daeleman, Jan 1958	Bakoongo	Daeleman, Jan	Dag- en jaarverdeling bij de Bakoongo	4846
	786	00286	Daeleman, Jan 1971	Kongo	Daeleman, Jan	Kongo words in Saramacca Tongo	4850
	787	ha	Daeleman, Jan 1971	Saramacca Tongo	Daeleman, Jan	Kongo words in Saramacca Tongo	4850
	788	90012	Daeleman, Jan 1980	bantu	Daeleman, Jan	Fréquence des préfixes dans les anthroponymes et des toponymes bantu	4853
	789	*	Daeleman, Jan 1980	*	Daeleman, Jan	Les étymologies africaines du FEW	4854
	790	02296	Daeleman, Jan 1983	proto-bantu	Daeleman, Jan	Les réflexes du proto-bantu en ntandu (dialecte koongo)	4859
	791	00286	Daeleman, Jan 1983	ntandu	Daeleman, Jan	Les réflexes du proto-bantu en ntandu (dialecte koongo)	4859
	792		Dagnac, Anne 1---		Dagnac, Anne	Français d’Afrique, norme, variation: le cas de la presse ecrite en Cote d’Ivoire et au Mali	4865
	793		Dako, Kari 2001		Dako, Kari	Ghanaianisms: towards a semantic and a formal classification	4883
	794	ha	Dako, Kari 2002	English (Ghanaian)	Dako, Kari	Code-switching and lexical borrowing: which is what in Ghanaian English?	4884
	795	01684	Dalby, David 1964	Hausa	Dalby, David	The noun garii in Hausa: a semantic study	4890
	796		Dalby, David 1972		Dalby, David	The African element in American English	4905
	797		Dalby, David 1984		Dalby, David	The transcription of ethnonyms and toponyms in Africa in relation to their historical study	4911
	798		Dalby &  Hair 1967		Dalby, David & Paul Edward Hedley Hair	A West African word of 1456	4895
	799	02006	Dalgish, Gerard Matthew 1977	Dho-Luo	Dalgish, Gerard Matthew	Personal pronouns, object markers and syntactic evidence in Dho-Luo	4933
	800	90012	Dammann, Ernst 1962	Bantu	Dammann, Ernst	Erwägungen zur Bezeichnung des höchsten Wesens in einigen Bantusprachen	4967
	801	90012	Dammann, Ernst 1963/64	Bantu	Dammann, Ernst	Tierbezeichungen in der 3/4 Nominalklasse der Bantusprachen	4970
	802		Dammann, Ernst 1970		Dammann, Ernst	A tentative philological typology of some African high dieties	4975
	803	02296	Dammann, Ernst 1970	Urbantu	Dammann, Ernst	Urbantu lîmu “Geist” und seine Derivate	4978
	804	90012	Dammann, Ernst 1971	Bantu	Dammann, Ernst	Vom Satz zum Wort in Bantusprachen	4982
	805	90012	Dammann, Ernst 1972	Bantu	Dammann, Ernst	Die religiöse Bedeutung des Bantuwortstammes -lungu	4984
	806	01750	Dammann, Ernst 1972	lungu	Dammann, Ernst	Die religiöse Bedeutung des Bantuwortstammes -lungu	4984
	807	*	Dammann, Ernst 1992	*	Dammann, Ernst	Baraloni als Name für Lamu	4992
	808	*	Dammann, Ernst 1996	omitandu	Dammann, Ernst	Einigs über omitandu	4993
	809		Dammann &  Tirronen 196-		Dammann, Ernst & Toivo Emil Tirronen	Sprichwörter	4964
	810	*	Danquah, J. B. 1956	Oburoni	Danquah, J. B.	Notes on ‘Oburoni’ and ‘Buronya’	5000
	811	*	Danquah, J. B. 1956	Buronya	Danquah, J. B.	Notes on ‘Oburoni’ and ‘Buronya’	5000
	812		Dauer, Sheila A. 1977		Dauer, Sheila A.	Greetings	5009
	813	00302	Dauer, Sheila A. 1984	Haya	Dauer, Sheila A.	Haya greetings: the negotiation of relative status	5010
	814	00461	Davies &  Corbett 1994	Xhosa	Davies, Ian R. L. & Greville G. Corbett	A statistical approach to determining basic color terms: an account of Xhosa	5029
	815		Davies &  Corbett 1997		Davies, Ian R. L. & Greville G. Corbett	Colour categorization in African languages: a test of the Berlin & Kay theory of colour universals	5030
	816	00475	Davies,  MacDermid,  G. Corbett,  McCurk,  Jerrett,  Jerrett &  Sowden 1992	Setswana	Davies, Ian R. L., C. MacDermid, Greville G. Corbett, H. McCurk, D. Jerrett, T. Jerrett & P. Sowden	Color terms in Setswana: a linguistic and perceptual approach	5027
	817	*? 472 ou 459 ?	Davies,  Davies &  Corbett 1994	Ndebele	Davies, Ian R. L., Christina Davies & Greville G. Corbett	The basic colour terms of Ndebele	5028
	818	01825	Davies,  Roling,  G. Corbett,  Xoagub &  Xoagub 1998	Damara	Davies, Ian R. L., Polly Roling, Greville G. Corbett, Fritz Xoagub & Jomo Xoagub	Color terms and color term acquisition in Damara	5032
	819	00077	Dawson, J. L. 1963	Temne	Dawson, J. L.	Temne Witchcraft Vocabulary	24345
	820	00269	De Pauw,  Waiganjo Wagacha &  Schryver 2009	Swahili	De Pauw, Guy, Peter Waiganjo Wagacha & Gilles-Maurice de Schryver	The SAWA Corpus: A Parallel Corpus English - Swahili	25993
	821		DeCamp, David 1967		DeCamp, David	African day-names in Jamaica	5047
	822	00269	Deed, Florence Instone 1939	Swahili	Deed, Florence Instone	Ideophones and onomatopoetics in Swahili	5051
	823		Delafosse, Maurice 1928		Delafosse, Maurice	La numération chez les Nègres	5068
	824		Delgado, Juan Alvarez 1949		Delgado, Juan Alvarez	Sistema de numeración norteafricano: estudio de linguística comparada	5082
	825	ha	Delord, Jacques 1968	kaure	Delord, Jacques	Le kaure de la ‘Polyglotta Africana’ et le kabrè d’aujourd’hui	5106
	826	01378	Delord, Jacques 1968	kabrè	Delord, Jacques	Le kaure de la ‘Polyglotta Africana’ et le kabrè d’aujourd’hui	5106
	827	01352	Delplanque, Alain 2000	dagara	Delplanque, Alain	Perspective temporelle et valeurs modales des marques de conjugaison: le cas de wa et ti en dagara	5121
	828	02107	Demoz, Abraham 1963	Amharic	Demoz, Abraham	European loanwords in an Amharic daily newspaper	5150
	829	90012	Demuth, Katherine Alison 2000	Bantu	Demuth, Katherine Alison	Bantu noun class systems: loan word and acquisition evidence of semantic productivity	5177
	830	00286	Dereau, Léon 1957	kikôngo	Dereau, Léon	Lexique Kikôngo-Français - Français-Kikôngo, d'après le dictionnaire de K. E. Laman	25300
	831	90032	Destaing, Edmond 1925	berbère	Destaing, Edmond	Interdictions de vocabulaire en berbère	5229
	832	02241	Dévaud, E. 1921	copte	Dévaud, E.	Etymologies coptes	5262
	833	02241	Dévaud, E. 1922	copte	Dévaud, E.	Études d’étymologie copte	5263
	834	02241	Dévaud, E. 1923	copte	Dévaud, E.	Études d’étymologie copte	5264
	835	02241	Dévaud, E. 1923	copte	Dévaud, E.	Notes de lexicologie copte	5265
	836	02138	Dévaud, E. 1928	égyptien	Dévaud, E.	Études et notes de grammaire, de lexicologie, de paléographie égyptienne et coptes	5266
	837	02241	Dévaud, E. 1928	copte	Dévaud, E.	Études et notes de grammaire, de lexicologie, de paléographie égyptienne et coptes	5266
	838	02138	Dévaud, E. 1929	égyptien	Dévaud, E.	Études de lexicologie égyptienne et copte	5267
	839	02241	Dévaud, E. 1929	copte	Dévaud, E.	Études de lexicologie égyptienne et copte	5267
	840	90012	Devlieger, P. J. 1998	Bantu	Devlieger, P. J.	Physical ‘disability’ in Bantu languages: understanding the relativity of classification and meaning	5245
	841	01808	Dhoorre &  Tosco 1998	Somali	Dhoorre, Cabdulqaadir Salaad & Mauro Tosco	111 Somali ideophones	5270
	842	90032	Di Tolla, Anna Maria 2009	berbère	Di Tolla, Anna Maria	Représentations et métaphores dans le lexique berbère du corps ....	25839
	843	00059	Dia, Papa Amadou 19--	wolof	Dia, Papa Amadou	Elaboration d’une terminologie grammaticale en wolof: metalangage en langue maternelle, manuel de grammaire pour les lycees	5271
	844	01533	Diagana, Seydina Dusmana 19--	soninke	Diagana, Seydina Dusmana	Contact de langues: approche sociolinguistique des emprunts du soninke au français, a l’arabe et au pulaar	5275
	845	*? Quel arabe	Diagana, Seydina Dusmana 19--	arabe	Diagana, Seydina Dusmana	Contact de langues: approche sociolinguistique des emprunts du soninke au français, a l’arabe et au pulaar	5275
	846	00058	Diagana, Seydina Dusmana 19--	pulaar	Diagana, Seydina Dusmana	Contact de langues: approche sociolinguistique des emprunts du soninke au français, a l’arabe et au pulaar	5275
	847	*	Diakonoff, Igor Mikhailovich 1975	proto-Semitic	Diakonoff, Igor Mikhailovich	On root structure in proto-Semitic	5285
	848	*?90003	Diakonoff,  Grigorievna Belova,  Jurievich Militarev &  Porkhomovsky 1995	Afrasian	Diakonoff, Igor Mikhailovich, Anna Grigorievna Belova, Alexander Jurievich Militarev & Viktor Jakovlevich Porkhomovsky	Historical comparative vocabulary of Afrasian ; part 3	5290
	849	*?90003	Diakonoff,  Grigorievna Belova,  Jurievich Militarev &  Porkhomovsky 1996	Afrasian	Diakonoff, Igor Mikhailovich, Anna Grigorievna Belova, Alexander Jurievich Militarev & Viktor Jakovlevich Porkhomovsky	Historical comparative vocabulary of Afrasian ; part 4	5291
	850	*?90003	Diakonoff,  Grigorievna Belova,  Jurievich Militarev &  Porkhomovsky 1997	Afrasian	Diakonoff, Igor Mikhailovich, Anna Grigorievna Belova, Alexander Jurievich Militarev & Viktor Jakovlevich Porkhomovsky	Historical comparative vocabulary of Afrasian ; part 5	5292
	851	*?90003	Diakonoff,  Grigorievna Belova,  Serafimovich Chetverukhin,  Jurievich Militarev,  Jakovlevich Porkhomovsky &  Stolbova 1994	Afrasian	Diakonoff, Igor Mikhailovich, Anna Grigorievna Belova, Alexander Serafimovich Chetverukhin, Alexander Jurievich Militarev, Viktor Jakovlevich Porkhomovsky & Olga Valerievna Stolbova	Historical comparative vocabulary of Afrasian ; part 1	5288
	852	*?90003	Diakonoff,  Grigorievna Belova,  Serafimovich Chetverukhin,  Jurievich Militarev,  Jakovlevich Porkhomovsky &  Stolbova 1994	Afrasian	Diakonoff, Igor Mikhailovich, Anna Grigorievna Belova, Alexander Serafimovich Chetverukhin, Alexander Jurievich Militarev, Viktor Jakovlevich Porkhomovsky & Olga Valerievna Stolbova	Historical comparative vocabulary of Afrasian ; part 2	5289
	853	00473	Diale, Makhanese Pienaar 2004	Northern Sotho	Diale, Makhanese Pienaar	The application of suffixes to Northern Sotho words: a morphological and semantic study	5296
	854	00058	Diallo, Adourahmane 1992	pular	Diallo, Adourahmane	Étude de l’intégration phonologique et morphologique des emprunts linguistiques arabes en pular de Guinée	5302
	855	00058	Diallo, Adourahmane 2001	pular	Diallo, Adourahmane	Phonologie et morphologie des emprunts arabes en pular de Guinée	5305
	856	00046	Diallo, Mamadou Fadia 1978	wamey	Diallo, Mamadou Fadia	Étude lexicologique du wamey	26385
	857	01495	Diané, Mamadi 2012	maninka	Diané, Mamadi	L’expression des couleurs en maninka de Kanakan	25491
	858	01495	Diané, Sidafa 1974	maninka	Diané, Sidafa	Étude synchronique du substantif maninka par la méthode structurale	26391
	859	*? Quel songhay ?	Dianoux, H. J. 1961	songhay	Dianoux, H. J.	Les mots d’emprunt d’origine arabe dans la langue songhay	5309
	860	00450	Dick, J. Finlay 1978	Owambo	Dick, J. Finlay	Owambo, South West Africa	5354
	861	00462	Dickens, S. M. 1985	Zulu	Dickens, S. M.	Western influences on the Zulu system of personal naming	5364
	862	02107	Diffabachew Demissie 1971	Amharic	Diffabachew Demissie	Mutual word borrowing between Amharic and Galligna	5383
	863	01796	Diffabachew Demissie 1971	Galligna	Diffabachew Demissie	Mutual word borrowing between Amharic and Galligna	5383
	864	01322	Dijkmans, Joseph J. M. 1965	Zande	Dijkmans, Joseph J. M.	Zande-woordkunst	5387
x	865	01248	Diki-Kidiri, Marcel 1997	banda-moruba	Diki-Kidiri, Marcel	Lexique moruba	26353
	866	01287	Diki-Kidiri,  MʼBodj &  Edema 1997	sängö	Diki-Kidiri, Marcel, Chérif MʼBodj & Atibakwa Baboya Edema	Des lexiques en langues africaines (sängö, wolof, lingála) pour l’utilisateur de l’ordinateur	23987
	867	00059	Diki-Kidiri,  MʼBodj &  Edema 1997	wolof	Diki-Kidiri, Marcel, Chérif MʼBodj & Atibakwa Baboya Edema	Des lexiques en langues africaines (sängö, wolof, lingála) pour l’utilisateur de l’ordinateur	23987
	868	00590	Diki-Kidiri,  MʼBodj &  Edema 1997	lingála	Diki-Kidiri, Marcel, Chérif MʼBodj & Atibakwa Baboya Edema	Des lexiques en langues africaines (sängö, wolof, lingála) pour l’utilisateur de l’ordinateur	23987
	869	02042	Dikwa, K. A. 1988	Kanuri	Dikwa, K. A.	Arabic loanwords in Kanuri	5401
	870	02151	Dillon, Caitlin 2003	Pidgin (English Nigerian)	Dillon, Caitlin	Verbs of motion in Nigerian Pidgin English: manner, direction and serial verb constructions	22629
	871	01819	Dimkowsky, Detlef 1997	Iraqw	Dimkowsky, Detlef	Sprache - Wörterbuch - Benutzer: zur Darstellung zentraler Kriterien der Evaluation zweisprachiger Wörterbücher afrikanischer Spachen, am Beispiel des Iraqw	5404
	872	*	Dimmendaal, Gerrit Jan 1982	eastern Nilotic	Dimmendaal, Gerrit Jan	Contacts between eastern Nilotic and Surma groups: linguistic evidence	5408
	873	01280	Dimmendaal, Gerrit Jan 1982	Suma	Dimmendaal, Gerrit Jan	Contacts between eastern Nilotic and Surma groups: linguistic evidence	5408
	874	*	Dimmendaal, Gerrit Jan 1988	proto-Nilotic	Dimmendaal, Gerrit Jan	The lexical reconstruction of proto-Nilotic: a first reconnaissance	5423
	875		Dimmendaal, Gerrit Jan 1995		Dimmendaal, Gerrit Jan	Studying lexical-semantic fields in languages: nature vs nurture, or Where does culture come in these days?	5432
	876	*	Dimmendaal, Gerrit Jan 2002	*	Dimmendaal, Gerrit Jan	Colourful psi’s sleep furiously: depicting emotional states in some African languages	5450
	877	01781	Dinote Kusia 1994	Gawwada	Dinote Kusia	[Something on Gawwada and Konso]	5454
	878	01793	Dinote Kusia 1994	Konso	Dinote Kusia	[Something on Gawwada and Konso]	5454
	879	01781	Dinote Kusia &  Siebert 1994	Gawwada	Dinote Kusia & Ralph Siebert	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamaya and Diraasha areas with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	5453
	880	*	Dinote Kusia &  Siebert 1994	Tsamaya	Dinote Kusia & Ralph Siebert	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamaya and Diraasha areas with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	5453
	881	01792	Dinote Kusia &  Siebert 1994	Diraasha	Dinote Kusia & Ralph Siebert	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamaya and Diraasha areas with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	5453
	882	*? 2113 ou 2061	Dinote Kusia &  Siebert 1994	Birayle ~ Ongota	Dinote Kusia & Ralph Siebert	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamaya and Diraasha areas with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	5453
	883	01810	Dinote Kusia &  Siebert 1994	Arbore ~ Irbore	Dinote Kusia & Ralph Siebert	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamaya and Diraasha areas with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	5453
	884	01782	Dinote Kusia,  Wedekind,  Bekele &  Wolde-Gebriel 1994	Gawwada	Dinote Kusia, Zewde Cheru, Klaus Wedekind, Yegzaw Bekele & Tanaba Wolde-Gebriel	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore) - part 1	19388
	885	*	Dinote Kusia,  Wedekind,  Bekele &  Wolde-Gebriel 1994	Tsamay	Dinote Kusia, Zewde Cheru, Klaus Wedekind, Yegzaw Bekele & Tanaba Wolde-Gebriel	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore) - part 1	19388
	886	01792	Dinote Kusia,  Wedekind,  Bekele &  Wolde-Gebriel 1994	Diraasha	Dinote Kusia, Zewde Cheru, Klaus Wedekind, Yegzaw Bekele & Tanaba Wolde-Gebriel	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore) - part 1	19388
	887	*? 2113 ou 2061	Dinote Kusia,  Wedekind,  Bekele &  Wolde-Gebriel 1994	Birayle ~ Ongota	Dinote Kusia, Zewde Cheru, Klaus Wedekind, Yegzaw Bekele & Tanaba Wolde-Gebriel	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore) - part 1	19388
	888	01810	Dinote Kusia,  Wedekind,  Bekele &  Wolde-Gebriel 1994	Arbore ~ Irbore	Dinote Kusia, Zewde Cheru, Klaus Wedekind, Yegzaw Bekele & Tanaba Wolde-Gebriel	Second survey of languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore) - part 1	19388
	889	00059	Diop, Arame 1966	wolof	Diop, Arame	Test dʼaudiométrie vocale du wolof	24373
	890	00059	Diop,  Calvet &  Dia 1971	wolof	Diop, Arame, Maurice Calvet & Oumar Dia	Les cent et les quinze cents mots les plus fréquents de la langue wolof	24374
	891	00059	Diop,  Dia,  Gueye &  Doneux 1975	wolof	Diop, Arame, Oumar Dia, M. Gueye & Jean Léonce Doneux	Lexique analytique du wolof fondamental	24377
	892		Diop, Cheikh Anta 1984		Diop, Cheikh Anta	A methodology for the study of migrations	5462
	893	02138	Diop, Cheikh Anta 1988	égyptien ancien	Diop, Cheikh Anta	Nouvelles recherches sur l’égyptien ancien et les langues négro-africaines modernes	5463
	894	00655	Djamba, Ndjeka 1983	otetela	Djamba, Ndjeka	Idéophones en otetela (C.71): essai d’analyse	5484
	895	00269	Dodt, Wolfgang 1986	Swahili	Dodt, Wolfgang	Zu einigen Problemen bei der Schaffung, Standardisierung und Verbreitung neuer Lexik des Swahili in Tansania	5513
	896	00468	Doke, Clement Martyn 1934	Shona	Doke, Clement Martyn	The earliest vocabulary from Mashonaland	5545
	897	90012	Doke, Clement Martyn 1938	Bantu	Doke, Clement Martyn	The earliest records of Bantu	5554
	898	90012	Doke, Clement Martyn 1940	Bantu	Doke, Clement Martyn	Some principles of Bantu lexicography	5557
	899	90012	Doke, Clement Martyn 1954	Bantu	Doke, Clement Martyn	The concept of hope among the Bantu	5576
	900	90012	Doke, Clement Martyn 1956	Bantu	Doke, Clement Martyn	The points of the compass in Bantu languages	5578
	901	90012	Doke, Clement Martyn 1960	Bantu	Doke, Clement Martyn	The earliest records of Bantu	5587
	902	01788	Dolgopolʼskij, Aron B. 1973	hadiya	Dolgopolʼskij, Aron B.	Materiali po leksike yazika hadiya [Lexical materials of Hadiyya]	5601
	903	90003	Dolgopolʼskij, Aron B. 1975	Afroasiatic	Dolgopolʼskij, Aron B.	Contributions to the Afroasiatic comparative word list (abstract)	5604
	904	90042	Dombrowski, Franz Amadeus 1992	kushitisch	Dombrowski, Franz Amadeus	Die Zahlen in kushitischen Sprachen: System und Analyze	5627
	905	*? 1413 ou 1414 ?	Dombrowsky-Hahn, Klaudia 1999	minyanka	Dombrowsky-Hahn, Klaudia	Phénomènes de contact entre les langues minyanka et bambara (sud du Mali)	5631
	906	01487	Dombrowsky-Hahn, Klaudia 1999	bambara	Dombrowsky-Hahn, Klaudia	Phénomènes de contact entre les langues minyanka et bambara (sud du Mali)	5631
	907	01487	Dombrowsky-Hahn, Klaudia 2012	Bambara	Dombrowsky-Hahn, Klaudia	Motion events in Bambara (Mande)	26027
	908	*? 89 ou g ?	Donwa-Ifode, Shirley O. 1995	Ijo	Donwa-Ifode, Shirley O.	Preliminary historical inferences from Ijo loan words in Delta Edoid languages	5664
	909	90052	Donwa-Ifode, Shirley O. 1995	Edoid	Donwa-Ifode, Shirley O.	Preliminary historical inferences from Ijo loan words in Delta Edoid languages	5664
	910		Dorier-Apprill &  Avenne 2002		Dorier-Apprill, E. & Cecile van den Avenne	Toponymic usages and practices of the urban space in Mopti (Mali)	5669
x	911	02384	Dougère, Lucie 2010	shiwa	Dougère, Lucie	Lexique shiwa	25399
	912	00461	Dowling, Tessa 1988	Xhosa	Dowling, Tessa	Isihlonipho sabafazi: the Xhosa women’s language of respect - a sociolinguistic exploration	5673
	913	00461	Dowling, Tessa 1992	Xhosa	Dowling, Tessa	Isihlonipho sabafazi and the Xhosa-speaking speech community	5674
	914	01808	Dubnova, Elena Zinovʼevna 1991	Somali	Dubnova, Elena Zinovʼevna	[Arabic words in the Somali language and types of its conversion]	5758
	915	*? Margi ou margi sud 1566 ou 1567 ?	Dubnova &  Reutt 1973	Margi	Dubnova, Elena Zinovʼevna & T. E. Reutt	[Materials on the lexicon of Margi and Bura languages]	5744
	916	01561	Dubnova &  Reutt 1973	Bura	Dubnova, Elena Zinovʼevna & T. E. Reutt	[Materials on the lexicon of Margi and Bura languages]	5744
	917	01500	Ducos, Gisèle 1979	malinké	Ducos, Gisèle	Intégration dʼemprunts malinké (groupe mandé), au badiaranké (groupe ouest-atlantique) du Sénégal et de Guinée	24385
	918	00042	Ducos, Gisèle 1979	badiaranké	Ducos, Gisèle	Intégration dʼemprunts malinké (groupe mandé), au badiaranké (groupe ouest-atlantique) du Sénégal et de Guinée	24385
	919	02042	Duisburg, A. von 1931	Bornu	Duisburg, A. von	Untersuchungen über die Bedeutung einiger Bornu-Namen	5780
	920	01487	Dumestre, Gérard 2011	bambara	Dumestre, Gérard	A propos des adverbes du bambara, ou de l’art d’accommoder les restes.	25486
	921	00695	Dunstan, Elizabeth 1966	Ngwe	Dunstan, Elizabeth	Tone and concord systems in Ngwe nominals	5826
	922	01096	Duponchel, Laurent 1970	alladian	Duponchel, Laurent	Contacts de culture et création lexicale en alladian: études des faits de néologie dans une langue de Côte d’Ivoire	5834
	923		Duponchel, Laurent 1972		Duponchel, Laurent	Contribution à l’étude lexicale du français de Côte d’Ivoire: problèmes de néologie et ensignement du vocabulaire	5835
	924	01078	Dzameshie, Alex K. 2001	Ewe	Dzameshie, Alex K.	Toward a global explanation of unmarked codeswitching: evidence from Ewe-English bilingual codeswitching	5882
	925	01848	Dzʼve, D. 1982	lendu	Dzʼve, D.	Essai d’onomastique lendu: étude toponymique	5881
	926		East, R. M. 1937		East, R. M.	Modern tendencies in the languages of northern Nigeria: the problem of European words	5891
	927	00269	Eastman, Carol M. 1969	Swahili	Eastman, Carol M.	Some lexical differences among verbs in Kenya coastal Swahili dialects	5901
	928	00322	Eastman, Carol M. 1972	Lunyole	Eastman, Carol M.	Lunyole of the Bamenya	5902
	929	00269	Eastman, Carol M. 1983	Swahili	Eastman, Carol M.	Exclamations in Standard Swahili as cultural communication	5906
	930	00269	Eastman, Carol M. 1991	Swahili	Eastman, Carol M.	Loanwords in Swahili nominal inflection	5912
	931	00269	Eastman &  Omar 1985	Swahili	Eastman, Carol M. & Sh. Yahya Ali Omar	Swahili gestures: comments (vielezi) and exclamations (viingizi)	5907
	932	00269	Eastman &  Omar 1985	Swahili	Eastman, Carol M. & Sh. Yahya Ali Omar	Swahili gestures: comments (“vielezi”) and exclamations (“viingizi”)	5909
	933	01202	Ebert, Karen H. 1974	Tuburi	Ebert, Karen H.	‘Tuburi’ und Kera: Identifikation und Korrectur der Lukas’schen ‘Tuburi’-Wortlisten	5932
	934	01652	Ebert, Karen H. 1974	Kera	Ebert, Karen H.	‘Tuburi’ und Kera: Identifikation und Korrectur der Lukas’schen ‘Tuburi’-Wortlisten	5932
	935	90170	Ebert, Karen H. 1987	Chadic	Ebert, Karen H.	Discourse function of motion verbs in Chadic	5940
	936	02395	Echessa, P. G. 1990	Sheng	Echessa, P. G.	A study of the word structure and processes involved in word formation in Sheng: a case study of the Eastlands area in Nairobi	22833
	937	*	Echu, George 2002	*	Echu, George	Multilingualism as a resource: the lexical appropriation of Cameroon indigenous languages by English and French	6419
	938	00445	Eckl, Andreas 1997	Herero	Eckl, Andreas	Kognition und Konzeptualisierung am Beispiel der Bezeichnungen für Farben und Musterungen von Rinderfellen im Herero	5960
	939		Ecsedy, Csaba E. 1973		Ecsedy, Csaba E.	An unknown people of the Sudan	5961
	940	ha	Edema, Atibakwa Baboya 19--	français (Zaïre)	Edema, Atibakwa Baboya	Étude lexico-semantique des particularismes francais du Zaïre	5965
x	941	02017	Edgar, John T. 1990	Tama	Edgar, John T.	Tama group lexicon	25267
	942	00841	Egbokhare, Oisaghaede Francis 1995	Emai	Egbokhare, Oisaghaede Francis	Socio-economic dynamics and the development of Emai counting system	6006
	943	00841	Egbokhare, Oisaghaede Francis 2001	Emai	Egbokhare, Oisaghaede Francis	Phonosemantic correspondences in Emai attributive ideophones	22676
	944	*? G ou 1061	Egner, Ingeborg 1989	Wobe	Egner, Ingeborg	The role of topos in the use oif a Wobe particle	22947
	945	90089	Egner, Ingeborg 1993	Wee ~ Kru	Egner, Ingeborg	The role of contextual assumptions in WH-questions containing the particle m in Wee (Kru)	22948
	946		Ehret, Christopher 1967		Ehret, Christopher	Cattle-keeping and milking in eastern and southern African history: the linguistic evidence	6020
	947	*	Ehret, Christopher 1974	Ethiopian	Ehret, Christopher	Ethiopians and East Africans: the problem of contacts	6025
	948		Ehret, Christopher 1980		Ehret, Christopher	Historical inference from transformations in culture vocabularies	6029
	949	90161	Ehret, Christopher 1980	southern Cushitic	Ehret, Christopher	The historical reconstruction of southern Cushitic phonology and vocabulary	6031
	950	*	Ehret, Christopher 1987	Proto-Cushitic	Ehret, Christopher	Proto-Cushitic reconstruction	6044
	951	*	Ehret, Christopher 1995	Proto-Afroasiatic	Ehret, Christopher	Reconstructing Proto-Afroasiatic (Proto-Afrasian): vowels, tone, consonants and vocabulary	6051
	952		Ehret, Christopher 1999		Ehret, Christopher	An African classical age: eastern and southern Africa in world history, 1000 BC to 400 AD	6053
	953		Ehret, Christopher 2001		Ehret, Christopher	The establishment of iron-working in eastern, central and southern Africa: linguistic inferences on technological history	6061
	954	90170	Ehret, Christopher 2003	Chadic	Ehret, Christopher	Third consonant in Chadic verbal roots	6064
	955		Ehret, Christopher 1984		Ehret, Christopher	Historical linguistic evidence on early African agriculture	22761
	956	01817	Ehret,  Derek Elderkin &  Nurse 1989	Dahalo	Ehret, Christopher, Edward Derek Elderkin & Derek Nurse	Dahalo lexis and its sources	6048
	957	90167	Eilers, W. 1987	semitisch	Eilers, W.	Die zweiradikalige Basis der semitischen Wurzel	6067
	958	01825	Eiseb,  Giess &  Haacke 1991	Khoekhoe ~ Nama (Damara)	Eiseb, Eliphas, Wilhelm Giess & Wilfrid [Heinrich] [Gerhard] Haacke	A preliminary list of Khoekhoe (Nama/Damara) plant names	6070
	959	* ? Quel arabe ?	Eisele, John C. 1990	Arabic (Cairene)	Eisele, John C.	Aspectual classification of verbs in Cairene Arabic	22638
	960	00633	Ekombe, Ekofo 1991	mongo	Ekombe, Ekofo	Les anthroponymes mongo dan l’épopée Nsong’a Lianja	6088
	961	00835	Ekúndayò, S. Ayotunde 1993	Yorùbá	Ekúndayò, S. Ayotunde	Political linguistics: uses of Yorùbá suggestive puns and graded insults	23753
	962	90032	El Mountassir, Abdallah 2009	berbère	El Mountassir, Abdallah	Les sources du savoir et leurs marques linguistiques en berbère	25841
	963	02098	El-Mouloudi, Aziz Bensmaali 1986	Arabic	El-Mouloudi, Aziz Bensmaali	Arabic language planning: the case of lexical modernization	22442
	964	01821	Elderkin, Edward Derek 1978	Hadza	Elderkin, Edward Derek	Loans in Hadza: internal evidence from consonants	6107
	965	01822	Elderkin, Edward Derek 1998	Sandawe	Elderkin, Edward Derek	Sandawe stems	6121
	966	00445	Elderkin, Edward Derek 1999	Herero	Elderkin, Edward Derek	Word keys in Herero	6122
	967	*	Elderkin &  Maghway 1992	Rift	Elderkin, Edward Derek & Josephat B. Maghway	Some West Rift roots	6118
x	968	01201	Elders, Stefan 2001	Mundang	Elders, Stefan	Defining ideophones in Mundang	22678
	969	02384	Ella, Régis Ollomo 2013	shiwa	Ella, Régis Ollomo	Description linguistique du shiwa, langue bantu du Gabon. : phonologie, morphologie, syntaxe, lexique.	27014
	970	01111	Ellis &  Boadi 1968	Twi	Ellis, Jeffrey & Lawrence A. Boadi	“To be” in Twi	6150
	971	*	Elphick, Richard H. 1974	Khoikhoi	Elphick, Richard H.	Comment on Boëseken’s “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	6159
	972	*	Elphick, Richard H. 1974	San	Elphick, Richard H.	Comment on Boëseken’s “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	6159
	973	*	Elphick, Richard H. 1974	Khoisan	Elphick, Richard H.	Comment on Boëseken’s “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	6159
	974	*	Elphick, Richard H. 1975	*	Elphick, Richard H.	Final comment on Boëseken’s “The meaning, origin and use of the terms Khoikhoi, San and Khoisan”	6160
	975	00840	Elugbe, Ben Ohi[omambe] 1976	Edo (Bini)	Elugbe, Ben Ohi[omambe]	Edo (Bini) in the ‘Polyglotta Africana’	6168
	976	90014	Emejulu, James D. 2001	gabonais	Emejulu, James D.	Éléments de lexicographie gabonaise	22810
	977	00874	Emenanjo, Emmanuel ʼNolue 1989	Igbo	Emenanjo, Emmanuel ʼNolue	Planned and spontaneous modernization of modern Igbo vocabulary	6204
	978	00874	Emenanjo,  U. Ugoji,  A. O. Umeh &  (Ed) 1990	Igbo	Emenanjo, Emmanuel ʼNolue, J. U. Ugoji, I. A. O. Umeh & others (Ed)	Igbo metalanguage	6206
	979	00655	Emongo, Osomba 1980	tetele	Emongo, Osomba	Étude sémantique et pragmatique des termes de parenté tetele	6213
	980	00269	Engelmann, Gudrun 1967	Swahili	Engelmann, Gudrun	Some problems in connection with the compilation of a German-Swahili dictionary	6251
	981	00445	Ennis, Elizabeth Logan 1945	Ovimbundu	Ennis, Elizabeth Logan	Women’s names among the Ovimbundu of Angola	6268
x	982	01146	Ennulat, Juergen 1977	Fali	Ennulat, Juergen	Fali	22898
	983	*	Epstein, A. L. 1959	*	Epstein, A. L.	Linguistic innovation and culture on the Copperbelt, Northern Rhodesia	6277
	984	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Eshetu Kebede 1981	Oromo	Eshetu Kebede	The verb ‘to be’ in Oromo	6301
	985	01825	Essen, Otto von 1955	Nama	Essen, Otto von	Über wortdifferenzierende Tonhöhen der Namasprache	6309
	986	00775	Essien, Okon E. 1979	Efik	Essien, Okon E.	Efik-Ibibio counting system	6324
	987	00776	Essien, Okon E. 1979	Ibibio	Essien, Okon E.	Efik-Ibibio counting system	6324
	988	00776	Essien, Okon E. 1990	ibibio	Essien, Okon E.	La construction syntaxique avec l’opérateur ’kè en ibibio	6338
	989	00776	Essien, Okon E. 1995	Ibibio	Essien, Okon E.	The English language and code-mixing: a case study of the phenomenon in Ibibio	6342
	990		Essien, Udo [Ekanem] 1970		Essien, Udo [Ekanem]	Anang and the ‘Polyglotta Africana’	6318
	991	00535	Essono &  Chumbow 1989	ewondo	Essono, Jean-Jacques [Marie] & Beban Sammy Chumbow	Dévelopement et modernisation de l’ewondo	6350
	992	*	Estermann, [Padre] Carlos 1962	*	Estermann, [Padre] Carlos	Confusões toponímicas e topográficas (Caconda, Cafima, Capangombe)	6357
	993		Evans-Pritchard, Edward Evan 1929		Evans-Pritchard, Edward Evan	Some collective expressions of obscenity in Africa	6375
	994		Evans-Pritchard, Edward Evan 1932		Evans-Pritchard, Edward Evan	Ethnological observations in Dar Fung	6376
	995	* *? Quel dinka ?	Evans-Pritchard, Edward Evan 1934	Ngok Dinka	Evans-Pritchard, Edward Evan	Imagery in Ngok Dinka cattle-names	6377
	996	01322	Evans-Pritchard, Edward Evan 1961	Zande	Evans-Pritchard, Edward Evan	A note on bird cries and others sounds in Zande	6380
	997	01322	Evans-Pritchard, Edward Evan 1962	Zande	Evans-Pritchard, Edward Evan	Ideophones in Zande	6381
	998	00874	Ezikeojiaku, P. A. 1981	Igbo	Ezikeojiaku, P. A.	The Igbo lexicographer and dictionary complication	6400
	999		Fabian, Johannes 1990		Fabian, Johannes	History from below: the “vocabulary of Elisabethville” by André Tav - text, translations and interpretive essay	6416
x	1000	01243	Fabre, Gwenaëlle 1997	banda-gbambiya	Fabre, Gwenaëlle	Lexique gbambiya	26345
	1001	*	Fafowora, O. F. 1995	Nigerian	Fafowora, O. F.	The need for medical vocabulary in Nigerian languages	6425
	1002		Fagan, E. 1984		Fagan, E.	An examination of prison gang language: analysis of a letter	6430
	1003	00835	Fagborun, J. Gbenga 1990	Yoruba	Fagborun, J. Gbenga	Yoruba counting verse: a linguistic approach to oral tradition	6431
	1004	00835	Fagborun, J. Gbenga 1993	Yoruba	Fagborun, J. Gbenga	Concession and atemporal nígbàtí in Yoruba	6433
	1005	00835	Fagborun, J. Gbenga 1994	Yorùbá	Fagborun, J. Gbenga	Yorùbá verbs and their usage: an introductory handbook for learners	6435
	1006	*? Quel luba ?	Faïk-Nzuji Madiya, Clémentine 1991	luba	Faïk-Nzuji Madiya, Clémentine	Système anthroponymique luba	6449
	1007	00476	Fanshawe &  Mutimushi 1971	Lozi	Fanshawe, D. B. & J. M. Mutimushi	A check list of plant names in the Lozi languages	6464
	1008	02151	Faraclas, Nicholas G. 1986	Nigerian Pidgin	Faraclas, Nicholas G.	Pronouns, creolization and decreolization in Nigerian Pidgin	6476
	1009	00269	Farsi, Shaaban Saleh 1973	Swhahili	Farsi, Shaaban Saleh	Swahili idioms	6502
	1010		Fasi, Mohammed El 1984		Fasi, Mohammed El	Toponymy and ethnonymy as scientific aids to history	6504
	1011	ha	Faublée, Jacques 1966	malgache	Faublée, Jacques	Un problème de lexicologie malgache: le mot andramo	6506
	1012	01287	Fédry, Jacques 1980	sango	Fédry, Jacques	Un précieux instrument de référence: le dictionnaire sango	6589
	1013	01287	Feikere, Séraphin 1988	gbaya	Feikere, Séraphin	Etude des emprunts du gbaya en sängö	24421
	1014	01271	Feikere, Séraphin 1988	sängö	Feikere, Séraphin	Etude des emprunts du gbaya en sängö	24421
	1015	00269	Feindt, Regina 1997	Swhahili	Feindt, Regina	Wissenschaftliche Fachsprache im Swahili: unter besonderer Berücksichtigung der medizinischen Terminologie	6529
	1016	ha	Ferreira, Antonio L. Cubillo 1980	guanche	Ferreira, Antonio L. Cubillo	Nuevo analisis de algunas palabras guanches: estudio critico	22696
	1017	*	Ferreira, F. H. 1929	Sethlapiñ	Ferreira, F. H.	Sethlapiñ nomenclature and uses of the indigenous trees of Griqualand West	6558
x	1018	00047	Ferry, Marie-Paule s.d.	baga mboteni	Ferry, Marie-Paule	Lexique baga Mboteni	26589
	1019	00461	Finlayson, Rosalie 1978	Xhosa	Finlayson, Rosalie	A preliminary survey of hlonipha among the Xhosa	6613
	1020	00461	Finlayson, Rosalie 1981	Xhosa (Hlonipha)	Finlayson, Rosalie	Hlonipha: the women’s language of avoidance among the Xhosa	6614
	1021	00461	Finlayson, Rosalie 1982	Xhosa (Hlonipha)	Finlayson, Rosalie	Hlonipha: the women’s language of avoidance among the Xhosa	6615
	1022	00461	Finlayson, Rosalie 1984	isihlonipho sabafazi	Finlayson, Rosalie	The changing nature of isihlonipho sabafazi	6616
	1023	00461	Finlayson, Rosalie 1995	isihlonipha sabafazi	Finlayson, Rosalie	Women’s language of respect: isihlonipha sabafazi	6622
	1024	00461	Finlayson, Rosalie 2002	isihlonipho sabafazi	Finlayson, Rosalie	Women’s language of respect: isihlonipho sabafazi	6627
	1025		Finlayson &  Slabbert 1997		Finlayson, Rosalie & Sarah Slabbert	“I’ll meet you halfway with language”: code-switching within a South African urban context	6623
	1026		Finlayson &  Slabbert 1997		Finlayson, Rosalie & Sarah Slabbert	“We just mix”: code switching in a South African township	6624
x	1027	00706	Fiore &  Peck 1980	Limbum	Fiore, Lynne Ellen & Patricia Peck	Limbum	6633
	1028	*	Fisch, Maria 1979/81	Kavango	Fisch, Maria	Personennamen und Namensgebung: eine ethnologisch-etymologische Studie bei den Kavangostämme	6646
	1029	*	Fisch, Maria 1984	Kavango	Fisch, Maria	Die Kavangofischer	6647
	1030	*	Fisch, Maria 1985/87	Okavango	Fisch, Maria	Ursprung und Bedeutung des Namens Okavango	6648
	1031	90012	Fleisch, Axel 2009	Bantu	Fleisch, Axel	The Reconstruction of Lexical Semantics in Bantu	25813
	1032	01280	Fleming, Harold C. 1983	Suma	Fleming, Harold C.	Surma etymologies	6690
	1033	00077	Foday, J. E. B. 1941	Temne	Foday, J. E. B.	Names of the twelve months of the year in Temne, with notes and translations	6716
	1034		Fodor, István 1975		Fodor, István	Pallas und andere afrikanische Vokabularien vor dem 19. Jahrhundert: ein Beitrag zur Forschungsgeschichte	6721
	1035		Fodor, István 1980		Fodor, István	H. E. Hale and his African vocabularies (1846)	6723
	1036	00455	Fodor, István 1983	Umbundu	Fodor, István	Introduction to the history of Umbundu: L. Magyar’s records and the later sources	6725
	1037	00835	Folorunso, Abayomi Kizito 19--	yoruba	Folorunso, Abayomi Kizito	Pronoms et reprises dans le discours ecrit en français et en yoruba	6733
	1038	00835	Fordyce, James F. 1983	yoruba	Fordyce, James F.	The ideophone as a phonosemantic class: the case of Yoruba	6754
	1039	00468	Fortune, George 1962	Shona	Fortune, George	Ideophones in Shona: an inaugural lecture	6775
	1040	00468	Fortune, George 1968	Shona	Fortune, George	Predication of ‘being’ in Shona	6779
	1041	00468	Fortune, George 1971	Shona	Fortune, George	Some notes on ideophones and ideophonic constructions in Shona	6784
	1042	00468	Fortune, George 1979	Shona	Fortune, George	Shona lexicography	6791
	1043	01963	Fosbrooke, Jane 1945	Masai	Fosbrooke, Jane	Masai place names	6797
	1044	00535	Fouda, Henri 1991	Ewondo	Fouda, Henri	An analysis of some European loans in Ewondo	23516
	1045	00451	Fourie, David J. 1991	Ndonga	Fourie, David J.	Cardinal directions in Ndonga, Kwanyama, Herero and Nama: a cognitive linguistic analysis	6812
	1046	00448	Fourie, David J. 1991	Kwanyama	Fourie, David J.	Cardinal directions in Ndonga, Kwanyama, Herero and Nama: a cognitive linguistic analysis	6812
	1047	00445	Fourie, David J. 1991	Herero	Fourie, David J.	Cardinal directions in Ndonga, Kwanyama, Herero and Nama: a cognitive linguistic analysis	6812
	1048	01825	Fourie, David J. 1991	Nama	Fourie, David J.	Cardinal directions in Ndonga, Kwanyama, Herero and Nama: a cognitive linguistic analysis	6812
	1049		Fourie, David J. 1993		Fourie, David J.	Reflections on African languages and technical translation theory	6819
	1050	*	Frajzyngier, Zygmunt 1982	proto-Chadic	Frajzyngier, Zygmunt	The underlying form of verb in proto-Chadic	6846
	1051	00269	Frankl &  Omar 1996	Swahili	Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar	Some monosyllabic words in Swahili	6882
	1052		Fratkin, Elliot M. 1980		Fratkin, Elliot M.	Concepts of health and disease among the Ariaal Rendille: herbal medicine, ritual curing and modern health care in a pastoral community in northern Kenya	6894
	1053		Frazão, Serra 1956		Frazão, Serra	Flora angolense: alguns nomes gentílicos de plantas da provincia de Angola ; parte 1	6896
	1054		Frazão, Serra 1956		Frazão, Serra	Flora angolense: alguns nomes gentílicos de plantas da provincia de Angola ; parte 2	6897
	1055		Frazão, Serra 1957		Frazão, Serra	Flora angolense: alguns nomes gentílicos de plantas da provincia de Angola ; parte 3	6898
	1056	00504	Frazier, Steven Douglas 1983	V	Frazier, Steven Douglas	Vàkpè reflexes of Proto-Bantu, with an overview of the position of Vàkpè in Bantu classificatory systems	6899
	1057	g	Frazier, Steven Douglas 1991	Bantu	Frazier, Steven Douglas	Bantu reflexes of Proto-Benue-Congo: implications for Proto-Bantu and the Bantu dispersion	6900
	1058	02143	Frazier, Steven Douglas 1991	Proto-Benue-Congo	Frazier, Steven Douglas	Bantu reflexes of Proto-Benue-Congo: implications for Proto-Bantu and the Bantu dispersion	6900
	1059	02296	Frazier, Steven Douglas 1991	Proto-Bantu	Frazier, Steven Douglas	Bantu reflexes of Proto-Benue-Congo: implications for Proto-Bantu and the Bantu dispersion	6900
	1060	00269	Fredriksson, Pontus 1998	Kiswahili	Fredriksson, Pontus	Practically Kiswahili sanifu (Practically pure Swahili): a study on Swahili-English code-switching in Tanzania	6902
	1061	02138	Friedman, Florence Margaret Dunn 1981	Egyptian	Friedman, Florence Margaret Dunn	On the meaning of akh (3h) in Egyptian mortuary texts	6917
	1062	02112	Friedrich E. Beyhl &  Mies 2008	Mehri	Friedrich E. Beyhl & Bruno A. Mies	Vernacular Names of Soqotran Plants	25405
	1063	02189	Friedrich E. Beyhl &  Mies 2008	Soqotri	Friedrich E. Beyhl & Bruno A. Mies	Vernacular Names of Soqotran Plants	25405
	1064	90167	Fronzaroli, Pelio 1964	semitic	Fronzaroli, Pelio	Studi sul lessico comune semitico ; partes 1-2	6929
	1065	90167	Fronzaroli, Pelio 1965	semitic	Fronzaroli, Pelio	Studi sul lessico comune semitico ; partes 3-4	6930
	1066	90167	Fronzaroli, Pelio 1968	semitic	Fronzaroli, Pelio	Studi sul lessico comune semitico ; parte 5	6931
	1067	90167	Fronzaroli, Pelio 1969	semitic	Fronzaroli, Pelio	Studi sul lessico comune semitico ; parte 6	6932
	1068	90167	Fronzaroli, Pelio 1971	semitic	Fronzaroli, Pelio	Studi sul lessico comune semitico ; parte 7	6933
	1069	90167	Fronzaroli, Pelio (Ed) 1973	Semitic	Fronzaroli, Pelio (Ed)	Studies in Semitic lexicography	6934
	1070	*	Fukui, Katsuyoshi 1977	Bodi	Fukui, Katsuyoshi	Folk classification of color and cattle among the Bodi	6942
	1071	*	Fukui, Katsuyoshi 1977	Bodi	Fukui, Katsuyoshi	The world through colour pattern: the Bodi in southwest Ethiopia	6943
	1072	*	Fukui, Katsuyoshi 1978	Bodi	Fukui, Katsuyoshi	[Symbolic world of colour pattern in a pastoral society: the Bodi of southwest Ethiopia]	6944
	1073	01949	Fukui, Katsuyoshi 1986	Narim	Fukui, Katsuyoshi	The cognition of nature through colours and patterns: from the cases of the Narim in southern Sudan	6945
	1074	*	Fukui, Katsuyoshi 1988	Bodi	Fukui, Katsuyoshi	[Cultural device for the diversified selection of naimal coat-colour: folk genetics among the Bodi of southwest Ethiopia]	6946
	1075	00418	Funnell, Barry John 2004	Sena	Funnell, Barry John	A contrastive analysis of two standardised varieties of Sena	22740
	1076	*	Gabriels,  Cloete &  Botha 1998	*	Gabriels, B., A. Cloete & W. Botha	Bureau of the WAT	6967
	1077		Gaerdes, Jan 1970		Gaerdes, Jan	Farmnamen und Ortsbezeichnungen	6986
	1078	90012	Gaines, Richard 2002	Bantu	Gaines, Richard	On the typology of directional verbs in Bantu	22625
	1079	01684	Galadanci, Muhammad Kabir Mahmud 1971	Hausa	Galadanci, Muhammad Kabir Mahmud	Ideophones in Hausa	6991
	1080	90032	Galand-Pernet, Paulette 1984	berbère	Galand-Pernet, Paulette	Sur quelques bases radicales et champs morpho-sémantiques en berbère	7011
	1081	*	Galand, Lionel 1948	Baquates	Galand, Lionel	Baquates et Barghwawâta	6994
	1082	*	Galand, Lionel 1948	Barghwawâta	Galand, Lionel	Baquates et Barghwawâta	6994
	1083	90103	Galtier, Gérard 1972	mandé-nord	Galtier, Gérard	Correspondances phonétiques et lexicales dans les langues mandé-nord	7016
	1084	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Gamta Tilahun 1988	Oromo	Gamta Tilahun	Oromo English dictionary: problems of indicating pronunciation using the Amharic syllabary	7035
	1085	02107	Gamta Tilahun 1988	Amharic	Gamta Tilahun	Oromo English dictionary: problems of indicating pronunciation using the Amharic syllabary	7035
	1086	01417	Garber, Anne Elizabeth 1998	Sicite (Tagba Senufo)	Garber, Anne Elizabeth	Participant reference in Sicite (Tagba Senufo): the role of the emphatic pronoun in narrative discourse	7050
	1087	*	Gardiner, Alan Henderson 1924	*	Gardiner, Alan Henderson	The term pr-n-st’ in Pap. Mayer	7059
	1088	02138	Gardiner, Alan Henderson 1930	Egyptian	Gardiner, Alan Henderson	Two hieroglyphic signs and the Egyptian words for ‘alabaster’ and ‘linen’	7063
	1089		Gardiner, Alan Henderson 1933		Gardiner, Alan Henderson	The supposed particle n	7065
	1090	02138	Gardiner, Alan Henderson 1936	Egyptian	Gardiner, Alan Henderson	The Egyptian origin of some English personal names	7068
	1091		Gardiner, Alan Henderson 1937		Gardiner, Alan Henderson	Late writings of d’d’t ‘magistrates’	7069
	1092	02138	Gardiner, Alan Henderson 1938	Egyptian	Gardiner, Alan Henderson	The reading of the Egyptian word for ‘Necropolis’	7071
	1093	02138	Gardiner, Alan Henderson 1938	Egyptian	Gardiner, Alan Henderson	The Egyptian for ‘in other words’, ‘in short’	7072
	1094		Gardiner, Alan Henderson 1938		Gardiner, Alan Henderson	The idiom it in	7073
	1095		Gardiner, Alan Henderson 1940		Gardiner, Alan Henderson	The word m‘d’ and its various uses	7074
	1096		Gardiner, Alan Henderson 1943		Gardiner, Alan Henderson	The word hm in ‘His Majesty’ and the like	7075
	1097	02241	Gardiner, Alan Henderson 1945	Coptic	Gardiner, Alan Henderson	The origin of Coptic ‘see’	7076
	1098	02241	Gardiner, Alan Henderson 1946	Coptic	Gardiner, Alan Henderson	Second thoughts on the origin of Coptic epe-	7077
	1099	* ? 	Gardiner, Alan Henderson 1947	Ancient Egyptian	Gardiner, Alan Henderson	Ancient Egyptian onomastica	7078
	1100	*	Gardner, Sheena F. 1999	Molelowakgotla	Gardner, Sheena F.	From Molelowakgotla through Michael to Mpho: the role of English from an onomastic perspective	7084
	1101	*	Gardner, Sheena F. 1999	Mpho	Gardner, Sheena F.	From Molelowakgotla through Michael to Mpho: the role of English from an onomastic perspective	7084
	1102		Gautier-Béguin, Denise 1992		Gautier-Béguin, Denise	Étude ethnobotanique des plantes de cueillette à utilisation alimentaire dans un village du sud du Baoulé, Côte d’Ivoire centrale	23121
	1103	00462	Gauton &  Schryver 2004	Zulu	Gauton, Rachélle & Gilles-Maurice de Schryver	Translating technical texts into Zulu with the aid of multilingual and/or parallel corpora	22519
x	1104	00025	Gaved &  Stammers 2004	Mancagne	Gaved, Tim & Jon Stammers	Petit lexique mancagne-français, suivi d'un index français-mancagne	25198
	1105	01074	Gbéto, Flavien 1998	Maxi	Gbéto, Flavien	Die tabuisierenden Wörter bei den Maxi: empirische Untersuchung und theoretische Konsequenzen	7127
	1106	01073	Gbéto, Flavien 2000	fon	Gbéto, Flavien	Les emprunts linguistiques d’origine européenne en fon (nouveau Kwa, Gbe: Bénin): une étude de leur intégration au plan phonético-phonologique	7128
	1107	01073	Gbéto, Flavien 2009	fongbe	Gbéto, Flavien	Les emprunts linguistiques en tant que fait historique: cas du fongbe (Nouveau Kwa, Gbe: Bénin)	25872
	1108		Geelan, P. J. M. 1967		Geelan, P. J. M.	Habits of names and naming: a questionnaire on African place-names	7142
	1109	*? 230 ou 231 ?	Geider, Thomas 1985	Pokomo	Geider, Thomas	Pokomo lexical data on trees and their uses	7144
	1110	*? 230 ou 231 ?	Geider, Thomas 1989	Pokomo	Geider, Thomas	Beekeeping and honeywine in Pokomo culture, history and lexicography	7145
	1111	00269	Geider, Thomas 1994	Swahili	Geider, Thomas	Lehnwort- und Neologismenforschung im Swahili	7146
	1112	02107	Gerhardt, Ludwig 1975/76	amharisch	Gerhardt, Ludwig	Die Integration von Fremdwörtern in das amharische Verbalsystem	7183
	1113	90170	Gerhardt, Ludwig 1983	Chadic	Gerhardt, Ludwig	Lexical interferences in the Chadic/Benue-Congo border-area	7193
	1114	90031	Gerhardt, Ludwig 1983	Benue-Congo	Gerhardt, Ludwig	Lexical interferences in the Chadic/Benue-Congo border-area	7193
	1115	90146	Gerhardt, Ludwig 1987	Plateau	Gerhardt, Ludwig	Some remarks on the numeral systems of Plateau languages	7203
	1116	00269	Gerhardt, Ludwig 1990	Swahili	Gerhardt, Ludwig	Was heisst “Computer” auf Swahili? Oder: Sind afrikanische Sprachen ein Entwicklungs-hemmnis?	7209
	1117	00462	Gerstner, Jonathan [Neill] 1938	Zulu	Gerstner, Jonathan [Neill]	Preliminary check list of Zulu names of plants ; parts 1-2	7216
	1118	00462	Gerstner, Jonathan [Neill] 1939	Zulu	Gerstner, Jonathan [Neill]	Preliminary check list of Zulu names of plants ; parts 3-5	7217
	1119	00462	Gerstner, Jonathan [Neill] 1941	Zulu	Gerstner, Jonathan [Neill]	Preliminary check list of Zulu names of plants ; part 6	7218
	1120	00269	Gibbe, A. G. 1977	Kiswahili	Gibbe, A. G.	Homonymy, synonymy and antonymy: a lexical study in Kiswahili	7237
	1121	00269	Gibbe, A. G. 1981	Kiswhahili	Gibbe, A. G.	The development of Kiswhahili technical terms/L’évolution des termes techniques en Swahili	7238
	1122	*	Giess &  Snyman 1970	*	Giess, Wilhelm & Jan Winston Snyman	Eingeborenennamen und Gebräuche von Pflanzen des Kau-Kauveldes	7243
	1123	*	Giess &  Snyman 1986	*	Giess, Wilhelm & Jan Winston Snyman	The naming and utilization of plantlife by the Zhu|’hõasi Bushmen of the Kau-Kauveld	7244
	1124	90043	Gilbert &  Makhudu 1984	English-based Atlantic creoles	Gilbert, Glenn G. & K. Dennis Papi Makhudu	Ian Hancock’s 50 sentences (for comparative study of the English-based Atlantic creoles) translated into Standard European Afrikaans (SEA), Coloured Afrikaans (CA) and Fly-Taal (FT)	7245
	1125	ha	Gilbert &  Makhudu 1984	afrikaans	Gilbert, Glenn G. & K. Dennis Papi Makhudu	Ian Hancock’s 50 sentences (for comparative study of the English-based Atlantic creoles) translated into Standard European Afrikaans (SEA), Coloured Afrikaans (CA) and Fly-Taal (FT)	7245
	1126	00611	Gilliard, L. 1924	Ntomba	Gilliard, L.	La numérotation des Ntomba, riverains du Lac Léopold II	7255
	1127	02068	Girard, Tim 1993	Ometo	Girard, Tim	Lexico-phonostatistical analysis of Alemayehu Abebe’s Ometo wordlists	7276
	1128	02068	Girard, Tim 2002	Ometo	Girard, Tim	Lexico-phonostatistical analysis of Alemayehu Abebe’s Ometo word lists	22990
	1129	02395	Githinji, Peter 2008	Sheng	Githinji, Peter	Ambivalent Attitudes: Perception of Sheng and its Speakers	26113
	1130	02395	Githinji, Peter 2006	Sheng	Githinji, Peter	Bazes and Their Shibboleths: Lexical Variation and Sheng Speakers’ Identity in Nairobi	26124
	1131		Givón, Talmy 1972		Givón, Talmy	On cost accounting in lexical structure: a reply to Frank Heny	7305
	1132	02150	Givón, Talmy 1984	Krio	Givón, Talmy	The Krio numeral ‘one’ and the pragmatics of reference	7318
	1133	*	Glaesel, Heidi 1997	*	Glaesel, Heidi	They’re not just ‘samaki’: towards an understanding of fisher vocabulary on the Kenya coast	7321
	1134	*	Glover, Phillip Earle 1947	*	Glover, Phillip Earle	Provisional check-list of British and Italian Somaliland trees, shrubs and herbs, including the reserved areas adjacent to Abyssinia	7326
	1135	*	Gluckman, Max 1959	Bartose	Gluckman, Max	The technical vocabulary of Bartose jurisprudence	7329
	1136	01684	Goerner,  Salman &  Armitage 1966	Hausa	Goerner, M., Y. Salman & P. Armitage	Two essays on Arabic loanwods in Hausa	7340
	1137		Goetting, Helmut 1984		Goetting, Helmut	Determination list of plants collected from Rift Valley	7341
	1138	02107	Goldenberg, Gideon 1976	Old Amharic	Goldenberg, Gideon	A copula tê in Old Amharic	7351
	1139	02107	Goldenberg, Gideon 1991	Amharic	Goldenberg, Gideon	“Oneself”, “one’s own” and “one another” in Amharic	7356
	1140	00269	Goldklang, H. A. 1967	Swahili	Goldklang, H. A.	Current Swahili newspaper terminology	7360
	1141		Golele, N. C. P. 1998		Golele, N. C. P.	The role of PANSALB in the establishment of lexicographic units for the official languages of South Africa	7382
x	1142	00044	Gomes Barbosa, Octávio C. 1946	Biafada	Gomes Barbosa, Octávio C.	Breve notícia dos caracteres étnicos dos indígenas da tribo Biafada	25011
	1143	02138	Gordon, Andrew Hunt 1983	Ancient Egyptian	Gordon, Andrew Hunt	The context and meaning of the ancient Egyptian word “inw” from the proto-dynastic period to the end of the New Kingdom	7405
	1144		Görlach, Manfred 1990		Görlach, Manfred	Lexical problems of English in Africa	7512
	1145		Gossweiler, John 1950		Gossweiler, John	Flora exótica de Angola: nomes vulgares e origem das plantas cultivadas ou subexpontâneas	7424
	1146		Gossweiler, John 1953		Gossweiler, John	Nomes indígenas de plantas de Angola	7425
	1147	01684	Gouffé, Claude 1964/66	haoussa	Gouffé, Claude	Noms d’objects ‘ronds’ en haoussa	7438
	1148	01684	Gouffé, Claude 1965	haoussa	Gouffé, Claude	La lexicographie du haoussa et le préalable phonologique	7441
	1149	01684	Gouffé, Claude 1966	haoussa	Gouffé, Claude	‘Manger’ et ‘boire’ en haoussa	7442
	1150	01684	Gouffé, Claude 1967	haoussa	Gouffé, Claude	Problèmes de toponymie haoussa: les noms de villages de la région de Maradi (République du Niger)	7445
	1151	02099	Gouffé, Claude 1970/71	soudanais	Gouffé, Claude	Notes de lexicologie et d’étymologie soudanaises, I: a propos du nom du “moustique” et de la “moustiquaire”	7450
	1152	02099	Gouffé, Claude 1971/72	soudanais	Gouffé, Claude	Notes de lexicologie et d’étymologie soudanaises, III: contacts de vocabulaire entre le haoussa et le berbère	7455
	1153	01684	Gouffé, Claude 1971/72	haoussa	Gouffé, Claude	Notes de lexicologie et d’étymologie soudanaises, III: contacts de vocabulaire entre le haoussa et le berbère	7455
	1154	g	Gouffé, Claude 1971/72	berbère	Gouffé, Claude	Notes de lexicologie et d’étymologie soudanaises, III: contacts de vocabulaire entre le haoussa et le berbère	7455
	1155	01684	Gouffé, Claude 1974	haoussa	Gouffé, Claude	Contacts de vocabulaire entre le haoussa et touareg	7456
	1156	01550	Gouffé, Claude 1974	touareg	Gouffé, Claude	Contacts de vocabulaire entre le haoussa et touareg	7456
	1157		Gouws, R. H. 1990		Gouws, R. H.	Information categories in dictionaries, with special reference to southern Africa	7473
	1158	ha	Gouws, R. H. 1990	Afrikaans	Gouws, R. H.	Vaste uitdrukkings as multileksikale lemmas in verklarende Afrikaanse woordeboeke	7474
	1159	*	Gouws, R. H. 1992	Suid-Afrikaans	Gouws, R. H.	Aspekte van die Suid-Afrikaanse leksikografiepraktyk	7475
	1160	ha	Gouws &  Ponelis 1992	Afrikaans	Gouws, R. H. & F. A. Ponelis	The development of Afrikaans and the lexicographical tradition	7476
	1161		Gouws,  Jacobus Prinsloo &  Schryver 2004		Gouws, R. H., Daniël Jacobus Prinsloo & Gilles-Maurice de Schryver	Friends will be friends: true or false - lexicographic approaches to the treatment of false friends	23214
	1162	00269	Gower, R. H. 1952	Swahili	Gower, R. H.	Swahili borrowings from English	7477
	1163	00474	Gowlett, Derek F. 1979	Southern Sotho	Gowlett, Derek F.	Weltanschauung, psycho-social salience and word sense as reflected in a Southern Sotho word-frequency count	7483
	1164	00474	Gowlett &  Rassmann 1979	Southern Sotho	Gowlett, Derek F. & Estelle Rassmann	A word-frequency count for Southern Sotho prose literature	7484
	1165	01862	Goyvaerts, Didiers L. 1981	Logo	Goyvaerts, Didiers L.	Counting in Logo	7491
	1166	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Gragg, Gene B. 1980	Oromo	Gragg, Gene B.	Lexical aspects of Oromo-Amharic language contact: Amharic loanwords in western Oromo	7524
	1167	02108	Gragg, Gene B. 1980	Amharic	Gragg, Gene B.	Lexical aspects of Oromo-Amharic language contact: Amharic loanwords in western Oromo	7524
	1168	90042	Gragg, Gene B. 1988	Cushitic	Gragg, Gene B.	Estimating convergence and conflict among cognate sets in a Cushitic etymological index	7526
	1169	90042	Gragg, Gene B. 1996	Cushitic	Gragg, Gene B.	CUSHLEX: a Cushitic etymological index	7527
	1170	90043	Graham &  Graham 2004	creole (West Africa lusolexed)	Graham, Steve & Trina Graham	West Africa lusolexed creoles word list file documentation	22449
	1171		Grandet, E. 1973		Grandet, E.	La numération cardinale dans quelques langues de Côte dʼIvoire	24622
	1172		GrandʼEury, Sylvie 2003		GrandʼEury, Sylvie	Un dictionnaire bilingue unidirectionnel et bivalent “réduit”	22408
	1173		Grant, Sandy 1970		Grant, Sandy	Place names in the Kgatleng	7538
	1174	02138	Grapow, Hermann 1920	Ägypten	Grapow, Hermann	Vergleiche und andere bildliche Ausdrücke im Ägypten	7541
	1175	*	Gray, J. M. 1936	Basoga	Gray, J. M.	The Basoga	7558
x	1176	00732	Grebe &  Grebe 1980	Lamnso'	Grebe, Karl H. & Winifred Grebe	Lamnso’	7567
	1177	00874	Green, Margret Mackeson 1967	Igbo	Green, Margret Mackeson	Igbo dialects in the ‘Polyglotta Africana’	7578
	1178	01684	Greenberg, Joseph Harold 1947	Hausa	Greenberg, Joseph Harold	Arabic loan-words in Hausa	7586
	1179		Gregersen, Edgar Alstrup 1967		Gregersen, Edgar Alstrup	Linguistic seriation as a dating device for loanwords with special reference to West Africa	7656
	1180		Gregersen, Edgar Alstrup 1968		Gregersen, Edgar Alstrup	Words and things in African prehistory	7657
	1181	*	Grégoire, Claire 1976	*	Grégoire, Claire	Le champ sémantique du thème *-bánjá	7685
	1182	90013	Grégoire, Claire 1983	bantou	Grégoire, Claire	Quelques hypothèses comparatives sur les  locatifs dans les langues bantoues du Cameroun	7691
	1183	90103	Grégoire, H. Claire 1990	mande	Grégoire, H. Claire	Étude comparative des items pour “boire” et “manger” dans les langues mande	7696
	1184	*	Grégoire, Henri Claude 1975	juro	Grégoire, Henri Claude	Étude de la langue juro: phonetique, phonologie, enquête lexicale	7682
	1185	01475	Grégoire, Henri Claude 1976	gouro	Grégoire, Henri Claude	Étude de la langue gouro (Côte d’Ivoire). Tome 2: enquête lexicale, annexes	7683
	1186	00269	Gregorio, Giacomo de 1926	Suahili	Gregorio, Giacomo de	Il Suahili nella Somalia italiana e i suoi elementi arabici	7668
	1187	*? Quel arabe, arabe standard 2098	Gregorio, Giacomo de 1926	arabic	Gregorio, Giacomo de	Il Suahili nella Somalia italiana e i suoi elementi arabici	7668
	1188		Griaule, Marcel 1961		Griaule, Marcel	Classification des insectes chez les Dogon	7704
	1189	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Griefenow-Mewis, Catherine 1996	Oromo	Griefenow-Mewis, Catherine	The rise of new terms in Oromo: means and problems	7710
	1190	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Griefenow-Mewis, Catherine 1997	Oromo	Griefenow-Mewis, Catherine	Swahili-loanwords in Oromo	7713
	1191	ha	Grieshaber, N. 1983	Afrikaans	Grieshaber, N.	Oor die skryfwyse van handelsnaamverbindinge in Afrikaans	7720
	1192	00269	Gromova, Nelly Vladimirovna 1990	Swahili	Gromova, Nelly Vladimirovna	Vitenzi vipya katika Swahili [New verbs in Swahili]	7767
	1193	00269	Gromova, Nelly Vladimirovna 2000	Swahili	Gromova, Nelly Vladimirovna	Borrowings from local Bantu languages in Swahili	7770
	1194		Grüner, Rolf W. 1985		Grüner, Rolf W.	Onomastic attitudes of German settlers in South Africa: past and present	7792
	1195		Grünwaldt, Sylvia 1994		Grünwaldt, Sylvia	La herencia léxica de África en la región caribeña de Colombia	7793
	1196	*	Grünwaldt, Sylvia 1996	Erbe	Grünwaldt, Sylvia	Lexikalisches Erbe Afrikas im heutigen Spanischen der Karibikküste Kolumbiens	7794
	1197		Guenther, Mathias [Georg] 1986		Guenther, Mathias [Georg]	“San” or “Bushmen”?	7824
	1198	*? Quel lango 1959 ou 2005 ?	Gulliver, Philip Hugh 1951	Lango	Gulliver, Philip Hugh	The name ‘Lango’ as a title for the Nilo-Hamites	7856
	1199	*	Gulliver, Philip Hugh 1952	Jie	Gulliver, Philip Hugh	Bell-oxen and ox-names among the Jie	7857
	1200	*	Guma, Mthobeli 2001	Basotho	Guma, Mthobeli	The cultural meaning of names among Basotho in South Africa: a historical and linguistics analysis	7860
	1201	00261	Guth, W. 1937	Asu	Guth, W.	Die “Mutter” im Sprachgebrauch der Asu	7864
	1202	00261	Guth, W. 1939/40	Asu-Gruss	Guth, W.	Der Asu-Gruss	7865
	1203	90012	Guthrie, Malcolm 1918-1972	Bantu	Guthrie, Malcolm	Unpublished field data, grammar and vocabulary notes for over 180 Bantu languages	7866
	1204	90012	Guthrie, Malcolm 1964	Bantu	Guthrie, Malcolm	Bantu languages in ‘Polyglotta Africana’	7890
	1205	90012	Guthrie, Malcolm 1967	Bantu	Guthrie, Malcolm	Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 1: the comparative linguistics of the Bantu languages	7894
x	1206	90012	Guthrie, Malcolm 1970	Bantu	Guthrie, Malcolm	Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 3: a catalogue of Common Bantu with commentary	7898
x	1207	90012	Guthrie, Malcolm 1970	Bantu	Guthrie, Malcolm	Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 4: a catalogue of Common Bantu with commentary	7899
	1208	90012	Guthrie, Malcolm 1971	Bantu	Guthrie, Malcolm	Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 2: Bantu prehistory, inventory and indexes	7903
	1209	*? 478	Guye, H. 1920	ba-Ronga	Guye, H.	Des noms propres chez les ba-Ronga	7914
	1210	00180	Guye, H. 1945	Thonga	Guye, H.	Le choix des noms chez les Thongas	7915
	1211		Gxilishe, D. S. 1992		Gxilishe, D. S.	Conversational code switching	7942
	1212	02107	Haacke, Catherine 1967	amarisch	Haacke, Catherine	Zur Wahl des Endvokals bei der Aufnahme amharischer Lehnwörter in das Galla	7946
	1213	*	Haacke, Catherine 1967	Galla	Haacke, Catherine	Zur Wahl des Endvokals bei der Aufnahme amharischer Lehnwörter in das Galla	7946
	1214	01825	Haacke, Wilfrid [Heinrich] [Gerhard] 1982	Nama	Haacke, Wilfrid [Heinrich] [Gerhard]	Traditional hut-building technique of the Nama (with some related terminology)	7953
	1215	01825	Haacke, Wilfrid [Heinrich] [Gerhard] 1998	Khoekhoe	Haacke, Wilfrid [Heinrich] [Gerhard]	A Khoekhoe dictionary in the making: some lexicographic considerations	7972
	1216	*	Haapanen, Helmi 1958	*	Haapanen, Helmi	Omayeletumbulo gaawambo	7980
	1217	00337	Habimana, J. 1981	rwandais	Habimana, J.	La toponymie rwandaise, étude linguistique et thématique	7987
	1218	*	Haerdi, Fritz 1964	*	Haerdi, Fritz	Die Eingeborenen-Heilpflanzen des Ulanga-Distriktes Tanganjikas (Ostafrika)	23122
	1219	00409	Häflinger, P. Johannes 2011	Kimatengo	Häflinger, P. Johannes	Kimatengo-Wörterbuch	26742
	1220	01111	Hagan, George Panyi 1968	Fanti	Hagan, George Panyi	An analytical study of Fanti kinship	8016
	1221	ha	Hair, Paul Edward Hedley 1965	Gullah	Hair, Paul Edward Hedley	Sierra Leone items in the Gullah dialect of American English	8060
	1222	*	Hair, Paul Edward Hedley 1965	Koelle	Hair, Paul Edward Hedley	The enslavement of Koelle’s informants	8062
	1223		Hair, Paul Edward Hedley 1966		Hair, Paul Edward Hedley	Collections of vocabularies of western Africa before the Polyglotta: a key	8064
	1224		Hair, Paul Edward Hedley 1966		Hair, Paul Edward Hedley	The spelling and connotation of the toponym “Sierra Leone” since 1461	8067
	1225		Hair, Paul Edward Hedley 1967		Hair, Paul Edward Hedley	An ethnolinguistic inventory of the Upper Guinea coast before 1700	8072
	1226	90012	Hair, Paul Edward Hedley 1969	Bantu	Hair, Paul Edward Hedley	The earliest vocabularies of Cameroons Bantu	8076
	1227		Hair, Paul Edward Hedley 1969		Hair, Paul Edward Hedley	An ethnolinguistic inventory of the Lower Guinea coast before 1700 ; part 2	8077
	1228	00961	Hair, Paul Edward Hedley 1977	Eregba	Hair, Paul Edward Hedley	A few more words in “Eregba”	8085
	1229	00775	Hair, Paul Edward Hedley 1977	Calabar	Hair, Paul Edward Hedley	A note on early references to “Calabar”	8086
	1230	90108	Hair, Paul Edward Hedley 1966	Mel	Hair, Paul Edward Hedley	An Introduction to John Clarkeʼs ‘Specimens of Dialects...’, 1848/9	25037
	1231	90103	Hair, Paul Edward Hedley 1966	Mande	Hair, Paul Edward Hedley	An Introduction to John Clarkeʼs ‘Specimens of Dialects...’, 1848/9	25037
	1232	90089	Hair, Paul Edward Hedley 1966	Kru	Hair, Paul Edward Hedley	An Introduction to John Clarkeʼs ‘Specimens of Dialects...’, 1848/9	25037
	1233	00059	Hair, Paul Edward Hedley 1992	jaloffes	Hair, Paul Edward Hedley	Barbot's West African Vocabularies of c. 1680	26949
	1234	00058	Hair, Paul Edward Hedley 1992	foulles	Hair, Paul Edward Hedley	Barbot's West African Vocabularies of c. 1680	26949
	1235	01111	Hair, Paul Edward Hedley 1992	gold coast	Hair, Paul Edward Hedley	Barbot's West African Vocabularies of c. 1680	26949
	1236	01078	Hair, Paul Edward Hedley 1992	juda & ardres	Hair, Paul Edward Hedley	Barbot's West African Vocabularies of c. 1680	26949
	1237		Hair &  Mitchell 1970		Hair, Paul Edward Hedley & P. K. Mitchell	Historical toponymy of the Scarcies area	8082
	1238		Haldane, L. A. 1946		Haldane, L. A.	Notes on some birds of the Rufiji District with native names	8098
	1239		Haldane, L. A. 1956		Haldane, L. A.	Birds of the Njombe District	8099
	1240	02150	Hancock, Ian F. 1971	Krio (Sierra Leone)	Hancock, Ian F.	A study of the sources and development of the lexicon of Sierra Leone Krio	8151
	1241	02150	Hancock, Ian F. 1976	Krio	Hancock, Ian F.	Nautical sources of Krio vocabulary	8154
	1242	*	Hancock, Ian F. 1983	Manding	Hancock, Ian F.	Manding lexical behavior in Sierra Leone Krio	8157
	1243	*	Hancock, Ian F. 1983	Krio (Sierra Leone)	Hancock, Ian F.	Manding lexical behavior in Sierra Leone Krio	8157
	1244	01125	Hansford &  Hansford 1989	Chumburung	Hansford, Keir & Gillian Hansford	Borrowed words in Chumburung	8176
	1245	00427	Harries, Lyndon [Pritchard] 1942	Makua	Harries, Lyndon [Pritchard]	Makua song-riddles from the initiation rites	8236
	1246	00427	Harries, Lyndon [Pritchard] 1942	Makua	Harries, Lyndon [Pritchard]	Some riddles of the Makua people	8237
	1247	00269	Harries, Lyndon [Pritchard] 1983	Swahili	Harries, Lyndon [Pritchard]	Grammar and lexicon in Swahili	8263
	1248	00278	Harris, J. S. 19--	Kiluguru	Harris, J. S.	Grammar and vocabulary of Kiluguru	8266
	1249	01684	Harris, Percy G. 1931	Hausa	Harris, Percy G.	Some conventional Hausa names	8267
	1250	*? Quel fulfulde ?	Harrison, Anette Renée 2004	Fulfulde	Harrison, Anette Renée	The use of proper nouns as an index of group identity in Fulfulde personal narratives	22846
	1251	90032	Hart, David M. 1998	Berber	Hart, David M.	Berber names and substrata in Mauritania and the Western Sahara: linguistic and ethno-historical guidelines for future research on a paradoxical problem	8284
	1252		Hartmann, R. R. K. (Ed) 1990		Hartmann, R. R. K. (Ed)	Lexicography in Africa: progress reports from the Dictionary Research Centre workshop at Exeter, 24-25 March 1989	8288
	1253		Haruna, Andrew 1995		Haruna, Andrew	Neighbours and lexical borrowing	8295
	1254	01684	Haruna, Andrew 1996	Hausa	Haruna, Andrew	Towards a comparative analysis of some lexical items and an unexpected form-meaning correspondence: a case of Hausa and some southern Bauchi Area languages	8296
	1255	g	Haruna, Andrew 1996	*	Haruna, Andrew	Towards a comparative analysis of some lexical items and an unexpected form-meaning correspondence: a case of Hausa and some southern Bauchi Area languages	8296
	1256		Hasselbring, Sue 1994		Hasselbring, Sue	Words and letters which posed problems in a word division study	8314
	1257	00445	Hauenstein, Alfred 1962	Ovimbundu	Hauenstein, Alfred	Noms accompagnés de proverbes, chez les Ovimbundu et les Humbi du sud de l’Angola	8330
	1258	*	Hauenstein, Alfred 1962	Humbi	Hauenstein, Alfred	Noms accompagnés de proverbes, chez les Ovimbundu et les Humbi du sud de l’Angola	8330
	1259	ha	Hauptfleisch, D. C. 1982	Afrikaans	Hauptfleisch, D. C.	Die woordeboek van die afrikaanse taal: verlede, hede, toekoms	8337
	1260		Hayward, Richard J. 1991		Hayward, Richard J.	A propos patterns of lexicalization in the Ethiopian language area	8391
	1261	02098	Haywood, J. 1959	Arabic	Haywood, J.	Arabic lexicography	8413
	1262	02098	Haywood, J. 1965	Arabic	Haywood, J.	Arabic lexicography	8414
	1263	ha	Hazaël-Massieux, Guy 1973	papiamento	Hazaël-Massieux, Guy	Éléments pour une lexique papiamento français	8419
	1264	90015	Hazaël-Massieux, M. C. 1973		Hazaël-Massieux, M. C.	Notes à propos du système des couleurs dans quelques langues de la République du Congo	8416
x	1265	00524	Heath, Daniel 1985	məkaa	Heath, Daniel	Lexique provisoire de 2800 mots de la langue məkaa	25397
	1266	02095	Heath, Jeffrey 1989	Arabic (Moroccan)	Heath, Jeffrey	From code-switching to borrowing: a case study of Morroccan Arabic	8428
	1267	00509	Hedinger, Robert 1981	Akoose	Hedinger, Robert	Pronouns in Akoose	8445
	1268	00509	Hedinger, Robert 1983	Akóósé ~ Bakossi	Hedinger, Robert	Locatives in Akoose (Bakossi)	8447
	1269	*? G	Hedinger &  Ekandjoum 1980	Manenguba	Hedinger, Robert & Joseph Ekandjoum	Swadesh 200 word list of 27 varieties from the Mbo cluster or the Manenguba languages phonetic transcriptions	8443
	1270		Heine, Bernd 1982		Heine, Bernd	Traditional fishing in the Rift Valley: a linguistic survey	8530
	1271	01965	Heine, Bernd 1985	Samburu	Heine, Bernd	Concepts of plant taxonomy among the Samburu (Kenya): some preliminary observations	8543
	1272	01295	Heine &  Kilian-Hatz 1994	Baka	Heine, Bernd & Christa Kilian-Hatz	Polysemy in African languages: an example from Baka (Cameroon)	8572
	1273	01965	Heine &  König 1987	Samburu	Heine, Bernd & Christa König	On the taxonomic status of folk botanic categories among the Samburu	8547
	1274	01078	Heine &  Hünnemeyer 1988	Ewe	Heine, Bernd & Friederike Hünnemeyer	On the fate of Ewe ví ‘child’: the development of a diminutive marker	8556
	1275	00269	Heine &  Legère 1995	Swahili	Heine, Bernd & Karsten Legère	Swahili plants: an ethnobotanical survey	8574
	1276	01979	Heine,  König &  Legère 2015	Akie	Heine, Bernd, Christa König & Karsten Legère	Reacting to language endangerment: The Akie of north-central Tanzania	27203
	1277	01963	Heine, Ingo 1991	Maasai	Heine, Ingo	Pflanztaxonomien bei den Maasai in Kenia	8566
	1278	00418	Heins, Barbara 1999	Sena	Heins, Barbara	Preliminary observations on the Sena demonstrative system	23041
	1279	00418	Heins, John H. 1999	Sena	Heins, John H.	How to translate proper names into Sena	23040
	1280	*	Heinz, Hans Joachim 19--	!Kõ	Heinz, Hans Joachim	The ethno-biology of the !Kõ Bushmen: reptiles and amphibians	8586
	1281	*	Heinz, Hans Joachim 19--	!Kõ	Heinz, Hans Joachim	The ethno-biology of the !Kõ Bushmen: entomological knowledge	8587
	1282	*	Heinz, Hans Joachim 1971	!Kõ	Heinz, Hans Joachim	The ethno-biology of the !Kõ Bushmen: the anatomical and physiological knowledge	8588
	1283	*	Heinz, Hans Joachim 1977	!Ko	Heinz, Hans Joachim	The ethno-biology of the !Ko Bushmen: knowledge on behaviour of cloven-hoofed animals (antelopes and warthog)	8590
	1284	*	Heinz, Hans Joachim 1979	!Ko	Heinz, Hans Joachim	The ethno-biology of the !Ko Bushmen: knowledge concerning medium and smaller mammals	8591
	1285	*	Heinz &  Maguire 1974	!Kõ	Heinz, Hans Joachim & Brian Maguire	The ethno-biology of the !Kõ Bushmen: their ethno-botanical knowledge and plant lore	8589
	1286	01844	Heinz &  Martiny 1980	!Xõ	Heinz, Hans Joachim & O. Martiny	The ethno-biology of the !Xõ Bushmen: the ornithological knowledge	8592
	1287	01713	Hellwig, Birgit 2011	Goemai	Hellwig, Birgit	Lexical aspect classes in Goemai (West Chadic)	25634
	1288	90012	Heny, Frank W. 1972	Bantu	Heny, Frank W.	Bantu lexical classes and semantic universals (with some remarks on how not to write phonological rules)	8622
	1289		Heny, Frank W. 1972		Heny, Frank W.	Cost accounting vs explanation: a reply to a reply	8623
	1290	01094	Hérault, Georges 1970	adioukrou	Hérault, Georges	Éléments d’enquête lexicale en adioukrou	8759
	1291	*	Hérault, Georges 1973	tàkper	Hérault, Georges	Le tàkper (tagbana de Niakaramandougou): esquisse phonologique et corpus lexical	8761
x	1292	01092	Hérault, Georges (Ed) 1983	abbey	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1293	01093	Hérault, Georges (Ed) 1983	abidji	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1294	01143	Hérault, Georges (Ed) 1983	abouré	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1295	01094	Hérault, Georges (Ed) 1983	adioukrou	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1296	01117	Hérault, Georges (Ed) 1983	agni	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1297	01096	Hérault, Georges (Ed) 1983	alladian	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1298	01095	Hérault, Georges (Ed) 1983	attié	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1299	01097	Hérault, Georges (Ed) 1983	avikam	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1300	01119	Hérault, Georges (Ed) 1983	baoulé	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1301	01108	Hérault, Georges (Ed) 1983	ébrié	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
x	1302	01142	Hérault, Georges (Ed) 1983	krobou	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte dʼIvoire 2	5768
	1303	90095	Hérault, Georges (Ed) 1983	Kwa	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1304	01092	Hérault, Georges (Ed) 1983	abbey	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1305	01093	Hérault, Georges (Ed) 1983	abidji	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1306	01143	Hérault, Georges (Ed) 1983	abouré	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1307	01094	Hérault, Georges (Ed) 1983	adioukrou	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1308	01117	Hérault, Georges (Ed) 1983	agni	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1309	01096	Hérault, Georges (Ed) 1983	alladian	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1310	01095	Hérault, Georges (Ed) 1983	attié	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1311	01097	Hérault, Georges (Ed) 1983	avikam	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1312	01119	Hérault, Georges (Ed) 1983	baoulé	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1313	01108	Hérault, Georges (Ed) 1983	ébrié	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1314	01142	Hérault, Georges (Ed) 1983	krobou	Hérault, Georges (Ed)	Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire 1	8766
	1315		Herbert, Robert K. 1990		Herbert, Robert K.	The sociohistory of clicks in southern Africa	8640
	1316	*	Herbert, Robert K. 1990	Hlonipha	Herbert, Robert K.	Hlonipha and the ambiguous women	8643
	1317	*	Herbert, Robert K. 1995	*	Herbert, Robert K.	The sociolinguistics of personal names: two South African studies	8651
	1318	90029	Herbert, Robert K. 1995	Southern Bantu	Herbert, Robert K.	The sociohistory of clicks in southern Bantu	8653
	1319	00462	Hermanson &  Plessis 1997	Zulu	Hermanson, Eric A. & J. A. du Plessis	The conceptual metaphor “people are animals” in Zulu	23363
	1320	01684	Herms, Irmtraud 1980	Hausa	Herms, Irmtraud	Zur Entwicklung des politischen Wortschatzes im Hausa	8668
	1321	00269	Herms, Irmtraud 2000	Swahili	Herms, Irmtraud	The new Swahili-German dictionary	8677
	1322	00269	Herms, Irmtraud 1999	Swahili	Herms, Irmtraud	Swahili lexicography: the German-Swahili dictionary	23461
	1323	*	Herroelen, P. 1957	Nsongʼa Lianja	Herroelen, P.	Quelques notes sur les noms d’oiseaux dans Nsong’a Lianja	8678
	1324	00590	Herroelen, P. 1957	lingala	Herroelen, P.	Commentaires sur “Quelques noms vernaculaires d’animaux très communes au Congo belge en dialectes du groupe lingala et en kisuku” [von C. Lemmens et J. Pouchet]	8679
	1325	00300	Herroelen, P. 1957	kisuku	Herroelen, P.	Commentaires sur “Quelques noms vernaculaires d’animaux très communes au Congo belge en dialectes du groupe lingala et en kisuku” [von C. Lemmens et J. Pouchet]	8679
	1326	01772	Hetzron, Robert 1967	Agaw	Hetzron, Robert	Agaw numerals and incongruence in Semitic	8698
	1327	*	Hide, R. H. 1943	Bini	Hide, R. H.	The Bini as a botanist: some notes on the Benin vernacular names of plants	8784
	1328	90116	Hieda, Osamu 1983	Nilotic	Hieda, Osamu	Some historical changes in nominal stems in Nilotic languages	8786
	1329	*? 304 ou 2120 ou autre	Hieda, Osamu 1991	Kara	Hieda, Osamu	Shakuyo kara mita gengo to bunka no kankei: koegu-gu (Nilo-Saharan) no naka no kara-gu (Afro-Asiatic) no yoso [Language and culture in borrowing: Kara (Afro-Asiatic) elements in Koegu (Nilo-Saharan)	8792
	1330	01944	Hieda, Osamu 1991	Koegu	Hieda, Osamu	Shakuyo kara mita gengo to bunka no kankei: koegu-gu (Nilo-Saharan) no naka no kara-gu (Afro-Asiatic) no yoso [Language and culture in borrowing: Kara (Afro-Asiatic) elements in Koegu (Nilo-Saharan)	8792
	1331	02084	Hieda, Osamu 1993	Kara	Hieda, Osamu	Language and culture in borrowing: Kara (Afroasiatic) elements in Koegu (Nilo-Saharan)	8794
	1332	01944	Hieda, Osamu 1993	Koegu	Hieda, Osamu	Language and culture in borrowing: Kara (Afroasiatic) elements in Koegu (Nilo-Saharan)	8794
	1333	01094	Hill, Harriet 1995	Adioukrou	Hill, Harriet	Pronouns and reported speech in Adioukrou	22963
	1334	ha	Hillelson, S. 1925	Dago	Hillelson, S.	Notes on the Dago	8825
	1335	00269	Hinnebusch, Thomas J. 1997	Swahili	Hinnebusch, Thomas J.	Negotiating the TUKI English-Swahili dictionary: a critique from a pedagogical and scholarly perspective	8844
	1336	*	Hinnebusch, Thomas J. 2001	Yale Kamusi	Hinnebusch, Thomas J.	The Yale Kamusi Project: a Swahili-English, English-Swahili dictionary	23597
	1337	00269	Hinnebusch, Thomas J. 2001	Swahili	Hinnebusch, Thomas J.	The Yale Kamusi Project: a Swahili-English, English-Swahili dictionary	23597
	1338	01684	Hiskett, Mervyn 1965	Hausa	Hiskett, Mervyn	The historical background to the naturalization of Arabic loan-words in Hausa	8865
	1339	90167	Hoch, James E. 1994	Semitic	Hoch, James E.	Semitic words in Egyptian texts of the New Kingdom and third intermediate period	8883
	1340	02138	Hoch, James E. 1994	Egyptian	Hoch, James E.	Semitic words in Egyptian texts of the New Kingdom and third intermediate period	8883
x	1341	02309	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tiranige diga	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1342	02308	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	naŋa dama	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1343	02219	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	toro tegu from nemguene	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1344	02219	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	toro tegu from iwra	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1345	02219	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	toro tegu from piringua	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1346	02215	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	jamsay from mondoro	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1347	02215	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	jamsay	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1348	02217	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	teŋu kan from nombori	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1349	02217	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	teŋu kan	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1350	02217	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	togo kan	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1351	02218	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tomo kan	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1352	02218	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tomo kan from ségué	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1353	02218	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tomo kan from timissa	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1354	02213	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	bondum dom from tintam	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1355	02211	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	baŋgeri mɛ from niana	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1356	02307	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	yanda dom from tourougou quarter of yanda	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1357	02306	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔmmɔ sɔ from ningari	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1358	02306	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔmmɔ sɔ from piro̰	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1359	02306	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔmmɔ sɔ from wazouba	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1360	02306	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔmmɔ sɔ	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1361	02306	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔmmɔ sɔ from dimbily	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1362	02212	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	dogulu dom from sougoudonou	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1363	02212	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	dogulu dom	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1364	02214	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	donno sɔ from bandiagara	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1365	02214	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	donno sɔ from bandiagara	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1366	02214	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	donno sɔ	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1367	01022	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔʌɔ sɔɔ from sangha mission	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1368	01022	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔʌɔ sɔɔ	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1369	01022	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	tɔʌɔ sɔɔ from sangha	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1370	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	mombo from bandiougou	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1371	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	mombo	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1372	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	mombo	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1373	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	mombo from kori kori	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1374	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	miɑmbo from makou	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1375	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	ampari from danga	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1376	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	ampari from baboye	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
x	1377	02216	Hochstetler,  A. Durieux &  Durieux-Boon 2004	ampari from pahandaga	Hochstetler, J. Lee, J. A. Durieux & E. I. K. Durieux-Boon	Sociolinguistic survey of the Dogon language area	8891
	1378	90003	Hodge, Carleton Taylor 1968	Afroasiatic	Hodge, Carleton Taylor	Some Afroasiatic etymologies	8901
	1379		Hodge, Carleton Taylor 1987		Hodge, Carleton Taylor	Leo Reinisch: Werk und Erbe	8921
	1380	*? 1984 ou 90134 ?	Hodge, Carleton Taylor 1996	Omotic	Hodge, Carleton Taylor	Omotic etyma and related forms	8926
	1381	02138	Hodge, Carleton Taylor 1997	Egyptian	Hodge, Carleton Taylor	An Egyptian etymology: Egypto-Coptic m3c	8927
	1382	*? 401	Hodson, T. C. 1934	WaSokile	Hodson, T. C.	Name giving among the WaSokile - Correspondence to the editor	8933
	1383	90012	Hoffmann, Carl F. 1952/53	Bantu	Hoffmann, Carl F.	Zur Verbreiterung der Zahlwortstämme in Bantusprachen	8940
	1384	* ? 	Hoffmeier, James Karl 1985	ancient Egyptian	Hoffmeier, James Karl	“Sacred” in the vocabulary of ancient Egypt: the term DSR, with special reference to dynasties I-XX	8962
	1385	02301	Hofmann, Inge 1981	meroitisch	Hofmann, Inge	Die ältesten Belege für das meoritische anhand von Personennamen	8967
	1386	01078	Höftmann, Hildegard 1961	Ewe	Höftmann, Hildegard	Möglichkeiten zur Wiedergabe europäischer Begriffe im Ewe	9135
	1387		Hoge, J. 1932		Hoge, J.	Ondersoekings oor die gebruik van die verkleinwoord in Afrikaans	8973
	1388	01963	Hohenberger, Johannes 1956	Masai	Hohenberger, Johannes	Comparative Masai word list	8975
	1389	*? G	Hohenberger, Johannes 1978	Nilo-Hamitisch-Kuschitisch-Semitisch	Hohenberger, Johannes	Lexikalische Gleichungen Nilo-Hamitisch-Kuschitisch-Semitisch	8980
	1390	90003	Hohenberger, Johannes 1979	Hamito-semitisch	Hohenberger, Johannes	Hamito-semitische Wortstämme im Bari und Lotuho, sowie in verwandten Sprachen	8981
	1391	01955	Hohenberger, Johannes 1979	Bari	Hohenberger, Johannes	Hamito-semitische Wortstämme im Bari und Lotuho, sowie in verwandten Sprachen	8981
	1392	01962	Hohenberger, Johannes 1979	Lotuho	Hohenberger, Johannes	Hamito-semitische Wortstämme im Bari und Lotuho, sowie in verwandten Sprachen	8981
	1393		Holloway &  Vass 1993		Holloway, Joseph E. & Winifred Kellersberger Vass	The African heritage of American English	8990
	1394	90012	Hombert, Jean-Marie 1979	Bantu	Hombert, Jean-Marie	Early Bantu population movements and iron metallurgy: the linguistic evidence	9001
	1395	*	Hombert, Jean-Marie 1992	*	Hombert, Jean-Marie	Terminologie des odeurs dans quelques langues du Gabon	9019
	1396	90012	Hombert,  Mwélé &  Seo 1991	bantu	Hombert, Jean-Marie, Médard Mwélé & Lai-Won Seo	Outils informatiques pour la linguistique historiques bantu	9018
	1397	02138	Homburger, Lilias 1928	égyptien	Homburger, Lilias	Les nomes égyptiens des parties du corps dans les langues négro-africaines	9025
	1398		Homburger, Lilias 1929		Homburger, Lilias	Noms des parties du corps dans les langues négro-africaines	9026
	1399	01513	Houis, Maurice 1954	soso	Houis, Maurice	Notes lexicologiques sur les rapports du soso et des langues mandé-sud du groupe mana-busa	9094
	1400	*? 90103	Houis, Maurice 1954	mandé-sud	Houis, Maurice	Notes lexicologiques sur les rapports du soso et des langues mandé-sud du groupe mana-busa	9094
	1401	*? g	Houis, Maurice 1954	mana-busa	Houis, Maurice	Notes lexicologiques sur les rapports du soso et des langues mandé-sud du groupe mana-busa	9094
	1402		Houis, Maurice 1958		Houis, Maurice	Quelques données de toponymie ouest-africaine	24897
	1403	01743	Houpe, Donald Wilson 1978	Baraza	Houpe, Donald Wilson	Loanwords in Baraza: a study of lexical origins in a Swahili-language newspaper	9125
	1404	00269	Houpe, Donald Wilson 1978	Swahili	Houpe, Donald Wilson	Loanwords in Baraza: a study of lexical origins in a Swahili-language newspaper	9125
	1405		Hrbek, Ivan 1984		Hrbek, Ivan	A list of African ethnonyms	9146
	1406	*	Hubschmid, Johannes 1953	Sardisch	Hubschmid, Johannes	Sardische Studien	9159
	1407		Hubschmid, Johannes 1960		Hubschmid, Johannes	Meditterane Substrate	9160
	1408	01772	Hudson, Grover 1994	Agaw	Hudson, Grover	Agaw words in South Ethiopian Semitic?	9180
	1409	*	Hudson, Grover 1994	South Ethiopian Semitic	Hudson, Grover	Agaw words in South Ethiopian Semitic?	9180
	1410		Hudson, Grover 2007		Hudson, Grover	Enset vocabulary in eight Ethiopian languages	24827
	1411		Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1937/38		Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Woorden en uitdrukkingen in ons nieuw gebedenboek	9218
	1412	*	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1940	*	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Ya-namen	9229
	1413	00633	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1941	nkundo-mongo	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Nkundo et mongo	9231
	1414	90012	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1952	bantou	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	La terminologie chrétienne dans les langues bantoues: un point de vue du Congo belge	9258
	1415		Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1952		Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	A propos d’onomastique	9259
	1416	90015	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1953	Batswa	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Que signifie le nom Batswa?	9261
	1417	*? mongo-nkundu 633	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1956	Nkundo	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Noms de personnez chez les Nkundo	9265
	1418	00633	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1974	móngó	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Gauche et droite dans les dialectes móngó	9279
	1419	*	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1985	salongo	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Note sur l’origine du mot “salongo”	9297
	1420	00633	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1992	mongo	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Onomastique mongo	9310
	1421	00633	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 1994	móngo	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Encore des formules de salutation solennelle móngo (nsáko)	9333
	1422	00633	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf 2001	móngo	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf	Éléments pour la dialectologie móngo, III: lexique	9335
	1423	*	Hulstaert &  Bakasa 1991	Bondombe	Hulstaert, [Révérend] [Père] Gustaaf & Bosekonsombo Bakasa	Noms de Bondombe dans le langage tambouriné	9309
	1424		Humphreys, A. J. B. 1993		Humphreys, A. J. B.	The significance of place names in archaeological research, with particular reference to the northern Cape	9337
	1425		Huntingford, George Wynn Brereton 1928		Huntingford, George Wynn Brereton	Ghosts and devils in East Africa	9346
	1426	01983	Huntingford, George Wynn Brereton 1928	Taturu	Huntingford, George Wynn Brereton	Note on the “Taturu” language	9347
	1427	01976	Huntingford, George Wynn Brereton 1929	Nandi	Huntingford, George Wynn Brereton	Studies in Nandi etymology	9348
	1428		Huntingford, George Wynn Brereton 1930		Huntingford, George Wynn Brereton	Tribal names in the Nyanza and Kerio provinces, Kenya Colony	9349
	1429	01983	Huntingford, George Wynn Brereton 1931	Dorobo (Taturu	Huntingford, George Wynn Brereton	The Taturu, Mosiro and Aramanik dialects of Dorobo	9351
	1430	01979	Huntingford, George Wynn Brereton 1931	Mosiro	Huntingford, George Wynn Brereton	The Taturu, Mosiro and Aramanik dialects of Dorobo	9351
	1431	01975	Huntingford, George Wynn Brereton 1931	Aramanik)	Huntingford, George Wynn Brereton	The Taturu, Mosiro and Aramanik dialects of Dorobo	9351
	1432	* (1979	Huntingford, George Wynn Brereton 1932	Dorobo (Mósiro	Huntingford, George Wynn Brereton	Mósiro and Aramanic dialects of Dorobo - Correspondence to the editor	9353
	1433	1975)	Huntingford, George Wynn Brereton 1932	Aramanic)	Huntingford, George Wynn Brereton	Mósiro and Aramanic dialects of Dorobo - Correspondence to the editor	9353
	1434	01976	Huntingford, George Wynn Brereton 1961	Nandi	Huntingford, George Wynn Brereton	Nandi place-names	9360
	1435	*	Huntingford, George Wynn Brereton 1962	Ethiopian	Huntingford, George Wynn Brereton	Ethiopian place-names	9361
	1436	*	Hunwick, John O. 1970	*	Hunwick, John O.	The term ‘Zanj’ and its derivatives in a West African chronicle	9365
	1437	90156	Hunwick, John O. 1970-71	Songhay	Hunwick, John O.	African Language Material in Arabic Sources - The Case of Songhay (Sonrai)	26475
	1438	*	Hurskainen, Arvi 1994	Parakuyo	Hurskainen, Arvi	Plant taxonomy of the Parakuyo (Tanzania)	9382
	1439		Hurskainen, Arvi 1995		Hurskainen, Arvi	Information retrieval and two-directional word formation	9383
	1440	90012	Hurskainen, Arvi 1996	Bantu	Hurskainen, Arvi	Disambiguation of morphological analysis in Bantu languages	9386
	1441	00269	Hurskainen, Arvi 1999	Swahili	Hurskainen, Arvi	SALAMA: Swahili language manager	9388
	1442	00269	Hurskainen, Arvi 2004	Kiswahili	Hurskainen, Arvi	Loan words in Kiswahili	9394
	1443		Hurskainen,  J. Louwrens &  Poulos 2005		Hurskainen, Arvi, Louis J. Louwrens & George Poulos	Computational description of verbs in disjoining writing systems	23575
	1444	02042	Hutchison, John Priestley 1981	Kanuri	Hutchison, John Priestley	Kanuri word formation and the structure of the lexicon	9403
	1445	02042	Hutchison, John Priestley 1985	Kanuri	Hutchison, John Priestley	Kanuri verbal nouns and the lexicon revisited	9406
	1446	00286	Huttar, George L. 1986	Kikongo	Huttar, George L.	Kikongo, Saramaccan and Ndjuka	9413
	1447	ha	Huttar, George L. 1986	Saramaccan	Huttar, George L.	Kikongo, Saramaccan and Ndjuka	9413
	1448	*	Huttar, George L. 1986	Ndjuka	Huttar, George L.	Kikongo, Saramaccan and Ndjuka	9413
	1449	00357	Hüttenberger, Jens 1997	Gciriku	Hüttenberger, Jens	Zur Beziehung zwischen Sprache und Kultur anhand der Jagdterminologie im Gciriku (Kavangosprache)	9420
	1450	00462	Huyssteen, Linda van 1996	Zulu	Huyssteen, Linda van	The Zulu place name as a morphological exception	9414
	1451	00462	Huyssteen, Linda van 1999	Zulu	Huyssteen, Linda van	Problems regarding term creation in the South African languages, with special reference to Zulu	9415
	1452	00462	Huyssteen, Linda van 2003	Zulu	Huyssteen, Linda van	A practical approach to the standardization and elaboration of Zulu as a technical language	9416
	1453	01821	Huzioka, Yosinaru 1973	Tindiga	Huzioka, Yosinaru	From data and names of animals in Tindiga (Hadzapi - northern Tanzania - hunting tribe): about the characteristics of perception	9417
	1454	00269	Hyden, M. 1966	Swahili	Hyden, M.	Swahili in the technical age	9423
	1455	01359	Hyman &  Olawsky 2002	Dagbani	Hyman, Larry Michael & Knut J. Olawsky	Dagbani verb tonology	9512
	1456	00874	Ibeh,  1996	Igbo (Owere)	Ibeh, 	Antonymy in the Owere dialect of Igbo	9522
	1457	02098	Ibrahim, Amr Helmy 2005	Arabic	Ibrahim, Amr Helmy	Light verbs in Standard and Egyptian Arabic	22533
	1458	02089	Ibrahim, Amr Helmy 2005	Arabic (Egyptian)	Ibrahim, Amr Helmy	Light verbs in Standard and Egyptian Arabic	22533
	1459	01684	Ibrahim, Muhammadu Sani 1978/84	hausa	Ibrahim, Muhammadu Sani	Are-aren kalmomi cikin hausa	9524
	1460	90003	Ibriszimow &  Porkhomovsky 2003	Afro-Asiatic	Ibriszimow, Dymitr & Victor Porkhomovsky	Towards a Typology of Kinship Terms and Systems in Afro-Asiatic (Hamito-Semitic)	25373
	1461	01984	Ichikawa, Mitsuo 1987	Dorobo (Suiei)	Ichikawa, Mitsuo	A preliminary report on the ethnobotany of the Suiei Dorobo in northern Kenya	9531
	1462	01854	Ichikawa, Mitsuo 1998	Mbuti	Ichikawa, Mitsuo	The birds as indicators of the invisible world: ethno-ornothology of the Mbuti hunter-gatherers	9532
	1463		Idiata [Mayombo], Daniel Franck 1994		Idiata [Mayombo], Daniel Franck	Perception de la maladie chez les Masangu (Gabon)	9536
	1464		Idiata [Mayombo], Daniel Franck 1999		Idiata [Mayombo], Daniel Franck	La perception du temps dans la société traditionelle Masangu	22812
	1465	00563	Idiata [Mayombo], Daniel Franck 1999	isangu	Idiata [Mayombo], Daniel Franck	Stratégies linguistiques vs stratégies non linguistiques dans l’acquisition des expressions spatiales chez lmenfant: une analyse des données issues de la langue isangu (Bantu, Gabon)	22813
	1466	*? 1985, 1986, 1987, 1988 ou 1989 ? 	Idris, Hélène Fatima 2004	Dinka	Idris, Hélène Fatima	Modern developments in the Dinka language	9547
	1467	00874	Ikekeonwu, Clara J. 1982	Igbo	Ikekeonwu, Clara J.	Borrowings and neologisms in Igbo	9575
	1468	*	Ikoro, Suanu M. 1989	proto-Keggoid	Ikoro, Suanu M.	Segmental phonology and lexicon of proto-Keggoid	9578
	1469	00835	Ilesanmi,  1991	Ijèsà-Yoruba	Ilesanmi, 	A test case of folk-etymology among the Ijèsà-Yoruba	9584
	1470	*	Ilonga, Bosenge 1994	Baséngele	Ilonga, Bosenge	Les titres de noblesse chez les Baséngele: une étude morpho-sémantique	9588
	1471	01796	Imai, Ichori 1982	Gabra	Imai, Ichori	Small stock management and goat naming systems of the pastoral Gabra	9589
	1472	01540	Imarazene, Moussa 2009	kabyle	Imarazene, Moussa	Le lexique berbère (kabyle) face à l'emprunt	25843
	1473	00269	Imberg, Gösta 1973	Swahili	Imberg, Gösta	Till frågan om swahilispråkets arabiska element [On the issue of Arabic elements in the Swahili language]	9590
	1474	*	Infield,  Rubagyema &  Muchunguzi 2003	Ankole	Infield, Mark, Patrick Rubagyema & Charles Muchunguzi	The names of Ankole cows	22731
	1475	00213	Ingonga, Lilian Indira 1991	Ekegusii	Ingonga, Lilian Indira	A comparative study of Ekegusii, Lulogooli, and Lwitakko: the phonological, lexical and morphosyntactic structures	9599
	1476	*	Ingonga, Lilian Indira 1991	Lulogooli	Ingonga, Lilian Indira	A comparative study of Ekegusii, Lulogooli, and Lwitakko: the phonological, lexical and morphosyntactic structures	9599
	1477	*	Ingonga, Lilian Indira 1991	Lwitakko	Ingonga, Lilian Indira	A comparative study of Ekegusii, Lulogooli, and Lwitakko: the phonological, lexical and morphosyntactic structures	9599
	1478	01521	Innes, Gordon 1966	Mende	Innes, Gordon	A note on Mende and Kono personal names	9611
	1479	01511	Innes, Gordon 1966	Kono	Innes, Gordon	A note on Mende and Kono personal names	9611
	1480	01521	Innes, Gordon 1967	Mende	Innes, Gordon	Mende in the ‘Polyglotta Africana’	9615
	1481	01501	Innes, Gordon 1990	Mandinka	Innes, Gordon	Formulae in Mandinka epic: the problems of translation	9619
x	1482	02045	Inouss Haggar &  Walters 2005	tubu (dazaga)	Inouss Haggar & K. Walters	Lexique tubu (dazaga) - français	25268
	1483	01862	Irumu, Agozia Kario 1983	logo	Irumu, Agozia Kario	Le système numéral logo face au système numéral “Bangala”: un cas d’emprunt linguistique	9627
	1484	00587	Irumu, Agozia Kario 1983	Bangala	Irumu, Agozia Kario	Le système numéral logo face au système numéral “Bangala”: un cas d’emprunt linguistique	9627
	1485		Irvine, F. R. 1930		Irvine, F. R.	Plants of the Gold Coast	9630
	1486	00059	Irvine, Judith T. 1974	Wolof	Irvine, Judith T.	Strategies of status manipulation in the Wolof greeting	9632
	1487	02292	Ittmann, Johannes 1971	Kundu	Ittmann, Johannes	Sprichwörter der Kundu (Kamerun)	25136
	1488		Jackson, C. H. N. 1936		Jackson, C. H. N.	Vernacular names of East African mammals [edited by C. F. M. Swynnerton]	9674
	1489	00945	Jacob, H. J. 1999	Nupe	Jacob, H. J.	Translators and language engineering in Nigeria: a case study of Nupe language news translators	15922
	1490	*	Jacobs &  Omeonga 2001	isiamba (Tulungu, Kindu)	Jacobs, John & Barthélémy Omeonga	Classes nominales et radicauxc verbaux en isiamba (Tulungu, Kindu)	9693
	1491	*	Jacobs &  Omeonga 2002	indanga (Kolmonyi, Kole, Kasaï Oriental)	Jacobs, John & Barthélémy Omeonga	Texte et lexique indanga (Kolmonyi, Kole, Kasaï Oriental)	9694
	1492	*	Jacobs &  Omeonga 2004	Lonkucu	Jacobs, John & Barthélémy Omeonga	Lonkucu: texte et lexique (Iwaji, Kole, Kasai Orientale, R. D. du Congo)	23406
	1493	*	Jacobs &  Omeonga 2004	Iwaji	Jacobs, John & Barthélémy Omeonga	Lonkucu: texte et lexique (Iwaji, Kole, Kasai Orientale, R. D. du Congo)	23406
	1494	*	Jacobs &  Omeonga 2004	Kole	Jacobs, John & Barthélémy Omeonga	Lonkucu: texte et lexique (Iwaji, Kole, Kasai Orientale, R. D. du Congo)	23406
	1495	*	Jacobs &  Omeonga 2004	Kasai Orientale	Jacobs, John & Barthélémy Omeonga	Lonkucu: texte et lexique (Iwaji, Kole, Kasai Orientale, R. D. du Congo)	23406
	1496		Jacobson-Widding, Anita 1999		Jacobson-Widding, Anita	Colors and social order: symbolic classification in central Africa	9699
	1497	00480	Jacques, [Révérend] A. A. 1929	Thonga	Jacques, [Révérend] A. A.	Terms of kinship and corresponding patterns of behaviour among the Thonga	9706
	1498	00480	Jacques, [Révérend] A. A. 1941	Shangana-Thonga	Jacques, [Révérend] A. A.	Shangana-Thonga ideophones and their tones	9707
	1499	02200	Jacquot, André 1964	Lari ~ Laadi	Jacquot, André	Lari ou Laadi? Une problème de transcription	9714
	1500	00286	Jacquot, André 1967	Kikongo	Jacquot, André	Forme du pronom objet de 2éme personne du singulier en ‘Kikongo’	9717
	1501	02200	Jacquot, André 1970	laadi	Jacquot, André	‘Feu’ et ‘sommeil’ en laadi (groupe koongo)	9718
	1502	02200	Jacquot, André 1974	laadi	Jacquot, André	Les noms personnels en laadi (koongo): répertoire onomastique	9722
	1503	02200	Jacquot, André 1985	laadi	Jacquot, André	Études linguistiques laadi (République Populaire du Congo)	9730
	1504	90012	Jacquot, André 1991	bantou nord-ouest	Jacquot, André	Le nom de la houe dans les langues bantoues du nord-ouest	23975
	1505	02282	Jaffar, Ahmend Ben Saïd 1991	shindzuwani	Jaffar, Ahmend Ben Saïd	Le shindzuwani, parler bantou de l’Île d’Anjouan, Comores: éléments de phonologie et relevé lexical	9732
	1506	00461	Jafta, Nompumelelo 1987	Xhosa	Jafta, Nompumelelo	The development of terminology in Xhosa: a case study	9734
	1507	*	James, E. T. 1953	Ankole	James, E. T.	The time of day in Ankole	9773
	1508		James, Wendy R. 1981		James, Wendy R.	Ethnic terms and ambiguities on the Sudan-Ethiopia border	9777
	1509		Janson, Tore 2004		Janson, Tore	Languages and language names in Mozambique, 150 years ago and now	9800
	1510	00475	Janson &  Tsonope 1991	Setswana	Janson, Tore & Joseph Tsonope	Birth of a national language: the history of Setswana	9788
	1511	90012	Janssens, Baudoin 1994	bantou	Janssens, Baudoin	Étude comparative du thème *-poko ‘un, autre’ dans le bantou de zone A et des Grassfields	9809
	1512	00480	Jaques, Alexandre 1929	Thonga	Jaques, Alexandre	Terms of kinship and corresponding patterns of behaviour among the Thonga	9812
	1513	ha	Jeffery, Chris 2003	English (South African)	Jeffery, Chris	On compiling a corpus of South African English	9834
	1514		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave 1932		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave	Some West African language borrowings and lendings - Notes and news	9837
	1515		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave 1940		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave	Word borrowings (from West African languages)	9839
	1516		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave 1942		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave	Some African tribal names	9840
	1517		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave 1944	Fulani	Jeffreys, Merwyn David Waldegrave	Origin du nom Fulani	9841
	1518	01825	Jeffreys, Merwyn David Waldegrave 1947	Hottentot	Jeffreys, Merwyn David Waldegrave	The origin of the name Hottentot	9844
	1519		Jeffreys, Merwyn David Waldegrave 1968	*	Jeffreys, Merwyn David Waldegrave	The Cabonas	9848
	1520		Jeffreys &  Saunders 1957	*	Jeffreys, Merwyn David Waldegrave & G. Saunders	The origin of the Portuguese word zaburro as their name for maize	9847
	1521	00086	Jenewari, Charles E. W. 1976	Kalabari	Jenewari, Charles E. W.	The identification of ethnolinguistic units in early European records: the case of Kalabari	9855
	1522		Jenkins &  Tobias 1977		Jenkins, Trefor & Phillip Vallentine Tobias	Nomenclature of population groups in southern Africa	9862
	1523	02138	Jéquier, M. G. 1922	égyptien	Jéquier, M. G.	Le système numérique en egyptien	18510
	1524	*	Jernudd &  White 1983	For	Jernudd, Björn H. & G. White	The concept of basic color terms: variability in For and Arabic	9890
	1525	*? Quel arabe ? Arabe standard 2098	Jernudd &  White 1983	Arabic	Jernudd, Björn H. & G. White	The concept of basic color terms: variability in For and Arabic	9890
	1526	00342	Joabe-Mahemu wa Kaoma 1977	hunde	Joabe-Mahemu wa Kaoma	Notes d’introduction à l’anthroponymie hunde	9902
	1527	00269	Johansen, Aimee 2003	Kiswahili	Johansen, Aimee	Why Kiswahili adopted the words for six, seven, and nine	23707
	1528	00269	Johnson, Frederick 19--	Swahili	Johnson, Frederick	Unpublished notes on etymologies of Swahili words	9907
	1529	01075	Johnson, Gabriel Kwawovi 1950	Ge ~ Guin (Mina)	Johnson, Gabriel Kwawovi	Sur la patronymie Ge ou Guin (Mina) et Ewe du bas-Togo	9915
	1530	01078	Johnson, Gabriel Kwawovi 1950	Ewe	Johnson, Gabriel Kwawovi	Sur la patronymie Ge ou Guin (Mina) et Ewe du bas-Togo	9915
	1531	01078	Johnson, Gabriel Kwawovi 1965	ewe ~ eve	Johnson, Gabriel Kwawovi	Un problème de terminologie: le mot ewe/eve du bas Togo dans la classification des langues négro-africaines	9916
	1532	*	Johnson, Gabriel Kwawovi 1965	*	Johnson, Gabriel Kwawovi	‘Mawu’ ou ‘Dieu’ chez les Gê-Mina du bas Togo par le patronyme	9918
	1533	01845	Johnston, [Sir] Harry Hamilton 1920	Ki-shashi ~ Ki-sasi	Johnston, [Sir] Harry Hamilton	The Ki-shashi (Ki-sasi) language (S.E. Victoria Nyanza)	9948
	1534	00475	Jones, Daniel 1927	Sechuana	Jones, Daniel	Words distinguished by tone in Sechuana	9961
	1535	02150	Jones, Eldred D. 1959	Krio	Jones, Eldred D.	Some English fossils in Krio	9968
	1536	02150	Jones, Frederick C. V. 1983	Krio (Sierra Leone)	Jones, Frederick C. V.	English-derived words in Sierra Leone Krio	9981
	1537	*	Jones, Frederick C. V. 1984	Sierra Leone Krio	Jones, Frederick C. V.	Aspects of the morphology of English-derived words in Sierra Leone Krio	23433
	1538	01948	Jong, Nicky de 2001	Didinga	Jong, Nicky de	The ideophone in Didinga	22679
	1539	00411	Jordan, Archibald Campbell 1967	Nguni	Jordan, Archibald Campbell	The adjective in the Nguni languages of southern Africa with special reference to Xhosa	9999
	1540	*	Jungbluth, Frank 1997	*	Jungbluth, Frank	Die Ortnamen Sansibars	10035
	1541	*	Jungraithmayr, Herrmann 1977	*	Jungraithmayr, Herrmann	‘Essen’ und ‘Trinken’ in Sprachen des Tschadsee-Gebietes	10074
	1542	90170	Jungraithmayr, Herrmann 1983	Chadic	Jungraithmayr, Herrmann	On mono- and triradicality in early and present-day Chadic: how reliable are reconstructions?	10097
	1543	90170	Jungraithmayr, Herrmann 1988	tchadique	Jungraithmayr, Herrmann	Etymologie tchadique: vocabulaire fondamental et anciens emprunts	23978
	1544	01666	Jungraithmayr, Herrmann 2004	mokilko	Jungraithmayr, Herrmann	L'idéophone en mokilko et en sibine. Différences morphologiques et sémantiques	25973
	1545	01640	Jungraithmayr, Herrmann 2004	sibine	Jungraithmayr, Herrmann	L'idéophone en mokilko et en sibine. Différences morphologiques et sémantiques	25973
	1546	90170	Jungraithmayr &  Ibriszimow 1993	Chadic ~ Tschadisch	Jungraithmayr, Herrmann & Dymitr Ibriszimow	Chadic lexical roots: Wege zum Ur-Tschadischen	10122
	1547	* ? 	Jungraithmayr &  Takács 2000	Altägyptisch ; berbero-tschadischem	Jungraithmayr, Herrmann & Gábor Takács	Altägyptisch zwr (swr) gleich berbero-tschadischem *sw-?	10133
	1548	01707	Jungraithmayr &  Diyakal 2008	Mushere	Jungraithmayr, Herrmann & Philibus I. Diyakal	Lyang Lu: One Thousand and One Proverbs, Idioms and Sayings in Mushere (N. Nigeria) with a Grammatical Outline and Vocabulary	24782
	1549	90032	Kaaouas, Nadia 2009	berbère	Kaaouas, Nadia	Les faits culturels dans les dictionnaires bilingues de la langue berbère	25844
	1550	00195	Kabungama, Yuka 1994	kisémbómbo	Kabungama, Yuka	Les formes pronominales en kisémbómbo	10165
	1551	00379	Kabuta, J. 1998	Cilubà	Kabuta, J.	Loanwords in Cilubà	10170
	1552	00379	Kabuta, Ngo Semzara 2001	Ciluba	Kabuta, Ngo Semzara	Ideophones in Ciluba	22680
	1553	00689	Kachin, Brigitte 1990	Medumba	Kachin, Brigitte	The phonological adaptation of English loan words in Medumba	23517
	1554	90012	Kadima, Marcel 1967	bantou	Kadima, Marcel	Le thème pour “autre” dans les langues bantoues	10178
	1555	00378	Kadima, Mutamba 1984	kányôk	Kadima, Mutamba	Hydronymes kányôk	10181
	1556		Kageyama, Taro 1977		Kageyama, Taro	Conjunctions	10225
	1557	00269	Kahigi, Kulikoyela K. 1997	Swahili	Kahigi, Kulikoyela K.	Structural and cohesion dimensions of style: a consideration of some Swahili texts in Maw (1974)	10235
	1558	*	Kahigi, Kulikoyela K. 1997	*	Kahigi, Kulikoyela K.	Structural and cohesion dimensions of style: a consideration of some Swahili texts in Maw (1974)	10235
	1559	00269	Kahigi, Kulikoyela K. 1998	Swahili	Kahigi, Kulikoyela K.	Structural and cohesion dimensions of style: a consideration of some Swahili texts in Maw (1974)	10236
	1560	*	Kahigi, Kulikoyela K. 1998	*	Kahigi, Kulikoyela K.	Structural and cohesion dimensions of style: a consideration of some Swahili texts in Maw (1974)	10236
	1561	90012	Kalombo, Mbogho 1985	Bantu	Kalombo, Mbogho	Observations on bilingual lexicography involving Bantu and Indo-European languages	10272
	1562	*? Luba-Kasai 379	Kalonji, M. T. Z. 1993	cilubà	Kalonji, M. T. Z.	La lexicographie bilingue en Afrique francophone: l’exemple français-cilubà	10273
	1563	00269	Kalumbo, Mbogho 1984	Kiswahili ~ Swahili	Kalumbo, Mbogho	Criticism of Zairian bilingual lexicography	10278
	1564	90012	Kalumbo, Mbogho 1985	Bantu	Kalumbo, Mbogho	Observations on bilingual lexicography involving Bantu and Indo-European languages	23582
	1565	00269	Kalunga, Mwela-Ubi 1979	swahili	Kalunga, Mwela-Ubi	Le lexique du swahili standard face au lexique du swahili du Lubumbashi	10280
	1566	00077	Kamara &  Dalby 1964	Temne	Kamara, Abdul & David Dalby	Vocabulary of the Temne Ragbenle Society	24346
	1567	00379	Kamba-Muzenga, Jean-Georges 1983	luba-kasayi	Kamba-Muzenga, Jean-Georges	Les emprunts en luba-kasayi	10297
	1568		Kamba-Muzenga, Jean-Georges 1984		Kamba-Muzenga, Jean-Georges	A propos des termes ‘métathèse’, ‘haplologie’, ‘télescopage’ et ‘imbrication’ en linguistique africaine	10298
	1569	90012	Kamba-Muzenga, Jean-Georges 1986	bantou	Kamba-Muzenga, Jean-Georges	Les mots bantous pour “hier” et “demain”	10299
	1570	90012	Kamba-Muzenga, Jean-Georges 1988	bantou	Kamba-Muzenga, Jean-Georges	Les mots bantous pour “maison” en bantou	10302
	1571	90012	Kamba-Muzenga, Jean-Georges 1992	Bantou	Kamba-Muzenga, Jean-Georges	Les mots pour maison en bantou	22531
	1572	90012	Kamba, M. 1986	bantu	Kamba, M.	Variantes des morphèmes de forme n en bantu	10292
	1573	*? Herero 448	Kamupingene, Theo[philus] K. 1985	Otjiherero	Kamupingene, Theo[philus] K.	Meaning of place names and the phenomenon of nomenclature in Otjiherero	10332
	1574		Kamwendo, Gregory H. 1999		Kamwendo, Gregory H.	The impact of democracy on English in Malawi: the case of vocabulary	10361
	1575	00413	Kamwendo,  Bwanali,  Nyirenda &  Kachiwanda 2001	Chichewa	Kamwendo, Gregory H., Alick Bwanali, Shem Nyirenda & Stella Kachiwanda	Chichewa dictionary trials: a report	10364
	1576	00205	Kanana, Fridah E. 2011	Chuka	Kanana, Fridah E.	Dialect Convergence and Divergence: A Case of Chuka and Imenti	26194
	1577	00205	Kanana, Fridah E. 2011	Imenti	Kanana, Fridah E.	Dialect Convergence and Divergence: A Case of Chuka and Imenti	26194
	1578	00945	Kandybowicz, Jason 2000	Nupe	Kandybowicz, Jason	Deviant numeral constructions in Nupe: their syntax, semantics, and significance in linguistic theory	10368
	1579	90007	Kane, Abdoulaye 19--	ouest-atlantique	Kane, Abdoulaye	Les systèmes de numération parlée des groupes ouest-atlantique et mande: contribution à la recherche sur les fondements et lʼhistoire de la pensée logique et mathématique en Afrique de lʼouest	10371
	1580	90103	Kane, Abdoulaye 19--	mande	Kane, Abdoulaye	Les systèmes de numération parlée des groupes ouest-atlantique et mande: contribution à la recherche sur les fondements et lʼhistoire de la pensée logique et mathématique en Afrique de lʼouest	10371
	1581	01684	Kanzler-Ogudipe, Katja 2000	Hausa	Kanzler-Ogudipe, Katja	Zur Funktion der Partikel dà im Hausa	10389
	1582	01808	Kapchits &  Porkhomovsky 2008	Somali	Kapchits, Georgi & Viktor Jakovlevich Porkhomovsky	Somali Kinship Terms	25414
	1583	01520	Kargho, John Tommy 1975	Loko	Kargho, John Tommy	The effects of acoustic training and concept-attainment on the free-recall of the numerals in Loko, a tribal language in the Republic of Sierra Leone, West Africa	23175
	1584	00837	Kari, Ethelbert E. 2003	Degema	Kari, Ethelbert E.	Lexical borrowing in Degema	10433
	1585	00411	Kasanga, L. A. 1996	Nguni	Kasanga, L. A.	The use of indigenized forms of English in Nguni’s Devil on the Cross: a linguistic and sociolinguistic analysis	10440
	1586	*	Kashoki, Mubanga E. 1978	*	Kashoki, Mubanga E.	Lexical innovation in four Zambian languages	10464
	1587	00390	Kashoki, Mubanga E. 1990	Bemba	Kashoki, Mubanga E.	Sources and patterns of word adoption in Bemba	10472
	1588	00476	Kashoki, Mubanga E. 1994	Lozi	Kashoki, Mubanga E.	Loanwords in Lozi, Nyanja and Tonga	10476
	1589	00413	Kashoki, Mubanga E. 1994	Nyanja	Kashoki, Mubanga E.	Loanwords in Lozi, Nyanja and Tonga	10476
	1590	*? Quel tonga 400 ou 412 ?	Kashoki, Mubanga E. 1994	Tonga	Kashoki, Mubanga E.	Loanwords in Lozi, Nyanja and Tonga	10476
	1591	* ?657 ou 390 ?	Kashoki &  Musonda 1982	Bemba	Kashoki, Mubanga E. & Moses Musonda	Lexical adaptability in Bemba and Luunda: some implications for present-day communication	10468
	1592	00370	Kashoki &  Musonda 1982	Luunda	Kashoki, Mubanga E. & Moses Musonda	Lexical adaptability in Bemba and Luunda: some implications for present-day communication	10468
	1593	00301	Kasongo, Ibanda 1972	yaka	Kasongo, Ibanda	Essai d’onomastique yaka	10479
	1594	90103	Kastenholz, Raimund 1986	Mande	Kastenholz, Raimund	Specification and the morpheme -(y)é in Central Mande (and beyond)	10490
	1595		Katakami, Hidetoshi 1997		Katakami, Hidetoshi	Personal names and modes of address among the Mbeere	10510
	1596	00324	Katamba &  Rottland 1987	Luganda	Katamba, Francis X. & Franz Rottland	Syllable structure and English loan-words in Luganda	10516
	1597	00368	Katesi &  Mutungidimbu 1995	Mbala	Katesi, Yime-Yime & Mabila Mutungidimbu	Les noms des jumeaux chez les Mbala	10524
	1598		Kathage, Birte 1994		Kathage, Birte	Farbbezeichnungen in afrikanischen Sprachen	10525
	1599	00366	Kathage, Birte 2001	Thimbukushu	Kathage, Birte	Cognition and conceptualisation of landscape in the Thimbukushu language as a mirror of cultural and environmental change	10526
	1600	00366	Kathage, Birte 2004	Mbukushu	Kathage, Birte	Konzeptualisierung vonLandschaft im Mbukushu (Bantusprache in Nord-Namibia)	23576
	1601	00380	Katutula &  Mukombo 1981	kiluba	Katutula, Gaspard Kilumba & Mbuya Mukombo	Antonymie et structure du lexique en kiluba (L33)	10535
	1602	01033	Kaye, Jonathan Derek 1981	vata	Kaye, Jonathan Derek	La selection des formes pronominales en vata et en d’autres langues krou orientales	10558
	1603	90137	Kaye, Jonathan Derek 1981	krou	Kaye, Jonathan Derek	La selection des formes pronominales en vata et en d’autres langues krou orientales	10558
	1604	*? 1796, 1797 ou 1798 ?	Kebbede Hordofa [Janko] &  Unseth 1986	Oromo	Kebbede Hordofa [Janko] & Peter Unseth	“Bird talk” in Oromo	10609
	1605	01909	Keegan, John Michael 2002	Mbay	Keegan, John Michael	Posture verbs in Mbay	22689
	1606	00473	Kellerman, Esther Elizabeth 2004	Noord-Sotho	Kellerman, Esther Elizabeth	’n Linguistiese ondersoek na die tradisionele kleurterme van Noord-Sotho	10642
	1607	00862	Kelly, John 1968	Urhobo	Kelly, John	Urhobo in the ‘Polyglotta Africana’	10645
	1608	00862	Kelly, John 1969	Urhobo	Kelly, John	Urhobo	10648
x	1609	00013	Kennedy, Alistair M. 1961	Huluf	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
x	1610	00017	Kennedy, Alistair M. 1961	Kwatay	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
x	1611	00011	Kennedy, Alistair M. 1961	Her	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
x	1612	00008	Kennedy, Alistair M. 1961	Bandial	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
x	1613	00007	Kennedy, Alistair M. 1961	Bayot	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
x	1614	00013	Kennedy, Alistair M. 1961	Casa	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
x	1615	00012	Kennedy, Alistair M. 1961	Kufoñi	Kennedy, Alistair M.	Dialectes de diola : listes de mots	24642
	1616	*? 1073	Kenstowicz, Michael J. 2003	fon'	Kenstowicz, Michael J.	The role of perception in loanword phonology [= review article based on ‘Les emprunts linguistiques d’origine européenne en fon’ by Flavien Gbéto]	10674
	1617	00404	Kershner, Tiffany L. 2002	Chisukwa	Kershner, Tiffany L.	Imperfectivity in Chisukwa	22626
	1618	00305	Kezilahabi, Euphrase 2001	Kerebe	Kezilahabi, Euphrase	A phenomenological interpretation of Kerebe greetings	10692
	1619	* ? Quel arabe ?	Khafaifi, Hussein Mabrok el 1985	Arabic	Khafaifi, Hussein Mabrok el	The role of the Cairo Academy in coining Arabic scientific terminology: an historical and linguistic evaluation	10705
	1620	00269	Khamisi, Abdu Mtajuka 1987	Swahili	Khamisi, Abdu Mtajuka	Trends in Swahili lexicography	10715
	1621	02017	Khayar, Issa Hassan 1983	Tama	Khayar, Issa Hassan	Notes sur les Tama du Tchad: histoire, education traditionnelle	10719
	1622	00462	Khumalo, James Steven Mzilikazi 1984	Zulu	Khumalo, James Steven Mzilikazi	A preliminary survey of Zulu adoptives	10734
	1623	90012	Kiango, John G. 2000	Bantu	Kiango, John G.	Bantu lexicography: a critical survey of the principles and process of constructing dictionary entries	10741
	1624	90012	Kiango, John G. 2005	Bantu	Kiango, John G.	Problems of citation forms in dictionaries of Bantu languages	22825
	1625	01983	Kiessling, Roland 2000	Datooga	Kiessling, Roland	Verb classes in Nilotic: evidence from Datooga (southern Nilotic)	10765
	1626	g	Kiessling, Roland 2001	Bantu	Kiessling, Roland	The integration of Bantu loans into Burunge (southern Cushitic)	10768
	1627	01816	Kiessling, Roland 2001	Burunge	Kiessling, Roland	The integration of Bantu loans into Burunge (southern Cushitic)	10768
	1628	90161	Kiessling, Roland (Ed) 2002	südkuschitisch	Kiessling, Roland (Ed)	Die Rekonstruktion der südkuschitischen Sprachen (West-Rift), von den systemlinguistischen Manifestationen zum gesellschaftlichen Rahmen des Sprachwandels	10770
x	1629	90161	Kiessling &  Mous 2003	southern Cushitic	Kiessling, Roland & Maarten Mous	The lexical reconstruction of West-Rift southern Cushitic	10772
	1630		Kieswetter, Alyson 1995		Kieswetter, Alyson	Patterns of code-switching amongst African high school pupils	10775
	1631	00269	Kihore, Yared Magori 1994	Kiswahili	Kihore, Yared Magori	A study of the syntax of Kiswahili verbs	10795
	1632	00269	Kihore, Yared Magori 1997	Kiswahili	Kihore, Yared Magori	Kiswahili naming of the days of the week: what went wrong?	10796
	1633		Kihwele,  D. Lwoga &  Sarakikya 1999		Kihwele, D. V. N., P. D. Lwoga & E. W. Sarakikya	Feasibility study of beekeeping and honey hunting in the MBOMIPA project area, Iringa District	10800
	1634	00324	Kiingi, Kibuuka Balubuliza 1989	Luganda	Kiingi, Kibuuka Balubuliza	A systematic approach to the problem of the expressional modernisation in the formal and natural sciences: the case of Luganda	10802
	1635	00585	Kikasa, Lukala 1987	yansi	Kikasa, Lukala	Onomastique yansi	10803
	1636	01295	Kilian-Hatz, Christa 1997	Baka	Kilian-Hatz, Christa	Die Baka-Ideophone: ihre Struktur und Funktion	10809
	1637	01295	Kilian-Hatz, Christa 2001	Baka	Kilian-Hatz, Christa	Universality and diversity: ideophones from Baka and Kxoe	22681
	1638	01833	Kilian-Hatz, Christa 2001	Kxoe	Kilian-Hatz, Christa	Universality and diversity: ideophones from Baka and Kxoe	22681
	1639	01833	Kilian-Hatz, Christa 2002	Kxoe	Kilian-Hatz, Christa	The grammatical evolution of posture verbs in Kxoe	22688
	1640		Kilian-Hatz &  Schladt 1997		Kilian-Hatz, Christa & Mathias Schladt	From body to soul: on the structure of body part idioms	10810
	1641	00337	Kimenyi, Alexandre 1978	Kinyarwanda	Kimenyi, Alexandre	Aspects of naming in Kinyarwanda	10828
	1642	00337	Kimenyi, Alexandre 1989	Kinyarwanda	Kimenyi, Alexandre	Kinyarwanda and Kirundi names: a semiolinguistic analysis of Bantu onomastics	10835
	1643	00336	Kimenyi, Alexandre 1989	Kirundi	Kimenyi, Alexandre	Kinyarwanda and Kirundi names: a semiolinguistic analysis of Bantu onomastics	10835
	1644	g	Kimenyi, Alexandre 1989	Bantu	Kimenyi, Alexandre	Kinyarwanda and Kirundi names: a semiolinguistic analysis of Bantu onomastics	10835
	1645	*	Kimura, Daiji 1996	Bongando	Kimura, Daiji	Bongando niokeru kojin na / Bongando personal names	10842
	1646	02395	King’ei &  Kobia 2007	Sheng	King’ei, Kitula & John Kobia	Lugha Kama Kitambulisho: Changamoto ya Sheng Nchini Kenya	26117
	1647	00269	Kingʼey, Kitula 2000	Swahili	Kingʼey, Kitula	Problems of acceptability of Standard Swahili forms by non-KiUnguja native Swahili speakers	10849
	1648	00269	Kingʼey, Kitula 2000	Kiswahili	Kingʼey, Kitula	A descriptive study of Arabic loan words in Kiswahili	10850
	1649	00269	Kingʼey, Kitula 2000	Kiswahili	Kingʼey, Kitula	Kiswahili technical terminology: problems of development and usage in Kenya	10851
	1650	*	Kipacha, Ahmad 2004	KiNgome	Kipacha, Ahmad	KiNgome-English lexicon	10867
	1651	* 269	Kipacha, Ahmad 2005	Kingone Swahili	Kipacha, Ahmad	An ethno-linguistics perspective on Kingone Swahili narrative texts	22829
	1652		Kiraithe &  Baden 1976		Kiraithe, J. M. & N. T. Baden	Portuguese influences in East African languages	10869
	1653	01684	Kirk-Greene, Anthony H. M. 1963	Hausa	Kirk-Greene, Anthony H. M.	Neologisms in Hausa: a sociological approach	10870
	1654	01684	Kirk-Greene, Anthony H. M. 1964	Hausa	Kirk-Greene, Anthony H. M.	A preliminary inquiry into Hausa onomatology: three studies in the origins of personal, title and place names	10872
	1655		Kirk-Greene, Anthony H. M. 1965		Kirk-Greene, Anthony H. M.	The vocabulary and determination of schoolboy slang in northern Nigeria	10874
	1656		Kirk-Greene, Anthony H. M. 1971		Kirk-Greene, Anthony H. M.	The influence of West African languages on English	10877
	1657	00318	Kisembe, Evelyne 2005	Luyia (Bukusu, Kabras, Wanga, Xaayo, Marachi)	Kisembe, Evelyne	A Linguistic Analysis of Luyia Varieties Spoken in Western Kanya	25031
	1658	00413	Kishindo, Pascal J. 1987	Chichewa	Kishindo, Pascal J.	The state of scientific terminology in Chichewa	10887
	1659	00269	Kisseberth, Charles Wayne 1976	Chi-Mwiini	Kisseberth, Charles Wayne	A morphophonemic rule in Chi-Mwi:ni: evidence from loan words	10909
	1660	00269	Kisseberth &  Abasheikh 1974	Chi-Mwiini	Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh	A case of systematic avoidance of homonyms	10904
	1661	00280	Kiwasila, Hildegarda L. 1998	Vidunda	Kiwasila, Hildegarda L.	Traditional practices affecting women’s health: the case of fenale circumcision among the Wavidunda of Kidoli in Kilosa District, Morogoro Region	10932
	1662	00347	Kizungu,  Ntabaza &  Mburunge 1998	Tembo	Kizungu, Byamana, Mwendanga Ntabaza & Murchagane Mburunge	Ethno-ornithology of the Tembo in eastern DRC (former Zaire), part 1: Kalehe Zone	10937
	1663	00828	Klaver, Marquita 1999	Ife	Klaver, Marquita	A look at Ife connectives	23099
	1664	00828	Klaver, Marquita 1995	Ifé	Klaver, Marquita	Two Ifé particles and their discourse function	23102
	1665	90042	Klein-Arendt, Reinhardt 1988	Kuschitisch	Klein-Arendt, Reinhardt	Einfluss des Kuschitischen auf die Nordost-Bantusprachen Ilwana und “Lower Pokomo”: ein sprachlicher Vergleich auf der Grundlage des Kuschitischen Wortschatzes	10941
	1666	*? g	Klein-Arendt, Reinhardt 1988	Nordost-Bantu	Klein-Arendt, Reinhardt	Einfluss des Kuschitischen auf die Nordost-Bantusprachen Ilwana und “Lower Pokomo”: ein sprachlicher Vergleich auf der Grundlage des Kuschitischen Wortschatzes	10941
	1667	00224	Klein-Arendt, Reinhardt 1988	Ilwana	Klein-Arendt, Reinhardt	Einfluss des Kuschitischen auf die Nordost-Bantusprachen Ilwana und “Lower Pokomo”: ein sprachlicher Vergleich auf der Grundlage des Kuschitischen Wortschatzes	10941
	1668	00230	Klein-Arendt, Reinhardt 1988	Lower-Pokomo	Klein-Arendt, Reinhardt	Einfluss des Kuschitischen auf die Nordost-Bantusprachen Ilwana und “Lower Pokomo”: ein sprachlicher Vergleich auf der Grundlage des Kuschitischen Wortschatzes	10941
	1669	00269	Klein-Arendt, Reinhardt 2000	Swahili	Klein-Arendt, Reinhardt	The iron craft of the Swahili from the perspective of historical semantics	10945
	1670	* ? Chagga 197 ou g ? (*? 2167, 2168, 197, 200 ?)	Klein-Arendt, Reinhardt 2005	Chaga (Machame)	Klein-Arendt, Reinhardt	Pre-colonial non-Bantu influence on Savannah Bantu vocabulary: the case of iron terminology in the Machame dialect of Chaga (E62)	23239
	1671	01227	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1990	Waja	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Aspects of vowel harmony in Waja and Tangale-Waja common vocabulary	10949
	1672	*? 1706-1227	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1990	Tangale-Waja	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Aspects of vowel harmony in Waja and Tangale-Waja common vocabulary	10949
x	1673	01227	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1994	Waja	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Geographisches Vokabular der Waja, Tula, Awak, Burak und Tangale: ein Vergleich	10953
x	1674	01226	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1994	Tula	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Geographisches Vokabular der Waja, Tula, Awak, Burak und Tangale: ein Vergleich	10953
x	1675	01220	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1994	Awak	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Geographisches Vokabular der Waja, Tula, Awak, Burak und Tangale: ein Vergleich	10953
x	1676	01209	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1994	Burak	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Geographisches Vokabular der Waja, Tula, Awak, Burak und Tangale: ein Vergleich	10953
x	1677	01706	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1994	Tangale	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Geographisches Vokabular der Waja, Tula, Awak, Burak und Tangale: ein Vergleich	10953
	1678	90001	Kleinewillinghöfer, Ulrich 1995	Adamawa	Kleinewillinghöfer, Ulrich	Don’t use the name of my dead father: a reason for lexical change in some northwestern Adamawa languages (northeastern Nigeria)	10954
	1679	01160	Kleinewillinghöffer, Ulrich 2011	Vere-Gimme	Kleinewillinghöffer, Ulrich	Assoziative Konstruktionen im Vere-Gimme und Lɔŋto, Central Adamawa	25617
	1680	01157	Kleinewillinghöffer, Ulrich 2011	Lɔŋto	Kleinewillinghöffer, Ulrich	Assoziative Konstruktionen im Vere-Gimme und Lɔŋto, Central Adamawa	25617
	1681	01161	Kleinewillinghöffer, Ulrich 2011		Kleinewillinghöffer, Ulrich	Assoziative Konstruktionen im Vere-Gimme und Lɔŋto, Central Adamawa	25617
	1682	00461	Klerk, Vivian de 2002	Xhosa	Klerk, Vivian de	Starting with Xhosa English... towards a spoken corpus	10978
	1683		Klerk, Vivian de 2002		Klerk, Vivian de	Towards a corpus of Black South African English	10980
	1684	00461	Klerk, Vivian de 2005	Xhosa	Klerk, Vivian de	Procedural meanings of ‘well’ in a corpus of Xhosa English	10985
	1685	00461	Klerk &  Bosch 199-	Xhosa	Klerk, Vivian de & Barbara Bosch	Naming in two cultures: English and Xhosa practices	10971
	1686		Klerk &  Bosch 1996		Klerk, Vivian de & Barbara Bosch	Naming practices in the eastern Cape province of South Africa	10973
	1687	00461	Klerk &  Bosch 1997	Xhosa	Klerk, Vivian de & Barbara Bosch	Nicknaming among Xhosa-speaking children and adolescents	10974
	1688		Klerk &  Lagonikos 2004		Klerk, Vivian de & Irene Lagonikos	First-name changes in South Africa: the swing of the pendulum	10983
	1689		Klieman, Kairn A. 1999		Klieman, Kairn A.	Hunter-gatherers participation in rainforest trade systems: a comparative history of forest vs ecotone societies in Gabon and Congo, c.1000-1800 AD	10986
	1690	90032	Klingenheben, August von 1926/27	Berber	Klingenheben, August von	Zu den Zählenmethoden in den Berbersprachen	10989
	1691	*	Klingenheben, August von 1945/49	Ful	Klingenheben, August von	Die Klassenelemente der Zahlwörter des Ful	11000
	1692	ha	Kloeke, Gesinus G. 1949	Afrikaans	Kloeke, Gesinus G.	Herkomst van de afrikaanse taalschat	11013
	1693	*? 1084 ou 2234	Kluge, Angela 2000	Gbe	Kluge, Angela	The Gbe language varieties of West Africa: a quantitative analysis of lexical and grammatical features	11019
	1694	*? 1084 ou 2234	Kluge, Angela 2005	Gbe	Kluge, Angela	A synchronic lexical study of Gbe language varieties: the effects of different similarity judgement criteria	23571
	1695	*	Kluge, Theodor 1937	*	Kluge, Theodor	Die Zahlenbegriffe der Sudansprachen: ein Beitrag zur Geistesgeschichte der Menchen	11018
	1696	00269	Knappert, Jan 1962/63	Swahili	Knappert, Jan	Derivation of nouns of action in -o in Swahili	11029
	1697	00269	Knappert, Jan 1967	Swahili	Knappert, Jan	Swahili theological terms	11036
	1698	90012	Knappert, Jan 1970	Bantu	Knappert, Jan	The origin of the term ‘Bantu’	11039
	1699		Knappert, Jan 1970		Knappert, Jan	Contribution from the study of loanwords to the history of Africa	11042
	1700		Knappert, Jan 1972/73		Knappert, Jan	The study of loan words in African languages	11044
	1701	00269	Knappert, Jan 1983	Swahili	Knappert, Jan	Persian and Turkish loanwords in Swahili	11049
	1702	01111	Koga, Kyoko 2003	Asante	Koga, Kyoko	[Loan words in Asante and Akan]	11078
	1703	01111	Koga, Kyoko 2003	Akan	Koga, Kyoko	[Loan words in Asante and Akan]	11078
	1704		Kohl-Larsen, Ludwig 1943		Kohl-Larsen, Ludwig	Auf den Spuren des Vormenschen: Forshungen, Fahrten und Erlebnisse ind Deutsch-Ostafrika (Deutsche Afrika-Expedition 1934-1936 und 1937-1939)	11080
	1705	02296	Köhler, Oswin R. A. 1946	Urbantu	Köhler, Oswin R. A.	Index bisher veröffentlichter Urbantu-Wortstämme	11203
	1706	90062	Köhler, Oswin R. A. 1953/54	Gur	Köhler, Oswin R. A.	Das “Pferd” in den Gur-Sprachen: eine sprach-kulturgeographische Studie	11209
	1707	00445	Köhler, Oswin R. A. 1958	Herero	Köhler, Oswin R. A.	Herero-Farmnamen in Südwest-Afrika	11214
	1708	90062	Köhler, Oswin R. A. 1964	Gur	Köhler, Oswin R. A.	Gur languages in the ‘Polyglotta Africana’	11223
	1709	01833	Köhler, Oswin R. A. 1974	Kxoe	Köhler, Oswin R. A.	Kultur und Gesellschaft der Kxoe-Buschmänner: eine Selbstdarstellung - Sammlung von Texten mit Tonebzeichnung und Übersetzung	11234
x	1710	01503	Koité-Herschel, Ute 1981	xàsonga	Koité-Herschel, Ute	Le xàsonga (Mali) : phonologie, morphosyntaxe, lexique xàsonga-français et textes	25044
	1711	*	Koivu, Kalle 19--	Owambo	Koivu, Kalle	Ambolaisia sananlaskuja [Owambo proverbs]	11088
	1712	01965	Kokwaro &  Herlocker 1982	Samburu	Kokwaro, John O. & D. J. Herlocker	A check-list of botanical Samburu and Rendille names of plants of the ‘IPAL’ study area, Marsabit District, Kenya	11097
	1713	01801	Kokwaro &  Herlocker 1982	Rendille	Kokwaro, John O. & D. J. Herlocker	A check-list of botanical Samburu and Rendille names of plants of the ‘IPAL’ study area, Marsabit District, Kenya	11097
x	1714	01873	Kol,  Majok Matuek &  Stirtz 2013	’Bëlï	Kol, Deng Gideon, John Majok Matuek & Timothy M. Stirtz	’Bëlï-English Dictionary	26365
	1715		Kolb, [M.] Peter 1922		Kolb, [M.] Peter	Reise zum Vorgebirge der Guten Hoffnung	11099
	1716		Kolb, [M.] Peter 1926		Kolb, [M.] Peter	Reise zum Vorgebirge der Guten Hoffnung	11100
	1717		Kolberg, Hermann 1969		Kolberg, Hermann	“Frauenstein”: eine Deutung des Framnamens	11101
	1718	00305	Komori, Yunko 1999	Kerewe	Komori, Yunko	Gengo ni okeru tabuu to seisa: Kerewe-go no jyoseigo bunseki / Analysis of women’s words in Kerewe (Tanzania): a language aspect of the avoidance relationship	11104
	1719	01111	Konadu, Kwasi Bodua 2004	Akan	Konadu, Kwasi Bodua	Concepts of medicine as interpreted by Akan healers and indigenous knowledge archives among the Bono-Takyiman of Ghana, West Africa	11105
	1720	00732	Kong, Frida 2001	Nso'	Kong, Frida	Abuses in Nso’	22597
x	1721	00580	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	boma	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1722	00581	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	ding	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1723	00283	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	hungan	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1724	00359	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	kwezo	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1725	***	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	lwel	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1726	00368	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	mbala	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1727	00583	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	mbuun	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1728	02391	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	mpiin	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1729	00585	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	mpur	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1730	00297	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	ngong	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1731	***	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	ngwii	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1732	***	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	nsambaan	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1733	00585	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	nsong	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1734	02313	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	nzadi	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1735	00360	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	pende	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1736	00361	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	saamba	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1737	00300	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	suku	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1738	00569	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	teke(-est)	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1739	***	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	wonk	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1740	00585	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	yans	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
x	1741	00286	Koni Muluwa &  Bostoen 2015	kikongo	Koni Muluwa, Joseph & Koen Bostoen	Lexique comparé des langues bantu du Kwilu (République démocratique du Congo) - Français – anglais – 21 langues bantu (B, C, H, K, L)	26925
	1742	00462	Koopman, Adrian 1976	Zulu	Koopman, Adrian	A study of Zulu names, with special reference to the structural aspects	11115
	1743	00462	Koopman, Adrian 1979	Zulu	Koopman, Adrian	The linguistic difference between nouns and names in Zulu	11116
	1744	00462	Koopman, Adrian 1979	Zulu	Koopman, Adrian	Zulu male and female names	11117
	1745	00462	Koopman, Adrian 1986	Zulu	Koopman, Adrian	The social and literary aspects of Zulu personal names	11120
	1746	00462	Koopman, Adrian 1987	Zulu	Koopman, Adrian	Zulu names and other modes of address	11121
	1747	00462	Koopman, Adrian 1989	Zulu	Koopman, Adrian	The aetiology of Zulu personal names	11123
	1748	00462	Koopman, Adrian 1992	Zulu	Koopman, Adrian	Zulu and English adoptives: morphological and phonological interference	11125
	1749	00462	Koopman, Adrian 1994	Zulu	Koopman, Adrian	Lexical adoptives in Zulu	11127
	1750	90012	Koopman, Adrian 2000	Bantu	Koopman, Adrian	Morphological interference in Bantu adoptives	11129
	1751	00462	Koopman, Adrian 2002	Zulu	Koopman, Adrian	Zulu names	11131
	1752	00963	Koops &  Bendor-Samuel 1974	Kuteb	Koops, Robert & John Theodor Bendor-Samuel	The recapitulating pronouns in Kuteb	23060
	1753	00269	Köppe, Rüdiger 1998	Swahili	Köppe, Rüdiger	Entwicklung der Rechtsterminologie im Swahili am Beispiel grundlegender Konzepte des tansanianischen Eherechts	11258
	1754	ha	Kotzé, Ernst Frederick 1977	Afrikaans	Kotzé, Ernst Frederick	’n Sosiolinguistiese ondersoek na sintaktiese, morfologiese en leksikale afwykings in die Afrikaans van Xhosas	11170
	1755	00461	Kotzé, Ernst Frederick 1977	Xhosas	Kotzé, Ernst Frederick	’n Sosiolinguistiese ondersoek na sintaktiese, morfologiese en leksikale afwykings in die Afrikaans van Xhosas	11170
	1756	01117	Kouao &  Burmeister 1985	Sanvi Anyi	Kouao, Anoh & Jonathan L. Burmeister	Personal names in Sanvi Anyi	22945
	1757	01117	Kouao &  Burmeister 1990	agni sanvi	Kouao, Anoh & Jonathan L. Burmeister	Les noms propres en agni sanvi	22946
	1758	ha	Kouega, Jean-Paul 2006	English (Cameroon)	Kouega, Jean-Paul	Aspects of Cameroon English usage: a lexical appraisal	23803
	1759	00686	Kouémou, Béatrice 2001	Fe'fe'	Kouémou, Béatrice	La taxonomie du temps chez les Fe’fe’ du Cameroun	22598
	1760	*	Koval &  Gnalibouly 1997	fula ~ Fula	Koval, Antonina Ivanovna & Boureïma A. Gnalibouly	Glagol fula v tipologicheskom osveshchenii [A typological study of the Fula verb]	11198
	1761	01684	Kraft, Charles H. 1976	Hausa	Kraft, Charles H.	An ethnolinguistic study of Hausa epithets	11272
	1762	00269	Kraska-Szlenk, Iwona 2003	Swahili	Kraska-Szlenk, Iwona	Metaphorical uses of Swahili lexeme jasho ‘sweat’	11280
	1763	01981	Kratz, Corinne 1989	Okiek	Kratz, Corinne	Genres of power: a comparative analysis of Okiek blessings, curses and oaths	23665
	1764	*	Krenz, Friedrich Karl [Friedel] 1970	Outjo-Bezirk	Krenz, Friedrich Karl [Friedel]	Ein Versuch der Deutung von Ortsnamen in Outjo-Bezirk	11284
	1765	*	Krenz, Friedrich Karl [Friedel] 1971	*	Krenz, Friedrich Karl [Friedel]	Betrachtungen: “Zur Bedeutung des Wortes Namib” von Walter Moritz	11286
	1766	00269	Krifka, Manfred 1987	Swahili	Krifka, Manfred	Zur semantischen und pragmatischen Motivation sytaktischer Regularitäten: eine Studie zur Wortstellung und Wortstellungsveränderung im Swahili	11305
	1767	01088	Kropp Dakubu, Mary Esther 1966	Ewe (Adampe)	Kropp Dakubu, Mary Esther	The Adampe and Anfue dialects of Ewe in the ‘Polyglotta Africana’	11335
	1768	01065	Kropp Dakubu, Mary Esther 1966	Ewe (Anfue)	Kropp Dakubu, Mary Esther	The Adampe and Anfue dialects of Ewe in the ‘Polyglotta Africana’	11335
	1769	01088	Kropp Dakubu, Mary Esther 1968	Adampe	Kropp Dakubu, Mary Esther	Bowdich’s “Adampe” word list	11339
	1770	01098	Kropp Dakubu, Mary Esther 1973	Dangme	Kropp Dakubu, Mary Esther	A survey of borrowed words in Dangme	11350
	1771	01360	Kropp Dakubu, Mary Esther 2000	Gurene	Kropp Dakubu, Mary Esther	The particle la in Gurene	11370
	1772	90103	Kropp Dakubu, Mary Esther 2001	Mande	Kropp Dakubu, Mary Esther	The “Mande loan element in Twi” revisited	11371
	1773	01111	Kropp Dakubu, Mary Esther 2001	Twi	Kropp Dakubu, Mary Esther	The “Mande loan element in Twi” revisited	11371
	1774	00764	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Abua	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1775	01094	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Adioukrou	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1776	01712	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Angas	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1777	01115	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Anyi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1778	00689	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Bamileke	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1779	01340	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Bassari	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1780	00756	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Bekwara	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1781	01466	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Bisa	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1782	01103	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Buem	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1783	01349	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Dagaare	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1784	01359	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Dagbani	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1785	01098	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Dangme	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1786	01576	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Dghwede	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1787	00012	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Diola	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1788	01156	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Doohwaayããyo	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1789	00775	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Efik	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1790	01138	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Efutu	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1791	00873	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Ekpeye	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1792	00864	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Eloyi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1793	00838	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Engenni	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1794	01088	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Ewe (Adangbe Dialect)	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1795	01146	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Fali	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1796	00051	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Fula	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1797	01099	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Ga	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1798	01129	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Gechode	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1799	01124	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Genyanga	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1800	01032	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Godié	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1801	00935	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Igbirra	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1802	00869	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Igede	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1803	00877	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Izi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1804	00081	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Ịzọ́n	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1805	00086	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kalabari	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1806	01382	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kasem	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1807	01565	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kilba	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1808	00070	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kissi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1809	01709	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kofyar	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1810	00815	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kohumono	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1811	01342	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Konkomba	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1812	01132	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Krachi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1813	00067	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Krim	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1814	01045	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kruman	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1815	01358	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1977	Kusal	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 1	11352
	1816	01118	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Baule	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1817	01022	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Dogon	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1818	00916	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Duka (Hun)	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1819	00840	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Ẹdo	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1820	01360	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Frafra	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1821	01130	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Gonja	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1822	01361	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Hanga	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1823	01139	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Hill Guang	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1824	00732	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Lamnsoq	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1825	00027	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Lehar	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1826	01485	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Ligbi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1827	01105	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Likpe	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1828	00706	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Limbun	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1829	01423	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Lorhon	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1830	00105	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Mambila	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1831	01364	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Mampruli	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1832	00810	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Mbembe	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1833	01521	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Mende	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1834	00066	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Mmani	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1835	01408	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Nafaara	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1836	01135	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Nchumuru	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1837	00028	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Ndut-Falor	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1838	00029	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Non	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1839	00945	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Nupe	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1840	00948	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Ogori	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1841	00855	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Ọkpamberi	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1842	00087	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Okrika	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1843	00042	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Pajade	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1844	00031	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Safen	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1845	01106	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Sele	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1846	00061	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Serer	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1847	00068	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Sherbro	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1848	01104	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Siwu	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1849	01559	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Tera	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1850	00677	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Tiv	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1851	01479	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Toura	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1852	01398	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Vagala	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1853	01483	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Wan	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1854	01061	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Wobé	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1855	00059	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Wolof	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1856	01478	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed) 1980	Yacouba	Kropp Dakubu, Mary Esther (Ed)	West African language data sheets 2	11356
	1857	00473	Krüger, Casper J. H. 1958	Noord-Sotho	Krüger, Casper J. H.	Morfologie van die naamwoordelike woordsoorte in Noord-Sotho	11388
	1858	*	Kruger, W. J. 1970	afrikaans	Kruger, W. J.	Die transfonologisasie van afrikaanse leenwoorde in Noord-Sotho	11377
	1859	00473	Kruger, W. J. 1970	Noord-Shotho	Kruger, W. J.	Die transfonologisasie van afrikaanse leenwoorde in Noord-Sotho	11377
	1860	*? Luba-Kasai 379	Kubela, Mwadyamwita K. 1986	ciluba	Kubela, Mwadyamwita K.	Le schème tonal dans les mots ciluba d’origine éntrangère	11404
	1861	00590	Kukanda, Vatomene 1983	lingala	Kukanda, Vatomene	Emprunts français en lingala de Kinshasa: quelques aspects de son integration phonetique, morphologique, semantique et lexicale	11412
	1862	00413	Kulemeka, Andrew Tilimbe 1993	Chichewa	Kulemeka, Andrew Tilimbe	Bimoraicity in monosyllabic Chichewa ideophones	11419
	1863	00413	Kulemeka, Andrew Tilimbe 1993	Chichewa	Kulemeka, Andrew Tilimbe	The status of the ideophone in Chichewa	11420
	1864		Kulemeka, Andrew Tilimbe 1995		Kulemeka, Andrew Tilimbe	Sound symbolic and grammatical frameworks: a typology of ideophones in Asian and African languages	11421
	1865	00413	Kulemeka, Andrew Tilimbe 1995/97	Chichewa	Kulemeka, Andrew Tilimbe	On the meaning of Chichewa ideophones	11422
	1866	00413	Kulemeka, Andrew Tilimbe 1996	Chichewa	Kulemeka, Andrew Tilimbe	Determining the grammatical category of Chichewa ideophones	11423
	1867	00413	Kulemeka, Andrew Tilimbe 2000	Chichewa	Kulemeka, Andrew Tilimbe	The ideophone predicate: a case of verbless sentences in Chichewa	22555
	1868	*	Kumalo, Mpiyakhe B. 1987	Izulu	Kumalo, Mpiyakhe B.	Revised current and proposed new terminology in language description and Izulu literature	11427
	1869	00462	Kumalo, Mpiyakhe B. 1992	isiZulu	Kumalo, Mpiyakhe B.	Traditional and modern forms of address in isiZulu	11428
	1870	00474	Kunene, Daniel Pune 1963	Southern Sotho	Kunene, Daniel Pune	Southern Sotho words of English and Afrikaans origin	11433
	1871	00474	Kunene, Daniel Pune 1965	Southern Sotho	Kunene, Daniel Pune	The ideophone in Southern Sotho	11434
	1872	00474	Kunene, Daniel Pune 1978	Southern Sotho	Kunene, Daniel Pune	The ideophone in Southern Sotho	11439
	1873	00462	Kunene, Euphrasia Constantine Lwandle 1975	Zulu	Kunene, Euphrasia Constantine Lwandle	Zulu pronouns and the structure of discourse	11438
	1874	00460	Kunene, Euphrasia Constantine Lwandle 1979	Siswati	Kunene, Euphrasia Constantine Lwandle	The acquisition of Siswati as a first language: a morphological study with special reference to noun prefixes, noun classes and some agreement markers	11440
	1875	00460	Kunene &  Sukumane 1987	Siswati	Kunene, Euphrasia Constantine Lwandle & Joyce B. G. Sukumane	Borrowing and neogolism as a means of bridging the gap between foreign concepts/experiences and Siswati terminology in applied branches of knowledge	11442
	1876	00475	Kuper, Adam J. 1978	Tswana	Kuper, Adam J.	Determinants of form in seven Tswana kinship terminologies	22556
	1877	00462	Kuper, Adam J. 1979	Zulu	Kuper, Adam J.	Zulu kinship terminology over a century	22557
x	1878	02292	Kuperus, Julianna 1985	Londo	Kuperus, Julianna	The Londo word: its phonological and morphological structure	11449
	1879	02292	Kuperus, Julianna 1978	Londo	Kuperus, Julianna	Les classes nominales du Londo ; langue bantoue du sud-ouest du Cameroun (Guthrie A11)	24672
	1880	00211	Kutik, Elanah J. 1983	Kikuyu	Kutik, Elanah J.	Noun class assignment of English loanwords in Kikuyu	11455
	1881	00562	Kwenzi Mikala, Tangu Jérome 1989	yipunu	Kwenzi Mikala, Tangu Jérome	Contribution à l’analyse des emprunts nominaux yipunu au français	22560
	1882	*	Kwenzi Mikala, Tangu Jérome 1990	Bapunu	Kwenzi Mikala, Tangu Jérome	L’anthroponymie chez les Bapunu	22561
	1883		Kwofie, Emmanuel N. 1997		Kwofie, Emmanuel N.	An introduction to the description of the varieties of French in Africa	11480
	1884	00474	Laas, J. A. M. 1974	Suid-Sotho	Laas, J. A. M.	Woordbou e woordanalise in Suid-Sotho	22738
	1885	*? Quel peul, le tout simple 58 ?	Labatut, Roger 1983	peul	Labatut, Roger	Les emprunts du peul à l’arabe	11496
	1886	quel arabe, arabe standard 2098 ?	Labatut, Roger 1983	arabe	Labatut, Roger	Les emprunts du peul à l’arabe	11496
	1887	00058	Labatut, Roger 1987-88	peul	Labatut, Roger	Introduction à l'étude des emprunts du peul au mandinka	24296
	1888	01501	Labatut, Roger 1987-88	mandinka	Labatut, Roger	Introduction à l'étude des emprunts du peul au mandinka	24296
	1889	02098	Lacroix, Pierre-Francis 1967	arabe	Lacroix, Pierre-Francis	Remarques préliminaires à une études des emprunts arabes en peul	11515
	1890	00058	Lacroix, Pierre-Francis 1967	peul	Lacroix, Pierre-Francis	Remarques préliminaires à une études des emprunts arabes en peul	11515
	1891	*	Lacroix, Pierre-Francis 1967	*	Lacroix, Pierre-Francis	Le vocabulaire ‘kandin’ dans la ‘Polyglotta Africana’	11516
	1892		Lacroix, Pierre-Francis (Ed) 1972		Lacroix, Pierre-Francis (Ed)	L’expression du temps dans quelques langues de l’ouest africain: études lexicales	11519
	1893	01078	Lafage, Suzanne 1985	éwé	Lafage, Suzanne	Français écrit et parlé en pays éwé: sud-Togo	11544
	1894	01547	Lafkioui, Mena 2009	berbère du Rif	Lafkioui, Mena	Analyses dialectométriques du lexique berbère du Rif	25845
	1895	01547	Lafkioui, Mena 2008	berbère du Rif	Lafkioui, Mena	Variation géolinguistique berbère du Rif: le cas des indices personnels verbaux	25883
	1896	00266	Lafon, Michel 1987	shingazidja	Lafon, Michel	Problèmes de lexicographie bantu: à propos d’un dictionnaire shingazidja-français	11554
	1897	00266	Lafon, Michel 1987	shingazidja	Lafon, Michel	Le shingazidja: une langue bantu sous influence arabé	11555
	1898	00266	Lafon, Michel 1990	shingazidja	Lafon, Michel	A propos d’un dictionnaire shingazidja-français	22794
	1899	01825	Laidler, Percy Ward 1927	Nama Hottentots	Laidler, Percy Ward	The place-names of the Nama Hottentots, gathered in the Richtersveld and Kamiesberg Districts of Little Namaqualand	11568
	1900	01400	Lallemand, S. 1970	Gouin	Lallemand, S.	Les noms personnels traditionelles chez les Gouin de Haute-Volta	11578
	1901	*	Lambek, Michael Joshua 1980	Malagasy	Lambek, Michael Joshua	The kinship terminology of Malagasy speakers in Mayotte	11591
	1902	00269	Lambert, H. E. 1961	Swahili	Lambert, H. E.	Comments on “Supplementary vocabulary: Swahili-English”	11599
	1903	01808	Lamberti, Marcello 1983	Somali	Lamberti, Marcello	The origin of the focus particles in Somali	11605
	1904	*? G	Lamberti, Marcello 1987	Konsoid	Lamberti, Marcello	Some Konsoid etymologies	11611
	1905	90042	Lamberti, Marcello 1999	Cushitic	Lamberti, Marcello	The pronouns of the 1st and 2nd person in Cushitic and their reconstruction	11626
	1906	02098	Lang, Karl 1923/24	Arabisch	Lang, Karl	Arabische Lehnwörter in der Kanuri-Sprache	11642
	1907	02042	Lang, Karl 1923/24	Kanuri	Lang, Karl	Arabische Lehnwörter in der Kanuri-Sprache	11642
	1908		Lapioche, Jean-Baptiste 1956		Lapioche, Jean-Baptiste	Table d’enquête sur les moeurs et coutumes indigènes: tribu de Bahaya	11696
	1909	01684	Laptukhin, V. V. 1980	Hausa	Laptukhin, V. V.	Einige Bemerkungen zur Entwicklung der Lexik im gegenwärtigen Hausa	11698
	1910	*? Luba-Kasai 379	Larochette, Joseph 1961	ciluba	Larochette, Joseph	Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande	11712
	1911	00286	Larochette, Joseph 1961	kikongo	Larochette, Joseph	Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande	11712
	1912	00337	Larochette, Joseph 1961	kinyarwanda	Larochette, Joseph	Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande	11712
	1913	00633	Larochette, Joseph 1961	lomongo	Larochette, Joseph	Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande	11712
	1914	00590	Larochette, Joseph 1961	lingala	Larochette, Joseph	Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande	11712
	1915	*? 1322 ou g ?	Larochette, Joseph 1961	zande	Larochette, Joseph	Conversation en ciluba-kikongo-kinyarwanda-lomongo-lingala-zande / Conversation in Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande / Gesprekzinnen in het Ciluba-Kikongo-Kinyarwanda-Lomongo-Lingala-Zande	11712
	1916	00205	Larson, David K. 1988	Chuka	Larson, David K.	A sociolinguistic survey of Chuka and Tharaka	19431
	1917	00208	Larson, David K. 1988	Tharaka	Larson, David K.	A sociolinguistic survey of Chuka and Tharaka	19431
	1918	*	Larson, Pier M. 1996	Merina	Larson, Pier M.	Desperatly seeking ‘the Merina’ (Central Madagaskar): reading ethnonyms and their semantic fields in African identity histories	11722
	1919	ha	Lass, Roger 2004	English (South African)	Lass, Roger	South African English	11736
	1920	*	Lau, Brigitte 1988	Windhoek	Lau, Brigitte	Kleine Zusammenfassung zur Dokumentation des Ortsnamen ‘Windhoek’	11740
	1921	01407	Laughren, Mary 1976	palaka	Laughren, Mary	Le nom en palaka	11745
	1922	00850	Laver, John 1969	Etsako	Laver, John	Etsako in the ‘Polyglotta Africana’	11752
	1923	00835	Lawal, S. Adenike 1986	Yoruba	Lawal, S. Adenike	Some Yoruba quantifier words and semantic interpretations	11760
	1924	00835	Lawal, S. Adenike 1989	Yoruba	Lawal, S. Adenike	Some Yoruba quantifier words and semantic interpretations: a reply to a critique	11762
	1925	00835	Lawal, S. Adenike 1991	Yoruba	Lawal, S. Adenike	Yoruba pe and ki: verbs or complementizers	11763
	1926	01684	Leben, William Ronald 1996	Hausa	Leben, William Ronald	Tonal feet and the adaptation of English borrowings into Hausa	11787
	1927	01378	Lébikaza, Kézié Koyenzi 1992	kabye	Lébikaza, Kézié Koyenzi	L’interférence des termes de parenté français dans le kabye des locuteurs natifs en contact avec la langue française	12150
	1928	00270	Lecoste, Baudouin 1949	Ki-Ngwana	Lecoste, Baudouin	La parenté terminologie en Ki-Ngwana	11814
	1929	*	Lecoste, Baudouin 1955	Ngwana	Lecoste, Baudouin	La systéme de parenté des Ngwana	11817
	1930		Lee, Richard B. 1965		Lee, Richard B.	Checklist of plant and animal names	11819
	1931	01840	Lee, Richard B. 1986	!Kung	Lee, Richard B.	!Kung kin terms: the name relationship and the process of discovery	11820
	1932	01422	Leenhouts, Ingeborg C. 1984	Téén	Leenhouts, Ingeborg C.	Towards a taxonomy of living things in Téén	22939
	1933	*	Leger, Rudolf 1993	*	Leger, Rudolf	Die Verben ‘lernen’, ‘wissen’ und ‘vergessen’ in einigen Bole-Tangale-Sprachen (Nordnigeria)	11845
	1934	00269	Legère, Karsten 1986	Swahili	Legère, Karsten	Portugiesische Lehnwörter im Swahili	11870
	1935	90081	Legère, Karsten 1998	Khoisan	Legère, Karsten	Khoisan traces in Kavango languages	11899
	1936	*	Legère, Karsten 1998	Kavango	Legère, Karsten	Khoisan traces in Kavango languages	11899
	1937	00280	Legère, Karsten 2009	Vidunda	Legère, Karsten	Plant Names in the Tanzanian Bantu Language Vidunda: Structure and (Some) Etymology	24756
	1938	00280	Legère,  Maganga &  Mkwanʼhembo 2004	Vidunda	Legère, Karsten, S. Maganga & P. Mkwanʼhembo	Vidunda people and their plant names	11910
	1939	01326	Leguy, Cécile 2006	Bwa	Leguy, Cécile	Noms de personne et expression des ambitions matrimoniales chez les Bwa du Mali	23718
	1940	*? 390 ou 657	Lehmann, Dorothea A. 1969	Bemba	Lehmann, Dorothea A.	Loanwords in S. A. Mpashi’s Bemba story Uwakwensho bushiku	11919
	1941	01825	Lehmann, Friedrich Rudolf 1945	Hottentot	Lehmann, Friedrich Rudolf	Die naam “Hottentot”	11915
	1942	*	Lehmann, Friedrich Rudolf 1945	Boesman	Lehmann, Friedrich Rudolf	’n Paar gdagtes oor die naam Boesman	11916
	1943	*	Lehmann, Friedrich Rudolf 1963/65	Ejuru	Lehmann, Friedrich Rudolf	Ejuru, sprach- und religionswissenschaftliche Anmerkungen zum Himmels-Begriffe der Herero	11917
	1944	00445	Lehmann, Friedrich Rudolf 1963/65	Herero	Lehmann, Friedrich Rudolf	Ejuru, sprach- und religionswissenschaftliche Anmerkungen zum Himmels-Begriffe der Herero	11917
	1945	00445	Lehmann, Friedrich Rudolf 1965/66	Herero	Lehmann, Friedrich Rudolf	Die Bedeutung der Wörter zera und tapu in ihrer Verwendung in der Sprache der Herero (SWA) und ihr Gebrauch in heutiger Zeit	11918
	1946	ha	Leibbrandt &  Bokhorst 1999	Afrikaans	Leibbrandt, Richard & Frank Bokhorst	An investigation of a lexical segmentation strategy for Afrikaans	11925
	1947	00486	Leiderer, Rosmarie 1982	rikpak (bafia)	Leiderer, Rosmarie	La médecine traditionnelle chez les Bekpak (Bafia) du Cameroun, d'après les enseignements, les explications et la pratique du guérisseur Biabak-A-Nnong.	25432
	1948	00486	Leiderer, Rosmarie 1982	rikpak (bafia)	Leiderer, Rosmarie	La médecine traditionnelle chez les Bekpak (Bafia) du Cameroun, d'après les enseignements, les explications et la pratique du guérisseur Biabak-A-Nnong.	25433
	1949		Leistner &  Morris 1976		Leistner, O. A. & J. W. Morris	Southern African place names	11928
	1950	00473	Lekganyane, Diapo Nelson 2002	Sepedi	Lekganyane, Diapo Nelson	Lexicographic perspectives on the use of Sepedi as a high function language	23501
	1951	00720	Lem &  Brye 2008	Moghamo	Lem, Lilian & Edward Brye	Rapid appraisal sociolinguistic language survey of Ngamambo of Cameroon	25376
	1952	00722	Lem &  Brye 2008	Ngamambo (Ngamambu)	Lem, Lilian & Edward Brye	Rapid appraisal sociolinguistic language survey of Ngamambo of Cameroon	25376
	1953	00722	Lem &  Brye 2008	Ngamambo (Ngamambei)	Lem, Lilian & Edward Brye	Rapid appraisal sociolinguistic language survey of Ngamambo of Cameroon	25376
	1954	00720	Lem &  Brye 2008	Metta	Lem, Lilian & Edward Brye	Rapid appraisal sociolinguistic language survey of Ngamambo of Cameroon	25376
	1955	00590	Lemmens &  Pouchet 1955	lingala	Lemmens, C. & J. Pouchet	Quelques noms vernaculaires d’animaux très commun au Congo belge en dialectes du groupe lingala et en kisuku	11946
	1956	00300	Lemmens &  Pouchet 1955	kisuku	Lemmens, C. & J. Pouchet	Quelques noms vernaculaires d’animaux très commun au Congo belge en dialectes du groupe lingala et en kisuku	11946
	1957	00269	Leonard, Robert Andrew 1985	Swahili	Leonard, Robert Andrew	Swahili demonstratives: evaluating the validity of competing semantic hypotheses	11954
	1958	00336	Leonet, G. 1977	kirundi	Leonet, G.	Le contact des lexiques kirundi et français au niveau de l’école primaire	11957
x	1959	00039	Leprince, Jules 1905	Baniounk	Leprince, Jules	Note sur deux tribus de la Casamance (2)	24325
x	1960	00005	Leprince, Jules 1905	Balante	Leprince, Jules	Note sur deux tribus de la Basse-Casamance (1)	25109
	1961	01118	Leriche, A. 1952	Baule	Leriche, A.	Au sujet des patronymies Baule, Ge et Ewe	11964
	1962	*	Leriche, A. 1952	Ge	Leriche, A.	Au sujet des patronymies Baule, Ge et Ewe	11964
	1963	01078	Leriche, A. 1952	Ewe	Leriche, A.	Au sujet des patronymies Baule, Ge et Ewe	11964
	1964	*	Leslau, Wolf 1949	Ethiopian	Leslau, Wolf	An Ethiopian merchant’s argot	11999
	1965	90003	Leslau, Wolf 1956	Hamito-Semitic	Leslau, Wolf	The rainbow in the Hamito-Semitic languages	12010
	1966	02110	Leslau, Wolf 1956	Harari	Leslau, Wolf	Arabic loanwords in Harari	12012
	1967	02102	Leslau, Wolf 1956	Tigré	Leslau, Wolf	Arabic loanwords in Tigré	12013
	1968	* ? Quel arabe ?	Leslau, Wolf 1957	Arabic	Leslau, Wolf	The phonetic treatment of the Arabic loanwords in Ethiopia	12016
	1969	02107	Leslau, Wolf 1957	Amharic	Leslau, Wolf	Arabic loanwords in Amharic	12017
	1970	02108	Leslau, Wolf 1957	Argobba	Leslau, Wolf	Arabic loanwords in Argobba	12018
	1971	02246	Leslau, Wolf 1958	Geez	Leslau, Wolf	Arabic loanwords in Geez	12023
	1972	02105	Leslau, Wolf 1959	Gurage	Leslau, Wolf	Taboo expressions in Ethiopia (Gurage)	12029
	1973	02110	Leslau, Wolf 1959	Harari	Leslau, Wolf	An analysis of the Harari vocabulary	12031
	1974	*	Leslau, Wolf 1961	Ethiopic	Leslau, Wolf	Echo-words in Ethiopic	12036
	1975		Leslau, Wolf 1962		Leslau, Wolf	‘Yes’ and ‘no’ in the Ethiopian languages	12038
	1976	*	Leslau, Wolf 1964	Ethiopian	Leslau, Wolf	Observations on a study on the Ethiopian quasriracidals	12042
	1977	02107	Leslau, Wolf 1969	Amharic	Leslau, Wolf	Hebrew cognates in Amharic	12058
	1978	02102	Leslau, Wolf 1982	Tigre	Leslau, Wolf	North Ethiopic and Amharic cognates in Tigre	12072
	1979	02105	Leslau, Wolf 1986	Gurage	Leslau, Wolf	Cushitic loan words in Gurage	12076
	1980	01786	Leslau, Wolf 1988	Burji	Leslau, Wolf	Observations on Sasse’s vocabulary of Burji	12079
	1981	90004	Leslau, Wolf 1990	Ethiopian Semitic	Leslau, Wolf	Arabic loanwords in Ethiopian Semitic	12081
	1982	01802	Leslau, Wolf 1997	Afar	Leslau, Wolf	Arabic and Amharic loanwords in Afar	12088
	1983	00035	Lespinay, Charles de 2000	bagnon	Lespinay, Charles de	Un lexique bagnon-floupe de la fin du XVIIè siècle : apport à lʼhistoire du peuplement de la Casamance	24390
	1984	00012	Lespinay, Charles de 2000	floupe	Lespinay, Charles de	Un lexique bagnon-floupe de la fin du XVIIè siècle : apport à lʼhistoire du peuplement de la Casamance	24390
	1985	90012	Lestrade, Gérard Paul 1937	Bantu	Lestrade, Gérard Paul	The spelling of names of Bantu languages and tribes in English	12105
	1986		Lete, Apey-Esobe 1992		Lete, Apey-Esobe	Noms des jumeaux au Bas-Zaïre	12107
	1987	00411	Letele, Gladstone Llewellyn 1945	Nguni	Letele, Gladstone Llewellyn	A preliminary study of the lexicological influence of the Nguni languages on Southern Sotho	12109
	1988		Letouzey, René 1966		Letouzey, René	Recherches sur la nomenclature botanique des Pygmées	12112
	1989	*	Letouzey, René 1976	pygmée	Letouzey, René	Contribution de la botanique au problème d’une éventuelle langue pygmée	12113
	1990	01684	Levey, Sandra K. 1986	Hausa	Levey, Sandra K.	The labeling and extension of body part terms into spatial domain in Hausa	12118
	1991		Lewis &  Makala 1990		Lewis, G. W. & E. G. Makala	The traditional musical instruments of Tanzania	12133
	1992	02138	Lexa, F. 1921/22	égyptienn	Lexa, F.	Comments se révèlent les rapports entre les langues hamitiques, sémitiques et la langue égyptienne dans la grammaire des pronoms personnels, es verbes et dans les numéraux cardinaux 1-9	12141
	1993	*? Quel dogon ?	Lifchitz &  Paulme 1953	Dogon	Lifchitz, D. & Denise Paulme	Les noms individuels chez les Dogon	12172
	1994	*	Lijphart-Bezuidenhout, G. C. 1968	kreool (Portugees)	Lijphart-Bezuidenhout, G. C.	Die invloed van kreoolse Portugees op Afrikaans	12175
	1995	00510	Limnyuy, Frida Kong 2000	Bàlòng	Limnyuy, Frida Kong	The lexical phonology of Bàlòng	23838
	1996	*	Lindblom, [Karl] Gerhard 1924	Elgoni	Lindblom, [Karl] Gerhard	Some words of the language spoken by the Elgoni people on the east side of Mt Elgon, Kenya Colony, East Africa	12183
	1997	01466	Lingani, Yolande Boyileda 1990	Bisa	Lingani, Yolande Boyileda	Les noms de lieux et de personnes en pays Bisa	12195
	1998	*	Little, Greta D. 1969	Ethiopic	Little, Greta D.	Lexical similarities in Ethiopic and Nubian languages	12210
	1999	g	Little, Greta D. 1969	Nubian	Little, Greta D.	Lexical similarities in Ethiopic and Nubian languages	12210
	2000	01808	Livnat, Michal Allon 1983	Somali	Livnat, Michal Allon	The indicator particle baa in Somali	12218
	2001	00059	Lo, Bineta 1982	Wolof	Lo, Bineta	Probleme der Wolof-Lexikologie	12231
	2002	00269	Lodhi, Abdulaziz Yusuf 1982	Swahili	Lodhi, Abdulaziz Yusuf	A preliminary analysis of the Indic lexical elements in Swahili ; part 1	12251
	2003	00269	Lodhi, Abdulaziz Yusuf 1984	Swahili	Lodhi, Abdulaziz Yusuf	A preliminary analysis of the Indic lexical elements in Swahili ; part 2	12252
	2004	00269	Lodhi, Abdulaziz Yusuf 2000	Swahili	Lodhi, Abdulaziz Yusuf	Arabic loans in Swahili	12263
	2005	00269	Lodhi, Abdulaziz Yusuf 2001	Swahili	Lodhi, Abdulaziz Yusuf	The suffixes -fu and -vu in Swahili: a preliminary analysis	12264
	2006		Lodhi, Abdulaziz Yusuf 2004		Lodhi, Abdulaziz Yusuf	Convergence of languages on the East African coast	12268
	2007	02042	Löhr, Doris 1995	Kanuri	Löhr, Doris	Kanuri-Lehnwörter im geographischen Wortschatz des Gamergu	12421
	2008	00473	Lombard, Dann P. 1968	Northern Sotho	Lombard, Dann P.	Dictionaries in Northern Sotho	12274
	2009	00473	Lombard, Dann P. 1969	Noord-Sotho	Lombard, Dann P.	Die morfologie van deverbatiewe naamwoorde in Noord-Sotho	12275
	2010	00473	Lombard, Dann P. 1970	Northern Sotho	Lombard, Dann P.	Dictionaries in Northern Sotho	12276
	2011		Lootens, P. 1958		Lootens, P.	Noms vernaculaires d’animaux	12300
x	2012	01949	Lopeyok Joseph, Clement, compiler; Tim Stirtz, facilitator 2010	Laarim	Lopeyok Joseph, Clement, compiler; Tim Stirtz, facilitator	Laarim-English Dictionary	26364
	2013	00874	Lord, Carol 1975	Igbo	Lord, Carol	Igbo verb compounds and the lexicon	12315
	2014	02138	Lorton, David Marvin 1972	Egyptian	Lorton, David Marvin	The juridical terminology of international relations in Egyptian texts through Dynasty XVIII	12322
	2015	01550	Louali, Naïma 1994	touareg	Louali, Naïma	Perception de la maladie chez les Touaregs (Niger)	12330
	2016	00461	Louw, Jacobus Abraham 1958/59	Xhosa	Louw, Jacobus Abraham	Emphasis as expressed by the word order of the sentence in Xhosa	12339
	2017	00461	Louw, Jacobus Abraham 1977	Xhosa	Louw, Jacobus Abraham	The linguistic prehistory of the Xhosa	12363
	2018	00473	Louwrens, Louis J. 1996	Noord-Sotho	Louwrens, Louis J.	Noord-Sotho planttaksnonomie: ’n etnobiologiese perspektief	12406
	2019	00473	Louwrens, Louis J. 1999	Northern Sotho	Louwrens, Louis J.	An etnobiological investigation into Northern Sotho plant names	12407
	2020		Loveridge,  J. Ratbun,  Morrill Allen,  Lawrence,  L. Peters,  H. Sandground &  Michaelsen 1935/37		Loveridge, Arthur, M. J. Ratbun, Glover Morrill Allen, B. Lawrence, J. L. Peters, J. H. Sandground & W. Michaelsen	Scientific results of an expedition to rain forest regions in eastern Africa: 1. New reptiles an amphibians from East Africa (A. Loveridge); 2. Crustacae (M. J. Ratbun); 3. Mammals (G. M. Allen & B. Lawrence); 4. Birds (J. L. Peters & A. Loveridge); 5. Reptiles (A. Loveridge); 6. Nematoda (J. H. Sandground); 7. Amphibians (A. Loveridge); 8. Oligochaeta (W. Michaelsen); 9. Zoogeography and itinerary (A. Loveridge)	12408
	2021		Lovett, Jon C. 1992		Lovett, Jon C.	Some local names and uses of trees and shrubs in the university Forest Reserve at Mazumbai in the West Usambara Mountains, Tanzania	12409
	2022	90012	Lowe, John B. 1995	Bantu	Lowe, John B.	Cross-linguistic lexicographic databases for etymological research, with examples from Sino-Tibetan and Bantu languages	12412
	2023	02107	Lowenstamm, Jean 1986	amharique	Lowenstamm, Jean	À propos d’une hypothèse sur la forme primitive du type B en amharique	12415
	2024	00460	Lubisi, P. M. 1998	siSwati	Lubisi, P. M.	The state of siSwati lexicography	12431
	2025	00290	Luenba, M. 19--	yoombe	Luenba, M.	Étude contrastive des formes pronominales du français et du yoombe	17394
	2026	02147	Luffin, Xavier 2002	Kinubi	Luffin, Xavier	Language taboos in Kinubi: a comparison with Sudanese and Swahili cultures	12445
	2027	* ? 2099 arabe soudanais 2087 arabe tchadien ?	Luffin, Xavier 2003	arabe	Luffin, Xavier	L‘évolution sémantique du terme ritana dans les parlers arabes soudano-tchadiens	12446
	2028	* ? Quel arabe ?	Luffin, Xavier 2004	arabe	Luffin, Xavier	L’analyse de deux lexiques de l’arabe véhiculaire parlé dans l‘Etat Indépendant du Congo (1903 et 1905)	23402
	2029	00462	Lugg, H. C. 1952	Zulu	Lugg, H. C.	A method for reproducing Zulu words	12449
	2030	*? G	Lukas, Johannes 1977	tschadohamitisch	Lukas, Johannes	Über den kulturhistorischen Aspekt des grammatischen Geschlechts des Wortes für “Sonne” in den tschadohamitischen Sprachen	12493
	2031		Lukas, Johannes 1978		Lukas, Johannes	Die unabhängigen Personalpronomina in der westzentralafrikanischen Sprachgruppe	12494
	2032	00456	Lukusa, Stephen T. M. 2002	Yeyi	Lukusa, Stephen T. M.	Semantic categorization of Yeyi names	12505
	2033	*? Yeyi 456 ?	Lukusa, Stephen T. M. 2002	Shiyeyi	Lukusa, Stephen T. M.	Groundwork in Shiyeyi grammar, with a Shiyeyi-English glossary	12506
	2034	00456	Lukusa, Stephen T. M. 2009	Shiyeyi	Lukusa, Stephen T. M.	Shiyeyi-English dictionary	24797
	2035	01487	Lüpke, Friederike 1999	Bambara	Lüpke, Friederike	Das Kaninchen mit der Taschenuhr: Aspekte der Kategorisierung im Bambara	12538
	2036	01514	Lüpke, Friederike 2005	Jalonke	Lüpke, Friederike	A grammar of Jalonke argument structure	12539
	2037		Lusakalalu, Pedro 2001		Lusakalalu, Pedro	Languages and glossonymic units: contribution to the assessment of the linguistic diversity of Angola and Namibia	12530
	2038	90012	Lutskov, A. D. 1997	bantu	Lutskov, A. D.	Immenyye klassy v jazykakh bantu i zaimstvovannaja leksika	20405
	2039	00481	Luvhengo, Shumani Mercey 2004	Tshivenda	Luvhengo, Shumani Mercey	Towards macrostructural representation of sublexical and multilexical items in Tshivenda-English bilingual dictionaries	12534
	2040	02107	Lykowska, Laura 2000	Amharic	Lykowska, Laura	The verb “to have” in Amharic	12547
	2041		Lyne, R. N. 1942		Lyne, R. N.	The spelling of Kenya	12550
	2042	00379	Maalu-Bungi, Lungenyi Lumwe 1986	luba-kasai	Maalu-Bungi, Lungenyi Lumwe	Quelques observations sur l’acculturation lexicale en luba-kasai	23196
	2043	00480	Mabasa, Tirhani Abigail 2005	Xitsonga	Mabasa, Tirhani Abigail	Translation equivalents for health/medical terminology in Xitsonga	23811
	2044	00290	Mabiala, Jean-Noël Nguimbi 1994	Bayoombi	Mabiala, Jean-Noël Nguimbi	Perception de la maladie chez les Bayoombi (Congo)	12567
	2045	286 *	MacGaffey, Wyatt 1988	Kongo Minkisi	MacGaffey, Wyatt	Complexity, astonishment and power: the visual vocabulary of Kongo Minkisi	12591
	2046	00269	Machozi, Tshopo 1989	kiswahili (Kisangani)	Machozi, Tshopo	Les parler kiswahili de Kisangani: variations morphologiques et lexicales	22545
x	2047	00864	Mackay, V. 1977	Eloyi	Mackay, V.	Eloyi	12607
	2048	*	MacMichael, Harold Alfred 1920	Darfur	MacMichael, Harold Alfred	Darfur linguistics	12612
	2049	00269	MacWilliam, [Sister] Anita 1985	Kiswahili	MacWilliam, [Sister] Anita	Some thoughts on translation of scientific terminology in Kiswahili	12622
	2050	00273	MacWilliam, [Sister] Anita 1988	Swahili	MacWilliam, [Sister] Anita	Expanding Swahili lexicon by means of Bantu languages	12623
	2051	g	MacWilliam, [Sister] Anita 1988	Bantu	MacWilliam, [Sister] Anita	Expanding Swahili lexicon by means of Bantu languages	12623
	2052		Madandla, B. 1997		Madandla, B.	A language plan for South Africa and the role of lexicography in it	12631
	2053	00481	Madiba, M. R. 1989	Venda	Madiba, M. R.	A preliminary survey of adoptives in Venda	12655
	2054		Madubuike, Ihechukwu 1976		Madubuike, Ihechukwu	A handbook of African names	12659
	2055	00874	Maduka-Durunze, Omen N. 1984	Igbo	Maduka-Durunze, Omen N.	Igbo ideophones and the lexicon	12672
	2056	01684	Maduka-Durunze, Omen N. 1991	Hausa	Maduka-Durunze, Omen N.	Phonosemantic rules and hierarchies: evidence from roundness ideophones in Hausa	12677
	2057	00089	Maduka-Durunze, Omen N. 1995	Nembe	Maduka-Durunze, Omen N.	Formal symmetries in the Nembe kinship semantic field	12680
	2058	01808	Maffi, Luisa 1984	Somali	Maffi, Luisa	Somali colour terminology: an outline	12692
	2059	01808	Maffi, Luisa 1990	Somali	Maffi, Luisa	Somali color term evolution: grammatical and semantic evidence	12693
	2060		Magalhães, António Miranda 1922		Magalhães, António Miranda	Manual de línguas indígenas de Angola: segundo o programa oficial para exames administrativos	12696
	2061	*	Maguire, Brian 1953	*	Maguire, Brian	A report on the food plants (‘veldkos’) of the Kung Bushmen of the Gautsha Pan and cigarette areas of nosrteastern South West Africa, based on collections and observations made from mid-December 1952 until February 1953	12712
	2062	01979	Maguire, R. A. J. 1932	Dorobo (Mósiro)	Maguire, R. A. J.	The Mósiro and Aramanik dialects of Dorobo - Correspondence to the editor	12711
	2063	01975	Maguire, R. A. J. 1932	Dorobo (Aramanik)	Maguire, R. A. J.	The Mósiro and Aramanik dialects of Dorobo - Correspondence to the editor	12711
	2064	00336	Maguyi, N. 1976	kirundi	Maguyi, N.	Étude générative et transformationelle des noms composés en kirundi: un cas de création lexicale	23278
	2065	00269	Maina, S. J. 1987	Kiswahili	Maina, S. J.	Principles adopted for the enrichment of the Kiswahili language	12778
	2066	01824	Maingard, Louis Fernand 1931	Korana	Maingard, Louis Fernand	A revised manuscript version of the Korana catechism of C. F. Wuras	12781
	2067	01825	Maingard, Louis Fernand 1935	Hottentot	Maingard, Louis Fernand	The origin of the word “Hottentot”	12785
	2068	00324	Mair, Lucy P. 1935	Luganda	Mair, Lucy P.	Linguistics without sociology: some notes on the standard Luganda dictionary	12795
	2069	00480	Makhubela, Ananea Hazel 2004	Xitsonga	Makhubela, Ananea Hazel	The role and significance of honorifics, with special reference to Xitsonga discourse	12805
	2070	02144	Makhudu, K. Dennis Papi 2002	Flaai ~ Tsotsi	Makhudu, K. Dennis Papi	An introduction to Flaaitaal (or Tsotsitaal)	12809
	2071	*	Makokila, Nanzanza 1988	Bamanyaanga	Makokila, Nanzanza	Les termes d’accueil chez les Bamanyaanga: quelques considérations sociolinguistiques	12811
	2072	00286	Makondekwa &  Carter 1968	Koongo (Zoombo)	Makondekwa, João & Hazel Carter	Notes on legal terminology in the Zoombo dialect of Koongo (Angola)	12812
	2073	*	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre 1966	Fumu	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre	Moyens traditionelles d’attraper les poissons chez les Fumu (Brazzaville): étude linguistique	12820
	2074	*	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre 1967	Sundi (Boko)	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre	Substituts onomastiques du nom du mort chez les Sundi de Boko	12821
	2075	90012	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre 1968	bantu	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre	Le particle -nga- et la notion de propriété dans cetaines langues bantu Congo-Brazzaville	12822
	2076	*? Quel teke ?	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre 1973	téké	Makouta-Mboukou, Jean-Pierre	Réintégration morphologique des emprunts français en langue téké de Manianga	12825
	2077	00481	Makuya, T. N. 1971	Venda	Makuya, T. N.	The structure of Venda poetry	12828
	2078	*? 191 ou 192	Malasi, Ngandu-Myango 1988/89	lega	Malasi, Ngandu-Myango	Trois cents noms de personnes lega: au-dela des figures	12836
	2079	*	Malcolm, L. W. G. 1920	Eghap	Malcolm, L. W. G.	Short notes on the numerals of the Eghap and Bali tribes, Cameroons Province, West Africa	12837
	2080	00184	Malcolm, L. W. G. 1920	Bali	Malcolm, L. W. G.	Short notes on the numerals of the Eghap and Bali tribes, Cameroons Province, West Africa	12837
	2081	*	Malcolm, L. W. G. 1924	Egap	Malcolm, L. W. G.	Short notes on the personal names of the Egap, central Cameroons	12838
	2082	01684	Malka, Jean-Guy 1972	hausa	Malka, Jean-Guy	Les emprunts en hausa	12859
	2083		Mallango,  K. Felix,  Lema &  Mwagala 200-		Mallango, A., E. K. Felix, E. Lema & M. Mwagala	A handbook of indigenous edible plants from shrubs and trees	12864
	2084	00475	Malope, M. R. 1998	Setswana	Malope, M. R.	The state of Setswana lexicography	12869
	2085		Mandelbaum Edel, M. 1934		Mandelbaum Edel, M.	The customs of the Baganda by Sir Apolo Kagwa	12888
	2086	01869	Mandeson, Edward B. 1984	Baka	Mandeson, Edward B.	ZY and its related forms in Baka discourse	12889
	2087	90062	Manessy, Gabriel 1972	voltaïque	Manessy, Gabriel	Les noms d’animaux domestiques dans les langues voltaïques	12922
	2088	02007	Manfredi, Stefano 2013	Laggori	Manfredi, Stefano	Arabic borrowings in Laggori (Eastern Daju)	26566
	2089	01465	Manger, Leif O. 2013	Lafofa	Manger, Leif O.	Seligman on the Lafofa – social organisation and some terminology	26557
	2090	00284	Maniacky, Jacky 2000	kibeembe	Maniacky, Jacky	Le vocabulaire de la faune en kibeembe (H.11)	12981
	2091	90012	Maniacky, Jacky 2005	bantu	Maniacky, Jacky	Quelques thèmes pour “igname” en bantu	23240
	2092		Mann, Gregory 2002		Mann, Gregory	What's in an alias? Family names, individual histories, and historical method in the western Sudan	12996
	2093	00390	Mann, Michael 1970	Bemba	Mann, Michael	Guthrie’s linguistic terminology and its application to Bemba	12986
	2094	02089	Mann, Michael 1990	Arabic (Egypt)	Mann, Michael	Arabic lexicography in northern Africa, with special reference to Egypt	12993
	2095	00005	Mansaly, Jules 2017	balant	Mansaly, Jules	Le système de dénomination Balant	27177
	2096	01808	Mansuur, Cabdalla Comar 1986	Somali	Mansuur, Cabdalla Comar	A lexical aspect of Somali and East Cushitic languages	13005
	2097	*? 90042	Mansuur, Cabdalla Comar 1986	East Cushitic	Mansuur, Cabdalla Comar	A lexical aspect of Somali and East Cushitic languages	13005
	2098	00290	Mantuba-Ngoma, Mabiala 1987	Yombe	Mantuba-Ngoma, Mabiala	Symbolik der Namensgebung bei den Yombe (Zaire)	23301
	2099	*	Marchal, R. 1943	kilamba	Marchal, R.	Terminologie juridique en kilamba	13023
	2100	01032	Marchese, Lynell 1986	Godie	Marchese, Lynell	The pronominal system of Godie	22961
	2101	90032	Marcy, Georges 1932	berbère	Marcy, Georges	Les phrases berbères des ‘documents inédits d’histoire almohade’	13050
	2102	*	Marcy, Georges 1932	almohade	Marcy, Georges	Les phrases berbères des ‘documents inédits d’histoire almohade’	13050
	2103	90032	Marcy, Georges 1941	berbère	Marcy, Georges	Le mot halluf est-il d’origine berbère? ; partie 1	13060
	2104	90032	Marcy, Georges 1942	berbère	Marcy, Georges	Le mot halluf est-il d’origine berbère? ; partie 2	13061
	2105	90012	Maret &  Nsuka-Nkutsi 1977	Bantu	Maret, Pierre de & François Nsuka-Nkutsi	History of Bantu metallurgy: some linguistic aspects	13066
	2106	01684	Marian, J. 1967	haoussa	Marian, J.	Les emprunts anglais dans le langue haoussa	13069
	2107	00480	Marivate, C. T. D. 1978	Tsonga	Marivate, C. T. D.	Aspects of delivery in Tsonga folktales	23304
	2108	1840 *	Marshall, Lorna 1957	!Kung Bushmen	Marshall, Lorna	The kin terminology system of the !Kung Bushmen	13086
	2109	00269	Marten, Lutz 2002	Swahili	Marten, Lutz	A lexical treatment for stem markers in Swahili	13094
	2110	*	Martinho, António 1961	*	Martinho, António	Oritim tradicional dos povos Vanhaneka	15565
	2111	*? Kikongo 286 ?	Martins, Manuel Alfredo de Morais 1958	quicongo	Martins, Manuel Alfredo de Morais	Contribuição para o estudio da influência do português na lingua quicongo	13100
	2112	ha	Martinus, Efraim Frank 1997	Papiamentu	Martinus, Efraim Frank	The kiss of a slave: Papiamentu’s West-African connections	13104
	2113	*? Harari 2110	Mashiri, Pedzisai 2000	Harare	Mashiri, Pedzisai	Street remarks, address rights and the urban female: socio-linguistic politics of gender in Harare	13120
	2114	00468	Mashiri, Pedzisai 2003	Shona	Mashiri, Pedzisai	The semantic and morphological aspects of Shona Christian personal names	13123
	2115	00468	Mashiri, Pedzisai 2003	Shona	Mashiri, Pedzisai	A socio-linguistic interpretation of the social meanings of kinship terms in Shona urban interactions	13124
	2116	00468	Mashiri, Pedzisai 2004	Shona	Mashiri, Pedzisai	A sociolinguistic interpretation of the social meanings of kinship terms in Shona urban interactions	13125
	2117	00468	Mashiri,  Mawomo &  Torn 2002	Shona	Mashiri, Pedzisai, Kenneth Mawomo & Patrick Torn	Naming the pandemic: semantic and ethical foundations of HIV/AIDS Shona vocabulary	13122
	2118	00269	Massamba, David Phineas Bhukanda 1996	Kiswahili	Massamba, David Phineas Bhukanda	Problems in Kiswahili terminology development: the case of Tanzania	13144
	2119	00269	Massamba, David Phineas Bhukanda 2000	Kiswahili	Massamba, David Phineas Bhukanda	The handling of foreign names and abbreviations (acronyms) in Kiswahili translations	13146
	2120	00269	Massamba, David Phineas Bhukanda 1988	Kiswahili	Massamba, David Phineas Bhukanda	Dhana ya polisemia na sulubu zake katika Kiswahili	23306
	2121	*	Massib, Gelasius 1966	*	Massib, Gelasius	Die 12 maande in Namaquataal/Gurib !na hâ //khâgu di |onti	13153
	2122		Massman, Ursula 1971		Massman, Ursula	Ein Brief zum Thema der Eingeborenen-Ortsbezeichnungen	13155
	2123	00211	Masunaga, Kiyoko 1983	Kikuyu	Masunaga, Kiyoko	The applied suffix in Kikuyu	23308
	2124	00196	Mateene, Kahombo C. 1967	nyanga	Mateene, Kahombo C.	Particularité tonale du verbe en nyanga	23309
	2125		Mathangwane &  Gardner 1999		Mathangwane, Joyce Thambole & Sheena F. Gardner	Ambivalent attitudes to English and African names in Botswana	13184
	2126	00245	Mathias, J. 1996	Fipa	Mathias, J.	Language and ceremonial functions: the study of Fipa rituals	13189
	2127	00462	Mathonsi, N. N. 1994	Zulu	Mathonsi, N. N.	The effects of a multilingual situation on Zulu syntax and semantics in the Greater Durban area	13194
	2128		Mathonsi, N. N. 1999		Mathonsi, N. N.	Semantic variation and change in the Greater Durban area	13195
	2129	00462	Mathonsi, N. N. 2001	Zulu	Mathonsi, N. N.	Prepositional and adverb phrases in Zulu: a linguistic and lexicographic problem	13196
	2130	00480	Mathumba, D. I. 1998	Xitsonga	Mathumba, D. I.	The state of Xitsonga lexicography	13197
	2131	00480	Mathumba, D. I. 1993	Tsonga	Mathumba, D. I.	A comparative study of selected phonetic, phonological, and lexical aspects of some major dialects of Tsonga in the republic of South Africa, and their impact on the standard language	23700
	2132	00413	Matiki, Alfred J. I. 2001	Chichewa	Matiki, Alfred J. I.	On type frequency, loanwords, and noun classification in Chichewa	13202
	2133	00474	Matsela, Fusi Zacharias Aunyane 1987	Sesotho	Matsela, Fusi Zacharias Aunyane	The problems of modernizing development of Sesotho scientific/technical terminologies	13214
	2134	00474	Matsela &  Mochaba 1986	Sesotho	Matsela, Fusi Zacharias Aunyane & M. B. Mochaba	Development of new terminology in Sesotho	13213
	2135	01111	Matson, J. N. 1956	Akan	Matson, J. N.	History in Akan words	13220
	2136		Matusse, Renato 2001		Matusse, Renato	Code-switching: an audience-designed form of speech	13237
	2137	g	Maurer, Philippe 1992	bantou	Maurer, Philippe	L’apport lexical bantou en angolar	13241
	2138	02156	Maurer, Philippe 1992	angolar	Maurer, Philippe	L’apport lexical bantou en angolar	13241
	2139	00561	Mavoungou, Paul Achille 2002	Yilumbu	Mavoungou, Paul Achille	Sociolinguistic and linguistic aspects of borrowing in Yilumbu	13244
	2140	00468	Mawadza, A. 2000	Shona	Mawadza, A.	Harare Shona slang: a linguistic study	13257
	2141	00481	Mawela, A. 1998	Tshivenda	Mawela, A.	The state of Tshivenda lexicography	13259
	2142		Maxamed Siyaad, Ciise 1984		Maxamed Siyaad, Ciise	A semantic field: the camel	13260
	2143		Mayala, Nsebeng-Kimanese 1991		Mayala, Nsebeng-Kimanese	L2 learners’ knowledge of verb form-function relationships at different stages in the acquisition of English as a second language: a study of college learners’ interlanguage in Zaire	13266
	2144	02395	Mazrui, Alamin M. 1995	Sheng	Mazrui, Alamin M.	Slang and codeswitching: the case of Sheng in Kenya	13289
	2145		Mba &  Nges 1996		Mba, Gabriel & Chia Emmanuel Nges	Vocabulary grading	13296
	2146	00290	Mbadu, Mwamba di M. 1979	yoombe	Mbadu, Mwamba di M.	Les catégories verbales en français et en yoombe	7740
	2147	ha	Mbangwana, Paul 1989	English (Cameroonian)	Mbangwana, Paul	Flexibility in lexical usage in Cameroon English	13313
	2148	00468	Mberi, Nhira Edgar 2003	Shona	Mberi, Nhira Edgar	Metaphors in Shona: a cognitive approach	13326
	2149	00692	Mbouya, Innocent Fasse 2000	Ngiemboon	Mbouya, Innocent Fasse	English and French loans in Ngiemboon	23515
	2150	00146	Mbuagbaw, Tanyi Eyong 2000	Kenyang	Mbuagbaw, Tanyi Eyong	Apparent fallacies in some Kenyang proverbs	13338
	2151	00269	McCall, Daniel Francis 1969	Swahili	McCall, Daniel Francis	Swahili loanwords: whence and when	13353
	2152	00413	Mchombo &  Ngalande 1980	Chichewa	Mchombo, Sam A. & R. Ngalande	Reciprocal verbs in Chichewa: a case of lexical derivation	7748
	2153	01684	McIntyre, Joseph A. 1980	Hausa	McIntyre, Joseph A.	The language of Hausa greetings: the social construction of hierarchy	13399
	2154	01684	McIntyre, Joseph A. 1989	Hausa	McIntyre, Joseph A.	Is Hausa zoo a grade 6 verb of motion?	13403
	2155	01684	McIntyre, Joseph A. 1990	Hausa	McIntyre, Joseph A.	Is Hausa jee a grade 4 verb of motion?	13404
	2156		McKenzie, Malcolm 1987		McKenzie, Malcolm	Letting lexis come from the learner: a word in the hand is worth two in the bush	13412
	2157		McMaster, Mary Allen 1988		McMaster, Mary Allen	Patterns of Interaction: A comparative ethnolinguistic perspective on the Uele region of Zaire ca. 500 B.C. to 1900 A.D.	25316
	2158	90049	McPherson &  Prokhorov 2011	Dogon	McPherson, Laura & Kirill Prokhorov	Structural Correlates of 'liver' Expressions in Dogon Emotional Vocabulary	25953
	2159	*	McVicar, T. 1939	Wanguru	McVicar, T.	Wanguru sibs and names	13434
	2160	00269	Mdee, James Salehe 1990	Swahili	Mdee, James Salehe	Theories and methods of lexicography in the Standard Swahili dictionary	13442
	2161	00269	Mdee, James Salehe 1999	Swahili	Mdee, James Salehe	Dictionaries and the standardization of spelling in Swahili	13443
	2162	*	Mdee, James Salehe 1991	Kamusi	Mdee, James Salehe	Writing definitions that do not define: an appraisal of Kamusi ya Kiswahili Sanifu (KKS)	23335
	2163	*? 269 ?	Mdee, James Salehe 1991	Kiswahili Sanifu	Mdee, James Salehe	Writing definitions that do not define: an appraisal of Kamusi ya Kiswahili Sanifu (KKS)	23335
	2164	01111	Mead, Margaret 1937	Twi	Mead, Margaret	A Twi relationship system	13448
	2165	00536	Medjo Mvé, Pither 1994	Fang (Gabon)	Medjo Mvé, Pither	Perception de la maladie chez les Fang (Gabon)	13459
x	2166	02289	Medjo Mvé, Pither 2011	koya	Medjo Mvé, Pither	Introduction à la langue et la culture des chasseurs-cueilleurs Bakoya (Région de Mékambo, Gabon). Avec un petit dictionnaire	25642
x	2167	02321	Medjo Mvé, Pither 2013	ndambomo	Medjo Mvé, Pither	Langage et identité chez les Ndambomo du Gabon	26341
x	2168	02322	Medjo Mvé, Pither 2014	mwesa	Medjo Mvé, Pither	Lexique mwesa	26439
	2169	02301	Meeks, Dimitri 1973	méroitique	Meeks, Dimitri	Liste de mots méroitiques ayant une signification connue ou supposée	13463
	2170	00400	Meeussen, Achille Emiel 1963	Tonga	Meeussen, Achille Emiel	Morphotonology of the Tonga verb	13494
x	2171	90012	Meeussen, Achille Emiel 1969/80	Bantu	Meeussen, Achille Emiel	Bantu lexical reconstructions	13505
	2172	90012	Meeussen, Achille Emiel 1980	bantou	Meeussen, Achille Emiel	Degrés d’archaïsme des langues bantoues	13518
	2173	90012	Meeussen, Achille Emiel 1969	Bantu	Meeussen, Achille Emiel	Bemerkungen über die Zahlwörter sechs bis zehn in Bantusprachen	22539
	2174	00379	Meeussen, Achille Emiel 1946/47	Tshiluba (Kasayi)	Meeussen, Achille Emiel	Over een werkwoordvorm in het Tshiluba (Kasayi)	23341
	2175	00368	Meeussen, Achille Emiel 1977	mbala	Meeussen, Achille Emiel	Trois pronominaux du mbala	23348
	2176	90012	Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] 1932	Bantu	Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael]	Introduction to the phonology of the Bantu languages	13567
	2177		Meintjes, Elizabeth 1991		Meintjes, Elizabeth	Translating for a new and progressive South Africa	13584
	2178	01963	Meissner, Antje 2000	Maa	Meissner, Antje	Some remarks on the morphology of Maa animal names	13586
	2179	01963	Meissner, Antje 2011	Maa	Meissner, Antje	Some Remarks on Swahili Borrowings in Maa	26815
x	2180	90034	Mendes Moreira, José 1946	bijogo	Mendes Moreira, José	Breve ensaio etnográfico acerca dos Bijagós	22018
	2181		Mendes, Irene 2000		Mendes, Irene	O léxico no português de Moçambique (aspectos neológicos e terminológicos)	13614
	2182		Menge, A. A. A. 1955		Menge, A. A. A.	Die Verwendung von Fremdwörtern in der deutschen Literatur über Südwestafrika	13621
	2183	01768	Mengistu Amberber 1992	Khamtanga	Mengistu Amberber	The status of bound possessive pronominals in Khamtanga	13624
	2184	02107	Mengistu Amberber 2001	Amharic	Mengistu Amberber	Testing emotional universals in Amharic	13625
	2185	00324	Merkies, Hubertus Cornelis Gerardus 1980	Ganda	Merkies, Hubertus Cornelis Gerardus	Ganda classification: an ethno-semantic survey	13648
	2186	00473	Meso, Choene Gregory 2004	Northern Sotho	Meso, Choene Gregory	The presentation of synonyms in the macrostructure of Northern Sotho-English bilingual dictionaries	13673
	2187	*	Messina, Franco Maria 1980	Baster	Messina, Franco Maria	Naming patterns and reference system of the Basters	13677
	2188	ha	Mesthrie, Rajend 1988	English (South African Indian)	Mesthrie, Rajend	Toward a lexicon of South African Indian English	13679
	2189		Mesthrie, Rajend 1990		Mesthrie, Rajend	The linguistic reflex of social change: caste and kinship terms among people of Indian descent in Natal, South Africa	13682
	2190	00974	Meyer-Bahlburg, Hilke 1979	Afuzare	Meyer-Bahlburg, Hilke	Erzählungen in der Sprache der Afuzare	24913
	2191	01500	Meyer, [P.] G. 1983	maninkaa du Niokolo	Meyer, [P.] G.	Lexique élémentaire Malinké-Français, suivi dʼéléments de grammaire. Dialecte maninkaa du Niokolo (sous-préfecture de Bandafassi)	25058
	2192	00461	Mfaxa, T. X. 1998	IsiXhosa	Mfaxa, T. X.	IsiXhosa dictionary project	13722
	2193	02154	Mfoutou, Jean-Alexis 2009	Munukutuba	Mfoutou, Jean-Alexis	Grammaire et lexique Munukutuba : Congo-Brazzaville, République démocratique du Congo, Angola	27215
	2194	*? 462	Mfusi, Mmemezi Joseph Heracles 1990	Soweto Zulu slang	Mfusi, Mmemezi Joseph Heracles	Soweto Zulu slang: a sociolinguistic study of an urban vernacular in Soweto	13730
	2195	*? 462	Mfusi, Mmemezi Joseph Heracles 1992	Soweto Zulu slang	Mfusi, Mmemezi Joseph Heracles	Soweto Zulu slang: a sociolinguistic study of an urban vernacular in Soweto	13731
	2196	00475	Mhundwa, Philip H. 1999	Setswana	Mhundwa, Philip H.	Comparative pragmatics: a contrastive survey of speech act categories in English, Setswana, Ikalanga and Shona	13740
	2197	00464	Mhundwa, Philip H. 1999	Ikalanga	Mhundwa, Philip H.	Comparative pragmatics: a contrastive survey of speech act categories in English, Setswana, Ikalanga and Shona	13740
	2198	00468	Mhundwa, Philip H. 1999	Shona	Mhundwa, Philip H.	Comparative pragmatics: a contrastive survey of speech act categories in English, Setswana, Ikalanga and Shona	13740
	2199	00562	Mickala Manfoumbi, Roger 2005	punu	Mickala Manfoumbi, Roger	Le morphème -ánu en PUNU (B43)	26612
	2200	01863	Middleton, John F. M. 1955	Lugbara	Middleton, John F. M.	The concept of ‘bewitching’ in Lugbara	13750
	2201	01863	Middleton, John F. M. 1961	Lugbara	Middleton, John F. M.	The social significance of Lugbara personal names	13751
	2202	01118	Miège, J. 1954	baoulé	Miège, J.	Notes de toponymie baoulé	13774
	2203	00269	Miehe, Gudrun 1977	Swahili	Miehe, Gudrun	Bemerkungen zur Lexik älterer Swahilidichtungen	13753
	2204	00269	Miehe, Gudrun 2000	Swahili	Miehe, Gudrun	The use of nga and its composite form in some pre-Standard Swahili texts	13771
	2205		Miehe &  Winkelmann 1999		Miehe, Gudrun & Kerstin Winkelmann	‘Dieu mange du mil’. Une analyse comparative des nominations pour ‘Dieu’, ‘ciel’ et quelques phenomenes meterologiques dans le sud-ouest du Burkina Faso	13770
	2206	90115	Mikkola, Pertti 1998	Nilo-Saharan	Mikkola, Pertti	Random coincidences in mass comparison: preliminary analysis of the Nilo-Saharan lexicon	13778
	2207		Milheiros, Mário 1960		Milheiros, Mário	Subsídios para o estudo de um sistema de grafia portuguesa para vocábulos gentílicos	13783
	2208	90167	Militarev, Alexander 2011	Semitic	Militarev, Alexander	A complete etymology-based hundred wordlist of Semitic updated: items 35-44	25344
	2209	90167	Militarev, Alexander 2010	Semitic	Militarev, Alexander	A Complete Etymology-Based Hundred Wordlist of Semitic Updated: Items 1-34	25347
	2210	90003	Militarev, Alexander Jurievich 1990	proto-Afrasian	Militarev, Alexander Jurievich	Evidence for proto-Afrasian cultural lexicon	13787
	2211	*?90003	Militarev, Alexander Jurievich 1996	Afrasian	Militarev, Alexander Jurievich	Home for Afrasian: African or Asian? Areal linguistic arguments	13788
	2212	90003	Militarev, Alexander Jurievich 2002	Proto-Afrasian	Militarev, Alexander Jurievich	The prehistory of a dispersal: the Proto-Afrasian (Afroasiatic) farming lexicon	22718
	2213	90081	Miller-Ockhuizen, Amanda 1997	Khoisan	Miller-Ockhuizen, Amanda	A decompositional analysis of Khoisan lexical tone	13806
	2214	01950	Miller, Cynthia 1986	Murle	Miller, Cynthia	Connectives in Murle epistolary texts	13795
	2215		Miosi, Frank 1975		Miosi, Frank	Boats in the pyramid texts	13831
	2216		Misiugin, Viacheslav [Mikhailovich] 1995		Misiugin, Viacheslav [Mikhailovich]	Kinship terminology in Zanzibar	13842
	2217	01540	Mitiche, Nora Fatima 1985	Kabyl Berber	Mitiche, Nora Fatima	An investigation of selected lexical items in Kabyl Berber	13858
	2218	01798	Mizzi, A. 1936	galla	Mizzi, A.	Semplici constatazioni filologiche-ethnologiche galla	13862
	2219	00590	Mkangonda-Ikome &  Madidi-Mazunze 1988	lingala	Mkangonda-Ikome,  &  Madidi-Mazunze	Le vocabulaire vestimentaire féminin en lingala populaire de Kinshasa: cas des noms du tissu wax	13874
	2220	00269	Mkude, Daniel J. 2004	Kiswahili	Mkude, Daniel J.	The impact of Kiswahili on Kiluguru	13887
	2221	00278	Mkude, Daniel J. 2004	Kiluguru	Mkude, Daniel J.	The impact of Kiswahili on Kiluguru	13887
	2222	*	Mlacha, Shaaban A. K. 1989	*	Mlacha, Shaaban A. K.	The use of metaphor’s in Kezilahabi’s novel ‘Rosa mistika’	13889
	2223	00269	Mlingwa, Charles O. F. 1997	Kiswahili	Mlingwa, Charles O. F.	Birds of Tanzania: a provisional list of bird names in Kiswahili	13893
	2224	00874	Mmadike,  1996	Igbo	Mmadike, 	The Igbo emphatic reflexive pronoun and the binding theory	13894
	2225	*	Mncube, Francis Stephen Mabutha 1949	Hlonipha	Mncube, Francis Stephen Mabutha	Hlonipha language as found among the Zulu-Xhosa women	13898
	2226	00462	Mncube, Francis Stephen Mabutha 1949	Zulu	Mncube, Francis Stephen Mabutha	Hlonipha language as found among the Zulu-Xhosa women	13898
	2227	00461	Mncube, Francis Stephen Mabutha 1949	Xhosa	Mncube, Francis Stephen Mabutha	Hlonipha language as found among the Zulu-Xhosa women	13898
	2228		Mnyampala &  Knappert 1964		Mnyampala, Mathias E. & Jan Knappert	Orodha ya maneno ya utenzi wa enjili/Word list to the epic and the gospel	13900
	2229	00474	Mochaba, M. B. 1987	Sesotho	Mochaba, M. B.	‘Shift in meaning’ in Sesotho modern terminology	13904
	2230		Moeketsi, Rosemary H. 1999		Moeketsi, Rosemary H.	Discourse structure in a criminal trial of a magistrate’s court	13915
	2231	00474	Mogotsi, Mamoeketsi Maria 1987	Southern Sotho	Mogotsi, Mamoeketsi Maria	A semantic analysis of borrowed words in Southern Sotho	13930
	2232	00058	Mohamadou, Aliou 2014	peul	Mohamadou, Aliou	Une démarche en lexicographie peule	26927
	2233	00269	Mohamed Khamis, Said Ahmed 1991	Swahili	Mohamed Khamis, Said Ahmed	Superstratum and polysemy in Swahili: a tentative study of lexical semantics in literary discourse	13944
	2234	00052	Mohammad, Abubakar B. 1987	Gombe Fulfulde	Mohammad, Abubakar B.	A linguistic study of the nativization of english loan words in Gombe Fulfude	13948
	2235	*? Quel fulfulde ?	Mohammad, Abubakar B. 1997	Fulfulde	Mohammad, Abubakar B.	The assimilation of English loan words into Fulfulde	13949
	2236	00474	Mohome, P. M. 1972	Sesotho	Mohome, P. M.	Naming in Sesotho: its sociostructural and linguistic basis	13965
	2237	00473	Mojapelo, Mampaka 2003	Northern Sotho	Mojapelo, Mampaka	The external arguments of weather verbs in Northern Sotho	13973
	2238	00473	Mojela, V. M. 1999	Northern Sotho	Mojela, V. M.	Prestige terminology and its consequences in the development in Northern Sotho vocabulary	13974
	2239	*? Quel Sotho	Molalapata, Bontsi Tjanana 2005	Sotho	Molalapata, Bontsi Tjanana	The treatment of kinship terminology in Sotho dictionaries, with special reference to Setswana	13985
	2240	00475	Molalapata, Bontsi Tjanana 2005	Setswana	Molalapata, Bontsi Tjanana	The treatment of kinship terminology in Sotho dictionaries, with special reference to Setswana	13985
	2241	00474	Moleleki, M. 1998	Sesotho	Moleleki, M.	The state of Sesotho lexicography	13988
	2242		Möller, L. A. 1981		Möller, L. A.	Duitse plekname in Suid-Afrika en Suidwes-Afrika	14367
	2243		Möller, L. A. 1983		Möller, L. A.	Duitse plekname in Suidwes-Afrika	14368
	2244	*	Möller, L. A. 1984	*	Möller, L. A.	Deutsche Ortsnamen Südwestafrikas im Rahmen einer historisch-onomatischen Darstellung ; Teil 1	14369
	2245	*	Möller, L. A. 1986	*	Möller, L. A.	Deutsche Ortsnamen Südwestafrikas im Rahmen einer historisch-onomatischen Darstellung. Teil 2: Die Schutzherrschaftsnamen	14370
	2246		Möller, L. A. 1986		Möller, L. A.	’n Toponimies-linguistiese ondersoek na duitse plekname in Suidwes-Afrika	14371
	2247	*	Möller, L. A. 1987	*	Möller, L. A.	Deutsche Ortsnamen Südwestafrikas im Rahmen einer historisch-onomatischen Darstellung. Teil 3: Ansiedlungsnamen	14372
	2248	*	Möller, L. A. 1988	*	Möller, L. A.	’n Semantiese representasie (SR) van enkele duitse plekname (PN) in sintaktiese verband: ’n voorlopige beskouing	14373
	2249		Möller, L. A. 1989		Möller, L. A.	The influence of the indigenous languages on German toponyms in Namibia	14374
	2250	00290	Mombo Lutete, Khonde 1980	kiyombe	Mombo Lutete, Khonde	De l’interference lexicale du français et du kiyombe	14014
	2251	01684	Momoh, E. A. 1997	Hausa	Momoh, E. A.	Easy way to learn English, Hausa, Yoruba and Igbo	14016
	2252	00835	Momoh, E. A. 1997	Yoruba	Momoh, E. A.	Easy way to learn English, Hausa, Yoruba and Igbo	14016
	2253	00874	Momoh, E. A. 1997	Igbo	Momoh, E. A.	Easy way to learn English, Hausa, Yoruba and Igbo	14016
	2254	01844	Monaka, Kemmonye C. 2010	!Xoo	Monaka, Kemmonye C.	Observed dearth and death of a language: !Xoo of Botswana	26707
	2255	01301	Moñino, Yves 1970	ngbaka-ma'bo	Moñino, Yves	Dérivation et composition dans le vocabulaire technique ngbaka-ma’bo (République Centrafricaine)	14042
x	2256	02135	Moñino, Yves 1995	proto-gbaya	Moñino, Yves	Le proto-gbaya: essai de linguistique comparative historique sur vingt-et-une langues d’Afrique centrale	14054
	2257	01267	Moñino, Yves 2004	gbaya	Moñino, Yves	Une autre conception des lumières. Sur les noms de couleur en gbaya	25974
x	2258	01245	Moñino, Yves 1997	banda-hai	Moñino, Yves	Lexique hai	26347
x	2259	01264	Moñino, Yves 1997	banda-yangere	Moñino, Yves	Lexique yangere	26363
	2260	01684	Monsen, R. B. 1972	Hausa	Monsen, R. B.	Semantic preliminaries to lexicography: a study of the Hausa verb	14022
	2261	02090	Monteil, Vincent 1949	Maure	Monteil, Vincent	Notes sur la toponymie, l’astronomie et l’orientation chez les Maures	14025
	2262	01961	Moodie, Jonathan 2017	Lopit	Moodie, Jonathan	Number marking in Lopit, an Eastern Nilotic language	27042
	2263		Moreau, R. E. 1940		Moreau, R. E.	Bird names used in central north-eastern Tanganyika Territory ; part 1	14073
	2264		Moreau, R. E. 1941		Moreau, R. E.	Bird names used in central north-eastern Tanganyika Territory ; part 2	14074
	2265		Moreau, R. E. 1942		Moreau, R. E.	Bird nomenclature in an East African area	14076
	2266	02098	Morin, Didier 1984	arabe	Morin, Didier	A propos des emprunts a l’arabe et au français en afar et en somali a djibouti	14110
	2267	01802	Morin, Didier 1984	afar	Morin, Didier	A propos des emprunts a l’arabe et au français en afar et en somali a djibouti	14110
	2268	01808	Morin, Didier 1984	somali	Morin, Didier	A propos des emprunts a l’arabe et au français en afar et en somali a djibouti	14110
	2269	01825	Moritz, Walter 1967	Nama	Moritz, Walter	Südwestafrikanische Ortsnamen in der Namasprache	14124
	2270	01825	Moritz, Walter 1969	Nama	Moritz, Walter	Die Monatsnamen in Nama: eine Übersicht	14128
	2271	*	Moritz, Walter 1970	Namib	Moritz, Walter	Zur Bedeutung des Wortes Namib	14130
	2272	*	Moritz, Walter 1970/71	Bergdama	Moritz, Walter	Die Monatsnamen eines Bergdama	14131
	2273	*	Moritz, Walter 1971	Wikars	Moritz, Walter	Kleine Anmerkung zu Plätzen am Orange in Wikars Tagebuch	14134
	2274	*	Moritz, Walter 1972	*	Moritz, Walter	Zur Geschichte und Bedeutung des Namens Swakop und Swakopmund	14136
	2275	*	Moritz, Walter 1973	Usakos	Moritz, Walter	Zur Geschichte und Bedeutung des Namens Usakos	14138
	2276	*	Moritz, Walter 1980	Topnaar	Moritz, Walter	Namen der Topnaar (mit Anmerkungen von K. F. R. Budack)	14140
	2277	01825	Moritz, Walter 1983	Nama	Moritz, Walter	Einige Ortsnamen im Namaland (mit Anmerkungen von K. F. R. Budack)	14141
	2278	*	Moropa &  Kruger 2000	*	Moropa, Koliswa & Alet Kruger	Mistranslation of culture-specific terms in Kropf’s Kafir-English dictionary	14144
	2279	90029	Mortier, R. 1942	*	Mortier, R.	Stamnamen, hun samenstelling wijziging en beteekenis ; deel 1	14161
	2280	90015	Mortier, R. 1943		Mortier, R.	Beteekenis en waarde der stamnamen	14162
	2281	90015	Mortier, R. 1943		Mortier, R.	Stamnamen, hun samenstelling wijziging en beteekenis ; deel 2	14163
	2282	01815	Morton, John 1988	Beja	Morton, John	Beja kinship terminology	14167
	2283	01815	Morton, John 1988	Beja (Sakanab)	Morton, John	Sakanab greetings and information among the northern Beja	14168
	2284	00442	Moser, Rupert R. 1985	Mwera	Moser, Rupert R.	Initiation, Konjugation, Enumeration: ethnolinguistische Anmerkungen zu Differenzierungen in Anrede, Referenz und zählweise bei den Mwera von Südtanzania	14175
	2285	00442	Moser, Rupert R. 1997	Mwera	Moser, Rupert R.	Der Mann als Bettler: Geschlechterbeziehungen bei den mutterrechtlichen Mwera von Südtanzania	14177
	2286	90012	Moser, Rupert R. 1999	Bantu	Moser, Rupert R.	Ausdrucksformen von Zeitbezügen und Zeiteinteilungen in ostafrikanischen Bantusprachen	14178
	2287	00442	Moser, Rupert R. 2001	Mwera	Moser, Rupert R.	Geschlechterbeziehungen bei den mutterrechtlichen Mwera von Südtanzania	14179
	2288	00324	Mosha, M. 1971	Luganda	Mosha, M.	Loan-words in Luganda: a search for guides in the adaption of African languages to modern conditions	14181
	2289	00204	Moshi, Lioba [Priva] 1987	Kivunjo Chaga	Moshi, Lioba [Priva]	A functional typology of ni in Kivunjo (Chaga)	14185
	2290	00204	Moshi, Lioba [Priva] 1993	KiVunjo-Chaga	Moshi, Lioba [Priva]	Ideophones in KiVunjo-Chaga	14189
	2291	00204	Moshi, Lioba [Priva] 1995	Kivunjo-Chaga	Moshi, Lioba [Priva]	Locatives in Kivunjo-Chaga	14191
	2292	00643	Motingea Mangulu, André 1984	ngombe	Motingea Mangulu, André	Anthroponymes ngombe	14201
	2293	90012	Moto, Francis B. 1989	Bantu	Moto, Francis B.	Phonology of the Bantu lexicon	14240
	2294	02098	Motsch, Gudula 1994	Arabisch	Motsch, Gudula	Arabische Lehn- und Fremdwörter im Mandinka: eine linguistische und historische Untersuchung	14243
	2295	01505	Motsch, Gudula 1994	Mandinka	Motsch, Gudula	Arabische Lehn- und Fremdwörter im Mandinka: eine linguistische und historische Untersuchung	14243
	2296	90012	Mouguiama-Daouda, Patrick 1995	bantou	Mouguiama-Daouda, Patrick	Les dénominations ethnoichtyologiques chez les bantous du Gabon: étude linguistique historique	14256
	2297	90012	Mouguiama-Daouda, Patrick 2005	Bantu	Mouguiama-Daouda, Patrick	Phonological irregularitites, reconstruction and cultural vocabulary: the names of fish in the Bantu languages of the northwest (Gabon)	23318
	2298	00564	Mouguiama, Laurent 1994	Eshira	Mouguiama, Laurent	Perception de la maladie chez les Eshira (Gabon)	14252
	2299	90012	Mould, Martin [Joel] 1972	Bantu	Mould, Martin [Joel]	On reconstructing the modified base of Bantu languages	14258
	2300	00059	Mouradian, J. 1940	wolof	Mouradian, J.	Note sur quelques emprunts de la langue wolof à l’arabe	14270
	2301	02195	Mous, Maarten 1996	Ma'a	Mous, Maarten	Was there ever a southern Cushitic language (pre-) Ma’a?	14276
	2302	02195	Mous, Maarten 2003	Ma'a	Mous, Maarten	The linguistic properties of lexical manipulation and its relevance for Ma’a	14285
	2303	01684	Moussa-Aghali, Fatimane 1999	hawsa	Moussa-Aghali, Fatimane	Lexique des néologismes en hawsa du Niger	14290
	2304	01684	Moussa, Fatimane 19--	hawsa	Moussa, Fatimane	Les creations lexicales en hawsa du Niger	14288
	2305	00246	Moyer, David C. 1999	Lungu	Moyer, David C.	Notes on Lungu and Mambwe ethnozoology	14294
	2306	00246	Moyer, David C. 1999	Mambwe	Moyer, David C.	Notes on Lungu and Mambwe ethnozoology	14294
	2307	*? 563 ou 257	Moyer, David C. 2000	Sangu	Moyer, David C.	Sangu names for some birds species	14295
	2308	00181	Moyo, Bolemo wa 19--	mbole	Moyo, Bolemo wa	Essai d’une morphologie comparée des formes nominales et pronominales des langues mbole et ngando	14296
	2309	*? 634 ou 636	Moyo, Bolemo wa 19--	ngando	Moyo, Bolemo wa	Essai d’une morphologie comparée des formes nominales et pronominales des langues mbole et ngando	14296
	2310	00421	Mphande, Lupenga 1989	ChiTumbuka	Mphande, Lupenga	A phonological analysis of the ideophone in ChiTumbuka	14382
	2311	00468	Mpofu, N. 2002	Shona	Mpofu, N.	Lexicographical developments in the Shona language as reflected in the making of the Duramazwi guru rechiShona (DGS)	14394
	2312	00269	Msanjila, Yohana P. 1989	Kiswahili	Msanjila, Yohana P.	Sociolinguistic rules of formal address in Kiswahili	14402
	2313	00462	Msimang &  Poulos 2001	Zulu	Msimang, Christian Themba & George Poulos	The ideophone in Zulu: a re-examination of conceptual and descriptive notions	22682
	2314	00462	Mthembu, G. G. 1993	Zulu	Mthembu, G. G.	Meaning shift in indigenous Zulu words as a result of foreign influence	14431
	2315		Mtintsilana &  Morris 1988		Mtintsilana, Patricia N. & Rose Morris	Terminography in African languages in South Africa	14432
	2316		Mtuze, P. T. 1992		Mtuze, P. T.	Towards establishing linguistic paternity and genetic relationship in disputed translation equivalence cases	14434
	2317	00590	Mufwene, Salikoko S. 1977	Lingala	Mufwene, Salikoko S.	Some considerations on the new lexeme beau in Lingala	14442
	2318	90012	Mufwene, Salikoko S. 1985	Bantu	Mufwene, Salikoko S.	Some Bantu ways of talking: the case of kinship vocabularies	14448
	2319	02153	Mufwene, Salikoko S. 1988	Kituba	Mufwene, Salikoko S.	The pragmatics of kinship terms in Kituba	14451
	2320		Mufwene, Salikoko S. (Ed) 1993		Mufwene, Salikoko S. (Ed)	Africanisms in Afro-American language varieties	14458
	2321	00337	Mugesera, Léon 1983	kinyarwanda	Mugesera, Léon	Typologie de l’analyse morphologique de la racine verbale en kinyarwanda	14468
	2322	02089	Mughazy, Mustafa Abd-Elghafar 2003	Arabic (Egyptian)	Mughazy, Mustafa Abd-Elghafar	Discourse particles revisited: the case of wallahi in Egyptian Arabic	22658
	2323	02089	Mughazy, Mustafa Abd-Elghafar 2005	Arabic (Egyptian)	Mughazy, Mustafa Abd-Elghafar	Rethinking lexical aspect in Egyptian Arabic	22659
	2324	g	Mugisha, Vincent M. 1998	Bantu	Mugisha, Vincent M.	Eine komparatistische Untersuchung von Vergleichen uns Metaphoren, ihrer Konzeption und ihrem Gebrauch in westgermanischen Sprachen (Deutsch und English) und Bantuspachen Ugandas (Runyoro und Luganda)	14472
	2325	00330	Mugisha, Vincent M. 1998	Runyoro	Mugisha, Vincent M.	Eine komparatistische Untersuchung von Vergleichen uns Metaphoren, ihrer Konzeption und ihrem Gebrauch in westgermanischen Sprachen (Deutsch und English) und Bantuspachen Ugandas (Runyoro und Luganda)	14472
	2326	00324	Mugisha, Vincent M. 1998	Luganda	Mugisha, Vincent M.	Eine komparatistische Untersuchung von Vergleichen uns Metaphoren, ihrer Konzeption und ihrem Gebrauch in westgermanischen Sprachen (Deutsch und English) und Bantuspachen Ugandas (Runyoro und Luganda)	14472
	2327	01684	Muhammed, D. (Ed) 1990	Hausa	Muhammed, D. (Ed)	Hausa metalanguage	14477
	2328	*	Mühleisen, Susanne 2005	Pidgin (kolonialen Deutsch Südwest Afrika)	Mühleisen, Susanne	Emil Schwörers ‘Kolonial-Deutsch’ (1916): sprachliche und historische Anmerkungen zu einem “geplanten Pidgin” im kolonialen Deutsch Südwest Afrika	14681
	2329		Mukarovsky, Hans Guenter 1966		Mukarovsky, Hans Guenter	Über den Grundwortschatz des Eurosaharanischen	14502
	2330	90103	Mukarovsky, Hans Guenter 1971	Mande	Mukarovsky, Hans Guenter	Die Zahlwörter ‘eins’ bis ‘zehn’ in den Mande-Sprachen	14508
	2331	90103	Mukarovsky, Hans Guenter 1987	Mande	Mukarovsky, Hans Guenter	Mande-Chadic common stock: a study of phonological and lexical evidence	14516
	2332	90170	Mukarovsky, Hans Guenter 1987	Chadic	Mukarovsky, Hans Guenter	Mande-Chadic common stock: a study of phonological and lexical evidence	14516
	2333	90170	Mukarovsky, Hans Guenter 1987	Tschadisch	Mukarovsky, Hans Guenter	Grundzahlwörter im Tschadischen, Kuschitischen und Omotischen	14517
	2334	90042	Mukarovsky, Hans Guenter 1987	Kuschitisch	Mukarovsky, Hans Guenter	Grundzahlwörter im Tschadischen, Kuschitischen und Omotischen	14517
	2335	90134	Mukarovsky, Hans Guenter 1987	Omotisch	Mukarovsky, Hans Guenter	Grundzahlwörter im Tschadischen, Kuschitischen und Omotischen	14517
	2336	00269	Mukendi, Tshalu-Tshalu 1989	swahili	Mukendi, Tshalu-Tshalu	Interprétation des emprunts swahili de Lubumbashi en luba-kasaayi (L31a)	14532
	2337	00379	Mukendi, Tshalu-Tshalu 1989	luba-kasaayi	Mukendi, Tshalu-Tshalu	Interprétation des emprunts swahili de Lubumbashi en luba-kasaayi (L31a)	14532
	2338	00481	Mulaudzi, P. Abraham 1999	Venda	Mulaudzi, P. Abraham	The speech variety of diviners in Venda	14541
	2339	00302	Mulinda, M. F. 1997	Kihaya	Mulinda, M. F.	An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma	14547
	2340	00251	Mulinda, M. F. 1997	Kihehe	Mulinda, M. F.	An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma	14547
	2341	00401	Mulinda, M. F. 1997	Kinyakyusa	Mulinda, M. F.	An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma	14547
	2342	00263	Mulinda, M. F. 1997	Kishambaa	Mulinda, M. F.	An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma	14547
	2343	00242	Mulinda, M. F. 1997	Kisukuma	Mulinda, M. F.	An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma	14547
	2344	00481	Mundalamo, Rabelani Phyllis 2002	Tshivenda	Mundalamo, Rabelani Phyllis	The ideophones in Tshivenda: a syntactic and semantic analysis	14565
	2345		Muranga, Manuel John Kamugisha 1995		Muranga, Manuel John Kamugisha	Uganda: reflections around a name	14580
	2346	90167	Murtonen, A. 1969	Semitic	Murtonen, A.	Early Semitic, II: lexico- and phonostatistical survey of the structure of the Semitic stock of languages, with special reference to South Semitic	14609
	2347	90165	Murtonen, A. 1969	South Semitic	Murtonen, A.	Early Semitic, II: lexico- and phonostatistical survey of the structure of the Semitic stock of languages, with special reference to South Semitic	14609
	2348	00269	Musau, Paul M. 2002	Kiswahili	Musau, Paul M.	Disseminating scientific knowledge in African languages: the experience of translating an agriculture manual into Kiswahili	14618
	2349		Musere, Jonathan 2000		Musere, Jonathan	Traditional African names	14621
x	2350	00322	Musimami &  Diprose 2012	Lunyole	Musimami, Sylvester N. M. & Martin Diprose	Lunyole Dictionary	26924
	2351	* ?657 ou 390 ?	Musonda &  Kashoki 197-	Bemba	Musonda, Moses & Mubanga E. Kashoki	Lexical change in Bemba and Luunda: some implications for present-day communication	14626
	2352	00370	Musonda &  Kashoki 197-	Luunda	Musonda, Moses & Mubanga E. Kashoki	Lexical change in Bemba and Luunda: some implications for present-day communication	14626
	2353	ha	Mustapha, Abolaji Samuel 2004	English (Nigerian)	Mustapha, Abolaji Samuel	Gender variation in Nigerian English compliments	14630
	2354	00269	Mutahi, E. Karega 1986	Swahili	Mutahi, E. Karega	Swahili lexical expansion: prospects and problems	14632
	2355		Mutahi, E. Karega 1988		Mutahi, E. Karega	Lexical reconstructions: the case of technical terms in southern Mt Kenya region	14634
	2356	01963	Mutahi, E. Karega 1991	Maasai	Mutahi, E. Karega	Interborrowing between Maasai and Kikuyu	14635
	2357	00211	Mutahi, E. Karega 1991	Kikuyu	Mutahi, E. Karega	Interborrowing between Maasai and Kikuyu	14635
	2358	00313	Mutaka, Ngessimo M. 2000/01	Kinande	Mutaka, Ngessimo M.	Interaction of imbrication and reduplication in Kinande	14647
	2359	*	Mutjinde, Asser 19--	Oviondo	Mutjinde, Asser	Oviondo	14664
	2360	00379	Mutombo, Huta-Mukana 1978	luba-kasaayi	Mutombo, Huta-Mukana	Contrôle des réflexes tonals dans les parlers luba-kasaayi, autres que le parler standardisé	22547
	2361	ha	Mwangi, Serah 2003	English (Kenyan)	Mwangi, Serah	Prepositions in Kenyan Engolish: a corpus-based study in lexico-grammatical variation	14692
	2362		Mwangi, Serah 2004		Mwangi, Serah	Prepositions vanishing in Kenya	14693
	2363	*? Safwa 406 ?	Mwansanga, C. 1999	Shisafwa	Mwansanga, C.	Semantic connotations of people’s names in Shisafwa	14695
	2364	00269	Mwansoko, Hermas J. M. 1989	Swahili	Mwansoko, Hermas J. M.	Principles, methods and procedures of Swahili terminology development in Tanzania	14696
	2365	00269	Mwansoko, Hermas J. M. 1989	Swahili	Mwansoko, Hermas J. M.	Towards a strategy for disseminating Swahili technical terms in Tanzania	14697
	2366	00269	Mwansoko, Hermas J. M. 1990	Swahili	Mwansoko, Hermas J. M.	Swahili terminological modernization in the light of the present language policy of Tanzania	14699
	2367	00269	Mwansoko, Hermas J. M. 1990	Swahili	Mwansoko, Hermas J. M.	The modernization of Swahili technical terminologies: an investigation of the linguistics and literature terminologies	14700
	2368	*	Mwélé, Médard 1994	wanzi	Mwélé, Médard	Perception de la maladie chez les Wanzi orientaux (Gabon)	14709
	2369	00269	Myers-Scotton, Carol 1965	Swahili	Myers-Scotton, Carol	Some Swahili political words	14730
	2370		Myers-Scotton, Carol 1992		Myers-Scotton, Carol	Comparing codeswitching and borrowing	14755
	2371		Myers-Scotton, Carol 1992		Myers-Scotton, Carol	Codeswitching in Africa: a model of the social functions of code selection	14756
	2372		Myers-Scotton, Carol 1993		Myers-Scotton, Carol	Social motivations for codeswitching: evidence from Africa	14758
	2373		Myers-Scotton, Carol 1993		Myers-Scotton, Carol	Building the frame in code-switching: evidence from Africa	14759
	2374	00269	Myers-Scotton, Carol 2000	Swahili	Myers-Scotton, Carol	Comparing verbs in Swahili/English codeswitching with other data sets	14761
	2375	01966	Myers-Scotton &  Okeju 1972	Ateso	Myers-Scotton, Carol & John Okeju	Loanword integration in Ateso	14737
	2376	01966	Myers-Scotton &  Okeju 1973	Ateso	Myers-Scotton, Carol & John Okeju	Loanwords and the borrowing process in two Ateso dialects	14738
	2377	01966	Myers-Scotton &  Okeju 1973	Ateso	Myers-Scotton, Carol & John Okeju	Neighbours and lexical borrowing: a study of two Ateso dialects in terms of sociological influences on borrowing	14739
	2378	*? G	Mzamane, Godfred Isaac Malunga 1962	southern Nguni	Mzamane, Godfred Isaac Malunga	A comparative phonetic and morphological study of the dialects of southern Nguni including lexical influences of non-Bantu languages	14766
	2379		Naden, Anthony Joshua 1974		Naden, Anthony Joshua	Kinship terminology and some of the social correlates or outworkings of the kinship system in Ghanaian culture	14788
x	2380	01466	Naden, Anthony Joshua 1977	Bisa	Naden, Anthony Joshua	Bisa	14790
	2381	01466	Naden, Anthony Joshua 1980	Bisa	Naden, Anthony Joshua	How to greet in Bisa	14791
	2382		Naden, Anthony Joshua 1982		Naden, Anthony Joshua	Class pronoun desuetude revisited	14792
	2383	*? G	Naden, Anthony Joshua 1983/84	Western Oti-Volta	Naden, Anthony Joshua	Western Oti-Volta lexinotes	14794
	2384	01364	Naden, Anthony Joshua 1986	Mampruli	Naden, Anthony Joshua	Social context and Mampruli greetings	14795
	2385	*? G	Naden, Anthony Joshua 1986	Western Oti-Volta	Naden, Anthony Joshua	Western Oti-Volta pronoun systems	14796
	2386		Naden, Anthony Joshua 1996		Naden, Anthony Joshua	The English-French side of the wordlist	14800
	2387	*	Naden, Anthony Joshua (Ed) 1996	*	Naden, Anthony Joshua (Ed)	Time and the calender in some Ghanaian languages	14801
	2388	*	Naden &  Schaefer 1973	*	Naden, Anthony Joshua & Robert Leonard Schaefer	The meaning of ‘Frafra’	14787
	2389	*? Quel oromo	Nadhabasaa, Getachew Chemada 1996	Oromo Qaalluu	Nadhabasaa, Getachew Chemada	Hamachiisaa: naming a child by the Oromo Qaalluu and the social meanings of the names	14803
	2390		Nahonyo,  B. Mwasumbi &  Bayona 1998		Nahonyo, C. L., L. B. Mwasumbi & D. G. Bayona	Survey of the vegetation communities and utilisation of woody plant species in the MBOMIPA project area	14806
	2391	90032	Naït-Zerrad, Kamal 2008	berbère	Naït-Zerrad, Kamal	Notes sur des termes berbères dans Nuzhat al-muštãq d’El-Idrisi	25904
	2392	*	Nakuma, Constancio 2001	Dagaaba	Nakuma, Constancio	Name morphology and significance among the Dagaaba of Ghana	23486
	2393		Nartey, Jonas N. A. 1982		Nartey, Jonas N. A.	Code-switching, interference or faddism: language use among educated Ghanaians	14849
	2394	00535	Nassuna, Ndzengue Lucia 2001	Ewondo	Nassuna, Ndzengue Lucia	Taboo and euphemistic expressions in Ewondo	22584
	2395	90032	Naumann, Christfried 2001	Berber	Naumann, Christfried	Vergleich demonstrativer Formative ausgewählter Berbersprachen	23455
	2396	00059	Ndiaye, A. 1949	wolof	Ndiaye, A.	Complément à une note sur quelques emprunts de la langue wolof à l’arabe	14870
	2397	00874	Ndimele, Ozo-mekuri 1997	Igbo	Ndimele, Ozo-mekuri	The domestication of loan-words in Igbo	14879
	2398	00590	Ndinga Oba, Antoine 1971	lingala	Ndinga Oba, Antoine	Structures lexicologiques du lingala	14884
	2399	00462	Ndlovu &  Kruger 1998	Zulu	Ndlovu, Victor & Alet Kruger	Translating English terms of address in ‘Cry, the beloved country’ into Zulu	14892
	2400	00330	Needham, Rodney 1967	Nyoro	Needham, Rodney	Right and left in Nyoro symbolic classification	14910
	2401	00461	Neethling, Siebert Jacob 1988	Xhosa	Neethling, Siebert Jacob	Voorname in Xhosa	14913
	2402	00461	Neethling, Siebert Jacob 1994	Xhosa	Neethling, Siebert Jacob	Xhosa nicknames	14914
	2403	00461	Neethling, Siebert Jacob 2006	Xhosa	Neethling, Siebert Jacob	Name choices among the Xhosa of South Africa	14916
	2404	*	Nettle, Daniel 1998	*	Nettle, Daniel	Coevolution of phonology and the lexicon in twelve languages of West Africa	14932
x	2405	01559	Newman, Paul 1980	Tera	Newman, Paul	Tera	14989
	2406	01684	Newman, Paul 1984	Hausa	Newman, Paul	Ethnonyms in Hausa	14995
	2407	01684	Newman &  Ahmad 1992	Hausa	Newman, Paul & Mustapha Ahmad	Hypocristic names in Hausa	15007
	2408	90170	Newman &  Newman 1966	Chadic	Newman, Paul & Roxana Ma Newman	Comparative Chadic: phonology and lexicon	14948
	2409	01684	Newman, Roxana Ma 1992	Hausa	Newman, Roxana Ma	Lexicographical method in R. C. Abraham’s Hausa dictionary	15009
	2410		Ngalasso, Mwatha Musanji 1973		Ngalasso, Mwatha Musanji	Les romanismes dans les langues africaines	15026
	2411	00602	Ngila, Bompeti 1993	lolia	Ngila, Bompeti	Les noms de plantes en lolia: approche ethnolinguistique	15048
	2412		Ngom, Fallou 2000		Ngom, Fallou	Sociolinguistic motivations of lexical borrowings in Senegal	15052
	2413		Ngom, Fallou 2002		Ngom, Fallou	Lexical borrowings as sociolinguistic variables in Saint-Louis, Senegal	15053
	2414	g	Ngom, Gilbert 1989	bantu	Ngom, Gilbert	L’égyptien et les langues bantu: le cas de duala	15049
	2415	00501	Ngom, Gilbert 1989	duala	Ngom, Gilbert	L’égyptien et les langues bantu: le cas de duala	15049
	2416	00692	Ngouane, Michel 1976	ngyemboon	Ngouane, Michel	Idiomes en ngyemboon: premier cours d’introduction à la linguistique	15071
	2417	00444	Ngunga, Armindo Saul Atelela 2002	Chiyao	Ngunga, Armindo Saul Atelela	Lexical borrowing in Chiyao	15095
	2418	02144	Ngwenya, Alfred 1992	Tsotsi	Ngwenya, Alfred	The static and dynamic elements of Tsotsi language with special reference to Zulu: a sociolinguistic study	15098
	2419	00462	Ngwenya, Alfred 1992	Zulu	Ngwenya, Alfred	The static and dynamic elements of Tsotsi language with special reference to Zulu: a sociolinguistic study	15098
	2420	02144	Ngwenya, Alfred 1996	Tsotsitaal	Ngwenya, Alfred	The static and dynamic elements of Tsotsitaal, with special reference to Zulu: a sociolinguistic research	15099
	2421	00462	Ngwenya, Alfred 1996	Zulu	Ngwenya, Alfred	The static and dynamic elements of Tsotsitaal, with special reference to Zulu: a sociolinguistic research	15099
	2422	00269	Ngʼangʼa, Wanjiku 2003	Kiswahili	Ngʼangʼa, Wanjiku	Semantic analysis of Kiswahili words using the self organizing map	15018
	2423	00269	Ngʼangʼa, Wanjiku 2004	Kiswahili	Ngʼangʼa, Wanjiku	Automatic word sense disambiguation: Kiswahili nouns	15019
	2424	00480	Nhaombe, Henrique Ernesto 19--	tsonga	Nhaombe, Henrique Ernesto	Vers une approche semantique et culturelle des idiomes: decodage du sens des expressions idiomatiques du tsonga motivees par les croyances et les moeurs	15101
	2425		Niangoran-Bouah, Georges 1964		Niangoran-Bouah, Georges	La division du emps et le calendrier rituel des peuples lagunaires de Côte d’Ivoire	15109
	2426	90156	Nicolaï, Robert 1980	songhay	Nicolaï, Robert	Notes sur les lexiques songhay du 19ème siècle et sur les attestations des Tarikh	15118
	2427	*? Quel songhay ?	Nicolaï, Robert 1984	Songhay	Nicolaï, Robert	Preliminaires a une étude sur l’origine du Songhay: materiaux, problematique et hypothesis	15123
	2428	*? Quel songhay ?	Nicolaï, Robert 1986	songhay	Nicolaï, Robert	Types d’emprunts, normes et fonctions de langue. Étude de cas: le songhay véhiculaire	15124
	2429	*	Nicolaï, Robert 1987	chamito-sémitique	Nicolaï, Robert	Réflexions comparatives à partir de lexique negroafricains et chamito-sémitique: faits et théorie	15125
	2430	*? Quel songhay ?	Nicolaï, Robert 1992	songhay	Nicolaï, Robert	Utilisation des structurations lexicales pour la recherche comparative: circularité, et enroulement en songhay et touareg	15135
	2431	01550	Nicolaï, Robert 1992	touareg	Nicolaï, Robert	Utilisation des structurations lexicales pour la recherche comparative: circularité, et enroulement en songhay et touareg	15135
	2432	*	Nicolas, Fr. J. 1950	éla	Nicolas, Fr. J.	Les surnoms-devises des l’éla de la Haute-Volta (A.O.F.)	15147
	2433	01365	Nicole, Jacques 1998	nawdm	Nicole, Jacques	Les emprunts lexicaux en nawdm: presentattion d’un morphème inserteur	15157
	2434	00269	Nicolle, Steve M. 2001	Swahili	Nicolle, Steve M.	A comparative study of ethnobotanical taxonomies: Swahili and Digo	15162
	2435	00226	Nicolle, Steve M. 2001	Digo	Nicolle, Steve M.	A comparative study of ethnobotanical taxonomies: Swahili and Digo	15162
	2436	*	Nienaber, Gabriel Stefanus 1952	*	Nienaber, Gabriel Stefanus	Die woord “Boesman”	15175
	2437	00462	Nienaber, Gabriel Stefanus 1953	Zoeloe	Nienaber, Gabriel Stefanus	Kom die Zoeloe i(li)hhashi uit Engles?	15177
	2438	01825	Nienaber, Gabriel Stefanus 1960	Hottentot	Nienaber, Gabriel Stefanus	’n Ou ongepubliseerde lys Hottentot- en Xhosawoorde	15181
	2439	00461	Nienaber, Gabriel Stefanus 1960	Xhosa	Nienaber, Gabriel Stefanus	’n Ou ongepubliseerde lys Hottentot- en Xhosawoorde	15181
	2440	01825	Nienaber, Gabriel Stefanus 1962	Hottentot	Nienaber, Gabriel Stefanus	’n Lysie Hottentotse woorde uit 1626	15182
	2441	01825	Nienaber, Gabriel Stefanus 1963	Hottentot	Nienaber, Gabriel Stefanus	The origin of the name “Hottentot”	15183
	2442	* ? vasekela bushman 1842 ?	Nienaber, Petrus Johannes 1966	Bushmen	Nienaber, Petrus Johannes	South African place-names with special reference to Bushmen, Hottentot and Bantu place-names	15188
	2443	01825	Nienaber, Petrus Johannes 1966	Hottentot	Nienaber, Petrus Johannes	South African place-names with special reference to Bushmen, Hottentot and Bantu place-names	15188
	2444	g	Nienaber, Petrus Johannes 1966	Bantu	Nienaber, Petrus Johannes	South African place-names with special reference to Bushmen, Hottentot and Bantu place-names	15188
	2445	01825	Nienaber, Petrus Johannes 1989	Khoekhoe	Nienaber, Petrus Johannes	Khoekhoense stamname: ’n voorlopige verkenning	15195
	2446	02098	Nikas, Ingrid 1997	arabisch	Nikas, Ingrid	Sprachprestige und ‘deep borrowing’: arabische Entlehnungen im Swahili unter soziohistorischen Aspekten	15197
	2447	00269	Nikas, Ingrid 1997	Swahili	Nikas, Ingrid	Sprachprestige und ‘deep borrowing’: arabische Entlehnungen im Swahili unter soziohistorischen Aspekten	15197
	2448	00249	Nishida &  Uehara 1981	Kitongwe	Nishida, Toshisada & Shigeo Uehara	Kitongwe names of plants: a preliminary listing	15220
	2449	00336	Niyonkuru, Lothaire 1987	Kirundi	Niyonkuru, Lothaire	Loan-words in Kirundi: a preliminary study	15232
	2450	*	Njoya, Maurice 1988	Pidgin	Njoya, Maurice	French and Pidgin English loans in Shy Pamam	23519
	2451	*	Njoya, Maurice 1988	Shy Pamam	Njoya, Maurice	French and Pidgin English loans in Shy Pamam	23519
	2452	00462	Nkabinde, A. C. 1968	Zulu	Nkabinde, A. C.	Some aspects of foreign words in Zulu	15243
	2453	00462	Nkabinde, A. C. 1998	IsiZulu	Nkabinde, A. C.	IsiZulu dictionary project	15249
	2454	00590	Nkangonda, Ikome 1988	lingala (Kinshasa)	Nkangonda, Ikome	Le vocabulaire vestimentaire féminin en lingala populaire de Kinshasa, cas des noms du tissu wax	22532
	2455	*	Nkanira, P. 1971	burundais	Nkanira, P.	Vues de Gustave Guillaume sur les langues à classes nominales et essai d’application à la catégorie du nom en burundais	15253
	2456	00480	Nkondo, Curtis P. N. 1987	Xitsonga	Nkondo, Curtis P. N.	Problems of terminology in African languages with special reference to Xitsonga	15270
	2457	*	Nonaka, Kenichi 1996	Central Kalahari San	Nonaka, Kenichi	Ethnoentomology of the Central Kalahari San	15290
	2458	00473	Nong,  de Schryver &  Prinsloo 2002	Northern Sotho	Nong, Salmina, Gilles-Maurice de Schryver & Daniël Jacobus Prinsloo	Loan words versus indigenous words in Northern Sotho: a lexicographic perspective	12294
	2459	*	Norton, W. A. 1923	*	Norton, W. A.	Plants of Bechwanaland	15308
	2460	90012	Norton, W. A. 1924	Bantu	Norton, W. A.	Bantu place names in Africa	15309
	2461	01270	Noss, Philip A. 1975	Gbaya	Noss, Philip A.	The ideophone: a linguistic and literary device in Gbaya and Sango with reference to Zande	15322
	2462	01287	Noss, Philip A. 1975	Sango	Noss, Philip A.	The ideophone: a linguistic and literary device in Gbaya and Sango with reference to Zande	15322
	2463	01322 	Noss, Philip A. 1975	Zande	Noss, Philip A.	The ideophone: a linguistic and literary device in Gbaya and Sango with reference to Zande	15322
	2464	01270	Noss, Philip A. 2001	Gbaya	Noss, Philip A.	Ideas, phones and Gbaya verbal act	22683
x	2465	01237	Nougayrol, Pierre 1997	banda-gbaga nord	Nougayrol, Pierre	Lexique gbaga nord	26343
x	2466	01239	Nougayrol, Pierre 1997	banda-ngao	Nougayrol, Pierre	Lexique ngao	26354
x	2467	01233	Nougayrol, Pierre 1997	banda-wojo	Nougayrol, Pierre	Lexique wojo	26361
	2468	00501	Nseme &  Chumbow 1990	duala	Nseme, Clédor & Beban Sammy Chumbow	Réforme et modernisation de duala	15355
	2469		Nsimbi, Michael B. 1950		Nsimbi, Michael B.	Baganda traditional personal names	15361
	2470	00324	Nsimbi, Michael B. 1956	Ganda	Nsimbi, Michael B.	Historical study of Ganda place names	15362
	2471	00324	Nsimbi, Michael B. 1980	Luganda	Nsimbi, Michael B.	Luganda names, clans and totems	15364
	2472	00336	Ntakirutimana, Jean B. 1993	kiruundi	Ntakirutimana, Jean B.	La création lexicale en kiruundi: étude lexico-sémantique de la néologie dans les manuels de lecture à l’école primaire	15376
	2473	g	Ntirampeba, Pascal 1993	bantou	Ntirampeba, Pascal	Description des langues bantoues et lemmatisation: le cas du kirundi	15381
	2474	00336	Ntirampeba, Pascal 1993	kirundi	Ntirampeba, Pascal	Description des langues bantoues et lemmatisation: le cas du kirundi	15381
	2475	00480	Ntsanʼwisi, Hudson W. Ephraim 1968	Tsonga	Ntsanʼwisi, Hudson W. Ephraim	Tsonga idioms: a descriptive study	15385
	2476	00480	Ntsanʼwisi, Hudson W. Ephraim 1973	Tsonga	Ntsanʼwisi, Hudson W. Ephraim	The idiom in Tsonga	15386
	2477		Nurse, Derek 1970s		Nurse, Derek	A phonological and morphological sketch of 15 of the principal languages of Tanzania	15399
	2478	00441	Nurse, Derek 1979	Makonde	Nurse, Derek	Makonde	15419
	2479	00269	Nurse, Derek 1985	Swahili	Nurse, Derek	The “indigenous versus foreign” controversy about the sources of Swahili vocabulary	15441
	2480	01817	Nurse, Derek 1986	Dahalo	Nurse, Derek	Reconstruction of Dahalo history through evidence from loanwords	15444
	2481	00269	Nurse, Derek 1987	Swahili	Nurse, Derek	On dating Swahili	15446
	2482	00269	Nurse, Derek 1988	Swahili	Nurse, Derek	Alternative historical sources for Swahili vocabulary	15450
	2483	00269	Nurse, Derek 1996	Swahili	Nurse, Derek	Persian loanwords in Swahili	15463
	2484	*	Nurse, Derek 2000	*	Nurse, Derek	Inheritance, contact and change in two East African languages	15469
	2485	90012	Nurse, Derek (Ed) 1979	Bantu	Nurse, Derek (Ed)	Description of sample Bantu languages of Tanzania	15410
	2486	00235	Nurse &  Nalingʼigwa 1979	Nilyamba	Nurse, Derek & A. N. G. Nalingʼigwa	Nilyamba	15412
	2487	00241	Nurse &  Maganga 1979	Nyamwezi	Nurse, Derek & Clement Maganga	Nyamwezi	15423
	2488	00278	Nurse &  Mkude 1979	Lugulu	Nurse, Derek & Daniel J. Mkude	Lugulu	15421
	2489	00334	Nurse &  Ntabaye 1979	Ha	Nurse, Derek & E. M. Ntabaye	Ha	15413
	2490	00236	Nurse &  Puja 1979	Nyaturu	Nurse, Derek & G. K. Puja	Nyaturu	15414
	2491	00242	Nurse &  Batibo 1979	Sukuma	Nurse, Derek & Herman M. Batibo	Sukuma	15425
	2492	00251	Nurse &  Makombe 1979	Hehe	Nurse, Derek & I. A. M. Makombe	Note on Hehe	15422
	2493	*	Nurse &  Mwangomango 1979	Nyukyusa	Nurse, Derek & J. S. M. Mwangomango	Nyukyusa	15420
	2494	00444	Nurse &  Bushiri 1979	Yao	Nurse, Derek & M. J. Bushiri	Yao	15415
	2495	00281	Nurse &  Kizara 1979	Zalamo	Nurse, Derek & M. R. Kizara	Zalamo	15416
	2496	00263	Nurse &  Besha 1979	Shambala	Nurse, Derek & Ruth Mfumbwa Besha	Shamba(l)a	15424
	2497	00257	Nurse &  Mazengo 1979	Gogo	Nurse, Derek & S. M. Mazengo	Gogo	15417
	2498	00302	Nurse,  Rugwa Byarushengo &  Philippson 1979	Haya	Nurse, Derek, Ernest Rugwa Byarushengo & Gérard Philippson	Haya	15411
	2499	00250	Nurse,  M. Mfugale,  M. L. Hawanga &  Lugalla 1979	Bena	Nurse, Derek, R. M. Mfugale, J. M. L. Hawanga & E. Lugalla	Bena	15418
	2500	90025	Nurse, George Trevor 1967	*	Nurse, George Trevor	The name ‘Akafula’	15397
	2501	00413	Nurse, George Trevor 1968	Nyanja	Nurse, George Trevor	Bush roots and Nyanja ideophones	15398
	2502	01078	Nutsugah, C. 1975	Ewe (Anlo, Peki, Kpándo)	Nutsugah, C.	A comparative phonological and lexical study of Anlo, Peki and Kpándo dialects of Ewe	15482
	2503	00874	Nwokedi, Fidelma 19--	igbo	Nwokedi, Fidelma	Essai de recherche en analyse contrastive: le syntagme nominale en igbo et en français	15500
	2504	00874	Nwoye, Onuigbo [Gregory] 1993	Igbo	Nwoye, Onuigbo [Gregory]	An ethnographic analysis of Igbo greetings	15502
	2505	*	Nyakabwa &  Lombe 1990	Bengamisa	Nyakabwa, Mutabana & Lobuna Lombe	Utilisations des bois de quelques plantes de Bengamisa (Zaire)	15508
	2506	*	Nyakabwa &  Dibaluka 1990	Kabondo	Nyakabwa, Mutabana & Mpulusu Dibaluka	Plantes medicinales cultivees dans la zone de Kabondo, a Kisangani (Zaire)	15506
	2507	*	Nyakabwa &  Gapusi 1990	Banyamulenge	Nyakabwa, Mutabana & Rwihaniza Gapusi	Plantes medicinales utilisees chez les Banyamulenge de Fizi au sud-Kivu (Zaire)	15507
	2508	*? Quel komo 173 ou 2024	Nyakabwa,  Bola &  Vasolene 1990	Kumu	Nyakabwa, Mutabana, Mbele Bola & Kasereka Vasolene	Plantes sauvages alimentaires chez les Kumu de Masako a Kisangani (Zaire)	15505
	2509	90012	Nyirasafari, S. 1982	bantou	Nyirasafari, S.	Éléments d’ethnozoologie bantoue	15522
	2510	*	Nyongwe, Moses 1995	bamileke	Nyongwe, Moses	Aspects theoretiques de la creation lexicale: le cas du bamileke	15538
	2511	90012	Nzang Bie, Yolande 2005	Bantu Nord-Ouest	Nzang Bie, Yolande	Pour une approche comparative de la numération dans les langues bantu du Nord-Ouest : le cas du Gabon	26610
	2512	00590	Nzete, Paul 1980	lingala	Nzete, Paul	L’influence du français sur le lingala	15545
	2513	*? 269 ?	Obeidat &  Kapanga 1988	Shaba Swahili	Obeidat, Hussein Ali & N. Kapanga	The behavior of non-terms in Shaba Swahili: a relational approach	15573
	2514	01111	Obeng, Cecilia Sem 2006	Akan	Obeng, Cecilia Sem	Understanding the Akan family system through discursive constructions at naming ceremonies	23800
	2515	01111	Obeng, Samuel Gyasi 1999	Akan	Obeng, Samuel Gyasi	“In future if I buy a dog, I’ll call it ‘Okyeman-is-beautiful’” - indirect response to potentially difficult communicative situations: the case of Akan dog names	15581
	2516	01111	Obeng, Samuel Gyasi 2001	Akan	Obeng, Samuel Gyasi	African anthroponymy: an ethnopragmatic and morphophonological study of personal names in Akan and some African societies	15587
	2517		Obeng &  (Ed) 2006		Obeng, Samuel Gyasi & Cecilia Sem Obeng (Ed)	From linguistics to cultural anthropology: aspects of language, culture and family issues in Ghana (West Africa)	23783
	2518	90012	Obenga, Théophile 1985	bantu	Obenga, Théophile	Les bantu: langues, peuples, civilisations	15588
	2519		Obenga, Théophile 1988		Obenga, Théophile	Esquisse d’une histoire culturelle de l’Afrique par la lexicologie	15589
	2520	00874	Obiukwu, Aloysius Nwalokwutelu 1995	igbo	Obiukwu, Aloysius Nwalokwutelu	Du champs sémantique au champ morpho-sémantique: étude comparée français-anglais-igbo des domaines lexico-sémantiques	23481
	2521	ha	Odendal, François F. 1961	Afrikaans	Odendal, François F.	The structure of the Afrikaans root morpheme	15650
	2522	ha	Odendal, François F. 1962	Afrikaans	Odendal, François F.	Die struktuur van die afrikaanse wortelmorfeem	15651
	2523	00655	Odimba, Okitesoko 1977	tetela	Odimba, Okitesoko	Essai d’onomastique tetela (C.71): étude anthroponymique	15662
	2524	00590	Odjola, Règina Véronique 19--	lingala	Odjola, Règina Véronique	Étude de l’emprunt du lingala au portugais et au français à Brazzaville: analyse sociolinguistique du contact des langues present au Congo	15664
	2525	00835	Odùyòyè, Modupe O. 1972	Yorùbá	Odùyòyè, Modupe O.	Yorùbá names: their structures and their meanings	15672
	2526	00874	Ogbàlú, Frederick Chidozie 1972	Igbo	Ogbàlú, Frederick Chidozie	Improved Igbo numeral system: counting in tens	23265
	2527	02395	Ogechi, Nathan Oyori 2005	Sheng	Ogechi, Nathan Oyori	On lexicalization in Sheng	22828
	2528	00213	Ogechi, Nathan Oyori 2002	Ekegusii	Ogechi, Nathan Oyori	Trilingual codeswitching in Kenya: evidence from Ekegusii, Kiswahili, English and Sheng	22832
	2529	00269	Ogechi, Nathan Oyori 2002	Kiswahili	Ogechi, Nathan Oyori	Trilingual codeswitching in Kenya: evidence from Ekegusii, Kiswahili, English and Sheng	22832
	2530	02395	Ogechi, Nathan Oyori 2002	Sheng	Ogechi, Nathan Oyori	Trilingual codeswitching in Kenya: evidence from Ekegusii, Kiswahili, English and Sheng	22832
	2531	00835	Ogúnwálé, Joshua Abiodun 1995	Yoruba	Ogúnwálé, Joshua Abiodun	Principles of genderization in the Yoruba plant naming system	15702
	2532	00858	Ogúnwálé, Joshua Abiodun 1985	Aduge	Ogúnwálé, Joshua Abiodun	Aduge verbs	22741
	2533	00835	Ogúnwálé, Joshua Abiodun 2005	Yoruba	Ogúnwálé, Joshua Abiodun	Problems of lexical decomposition: the case of Yoruba complex verbs	22827
	2534	00835	Ogúnwálé, Joshua Abiodun 1996	Yorùbá	Ogúnwálé, Joshua Abiodun	The form and meaning of Yorùbá place names	23756
	2535	00269	Ohly, Rajmund 1965	Swahili	Ohly, Rajmund	Patterns of new-coined abstract terms (nominal forms) in modern Swahili language	15722
	2536	00329	Ohly, Rajmund 1982	Runyankore	Ohly, Rajmund	Stress assimilation of Swahili Oriental loanwords in Runyankore	15729
	2537	00445	Ohly, Rajmund 1984/85	Herero	Ohly, Rajmund	Moderne Begriffsbildung in der Herero-Sprache	15733
	2538	ha	Ohly, Rajmund 1987	Afrikaans	Ohly, Rajmund	Afrikaans loan-words in Herero: the question of folk taxonomy	15739
	2539	00445	Ohly, Rajmund 1987	Herero	Ohly, Rajmund	Afrikaans loan-words in Herero: the question of folk taxonomy	15739
	2540	00445	Ohly, Rajmund 1995	Herero	Ohly, Rajmund	Lexical engineering in African languages: exemplified through Herero	15754
	2541	00445	Ohly, Rajmund 2000	Herero	Ohly, Rajmund	Folk-taxonomy in reactive and exact term coinage, exemplified by Herero terminology	15757
	2542		Ohly, Rajmund (Ed) 1985		Ohly, Rajmund (Ed)	Names conference: third congress of the Names Society of Southern Africa held in Windhoek, 25-26 September 1985	15734
	2543		Ohly, Rajmund (Ed) 1987		Ohly, Rajmund (Ed)	Professional terminology in African languages: theory and practice. Workshop papers from a conference held at the Academy, Windhoek, 29 September - 1 October 1987	15741
	2544	00269	Ohly &  Gibbe 1982	Kiswahili	Ohly, Rajmund & A. G. Gibbe	Language development: lexical elaboration of Kiswahili to meet new educational demands	15727
	2545	01970	Ohta, Itaru 1984	Turkana	Ohta, Itaru	Symptoms are classified into diagnostic categories: Turkana’s view of livestock diseases	15761
	2546	01970	Ohta, Itaru 1988	Turkana	Ohta, Itaru	Livestock individual identification among the Turkana: the animal classification and naming in the pastoral livestock management	15763
	2547	00124	Ojong, Magdalena Bakume Nkongho 2002	Ejagham	Ojong, Magdalena Bakume Nkongho	The phonology of loanwords in Ejagham	23855
	2548	*	Ojong, Magdalena Bakume Nkongho 2005	Nyang	Ojong, Magdalena Bakume Nkongho	The proto-reconstructions of the Nyang languages	23896
	2549	00655	Okitotshudi, Lok. O. 1980	tetela	Okitotshudi, Lok. O.	Essai d’onomastique tetela (C.71): étude toponymique	15797
	2550	00874	Okiwelu, Benedict O. 1999	igbo	Okiwelu, Benedict O.	La traduction des voix françaises en igbo: problèmes et solutions	23822
	2551	00874	Okorie, Jeremiah Chikwendu 1981	Igbo	Okorie, Jeremiah Chikwendu	A descriptive analysis of assimilation patterns of English loanwords in Igbo language	22445
	2552	02006	Okoth Okombo, Duncan 1994	Dholuo	Okoth Okombo, Duncan	The semantics of Dholuo colour terms	15814
	2553	00835	Olátéjú, Adésolá 2005	Yoruba	Olátéjú, Adésolá	The Yoruba animal metaphors: analysis and interpretation	22830
	2554	01359	Olawsky, Knut J. 2002	Dagbani	Olawsky, Knut J.	What is a word in Dagbani?	15828
	2555	01359	Olawsky, Knut J. 2004	Dagbani	Olawsky, Knut J.	What is a noun? What is an adjective? Problems of classification in Dagbani	15829
	2556		Olderogge &  (Ed) 1980		Olderogge, Dmitry Alekseevich & Siegmund Brauner (Ed)	Sozialer Wandel in Afrika und die Entwicklung von Formen und Funktionen afrikanischer Sprachen	15839
	2557	00236	Olson, Howard S. 1980	Rimi	Olson, Howard S.	The relationship between lyrics and melody in Rimi vocal music	15862
	2558	00269	Olsson, Niklas 1998	Kiswahili	Olsson, Niklas	The re-invention of words: aspects of culture and literary translations into Kiswahili with a historical outline	15869
	2559	00835	Olurankinse, Olanipekun 1992	Yoruba	Olurankinse, Olanipekun	Euphemism as a Yoruba folkway	15874
	2560	02151	Omamor, Augusta Phil [E.] 1990	Pidgin (Nigerian)	Omamor, Augusta Phil [E.]	Tony Obilade and pronoun choice in Nigerian Pidgin: a critique	15880
	2561		Omari, Cuthbert Kashingo 1970		Omari, Cuthbert Kashingo	Personal names in socio-cultural context	15888
	2562	02006	Omondi, Lucia Ndongʼa 1991	Dholuo	Omondi, Lucia Ndongʼa	Syntax and semantics of the verb “to marry” in Dholuo	15907
	2563	02006	Omondi, Lucia Ndongʼa 1994	Luo	Omondi, Lucia Ndongʼa	The semantics of government and democracy in Luo: a linguistic study of socio-political development	15908
	2564	00840	Omoruyi, O. Thomas 1986	Edo	Omoruyi, O. Thomas	Adjectives and adjectivization processes in Edo	15916
	2565	02367	Ondo-Mebiame, Pierre 2005	fang-Ntumu	Ondo-Mebiame, Pierre	Les suffixes verbaux de dérivation en Fang-Ntumu	26611
	2566	02366	Ondo-Mebiame, Pierre 2005	fàŋ-mә̀kɛ̌	Ondo-Mebiame, Pierre	La catégorie grammaticale de nom en fàŋ-mә̀kɛ̌	26613
	2567	*	Ono, Hitomi 1996	|Gui	Ono, Hitomi	|Gui terms of address: rethinking avoidance/joking relationships in terms of their usage of the honorific plural	15933
	2568	01834	Ono, Hitomi 1996	Gui	Ono, Hitomi	An ethnosemantic analysis of Gui relationship terminology	15934
	2569	00874	Onukawa, Monday C. 1999	Igbo	Onukawa, Monday C.	The significance of the verb kwe in Igbo personal names	15940
	2570	00874	Onukawa, Monday C. 1999	Igbo	Onukawa, Monday C.	Anthropolinguistic evidence of the evolution of Chi names in Igbo	15941
	2571	00875	Onyeche, Joseph Ifeanyi 1998	Ika	Onyeche, Joseph Ifeanyi	Notes on Ika lexicon and verb phrases	15950
	2572	00875	Onyeche, Joseph Ifeanyi 2001	Ika	Onyeche, Joseph Ifeanyi	Loss and retention in the Ika language	15951
	2573	00875	Onyeche, Joseph Ifeanyi 2002	Ika	Onyeche, Joseph Ifeanyi	Changes in Ika: an exploratory study of a language and a community/Ógbehuto ri íka: ndamî nlele asusu le ali íka	15953
	2574	00269	Opalka &  Pasierbsky 1977	Swahili	Opalka, Hubertus & Fritz Pasierbsky	Amalgamation processes in Swahili (noun compounds): a comparative study on language planning	15965
	2575	01111	Opoku, Victor 1964	Akan	Opoku, Victor	Akan greetings and salutations	15967
	2576	00835	Orie, Olanike Ola 2012	Yoruba	Orie, Olanike Ola	Two Cases of Adaptation Mismatches in Yoruba Loan Phonology	26145
	2577	00835	Orie, Olanike-Ola 2002	Yoruba	Orie, Olanike-Ola	Yoruba names and gender marking	15983
x	2578	00087	Orupabo &  Williamson 1980	Okrika	Orupabo, G. J. & Kay [Ruth] [Margaret] Williamson	Okrika	15988
	2579	00450	Otten, Dirk 1995	Oshindonga ~ Owambo	Otten, Dirk	Temporale und lokale Adverbien und Adverbialen im Oshindonga (Owambosprache Namibias)	16038
	2580	02282	Ottenheimer, Harriet Joseph 1999	Bantu ; Shinzwani	Ottenheimer, Harriet Joseph	Culture and history in a Bantu (Shinzwani) dictionary	23462
	2581	02282	Ottenheimer &  Primrose 1989	ShiNzwani	Ottenheimer, Harriet Joseph & H. Primrose	ShiNzwani ideophones	16040
	2582		Ottino, Paul 1975		Ottino, Paul	L’origine dravidienne du vocabulaire du riz et de la riziculture à Madagascar	16044
	2583	00445	Otto, Antje 1985	Herero	Otto, Antje	Herero-naamgewing	16047
	2584	90032	Ould-Braham, Ouahmi 2009	berbère	Ould-Braham, Ouahmi	La bibliothèque numérique berbère	25847
	2585	02006	Owili, Florence Akinyi 2009	Dholuo	Owili, Florence Akinyi	Kinship Terms in Dholuo: a componential analysis	25877
	2586	02006	Owino, Daniel 2003	Dholuo	Owino, Daniel	Phonological nativization of Dholuo loanwords	16099
	2587	*? 822	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé 1997	Akoko	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé	Some place-nams in Akoko land: an etymological inquiry	16132
	2588	01684	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé 2000	Hausa	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé	Hausa loan words in Yorùbá	16133
	2589	00835	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé 2000	Yorùbá	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé	Hausa loan words in Yorùbá	16133
	2590	00835	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé 1991	Yorùbá	Oyètádé, Benjamin Akíntúndé	Tones in the Yorùbá personal praise names	23743
	2591	*? 822	Oyetade, Solomon Oluwole 1995	Akoko	Oyetade, Solomon Oluwole	Comparative number words in five Akoko dialects and Edo with Standard Yoruba	23492
	2592	00840	Oyetade, Solomon Oluwole 1995	Edo	Oyetade, Solomon Oluwole	Comparative number words in five Akoko dialects and Edo with Standard Yoruba	23492
	2593	00835	Oyetade, Solomon Oluwole 1995	Yoruba	Oyetade, Solomon Oluwole	Comparative number words in five Akoko dialects and Edo with Standard Yoruba	23492
	2594	*? 822	Oyetade, Solomon Oluwole 1997	Akoko	Oyetade, Solomon Oluwole	Some place names in Akoko-land: an etymological inquiry	23493
	2595	00835	Oyetade, Solomon Oluwole 2000	Akoko Yoruba	Oyetade, Solomon Oluwole	The verb ‘go’ in Akoko Yoruba	23495
	2596	00226	Pakia, Mohamed 2005	Digo	Pakia, Mohamed	African traditional plant knowledge today: an ethnobotanical study of the Digo at the Kenya coast	23472
	2597	00475	Palai &  OʼHanlon 2004	Setswana	Palai, Esther Basadi & Laureen OʼHanlon	Word and phoneme frequency of occurence in conversational Setswana: a clinical linguistic application	16160
	2598	02042	Palmer, H. Richmond 1928/29	Bornu	Palmer, H. Richmond	The origin of the name Bornu	16171
	2599	02098	Panke, Nicolai 1999	arabisch	Panke, Nicolai	Zur Entlehnung arabischer und weiterer Lexme im Hausa: linguistische und historische Aspekte	16193
	2600	01684	Panke, Nicolai 1999	Hausa	Panke, Nicolai	Zur Entlehnung arabischer und weiterer Lexme im Hausa: linguistische und historische Aspekte	16193
	2601	01534	Paradisi, U. 1960	berbero (Augila)	Paradisi, U.	Il berbero di Augila (materiale lessicale)	16204
	2602	01802	Parker, Enid M. 1979	Afar	Parker, Enid M.	Prerequisities for an adequate lexicography of ‘Afar	16216
	2603	90043	Parkvall, Mikael 2000	Creole (Atlantic)	Parkvall, Mikael	Out of Africa: African influences in Atlantic Creoles	16233
	2604	*	Pataman, A. S. 1980	*	Pataman, A. S.	Die Rolle der tansanischen Zeitung “Uhuru” bei der Verbreitung der Ideen der “Ujamaa-Konzeption”	16274
	2605	00269	Patel, R. B. 1965	Swahili	Patel, R. B.	The borrowing of Swahili words in spoken Gujerati	16275
	2606	*	Patel, R. B. 1965	Gujerati	Patel, R. B.	The borrowing of Swahili words in spoken Gujerati	16275
	2607	00269	Patel, R. B. 1967	Kiswahili	Patel, R. B.	Etymological and phonetic changes among foreign words in Kiswahili	16276
	2608		Paulian, Renaud 1946		Paulian, Renaud	Éléments d’un vocabulaire zoologique des dialectes forestièrs de basse Côte d’Ivoire	16280
x	2609	00737	Paulin, Pascale 1995	aghen	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2610	00727	Paulin, Pascale 1995	babanki	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2611	00736	Paulin, Pascale 1995	babessi	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2612	00735	Paulin, Pascale 1995	babungo	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2613	00730	Paulin, Pascale 1995	bafmeng	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2614	00734	Paulin, Pascale 1995	bamessing	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2615	00116	Paulin, Pascale 1995	bu	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2616	00728	Paulin, Pascale 1995	bum	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2617	*	Paulin, Pascale 1995	chai	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2618	00739	Paulin, Pascale 1995	isu	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2619	00729	Paulin, Pascale 1995	kom	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2620	*	Paulin, Pascale 1995	kumfutu	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2621	00729	Paulin, Pascale 1995	mbizinaku	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2622	*	Paulin, Pascale 1995	nwos	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2623	00731	Paulin, Pascale 1995	oku	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2624	00742	Paulin, Pascale 1995	weh	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
x	2625	02224	Paulin, Pascale 1995	zoa	Paulin, Pascale	Etude comparative des langues du groupe Ring - langues Grassfields de l'ouest, Cameroun	24323
	2626	01684	Pawlak, Nina 1986	Hausa	Pawlak, Nina	Expressing spatial relations in the Hausa language	16293
	2627	01684	Pawlak, Nina 1988	Hausa	Pawlak, Nina	Diachronic analysis of exponents of spatial relations in Hausa	16294
	2628	90170	Pawlak, Nina 2003	Chadic	Pawlak, Nina	Locative prepositions in Chadic: lexical or grammatical morphemes	16298
	2629	01963	Payne, Doris L. 2003	Maa	Payne, Doris L.	Maa color terms and their use as human descriptors	16308
	2630	01963	Payne,  Ole-Kotikash &  Ole-Lekutit 2001	Maa	Payne, Doris L., Leonard Ole-Kotikash & Keswe Mapena Ole-Lekutit	A frame semantics approach to lexemic structure: uncovering the truth about Maa a-síp	16307
	2631		Payne,  Cowan &  Townsley 1995		Payne, I., V. Cowan & P. Townsley	Preliminary guide to the commoner fish of the Ruaha National Park and Upper Ruaha Basin	16303
	2632		Pellegrin, A. 1949		Pellegrin, A.	Essai sur les noms de lieux d’Algérie et de Tunisie: etymologie, signification	16322
x	2633	00105	Perrin, Mona J. 1980	Mambila	Perrin, Mona J.	Mambila	16363
x	2634	01485	Persson &  Persson 1980	Ligbi	Persson, Andrew M. & Janet Persson	Ligbi	16377
x	2635	01485	Persson &   ?	Ligbi (Ntoore)	Persson, Andrew M. & Janet Persson 	Lexique Ligbi (appelé aussi Banda)	25048
	2636	01485	Persson &   	Ligbi	Persson, Andrew M. & Janet Persson 	Lexique Ligbi	25190
	2637	01875	Persson, Janet 1984	Jur Mödö	Persson, Janet	Some notes on Jur Mödö demonstratives	16383
	2638	00475	Persson, Ulla 1983	setswana	Persson, Ulla	Låneord i setswana: en fonologisk studie [Loan words in Setswana: a phonological study]	16380
	2639	00461	Peters, Ann 1966	Xhosa	Peters, Ann	A computer-oriented generative grammar of the Xhosa verb	16388
	2640	*	Peters, Mark A. 1972	*	Peters, Mark A.	Notes on the place names of Ngamiland	16389
	2641	*? G	Petrácek, Karel 1971	zentralsaharanisch	Petrácek, Karel	Die Zahlwörtersysteme der zentralsaharanischen Sprachen	16402
x	2642	02240	Petrácek, Karel 1987	Berti ~ Sagato-A	Petrácek, Karel	Berti or Sagato-A (Saharan) vocabulary	16411
	2643	00269	Petzell, Malin 2005	Swahili	Petzell, Malin	Expanding the Swahili vocabulary	16428
	2644	00473	Phala, Nchine Isaac 2002	Northern Sotho	Phala, Nchine Isaac	Antonymy in Northern Sotho	16439
	2645	* ? Chagga 197 ou g ?	Philippson, Gérard 1980	chaga	Philippson, Gérard	Note de zoo-linguistique: les noms des grands carnivores dans les dialectes chaga du Kilimanjaro (Tanzanie)	22517
	2646	00269	Philippson, Gérard 1981	swahili	Philippson, Gérard	Glossaire des noms de plantes cultivées sur la côte d’Afrique orientale: nom botanique - francais - anglais - swahili standard - dialectes swahili	23720
	2647	90012	Philippson &  Bahuchet 1994/95	Bantu	Philippson, Gérard & Serge Bahuchet	Cultivated crops and Bantu migrations in central and eastern Africa: a linguistic approach	16450
	2648	90032	Picard, André 1948	berbère	Picard, André	Compléments à la toponymie berbère	16479
	2649		Picard, J. 1987		Picard, J.	Computerisation network for technical terminology in southern Africa	16482
	2650		Picard, J. H. 1993		Picard, J. H.	From concept to understanding: the changing role of the terminographer in South Africa	16483
	2651	01684	Pilaszewicz, Stanislaw 1995	Hausa	Pilaszewicz, Stanislaw	Some remarks on the state and royal titles: a neglected aspect of the Hausa lexicography	16509
	2652	00269	Pires Prata, António 1961	suahíli	Pires Prata, António	Influence do português sobre o suahíli	16527
	2653	00269	Pires Prata, António 1983	suahíli	Pires Prata, António	A influéncia da língua portuguesa sobre o suahíli e quatro línguas de Mocambique	16529
	2654	*	Pires Prata, António 1983	*	Pires Prata, António	A influéncia da língua portuguesa sobre o suahíli e quatro línguas de Mocambique	16529
	2655	90012	Piron, Pascale 1988	bantou	Piron, Pascale	Dénomination des coulers dans les langues bantoues	16531
	2656	*	Pisani, Etienne du 1978	Kavango	Pisani, Etienne du	Some aspects of animal husbandry in Kavango	16539
	2657	02296	Planert, Wilhelm 1928	Ur-Bantu	Planert, Wilhelm	Kritische Bemerkungen zu einigen Ur-Bantu-Wortstämmen	16541
	2658		Plazikowsky-Brauner, Herma 1953		Plazikowsky-Brauner, Herma	Ergänzungen zu Abessinische Studien von Carl Brockelmann	16554
	2659	90042	Plazikowsky-Brauner, Herma 1963	kuschitisch	Plazikowsky-Brauner, Herma	Zahlen und Zahlensysteme in den sogenanten kuschitischen Sprachen	16562
	2660	*	Plessis, E. J. du 1973	*	Plessis, E. J. du	’n Ondersoek na die oorsprong en betekenis van Suid-Afrikaanse berg- en riviername	16569
	2661	00474	Plessis, J. A. du 1980	Sesotho	Plessis, J. A. du	Die wekrwoord thi in Xhosa en re in Sesotho	23383
	2662	00461	Plessis, J. A. du 1983	Xhosa	Plessis, J. A. du	The quantifier onke in Xhosa	23386
	2663	00461	Plessis, J. A. du 1989	Xhosa	Plessis, J. A. du	The category COMP and the complementizer ukuba in Xhosa	23393
	2664	01825	Plessis, Johannes du 1932	Hottentot	Plessis, Johannes du	The name “Hottentot” in the records of the early travellers	16566
x	2665	01339	Podi, Napo 1995	àkàsilimi	Podi, Napo	Esquisse comparative de l’àkàsilimi et du bàasàal (famille gur, Togo)	16598
x	2666	01340	Podi, Napo 1995	bàasàal	Podi, Napo	Esquisse comparative de l’àkàsilimi et du bàasàal (famille gur, Togo)	16598
	2667	01627	Pohlig &  Pohlig 1994	Mandara	Pohlig, Annie W. & James N. Pohlig	Further thoughts on four discourse particles in Mandara	22878
	2668	01090	Poidi, Napo 1999	igo	Poidi, Napo	‘Dieu’, ‘sacrifice’ et ‘onction’ en igo: facteurs culturels	16604
	2669	90012	Polak-Bynon, Louise 1965	bantou	Polak-Bynon, Louise	L’expression des ordinaux dans les langues bantoues	16608
	2670	00324	Pollnack, Richard Bryant 1972	Luganda	Pollnack, Richard Bryant	Variation in the cognition of Luganda color terminology	16625
	2671		Polomé, Edgar C. 1960		Polomé, Edgar C.	Pour la promotion des études onomastiques en Afrique Centrale	16629
	2672		Polomé, Edgar C. 1962		Polomé, Edgar C.	Personennamen bei einigen Stämmen in Belgisch-Kongo: research report	16630
	2673	00269	Polomé, Edgar C. 1965	Swahili	Polomé, Edgar C.	Geographical differences in lexical usage in Swahili	16632
	2674	02296	Polomé, Edgar C. 1975	Proto-Bantu	Polomé, Edgar C.	The reconstruction of Proto-Bantu culture from the lexicon	16641
	2675	02296	Polomé, Edgar C. 1977	proto-bantou	Polomé, Edgar C.	Le vocabulaire proto-bantou et ses implications culturelles	16644
	2676	00269	Polomé, Edgar C. 1978	Swahili	Polomé, Edgar C.	The earliest attestations of Swahili	16645
	2677	02296	Polomé, Edgar C. 1980	Proto-Bantu	Polomé, Edgar C.	The reconstruction of Proto-Bantu culture from the lexicon	16651
	2678	00269	Polomé, Edgar C. 1984	Swahili	Polomé, Edgar C.	Standardization of Swahili and modernization of Swahili vocabulary	16656
	2679	00269	Polomé, Edgar C. 1987	Swahili	Polomé, Edgar C.	Swahili words of Indian origin	16660
	2680	*?90086	Polomé, Edgar C. 1991	Niger-Khordofanian	Polomé, Edgar C.	Lexicography of the Niger-Khordofanian languages	16662
	2681	00468	Pongweni, Alec J. C. 1983	Shona	Pongweni, Alec J. C.	What’s in a name? A study in Shona nomenclature	16687
	2682	*	Pönnighaus, Friedrich 1931/32	Windhuk	Pönnighaus, Friedrich	Die Bäume und Sträucher des Distriktes Windhuk	16767
	2683	*	Pönnighaus, Friedrich 1931/32	*	Pönnighaus, Friedrich	Die Akazien unseres Landes	16768
	2684	90167	Porkhomovsky, Victor 2009	Semitic	Porkhomovsky, Victor	Hamito-Semitic Aspect System: The Case of Semitic and Berber	25816
	2685	90032	Porkhomovsky, Victor 2009	Berber	Porkhomovsky, Victor	Hamito-Semitic Aspect System: The Case of Semitic and Berber	25816
	2686	00269	Port &  Shepardson 1982	Swahili	Port, Robert F. & Kenneth N. Shepardson	Morphophonemics of Swahili verb suffixes	16702
	2687		Portères, Roland 1958		Portères, Roland	Les appellations des céréales en Afrique [sections 1-7]	16703
	2688		Portères, Roland 1959		Portères, Roland	Les appellations des céréales en Afrique [sections 8-15]	16704
	2689		Posthumus, Lionel C. 2000		Posthumus, Lionel C.	When does ‘become’ become ‘be’?	16729
	2690	00689	Poubom, Lamy N. 1979	Medumbà	Poubom, Lamy N.	Borrowing and standardization in Medumbà	23936
	2691	90029	Poulos &  Hendrikse 1994	Southern Bantu	Poulos, George & A. P. Hendrikse	Word categories: prototypes and continua in Southern Bantu	16748
	2692	02090	Poussibet, F. 1962	maure	Poussibet, F.	Répertoire des termes géographiques maures de la région de Tombouctou	16755
	2693	02090	Poussibet, F. 1962	maure	Poussibet, F.	Vocabulaire maure relatif à la météorologie	16756
	2694	*	Prabhakaran, Varijakshi 1999	South African Telugu	Prabhakaran, Varijakshi	A sociolinguistic analysis of South African Telugu surnames	16770
	2695	90032	Prasse, Karl-G. 1999	Berber	Prasse, Karl-G.	Berber color terms	16780
	2696	00211	Pratt, Mary 1972	Kikuyu	Pratt, Mary	Tone in some Kikuyu verb forms	16787
	2697	ha	Pretorius, B. F. D. 1972	Afrikaans	Pretorius, B. F. D.	Voorsetselverbinding in Afrikaans, met spesiale verwysing na die vaktaal	16796
	2698	*	Pretorius, B. F. D. 1972	vak	Pretorius, B. F. D.	Voorsetselverbinding in Afrikaans, met spesiale verwysing na die vaktaal	16796
	2699	ha	Prignitz Carriere, Gisèle 1998	français (Burkina Faso)	Prignitz Carriere, Gisèle	Aspects lexicaux, morphosyntaxiques et stylistiques du français parlé au Burkina Faso, periode 1980-1996	3801
	2700	00473	Prinsloo, Daniël Jacobus 1991	Northern Sotho	Prinsloo, Daniël Jacobus	Towards computer-based word frequency studies of Northern Sotho	16857
	2701	00473	Prinsloo, Daniël Jacobus 1992	Nord-Sotho	Prinsloo, Daniël Jacobus	Woordeboek van die Nord-Sothotaal	16860
	2702	00473	Prinsloo, Daniël Jacobus 1998	Northern Sotho	Prinsloo, Daniël Jacobus	Northern Sotho dictionary project	16867
	2703	00475	Prinsloo, Daniël Jacobus 2004	Setswana	Prinsloo, Daniël Jacobus	Revising Matumo’s Setswana-English-Setswana dictionary	22521
	2704	g	Prinsloo &  Schryver 2001	Bantu	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Taking dictionaries for Bantu languages into the new millenium, with special reference to Kiswahili, Sepedi, and isiZulu	3286
	2705	00269	Prinsloo &  Schryver 2001	Kiswahili	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Taking dictionaries for Bantu languages into the new millenium, with special reference to Kiswahili, Sepedi, and isiZulu	3286
	2706	00473	Prinsloo &  Schryver 2001	Sepedi	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Taking dictionaries for Bantu languages into the new millenium, with special reference to Kiswahili, Sepedi, and isiZulu	3286
	2707	00462	Prinsloo &  Schryver 2001	isiZulu	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Taking dictionaries for Bantu languages into the new millenium, with special reference to Kiswahili, Sepedi, and isiZulu	3286
	2708	00473	Prinsloo &  Schryver 1999	Sepedi	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	The lemmatization of nouns in African languages with special reference to Sepedi and Cilubà	16868
	2709	00379	Prinsloo &  Schryver 1999	Cilubà	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	The lemmatization of nouns in African languages with special reference to Sepedi and Cilubà	16868
	2710	00473	Prinsloo &  Schryver 2002	Northern Sotho	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Reversing an African-language lexicon: the ‘Northern Sotho Terminology and Orthography No 4’ as a case in point	16869
	2711		Prinsloo &  Schryver 2003		Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Towards second-generation spellcheckers for the South African languages	23190
	2712		Prinsloo &  Schryver 2003		Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Non-word error detection in current South African spellcheckers	23204
	2713	ha	Prinsloo &  Schryver 2002	Afrikaans	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Designing a measurement instrument for the relative length of alphabetical stretches in dictionaries, with special reference to Afrikaans and English	23208
	2714		Prinsloo &  Schryver 2002		Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	The use of slashes as a lexicographic devise, with special reference to the African languages	23209
	2715		Prinsloo &  Schryver 2002		Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Towards an 11x11 array for the degree of conjunctivism/disjunctivism of the South African languages	23210
	2716	ha	Prinsloo &  Schryver 2003	Afrikaans	Prinsloo, Daniël Jacobus & Gilles-Maurice de Schryver	Effektiewe vodering met die ‘Woordeboek van die Afrikaanse Taal’ soos gemeet in terme van ‘n multidimensionele liniaal	23212
	2717	00473	Prinsloo, Karel P. 1994	Northern Sotho	Prinsloo, Karel P.	The application of lexicographical principles for different types of dictionaries for Northern Sotho	16863
	2718	02089	Prokosch, Erich 1983	Arabisch (Ägyptisch)	Prokosch, Erich	Omanisches Wortgut im Ägyptisch-Arabischen	16872
	2719	02099	Prokosch, Erich 1983	Arabisch (Sudan)	Prokosch, Erich	Omanisches Wortgut im Sudan-Arabischen	16873
	2720	01354	Prost, [Révérend] [Père] André 1966	mossi	Prost, [Révérend] [Père] André	Mots mossi empruntés au songhay	16892
	2721	*? Quel songhay	Prost, [Révérend] [Père] André 1966	songhay	Prost, [Révérend] [Père] André	Mots mossi empruntés au songhay	16892
	2722		Prost, [Révérend] [Père] André 1975		Prost, [Révérend] [Père] André	Vocabulaires comparés des langues de l’Atakora	16909
x	2723	01523	Prost, [Révérend] [Père] André 1958	don (samogho)	Prost, [Révérend] [Père] André	Quelques notes sur le don (samogho)	24896
	2724	01341	Prost, [Révérend] [Père] André 1966	Gurma	Prost, [Révérend] [Père] André	La langue Gurma dans la Polyglotta Africana	25036
x	2725	01341	Prost, [Révérend] [Père] André 1964	gourma	Prost, [Révérend] [Père] André	Vocabulaires comparés de 4 langues du Nord-Togo	25138
x	2726	01338	Prost, [Révérend] [Père] André 1964	moba	Prost, [Révérend] [Père] André	Vocabulaires comparés de 4 langues du Nord-Togo	25138
x	2727	01344	Prost, [Révérend] [Père] André 1964	mi gangam	Prost, [Révérend] [Père] André	Vocabulaires comparés de 4 langues du Nord-Togo	25138
x	2728	01333	Prost, [Révérend] [Père] André 1964	li tanmari	Prost, [Révérend] [Père] André	Vocabulaires comparés de 4 langues du Nord-Togo	25138
x	2729	01324	Prost, [Révérend] [Père] André 1964	lamba	Prost, [Révérend] [Père] André	Vocabulaires comparés de 4 langues du Nord-Togo	25138
	2730		Puckett, Newbell Niles 1975		Puckett, Newbell Niles	Black names in America: origins and usage	16923
	2731	01808	Puglielli, Annarita 1984	Somali	Puglielli, Annarita	Derived nouns in Somali [part 1]	16931
	2732		Puglielli, Annarita (Ed) 1984		Puglielli, Annarita (Ed)	Aspetti morfologici, lessicali e della focalizzazione	16929
	2733	ha	Rabaovolilona, Lucie 19--	malgache	Rabaovolilona, Lucie	Lexique-grammaire des composes du malgache: les adverbes de temps	16982
	2734	ha	Rabenoro, Irène 19--	malgache	Rabenoro, Irène	Le vocabulaire politique malgache pendant les evenements de mai 1972	16986
	2735	01970	Raglan, [Lord] 1926	Turkana	Raglan, [Lord]	Some roots common to the Turkana, Lotuko and Bari languages	16998
	2736	01962	Raglan, [Lord] 1926	Lotuko	Raglan, [Lord]	Some roots common to the Turkana, Lotuko and Bari languages	16998
	2737	01955	Raglan, [Lord] 1926	Bari	Raglan, [Lord]	Some roots common to the Turkana, Lotuko and Bari languages	16998
	2738	ha	Ralalaoherivony, Baholisoa Simone 19--	malgache	Ralalaoherivony, Baholisoa Simone	Lexique-grammaire du malgache: constructions adjectivales	17014
	2739	*	Ramoshoana, D. M. 1928	Secwana	Ramoshoana, D. M.	The origin of ‘Secwana’	17018
	2740	00475	Ramoshoana, D. M. 1933	Sechuana	Ramoshoana, D. M.	The study of Sechuana words ; part 1	17019
	2741	*	Ramoshoana, D. M. 1935	Secwana	Ramoshoana, D. M.	The study of Secwana words ; part 2	17020
	2742	00475	Ramoshoana, D. M. 1939	Setswana	Ramoshoana, D. M.	A study of Setswana words ; part 3	17021
	2743	00475	Ramoshoana, D. M. 1943	Setswana	Ramoshoana, D. M.	Setswana: a few dying words ; part 1	17023
	2744	00475	Ramoshoana, D. M. 1944	Setswana	Ramoshoana, D. M.	Setswana: a few dying words ; part 2	17024
	2745	00475	Ramoshoana, D. M. 1945	Setswana	Ramoshoana, D. M.	Some Setswana words not in Brown’s dictionary	17025
	2746	00475	Ramoshoana, D. M. 1946	Setswana	Ramoshoana, D. M.	Setswana: a few dying words ; part 3	17026
	2747	00462	Ramsay-Brijball, Malini 1999	Zulu	Ramsay-Brijball, Malini	Understanding Zulu-English codeswitching: a psycho-social perspective	17027
	2748	00481	Ramushashi, Munyadziwa Constance 2004	Tshivenda	Ramushashi, Munyadziwa Constance	A linguistic analysis of the derivation of feminine terminology in Tshivenda	17028
	2749	ha	Ranjivason, Jean Théodore 19--	malgache	Ranjivason, Jean Théodore	Morpho-syntaxe du malgache: étude des formes predicatives verbales sihanaka	17036
	2750	*	Raper, Peter Edmund 1972	*	Raper, Peter Edmund	Naamkunde-bronnegids I, 1970 (Onomastics source guide I, 1970)	17037
	2751		Raper, Peter Edmund 1975		Raper, Peter Edmund	Bronnegids vir toponimie en topologie (Source guide for toponymy and topology)	17039
	2752	01825	Raper, Peter Edmund 1979	Khoekhoe	Raper, Peter Edmund	Notes on Khoekhoen place names	17041
	2753		Raper, Peter Edmund 1987		Raper, Peter Edmund	Language contact as reflected in toponyms in South West Africa/Namibia	17044
	2754		Raper, Peter Edmund (Ed) 1983		Raper, Peter Edmund (Ed)	Names/Name 1983: proceedings of the 2nd southern African names congress	17043
	2755		Raper &  Möller 1980		Raper, Peter Edmund & L. A. Möller	Naamkunde-bronnegids II, 1970-1978 (Onomastics source guide II, 1970-1978)	17042
	2756		Raper,  Stefanus Nienaber &  Marais 1979		Raper, Peter Edmund, Gabriel Stefanus Nienaber & J. S. B. Marais	Handleiding by pleknaamgewing (Manual for the giving of place names)	17040
	2757		Raponda Walker, [Abbé] André 1933		Raponda Walker, [Abbé] André	Les néologismes dans les idiomes gabonais	17049
	2758	01111	Rapp, Eugen Ludwig 1969	Twi	Rapp, Eugen Ludwig	Ein neues Twi-Wörterbuch	17073
	2759	00474	Rassmann, Estelle 1977	Southern Sotho	Rassmann, Estelle	A preliminary survey of adoptives in Southern Sotho	17085
	2760	90012	Rawson, M. G. 1987	Bantu	Rawson, M. G.	The clitic in Bantu: when is a word not a word?	17098
	2761	ha	Razafintsalama,  1928	malgache	Razafintsalama, 	La langue malgache et les origines Malgache, I: le fond initial du vocabulaire malgache (étude de vocabulaire)	17104
	2762	00251	Redmayne, Alison H. 19--	Hehe	Redmayne, Alison H.	List of Hehe plant names and identifications from the East African Herbarium, Nairobi	17116
	2763	02006	Reh, Mechthild 2003	Dholuo	Reh, Mechthild	Function of the preposition kuom in Dholuo	22662
	2764	*? Quel songhay ?	Reichmuth, Stefan 1988	Songhay	Reichmuth, Stefan	Songhay: Lehnwörter im Yoruba und ihre historischer Kontext	17143
	2765	00835	Reichmuth, Stefan 1988	Yoruba	Reichmuth, Stefan	Songhay: Lehnwörter im Yoruba und ihre historischer Kontext	17143
	2766	01344	Reimer, A. Jeanette 1983	Gangam	Reimer, A. Jeanette	Étude préliminaire sur le système des genres nominaux en gangam	22849
	2767	00521	Renaud, Patrick 1976	bajèlè	Renaud, Patrick	Description phonologiques et éléments de morphologie nominale d’une langue de pygmées du sud-Cameroun: les bajèlè (bipindi)	17160
	2768		Rendsburg, Gary 1989		Rendsburg, Gary	Black Athena: an etymological response	17161
	2769		Rhaib, Driss 1997		Rhaib, Driss	L’emprunt linguistique dans le discours d’enseignants marocains de français au Maroc	17203
	2770	ha	Richmond, Edmun B. 1989	English (African)	Richmond, Edmun B.	African English expressions in the Gambia	17243
	2771	00500	Richter gen. Kemmermann, Doris, in cooperation with the Wovia Language Committee 2013	Wovia	Richter gen. Kemmermann, Doris, in cooperation with the Wovia Language Committee	Wovia dictionary	26430
	2772	02107	Richter, Renate 1989	Amharic	Richter, Renate	On the enrichment and expansion of the Amharic scientific vocabulary	17248
	2773	00468	Ridings, Daniel 1996	Shona	Ridings, Daniel	Interim report on the Standard Shona Corpus	17255
	2774		Ridings, Daniel 1997		Ridings, Daniel	Notes for the 1997 ALLEX workshop	17256
	2775	01334	Rietkerk, Dieke 2000	Mbelime	Rietkerk, Dieke	Tone on Mbelime verbs	17260
	2776	00914	Rikoto, Bulu Do̠ro̠ 2002	C'Lela	Rikoto, Bulu Do̠ro̠	Dictionary C’Lela-English-Hausa	25334
	2777	01825	Rivers, Josias C. 1---	Nama	Rivers, Josias C.	Nama phrases with English translations	17271
	2778	01099	Riviere, Th. 1990	ga	Riviere, Th.	Le dictionnaire ga de J. Zimmermann (1858) et le royaume d’Accra au XVIIe siècle	17272
	2779	01808	Riyaale, Abdi Yusuf 1980	Somali	Riyaale, Abdi Yusuf	The Somali language in political context	17273
	2780	01378	Roberts, David 2002	kabiyè	Roberts, David	Les classes tonales du verbe en kabiyè	23116
	2781	02098	Robinson, Arthur E. 1938	Arabic	Robinson, Arthur E.	Arabic family and individual names	17300
	2782	02138	Roccati, Alessandro 2008	Egyptian	Roccati, Alessandro	Egiziano regionale	25423
	2783	01684	Rockholtz, Christiane 1989	Hausa	Rockholtz, Christiane	Zur Entlehnung und morphologischen Intergration von Hausawörtern in das Fulfulfe	17310
	2784	*? Quel fulfulde ?	Rockholtz, Christiane 1989	Fulfulde	Rockholtz, Christiane	Zur Entlehnung und morphologischen Intergration von Hausawörtern in das Fulfulfe	17310
	2785		Rodegem, Firmin M. 1962		Rodegem, Firmin M.	Le rire et l’humour	17316
	2786		Rodegem, Firmin M. 1963		Rodegem, Firmin M.	Schémas de pensée et modes d’expression	17318
	2787	00251	Rodgers &  Mwasumbi 19--	Kihehe	Rodgers, W. A. & L. B. Mwasumbi	Kihehe-vernacular to Latin plant check list for the Udzungwa Mountains, Tanzania	17328
	2788		Rodriques, Nina 1935		Rodriques, Nina	Os africanos no Brasil	17331
	2789	g	Rombi, Marie-Françoise 1994	bantu	Rombi, Marie-Françoise	Emprunts bantu chez les gbanzili riverains de l’Oubangui	17348
	2790	01303	Rombi, Marie-Françoise 1994	gbanzili	Rombi, Marie-Françoise	Emprunts bantu chez les gbanzili riverains de l’Oubangui	17348
	2791	00337	Rondreux, J. L. 1977	kinyarwanda	Rondreux, J. L.	Contact kinyarwanda-français: la question des cognates dens le processus didactique au Rwanda	17356
	2792	*? 269 ?	Rooij, Vincent Aloysius de 1991	Shaba Swahili	Rooij, Vincent Aloysius de	Code switching and style shifting as discourse strategies in Shaba Swahili	17366
	2793	*? 269 ?	Rooij, Vincent Aloysius de 1995	Shaba Swahili	Rooij, Vincent Aloysius de	The status and use of the French complementizer QUE in Shaba Swahili discourse: a structural-functionalist account	17368
	2794	*? 269 ?	Rooij, Vincent Aloysius de 2000	Shaba Swahili	Rooij, Vincent Aloysius de	French discourse markers in Shaba Swahili conversations	17372
	2795	*	Rooyen, Christian S. van 1968	Hlonipha	Rooyen, Christian S. van	A few observations on the Hlonipha language of Zulu women	17374
	2796	00633	Rop, Albert Jozef de 1957	Mongo	Rop, Albert Jozef de	Over de riviernamen in het Mongo-gebied	17386
	2797		Rosenthal, Eric 1965		Rosenthal, Eric	South African surnames	17414
	2798	*	Ross, James 1991	proto-Eastern Sudanic	Ross, James	A preliminary attempt at the reconstruction of proto-Eastern Sudanic phonology and lexicon	17417
	2799		Rossel, Gerda 1998		Rossel, Gerda	Taxonomic-linguistic study of plantains in Africa	17420
	2800		Rossel, Gerda 1999		Rossel, Gerda	Crop names and the history of hunter-gatherers in northern Congo	17421
	2801	01684	Rössler, Otto 1969	Hausa	Rössler, Otto	Die lexikalischen Beziehungen des Hausa und die afrikanische Lautverschiebung	17550
	2802	90032	Rössler, Otto 1979	Berberisch	Rössler, Otto	Berberisch-Tschadisches Kernvokabular	17551
	2803	90170	Rössler, Otto 1979	Tschadisch	Rössler, Otto	Berberisch-Tschadisches Kernvokabular	17551
	2804	02042	Rothmaler, Eva 199-	Kanuri	Rothmaler, Eva	Kanuri place names	17429
	2805	02042	Rothmaler, Eva 2003	Borno	Rothmaler, Eva	Ortsname in Borno (Nordnigeria)	17430
	2806	02042	Rothmaler, Eva 2008	Kanuri	Rothmaler, Eva	Place Names in Borno and Yobe States (Northern Nigeria)	24884
	2807	90091	Rottland, Franz 1983	Kuliak	Rottland, Franz	Lexical correspondences between Kuliak and southern Nilotic	17446
	2808	*? g	Rottland, Franz 1983	southern Nilotic	Rottland, Franz	Lexical correspondences between Kuliak and southern Nilotic	17446
	2809		Rottland, Franz 1994		Rottland, Franz	Cattle-naming in north-central Tanzania: a case of borrowing	17456
	2810	90116	Rottland, Franz 1997	Nilotic	Rottland, Franz	Lexical reconstruction within Nilotic	17459
	2811	01981	Rottland, Franz 2003	Okiek	Rottland, Franz	Okiek plant names	17460
	2812	*? 90086	Rottland &  Jakobi 1991	Kordofan Nubain	Rottland, Franz & Angelika Jakobi	Loan word evidence from the Nuba Mountains: Kordofan Nubian and the Nyimang group	17453
	2813	*? 2014 ou g	Rottland &  Jakobi 1991	Nyimang group	Rottland, Franz & Angelika Jakobi	Loan word evidence from the Nuba Mountains: Kordofan Nubian and the Nyimang group	17453
	2814	01983	Rottland &  Mous 2001	Datooga	Rottland, Franz & Maarten Mous	Datooga and Iraqw: a comparison of subsistence vocabulary	22717
	2815	01819	Rottland &  Mous 2001	Iraqw	Rottland, Franz & Maarten Mous	Datooga and Iraqw: a comparison of subsistence vocabulary	22717
	2816	00269	Rottland &  Grosserhode 2004	Swahili	Rottland, Franz & Ralf Grosserhode	Observations on Swahili and Midzichenda plant names	17461
	2817	*? G mijikenda	Rottland &  Grosserhode 2004	Midzichenda	Rottland, Franz & Ralf Grosserhode	Observations on Swahili and Midzichenda plant names	17461
	2818	01267	Roulon-Doko, Paulette 2003	gbaya	Roulon-Doko, Paulette	Le traitement des composés dans le dictionnaire bilingue: le cas du Gbaya de Centrafrique	22413
	2819	01267	Roulon-Doko, Paulette 2001	gbaya	Roulon-Doko, Paulette	Le statut des idéophones en gbaya	22684
	2820	01267	Roulon-Doko, Paulette 2004	gbaya	Roulon-Doko, Paulette	Faire vivre ses noms propres (anthroponymie gbaya)	25977
	2821		Roulon-Doko, Paulette (Ed) 1998		Roulon-Doko, Paulette (Ed)	Les manières d’“être” et les mots pour le dire dans les langues d’Afrique centrale	17478
	2822		Roux, J. J. le 1955		Roux, J. J. le	Anglisismes	17494
	2823	*	Rowe, Jennifer 1997	Waaba	Rowe, Jennifer	Le système de parenté des Waaba	17518
	2824	*	Rowe, Jennifer 1994	Waaba	Rowe, Jennifer	Le système de parenté des Waaba	22851
	2825	00835	Rowlands, Evan Celyn 1970	Yoruba	Rowlands, Evan Celyn	Ideophones in Yoruba	17529
	2826	00302	Rubanza, Yunus Ismail 2000	Haya	Rubanza, Yunus Ismail	The linguistic creativity of Haya personal names	17567
	2827	00269	Rudd, Philip W. 2004	Swahili	Rudd, Philip W.	“Haya, Basi”/“Okay so” markers of management and interaction in Swahili conversation	17571
	2828	01202	Ruelland, Suzanne 1978	tupuri	Ruelland, Suzanne	Le tupuri (langue Adamawa) et les langues tchadiques voisines: comparaison lexicale	17576
	2829	01202	Ruelland, Suzanne 1987	tupuri	Ruelland, Suzanne	Des chants pour des Dieux: analyse d’un vocabulaire codé (Tupuri, Tchad)	17578
	2830	01684	Rufaʼi, Abba 1979	Hausa	Rufaʼi, Abba	Principal resources of lexeme formation in Hausa	17587
	2831		Ruffo &  Mtui 1980		Ruffo, C. K. & E. M. Mtui	Annotated list of plant species covered during a botanical survey in Iringa region	17593
	2832	90081	Ruhlen, Merrit 1994	Khoisan	Ruhlen, Merrit	Khoisan etymologies	17607
	2833		Rupper &  Paulinus 1965		Rupper, Fr. G. & Br. Paulinus	Suggested list of terms for stars and constellations	17615
	2834		Rust, Hans-Joachim 1970		Rust, Hans-Joachim	Anmerkung der Schriftleitung zum Thema “Farmnamen und Ortsbezeichnungen”	17636
	2835	00269	Ruzicka, Karel F. 1953	Swahili	Ruzicka, Karel F.	Lehnwörter im Swahili, I: arabische und englische Lehnwörter	17648
	2836	02098	Ruzicka, Karel F. 1953	arabisch	Ruzicka, Karel F.	Lehnwörter im Swahili, I: arabische und englische Lehnwörter	17648
	2837	00012	s.n. 2008	diola-fogny	s.n.	Diola Fogny Français : dictionnaire bilingue	26217
	2838		Saarelma-Maunumaa, Minna 2003		Saarelma-Maunumaa, Minna	Edhia ekogidho/Names as links: the encounter between African and European anthroponymic systems among the Ambo people in Namibia	17672
	2839	* ? 	Sabbahy, Lisa K. 1982	Ancient Egyptian	Sabbahy, Lisa K.	The development of the titulary and iconography of the Ancient Egyptian queen from Dynasty One to early Dynasty Eighteen	17674
	2840	*? 2089	Sakaedani, Haruko 1998	Arabia-go fuezu ~ colloquial Arabic of Fez	Sakaedani, Haruko	Arabia-go fuezu hougen niokeru bga (shitai) to xess (shinakere banara nai) / bga (to want) and xess (to need) in colloquial Arabic of Fez	17714
	2841	00835	Salami, A. 1969	Yoruba	Salami, A.	English loanwords in Yoruba	17718
	2842	00835	Salami, A. 1972	Yoruba	Salami, A.	Vowel and consonant harmony and vowel restriction in assimilated English loanwords in Yoruba	17719
	2843	00835	Sàláwù, Akeem Segun 2002	Yorùbá	Sàláwù, Akeem Segun	Vocabulary acquisition in Yorùbá child language	22842
	2844	01017	Salffner, Sophie 2009	Ikaan	Salffner, Sophie	Tone in the phonology, lexicon and grammar of Ikaan	25968
	2845	01540	Salhi, Mohand Akli 2009	kabyle	Salhi, Mohand Akli	Terminologie et enseignement de la littérature berbère (kabyle)	25848
	2846		Samarin, William John 1965		Samarin, William John	Perspective on African ideophones	17743
	2847	01270	Samarin, William John 1965	Gbeya	Samarin, William John	The attitudinal and autobiographic in Gbeya dog names	17744
	2848	90012	Samarin, William John 1971	Bantu	Samarin, William John	Survey of Bantu ideophones	17752
	2849	01270	Samarin, William John 1991	Gbeya	Samarin, William John	Intersubjective and intradialectal variation in Gbeya ideophones	17767
	2850	01287	Samarin, William John 1961	Sango	Samarin, William John	The vocabulary of Sango	23510
	2851	00012	Sambou, Pierre-Marie 1983	diola-fogny	Sambou, Pierre-Marie	Lexique diola-fogny - français	25013
	2852		Sampson,  1990		Sampson, 	Le role linguistique du français et de l’anglais dans l’expression des concepts techniques et semi-techniques dans les langues africaines	17788
	2853	01111	Sampson,  1994	Akan	Sampson, 	Mécahismes sémantiques et logiques d’insertion du proverbe Akan en discours	17789
	2854	01240	Sampson, Douglas L. 1997	Banda-Tangbago	Sampson, Douglas L.	The pronouns of Banda-Tangbago of Sudan	17790
	2855		Sampson, Kweku A. 1995		Sampson, Kweku A.	Le rôle linguistique du français et de l’anglais dans l’expression des concepts techniques et semi-techniques dans les langues africaines	23823
	2856	01843	Sands,  L. Miller &  Brugman 2007	N|uu	Sands, Bonny, Amanda L. Miller & Johanna Brugman	The Lexicon in Language Attrition: The Case of N|uu	24726
	2857	01684	Sani, Sammani 1988	Hausa	Sani, Sammani	Political language as a source of lexical expansion: the case of Hausa	17834
	2858	01994	Santandrea, Stefano 1967	Luo	Santandrea, Stefano	Nomenclatura di parentela in Luo e Ndogo, Bahr el Ghazal (Sudan)	17844
	2859	01313	Santandrea, Stefano 1967	Ndogo	Santandrea, Stefano	Nomenclatura di parentela in Luo e Ndogo, Bahr el Ghazal (Sudan)	17844
	2860	00012	Sapir, J. David 1975	Diola-Fogny	Sapir, J. David	Big and thin; two Diola-Fogny meta-linguistic terms	24640
	2861	00017	Sapir, J. David (?) s.d.	Kwaatay	Sapir, J. David (?)	Greenberg's word List: Kwaatay (Spoken in the basse-Casamance region of Sénégal in the area around the town of Diembering)	26085
	2862	02241	Satzinger, Helmut 1992	koptisch	Satzinger, Helmut	Die Personennamen von Blemmyern in koptischen und griechischen Texten: orthographische und phonetische Analyse	17902
	2863	02241	Satzinger, Helmut 2008	Coptic	Satzinger, Helmut	The Etymology of Coptic “Ashes”: Chadic or Nostratic?	25424
	2864		Saulnier, Pierre 1968		Saulnier, Pierre	Noms patronymiques dérivés du se	17905
	2865	01111	Saunders, G. 1956	Akan	Saunders, G.	Akan vocabulary of diseases	17906
	2866	01784	Savà, Graziano 2005	Ts’amakko	Savà, Graziano	A Grammar of Ts’amakko	26440
x	2867	01784	Savà, Graziano 2005	Ts’amakko	Savà, Graziano	A Grammar of Ts’amakko	26441
	2868	2095	Sayahi, Lotfi 2005	Arabic (Moroccan)	Sayahi, Lotfi	Phonological adaptation of spanish loanwords in northern Moroccan Arabic	23409
	2869		Schachter, Paul 1974		Schachter, Paul	A non-transformational account of serial verbs	17939
	2870	90012	Schadeberg, Thilo C. 1970	Bantu	Schadeberg, Thilo C.	Büttner’s contribution to a comparative dictionary of the Bantu languages	17942
	2871	00514	Schadeberg, Thilo C. 1980	lundu	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2872	00509	Schadeberg, Thilo C. 1980	nkosi	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2873	00501	Schadeberg, Thilo C. 1980	duala	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2874	00496	Schadeberg, Thilo C. 1980	noho	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2875	00497	Schadeberg, Thilo C. 1980	benga	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2876	00493	Schadeberg, Thilo C. 1980	basaa	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2877	00535	Schadeberg, Thilo C. 1980	ewondo	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2878	00527	Schadeberg, Thilo C. 1980	ngumba	Schadeberg, Thilo C.	La morphologie verbale du bantou commun et les langues bantoues du Cameroun	17950
	2879	90012	Schadeberg, Thilo C. 1999	Bantu	Schadeberg, Thilo C.	Batwa: the Bantu name for the invisible people	17983
	2880	90012	Schadeberg, Thilo C. 2002	Bantu	Schadeberg, Thilo C.	Progress in Bantu lexical reconstruction	17987
	2881	00475	Schaefer, Ronald P. 1983	Tswana	Schaefer, Ronald P.	The synchronic behavior of basic colour terms in Tswana and its diachronic implications	17995
	2882	00841	Schaefer, Ronald P. 1984	Emai	Schaefer, Ronald P.	Toward an understanding of some ideophones of color in Emai	17997
	2883	00475	Schaefer, Ronald P. 1985	Tswana	Schaefer, Ronald P.	Motion in Tswana and its characteristic lexicalization	17998
	2884	00841	Schaefer, Ronald P. 1986	Emai	Schaefer, Ronald P.	Lexicalizing directional and nondirectional motion in Emai	17999
	2885	00841	Schaefer, Ronald P. 2001	Emai	Schaefer, Ronald P.	Ideophonic adverbs and manner gaps in Emai	22686
	2886	00841	Schaefer &  Egbokhare 1993	Emai	Schaefer, Ronald P. & Oisaghaede Francis Egbokhare	On the typological character of property concepts in Emai	18002
	2887	00841	Schaefer &  Egbokhare 2002	Emai	Schaefer, Ronald P. & Oisaghaede Francis Egbokhare	On the status of DO/SAY verbs with Emai ideophones	18010
	2888	00841	Schaefer &  Gaines 1997		Schaefer, Ronald P. & Richard Gaines	Toward a typology of directional motion for African languages	18005
	2889	ha	Schapera, Isaac 1980	Afrikaans	Schapera, Isaac	Afrikaans loan-words in Tswana languages	18028
	2890	00475	Schapera, Isaac 1980	Tswana	Schapera, Isaac	Afrikaans loan-words in Tswana languages	18028
	2891		Schatteburg, H. Fr. 1933		Schatteburg, H. Fr.	Angola: Westafrika von Heute! Geschichtspunkte afrikanisch-kolonialen Aufbaues	18030
	2892	00455	Schatteburg, H. Fr. 1933	Umbundu	Schatteburg, H. Fr.	Sprachschatz des Umbundu, der Eingeborenen-Hauptverkehrsprache in Angola, Westafrika	18031
	2893	*	Schebesta, F. Paul 1931	Pygmäen	Schebesta, F. Paul	Die Einheit aller afrikanischen Pygmäen und Buschmänner aus ihren Stammesnamen erwiesen	18038
	2894	*	Schebesta, F. Paul 1931	Buschmän	Schebesta, F. Paul	Die Einheit aller afrikanischen Pygmäen und Buschmänner aus ihren Stammesnamen erwiesen	18038
	2895	*	Scheerder &  Tastevin 1950	*	Scheerder, [Révérend] [Père] & [Révérend] [Père] Constant F. Tastevin	Les wa lu guru	18042
	2896		Scheffer, Chris J. 1987		Scheffer, Chris J.	Promoting and managing terminological activities in South Africa	18043
	2897	* ? 	Schenkel &  Hannig 1984	altägyptisch	Schenkel, Wolfgang & Rainer Hannig	Aus der Arbeit an einer Konkordanz zu den altägyptischen Sargtexten, I: zur Transkription des Hieroglyphisch-Ägyptischen	18047
	2898	00269	Schicho, Walter 1994	Swahili	Schicho, Walter	“Ist es unhöftlich mit Worten sparsam zu sein?” - Überlegungen zur interkulturellen Begegnung Deutsch-Swahili	18059
	2899		Schinz, Hans 1933		Schinz, Hans	Geographische Namensgebung Südwestafrikas	18061
	2900	*	Schladt, Mathias 1997	kenianisch	Schladt, Mathias	Kognitive Strukturen von Körperteilvokabularien in kenianischen Sprachen	18063
	2901	01801	Schlee, Günther 1978	Rendille	Schlee, Günther	Soziale, kosmologische und mythologische Bezüge der verben “herauskommen” und “sich drehen” im Rendille	18069
	2902	90042	Schlee, Günther 1994	Kuschitisch	Schlee, Günther	Kuschitische Verwandtschaftssysteme in vergleichender Perspektiven	18072
	2903	01684	Schmaling, Constanze 2001	Hausa	Schmaling, Constanze	Modalpartikeln im Hausa/Gishirin Hausa	23452
	2904	00058	Schmidt &  Ferney 1974	poular	Schmidt, Jean & Jean Ferney	Petit vocabulaire de base des termes dʼélevage en poular	25023
	2905	01684	Schneider-Blum, Gertrud 1998	Hausa	Schneider-Blum, Gertrud	Die Fragestellung der Abgrenzung diskreter Wortarten, untersucht am Beispiel der Nomen, Adjektive und Verben im Hausa	18113
	2906	01454	Schneider-Blum, Gertrud 2012	Tima	Schneider-Blum, Gertrud	Don’t waste words – perspectives on the Tima lexicon	25583
	2907	01454	Schneider-Blum, Gertrud 2011	Tima	Schneider-Blum, Gertrud	Noun phrase – compound – noun: Some problems with compounds in 	25623
	2908		Schneider, John T. 1985		Schneider, John T.	Sub-Saharan cultural extensions in Brazil: the relevance of lexical data	18110
	2909	01078	Schober, Reinhold 1933	Ewe	Schober, Reinhold	Die semantische Gestalt des Ewe	18116
	2910	*? 241	Schoenberger, Paul 1961	Wanyamwezi	Schoenberger, Paul	Names for “God” known and used by the Wanyamwezi	18117
	2911	90012	Schoenbrun, David Lee 1997	Bantu	Schoenbrun, David Lee	The historical reconstruction of Great Lakes Bantu: etymologies and distributions	18122
	2912	*? 419 ou 484 ?	Schoffeleers, J. Matthew 1972	Malawi	Schoffeleers, J. Matthew	The meaning and use of the name Malawi in oral traditions and precolonial documents	18125
	2913		Scholtz, P. Johannes du Plessis 1941		Scholtz, P. Johannes du Plessis	Uit die geskiedenis van die naamgeving van plante en diere in Afrikaans	18127
	2914	ha	Scholtz, P. Johannes du Plessis 1951	afrikaans	Scholtz, P. Johannes du Plessis	Nederlandse invloed op die afrikaanse woordeskat	18128
	2915	*	Scholtz, P. Johannes du Plessis 1975	*	Scholtz, P. Johannes du Plessis	Naamgeving van plante en diere	18135
	2916	00448	Schönfelder, Eberhard Bruno Willi 1936	Ovambo	Schönfelder, Eberhard Bruno Willi	Das versteht mein Ovambo: Zusammenstellung 200 wichtigster Sätze aus dem täglichen Leben in 4 Dialekten	18144
	2917	01323	Schottman, Wendy 1993	Baatombu	Schottman, Wendy	Proverbial dog names of the Baatombu: a strategic alternative to silence	18142
	2918	01323	Schottman, Wendy 1995	Baatombu	Schottman, Wendy	The daily ritual of greeting among the Baatombu of Benin	18143
	2919	00473	Schrijver &  Lepota 2001	Sepedi	Schrijver, Gilles-Maurice de & Biki Lepota	The lexicographic treatment of days in Sepedi, or when mother-tongue intuition fails	18149
	2920		Schryver, Gilles-Maurice de 2000		Schryver, Gilles-Maurice de	The compilation of electronic corpora, with special reference to the African languages	18165
	2921		Schryver, Gilles-Maurice de 2003		Schryver, Gilles-Maurice de	Online dictionaries on the Internet: an overview for the African languages	18168
	2922	00411	Schryver, Gilles-Maurice de 2003	Nguni	Schryver, Gilles-Maurice de	Drawing up the macrostructure of a Nguni dictionary, with special reference to isiNdebele	18169
	2923	*	Schryver, Gilles-Maurice de 2003	isiNdebele	Schryver, Gilles-Maurice de	Drawing up the macrostructure of a Nguni dictionary, with special reference to isiNdebele	18169
	2924		Schryver, Gilles-Maurice de 2005		Schryver, Gilles-Maurice de	Concurrent over- and under-treatment in dictionaries: the Woordeboek van die Afrikaanse Taal as a case in point	23189
	2925		Schryver, Gilles-Maurice de 2002		Schryver, Gilles-Maurice de	Web for/as corpus: a perspective for the African languages	23211
	2926	g	Schryver, Gilles-Maurice de 1999	Bantu	Schryver, Gilles-Maurice de	Bantu lexicography and the concept of simultaneous feedback: some preliminary observations on the introduction of a new methodology for the compilation of dictionaries with special reference to a bilingual learner’s dictionary Cilubà-Dutch	23216
	2927	*? Luba-Kasai 379	Schryver, Gilles-Maurice de 1999	Cilubà	Schryver, Gilles-Maurice de	Bantu lexicography and the concept of simultaneous feedback: some preliminary observations on the introduction of a new methodology for the compilation of dictionaries with special reference to a bilingual learner’s dictionary Cilubà-Dutch	23216
	2928		Schryver, Gilles-Maurice de (Ed) 2002		Schryver, Gilles-Maurice de (Ed)	AFRILEX 2002 - Culture and dictionaries: programme & abstract	23194
	2929		Schryver, Gilles-Maurice de (Ed) 2003		Schryver, Gilles-Maurice de (Ed)	TAMA 2003 South Africa: conference proceedings	23217
	2930		Schryver, Gilles-Maurice de (Ed) 2003		Schryver, Gilles-Maurice de (Ed)	AFRILEX 2003 - Bilingual dictionaries: programme & abstract	23218
	2931	00473	Schryver &  Lepota 2001	Sepedi	Schryver, Gilles-Maurice de & Biki Lepota	The lexicographic treatment of days in Sepedi, or: When mother-tongue intuition fails	5070
	2932		Schryver &  Prinsloo 2000		Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Electric corpora as a basis for the compilation of African-language dictionaries. Part 1: the macrostructure	18163
	2933		Schryver &  Prinsloo 2000		Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Electric corpora as a basis for the compilation of African-language dictionaries. Part 2: the microstructure	18164
	2934	00473	Schryver &  Prinsloo 2001	Sepedi	Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Corpus-based activities versus initiation-based compilations by lexicographers: the Sepedi lemma-sign list as a case in point	18166
	2935	g	Schryver &  Prinsloo 2001	Bantu	Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Towards a sound lemmatisation strategy for the Bantu verb through the use of frequency-based tal slots, with special reference to Cilubà, Sepedi, and Kiswahili	23207
	2936	*? Luba-Kasai 379	Schryver &  Prinsloo 2001	Cilubà	Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Towards a sound lemmatisation strategy for the Bantu verb through the use of frequency-based tal slots, with special reference to Cilubà, Sepedi, and Kiswahili	23207
	2937	00473	Schryver &  Prinsloo 2001	Sepedi	Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Towards a sound lemmatisation strategy for the Bantu verb through the use of frequency-based tal slots, with special reference to Cilubà, Sepedi, and Kiswahili	23207
	2938	00269	Schryver &  Prinsloo 2001	Kiswahili	Schryver, Gilles-Maurice de & Daniël Jacobus Prinsloo	Towards a sound lemmatisation strategy for the Bantu verb through the use of frequency-based tal slots, with special reference to Cilubà, Sepedi, and Kiswahili	23207
	2939		Schryver &  Joffe 2004		Schryver, Gilles-Maurice de & David Joffe	On how electronic dictionaries are really used	6361
	2940	00474	Schryver,  Taljard,  P. Mogodi &  Maepa 2004	Sesotho sa Leboa	Schryver, Gilles-Maurice de, Elsabé Taljard, M. P. Mogodi & S. Maepa	The lexicographic treatment of the demonstrative-copulative in Sesotho sa Leboa: an exercise in multiple cross-referencing	7359
x	2941	01696	Schuh, Russel Galen 2007	Maka	Schuh, Russel Galen	Maka Wordlist	27124
	2942	01728	Schuh, Russell Galen 1975	Bóde	Schuh, Russell Galen	Bóde, Ngó:djin and Dó:ai in the ‘Polyglotta Africana’	18185
	2943	01729	Schuh, Russell Galen 1975	Ngó:djin	Schuh, Russell Galen	Bóde, Ngó:djin and Dó:ai in the ‘Polyglotta Africana’	18185
	2944	01730	Schuh, Russell Galen 1975	Dó:ai	Schuh, Russell Galen	Bóde, Ngó:djin and Dó:ai in the ‘Polyglotta Africana’	18185
	2945	90170	Schuh, Russell Galen 1983	Chadic	Schuh, Russell Galen	The evolution of determiners in Chadic	18197
	2946		Schulman,  Junikka,  Mndolwa &  Rajabu 1998		Schulman, Leif, Leo Junikka, Ahmed Mndolwa & Idda Rajabu	Trees of Amani Nature Reserve, N.E. Tanzania	18218
	2947	02144	Schuring, Gerhard K. 1979	Tsotsitaal	Schuring, Gerhard K.	Leksikologiese kenmerke van Tsotsitaal	18237
	2948	00835	Schwab, William B. 1958	Yoruba	Schwab, William B.	The terminology of kinship and marriage among the Yoruba	18243
	2949	01061	Schwartz, Alfred 1968	Guéré	Schwartz, Alfred	Calendrier traditionnel et conception du temps dans la société Guéré	23985
	2950	g	Schwegler, Armin 1998	bantu	Schwegler, Armin	El vocabulario (ritual) bantu de Cuba. Parte I: acerca de la matriz africana de la ‘lengua congo’ en El Monte y Vocabulario Congo de Lydia Cabrera	18251
	2951	*	Schwegler, Armin 1998	congo	Schwegler, Armin	El vocabulario (ritual) bantu de Cuba. Parte I: acerca de la matriz africana de la ‘lengua congo’ en El Monte y Vocabulario Congo de Lydia Cabrera	18251
	2952	90012	Schwegler, Armin 1998?	bantu	Schwegler, Armin	El vocabulario (ritual) bantu de Cuba. Parte II: apéndices 1-2	18252
	2953	*	Schyff, P. F. van der 1985	*	Schyff, P. F. van der	Stamverwantskap as faktor vir afrikanernaamgewing in België en Nederland rondom die vryheidsoorloë	18260
	2954	00012	Seck, Cornelia 2001	Diola-Fogny	Seck, Cornelia	“Von Fledermäusen und Menchen”: nominale Klassifizierung im Diola-Fogny	18285
	2955	00001	Segerer, Guillaume 2003	bijogo	Segerer, Guillaume	La langue bijogo dans ‘Polyglotta Africana’	22416
	2956	00001	Segerer, Guillaume 2000	bijogo	Segerer, Guillaume	Lʼorigine des Bijogo : hypothèses de linguiste	24391
x	2957	00079	Segerer, Guillaume 2017	sua	Segerer, Guillaume		26951
	2958	90012	Seidenberg, A. 1959	Bantu	Seidenberg, A.	On the Eastern Bantu root for six	18299
	2959		Seifert, Marc 2009	Kavango	Seifert, Marc	Folktales as a Source for Historical Traces: The Reintroduction of Iron Working along the Central Kavango	25808
	2960		Seignobos &  Tourneux 1992		Seignobos, Christian & Henry Tourneux	Le poney et ses denominantions dans le Basin du Tchad (histoire, ethnologie et linguistique)	18305
	2961		Seignobos &  Tourneux 2002		Seignobos, Christian & Henry Tourneux	Le Nord-Cameroun à tavers ses mots: dictionnaire de termes anciens et modernes	22510
	2962	*	Seiler, Franz (Ed) 1960	*	Seiler, Franz (Ed)	Otshike: alltägliche Redensarten und Fragen im Farmbetrieb und Haushalt, für den Verkehr mit den jungen aus dem Ovamboland	18306
	2963	00473	Selokela, Mokgadi Rosemary 2004	Northern Sotho	Selokela, Mokgadi Rosemary	Treatment of idioms and proverbail expression in the Northern Sotho dictionaries: an exploratory study	18316
	2964	00269	Sengo, Tigiti S. Y. 1973	Swahili	Sengo, Tigiti S. Y.	Swahili slang	18332
	2965		Serpell, Robert 1968		Serpell, Robert	Selective attention and interference between first and second languages	18340
	2966	01808	Serzisko, Fritz 1983	Somali	Serzisko, Fritz	Über Verwandtschaftsbezeichnungen im Somali	18349
	2967	01953	Serzisko, Fritz 1987	Ik	Serzisko, Fritz	The verb ‘to say’ in Ik (Kuliak)	18354
	2968		Setati,  Adler,  Reed &  Bapoo 2002		Setati, Mamokgethi, Jill Adler, Yvonne Reed & Abdool Bapoo	Incomplete journeys: code-switching and oher language practices in mathematics, science and English language classrooms in South Africa	18364
	2969	00474	Sethosa, Ramatsobane Betty 2004	Sesotho sa Leboa	Sethosa, Ramatsobane Betty	The structure and function of nicknames in Sesotho sa Leboa	18370
	2970	00475	Setshogo, Moffat P. 1998	Setswana	Setshogo, Moffat P.	Setswana plant names and the identification of local flora	18376
	2971	00269	Sewangi, S.S. 2007	Kiswahili	Sewangi, S.S.	Uundaji wa Istilahi za Kiswahili Kileksikografia na Athari zake	26118
	2972	00269	Sewangi, Seleman Simon 2001	Swahili	Sewangi, Seleman Simon	Computer-assisted extraction of terms in specific domains: the case of Swahili	18380
	2973		Shangali,  K. Mabula &  Mmari 1998		Shangali, C. F., C. K. Mabula & C. Mmari	Biodiversity and human activities in the Udzungwa mountain forests, Tanzania. Part 1: ethnobotanical survey in the Uzungwa Scarp Forest Reserve	18398
	2974	*	Shann, G. N. 1962	Tanganyika	Shann, G. N.	Tanganyika place names of European origin	18399
	2975	90116	Shaw, Archibald 1924	Nilotic	Shaw, Archibald	A note on some Nilotic languages	18411
	2976	00269	Shepardson, Kenneth N. 1986	Swahili	Shepardson, Kenneth N.	Productivity and the Swahili lexicon	18422
	2977	01744	Shimizu, Kiyoshi 1975	Boghom	Shimizu, Kiyoshi	Boghom and Zaar: vocabulary and notes	22787
	2978	*? 1757 1758 1760 1761 ou groupe ?	Shimizu, Kiyoshi 1975	Zaar	Shimizu, Kiyoshi	Boghom and Zaar: vocabulary and notes	22787
	2979	00448	Shipanga, Martin L. 1951	Ovambo-jaar	Shipanga, Martin L.	Die Ovambo-jaar	18461
	2980	00475	Shole, Dikeledi Mavis 2003	Tswana	Shole, Dikeledi Mavis	Cohesion in Tswana narrative text	18470
	2981		Shortridge, Guy Chester 1934		Shortridge, Guy Chester	The mammals of South West Africa	18472
	2982	01383	Showalter, Catherine J. 1986	Lyélé	Showalter, Catherine J.	Pronouns in Lyélé	22868
	2983		Sibatu, Ikamanya 1981		Sibatu, Ikamanya	Pour ou contre les terminologies ‘métathèse’, ‘haplologie’, ‘télescopage’ et ‘imbrication’ en linguistique africaine	18490
	2984	*	Sicard, Harald von 1950	Mashona	Sicard, Harald von	The derivation of the name Mashona	18505
	2985	02062	Siebert, Ralph 2001	Male	Siebert, Ralph	Sociolinguistic survey report of the Male language of Ethiopia	18518
	2986	02108	Siebert, Ralph 1994	Argobba	Siebert, Ralph	Argobba: sociolinguistic information and a 320 item wordlist	22453
	2987	01811	Siebert,  Hoeft &  Brenzinger 1994	Baiso	Siebert, Ralph, Lydia Hoeft & Matthias Brenzinger	Languages of the Abbaya/Chamo area: report - part I, with notes on Koorete	18509
	2988	02069	Siebert,  Hoeft &  Brenzinger 1994	Kachama-Ganjule	Siebert, Ralph, Lydia Hoeft & Matthias Brenzinger	Languages of the Abbaya/Chamo area: report - part I, with notes on Koorete	18509
	2989	02070	Siebert,  Hoeft &  Brenzinger 1994	Koorete	Siebert, Ralph, Lydia Hoeft & Matthias Brenzinger	Languages of the Abbaya/Chamo area: report - part I, with notes on Koorete	18509
	2990	02071	Siebert,  Hoeft &  Brenzinger 1994	Zayse-Zergulla	Siebert, Ralph, Lydia Hoeft & Matthias Brenzinger	Languages of the Abbaya/Chamo area: report - part I, with notes on Koorete	18509
	2991	ha	Silva, P. 1998	English (South African)	Silva, P.	Dictionary unit for South African English	18551
	2992		Silva, Penny 1978		Silva, Penny	The 1820 settlement: some aspects of its influence on the vocabulary of South African English	18545
	2993		Sim &  Korhonen 1984		Sim, Ronald J. & Elsa Korhonen	Frequency of verbs: is our translation natural?	18563
	2994	00413	Simango, Silvester Ron 2000	Chichewa	Simango, Silvester Ron	‘My Madam is fine’: the adaptation of English loans in Chichewa	18572
	2995	*	Simon, K. 1951	Buganda	Simon, K.	Colour vision of Buganda Africans	18594
	2996	00269	Sippel, Harald 1995	Swahili	Sippel, Harald	Vom Vokabularium zur Jurisdiktion: der “Swahili-Sprachführer” des Bezirksamtmannes Walter St Paul-Illaire für die vom “Eingeborenenrichter” behandelten Rechtsangelegenheiten der Kolonie Deutsch-Ostafrika	18627
	2997	01354	Sisso, Dominique Boureima 1976	more	Sisso, Dominique Boureima	Linguistique appliquée: les mots d’emprunt de la langue more	18630
	2998	00480	Sitoe, Bento 2001	Changana	Sitoe, Bento	Verbs of motion in Changana	18637
	2999	ha	Skandera, Paul 200-	English (Kenyan)	Skandera, Paul	Drawing a map of Africa: idiom in Kenyan English	18641
	3000	00472	Skhosana, P. B. 1998	IsiNdebele	Skhosana, P. B.	IsiNdebele dictionary project	18644
	3001	00472	Skhosana, P. B. 1998	IsiNdebele	Skhosana, P. B.	The state of isiNdebele lexicography	18645
	3002	01684	Skinner, A. Neil 1968	Hausa	Skinner, A. Neil	The origin of the name ‘Hausa’	18651
	3003	01932	Skinner, A. Neil 1969	Barya	Skinner, A. Neil	Comments on Bender’s “Barya word list”	18652
	3004	90131	Skinner, A. Neil 1977	North Bauchi Chadic	Skinner, A. Neil	North Bauchi Chadic languages: common roots	18662
	3005	90170	Skinner, A. Neil 1977	Chadic	Skinner, A. Neil	Domestic animals in Chadic	18663
	3006	90003	Skinner, A. Neil 1977	Afroasiatic	Skinner, A. Neil	‘Fly’ (noun) and ‘mouth’ in Afroasiatic	18664
	3007	01684	Skinner, A. Neil 1981	Hausa	Skinner, A. Neil	Loans in Hausa and pre-Hausa: some etymologies	18667
	3008	90003	Skinner, A. Neil 1987	Afroasiatic	Skinner, A. Neil	“Eye” and “tongue” in Afroasiatic	18669
	3009	90003	Skinner, A. Neil 1984	Afroasiatic	Skinner, A. Neil	Afroasiatic vocabulary: evidence for some culturally important items	22792
	3010	02144	Slabbert &  Myers-Scotton 1997	Tsotsitaal ~ Iscamtho	Slabbert, Sarah & Carol Myers-Scotton	The structure of Tsotsitaal and Iscamtho: code switching and in-group identity in South African townships	18678
	3011	g	Slavíková &  Bryan 1973	Bantu	Slavíková, Magdalena & Margaret Arminel Bryan	‘Comparative Bantu’: the case of two Swahili dialects	18685
	3012	00269	Slavíková &  Bryan 1973	Swahili	Slavíková, Magdalena & Margaret Arminel Bryan	‘Comparative Bantu’: the case of two Swahili dialects	18685
	3013	02375	Smith Paterson, Rebecca 2012	ut Ma’in	Smith Paterson, Rebecca	The semantics of ut Ma’in noun classes	25515
	3014	90081	Smith, Andrew B. 1998	Khoesaan	Smith, Andrew B.	Khoesaan orthography	18724
x	3015	00945	Smith, Neil Voyne 1980	Nupe	Smith, Neil Voyne	Nupe	18720
x	3016	02375	Smith, Rebecca Dow 2007	UT-Ma’in	Smith, Rebecca Dow	The Noun Class system of UT-Ma’in, A West Kainji Language Of Nigeria	25337
	3017	g	Snoxall, Ronald A. 1938	Bantu	Snoxall, Ronald A.	Word importation into Bantu languages with particular reference to Ganda	18741
	3018	00324	Snoxall, Ronald A. 1938	Ganda	Snoxall, Ronald A.	Word importation into Bantu languages with particular reference to Ganda	18741
	3019	*	Snoxall, Ronald A. 1946	Buganda	Snoxall, Ronald A.	Some Buganda place-names	18742
	3020	00324	Snoxall, Ronald A. 1965	Luganda	Snoxall, Ronald A.	Some problems and principles of lexicography in Luganda	18744
	3021	*	Snyman, Jan Winston 1975	Zu|ʼhõasi	Snyman, Jan Winston	Some phonetic and lexical aspects of Zu|’hõasi	18754
	3022		Snyman, Jan Winston 1986		Snyman, Jan Winston	Man and natural resources: a historical perspective	18765
	3023	90167	Soden, W. van 1973	semitisch	Soden, W. van	Ein semitisches Wurzelwörterbuch: Probleme und Möglichkeiten	18778
	3024	*	Soden, W. van 1987	ʠi̧thiopisch	Soden, W. van	Äthiopisch-akkadische Isoglossen	18779
	3025	02137	Soden, W. van 1987	akkadisch	Soden, W. van	Äthiopisch-akkadische Isoglossen	18779
	3026		Sommer, Gabi [Gabriele] 2001		Sommer, Gabi [Gabriele]	Sprachhistorische Rekonstruktion zu den Ursprüngen von Getreidenutzung und Gartenbau in Nordostafrika	18809
	3027	01910	Somte, Madeleine 2004	sara (ngam)	Somte, Madeleine	Les noms propres en ngam, parler sara du Tchad-République Centrafricaine	23403
	3028	*	Soravia, Giulio 1989	*	Soravia, Giulio	Una nota sulla terminologia nautica bagiuni	22726
x	3029	01089	Soubrier, Aude 2013	ikposso uwi	Soubrier, Aude	Description de l'ikposso uwi	26262
	3030		Southall, Aidan W. 1971		Southall, Aidan W.	Cross cultral meanings and multilingualism	18825
	3031	00462	Sova, Liubovʼ Zinovʼevna 1966	Zulu	Sova, Liubovʼ Zinovʼevna	‘Defektivnye glagoly’ v yazyke Zulu [Defective verbs in Zulu]	18829
	3032	00835	Soyoye &  Olájuyìgbé 1993	Yorùbá	Soyoye, Festus Ayo & A. O. Olájuyìgbé	Numerals in Yorùbá: an investigation of native speakers’ knowledge of a language sub-system	22843
	3033	00273	Spaandonck, Marcel van 1964	Swahili	Spaandonck, Marcel van	Morfonologie van de Swahili verba ontleend aan het Arabisch	18839
	3034	*. Arabe standard ? 2098	Spaandonck, Marcel van 1964	Arabisch	Spaandonck, Marcel van	Morfonologie van de Swahili verba ontleend aan het Arabisch	18839
	3035		Spencer, John [Walter] 1991		Spencer, John [Walter]	Africa’s contribution to the lexicon of English	18869
	3036	02241	Spiegelberg, W. 1920	Koptisch	Spiegelberg, W.	Koptische Etymologien	18871
	3037	01825	Spohr, Otto Hartung 1963	Hottentot	Spohr, Otto Hartung	The first Hottentot vocabulary, 1693	18883
	3038	00720	Spreda, Klaus W. 1994	Meta'	Spreda, Klaus W.	Notes on markers of parallelism in Meta’	22880
	3039		Stahlke, Herbert Frederick Walter 1970		Stahlke, Herbert Frederick Walter	Serial verbs	18920
	3040		Stahlke, Herbert Frederick Walter 1974		Stahlke, Herbert Frederick Walter	Serial verbs as adverbs: a reply to Paul Schachter	18925
	3041	*? Kwanyama 455	Steinbergs, Aleksandra 1975	Oshikwanyama	Steinbergs, Aleksandra	The role of MSC’s in Oshikwanyama loan phonology	18982
	3042	00379	Steinbergs, Aleksandra 1984	Tshiluba	Steinbergs, Aleksandra	Loanword incorporation processes: examples from Tshiluba	18983
	3043	*? Kwanyama 454	Steinbergs, Aleksandra 1985	Oshikwanyama	Steinbergs, Aleksandra	Loanwords and MSC’s in Oshikwanyama	18984
	3044	01966	Stephens, J. E. M. 1953	Teso	Stephens, J. E. M.	Derivations of some Teso place names (Uganda)	18992
	3045	02089	Stewart, Devin J. 1999	Arabic (Egyptian)	Stewart, Devin J.	Color terms in Egyptian Arabic	19078
	3046	01138	Stewart, John Massie 1966	Awutu	Stewart, John Massie	Awutu, Larteh, Nkonya and Krachi, with glosses in English and Twi	19045
	3047	01141	Stewart, John Massie 1966	Larteh	Stewart, John Massie	Awutu, Larteh, Nkonya and Krachi, with glosses in English and Twi	19045
	3048	01137	Stewart, John Massie 1966	Nkonya	Stewart, John Massie	Awutu, Larteh, Nkonya and Krachi, with glosses in English and Twi	19045
	3049	01132	Stewart, John Massie 1966	Krachi	Stewart, John Massie	Awutu, Larteh, Nkonya and Krachi, with glosses in English and Twi	19045
	3050	01111	Stewart, John Massie 1966	Twi	Stewart, John Massie	Awutu, Larteh, Nkonya and Krachi, with glosses in English and Twi	19045
	3051	01111	Stewart, John Massie 1966	Twi	Stewart, John Massie	Asante Twi in the ‘Polyglotta Africana’	19046
	3052	00269	Stokes, M. J. 19--	Swahili	Stokes, M. J.	Code-switching and lexical expansion in Swahili	23482
	3053	90170	Stolbova, Olga 2006	Chadic	Stolbova, Olga	Chadic Lexical Data-Base: A project	24334
	3054	00441	Stolz, A. 1933/34	Konde	Stolz, A.	Die Namen einiger afrikanischer Nutzplanzen in der Konde-Sprache	19104
	3055	ha	Stone, Gerald L. 1991	Afrikaans	Stone, Gerald L.	An ethnographic and socio-semantic analysis of lexis among working-class Afrikaans speaking coloured adolescent and young adult males in the Cape Peninsula	19106
	3056	ha	Stone, Gerald L. 1995	Afrikaans	Stone, Gerald L.	The lexicon and sociolinguistic codes of the working-class Afrikaans-speaking Cape Peninsula coloured community	19107
	3057	ha	Stone, Gerald L. 2002	Afrikaans	Stone, Gerald L.	The lexicon and sociolinguistic codes of the working-class Afrikaans-speaking Cape Peninsula coloured community	19108
	3058		Stopa, Roman 1975		Stopa, Roman	Evolution der Sprache	19146
	3059	* ? vasekela bushman 1842 ?	Story, Robert 1964	Bushmen	Story, Robert	Plant lore of the Bushmen	19164
	3060	01798	Strelcyn, Stefan 1978	Galla	Strelcyn, Stefan	Emprunt? Parenté? Hybride? Calque? Toponyme? Sur quelques noms des plantes Gallas et Amhariques	19177
	3061	02107	Strelcyn, Stefan 1978	Amharique	Strelcyn, Stefan	Emprunt? Parenté? Hybride? Calque? Toponyme? Sur quelques noms des plantes Gallas et Amhariques	19177
	3062	01797	Stroomer, Harry J. 1991	Oromo (Boorana)	Stroomer, Harry J.	Dialect divergence in southern Oromo: notes on the Boraana, Orma and Waata lexicon	19189
	3063	*? 1796, 1797 ou 1798 ? (1795)	Stroomer, Harry J. 1991	Oromo (Orma)	Stroomer, Harry J.	Dialect divergence in southern Oromo: notes on the Boraana, Orma and Waata lexicon	19189
	3064	*? 1796, 1797 ou 1798 ? (*)	Stroomer, Harry J. 1991	Oromo (Waata)	Stroomer, Harry J.	Dialect divergence in southern Oromo: notes on the Boraana, Orma and Waata lexicon	19189
	3065		Stude, Traute 1995		Stude, Traute	Language change and language: maintenance in the island of Tumbatu	19217
	3066	* (*? 1834 ?)	Sugawara, Kazuyoshi 1997	San (|Gui)	Sugawara, Kazuyoshi	A name as a mnemonic device: an ethnographic study of personal names among the Central San (|Gui and //Gana)	19228
	3067	* (1831)	Sugawara, Kazuyoshi 1997	San (//Gana)	Sugawara, Kazuyoshi	A name as a mnemonic device: an ethnographic study of personal names among the Central San (|Gui and //Gana)	19228
	3068	00337	Sugira, Ndatirwa 1976	kinyarwanda	Sugira, Ndatirwa	Étude des mots d’emprunt en kinyarwanda	19231
	3069	01521	Sumner, A. T. 1922	Mende	Sumner, A. T.	Names of diseases in Mende	19242
	3070	02006	Sure, E. Kembo 1973	Dholuo	Sure, E. Kembo	Grammatical and phonological integration of English loanwords into Dholuo	19246
	3071	00462	Suzman, Susan M. 1994	Zulu	Suzman, Susan M.	Names as pointers: Zulu personal naming practices	19258
	3072	00250	Swartz, Marc J. 1968	Bena	Swartz, Marc J.	The bilingual kinship terminology of the Bena	19284
	3073	00404	Swilla, Imani N. 2000	Chindali	Swilla, Imani N.	Borrowing in Chindali	19293
	3074	00404	Swilla, Imani N. 2000	Chindali	Swilla, Imani N.	Names in Chindali	19294
	3075	00702	Swiri, Roseta Ade 1998	Mankon	Swiri, Roseta Ade	Lexical expansion in the Mankon language	23873
	3076		Swynnerton, G. H. 1946		Swynnerton, G. H.	Vernacular names for some of the better-known mammals in the Central Province, Tanganyika Territory	19295
	3077	01287	Taber, Charles R. 1964	Sango	Taber, Charles R.	French loan words in Sango: a statistical analysis of incidences	19307
	3078	01287	Taber, Charles R. 1979	Sango	Taber, Charles R.	French loan words in Sango: the motivation of lexical borrowing	19309
	3079	01796	Tablino, Paolo 1988	Gabra	Tablino, Paolo	The calculation of time among the Gabra of Kenya	19311
	3080	02151	Tagliamonte, Sali A. 1999	Pidgin (English Nigerian)	Tagliamonte, Sali A.	The story of kom in Nigerian Pidgin English	19334
	3081	90032	Taifi &  Pognan 2009	berbère	Taifi, Miloud & Patrice Pognan	Pour une lexicographie berbère unilingue : problèmes théoriques et méthodologiques	25851
	3082	01554	Taine-Cheikh, Catherine 2009	zénaga	Taine-Cheikh, Catherine	La lexicographie du zénaga et le problème du classement par racines	25852
	3083		Taiwo, Rotimi 2001		Taiwo, Rotimi	Lexico-semantic relations errors in senior secondary school students’ writing	19340
	3084	01706	Takács, Gábor 2000	Tangale	Takács, Gábor	Tangale-Etymologien I	19351
	3085	01801	Takács, Gábor 2001	Rendille	Takács, Gábor	A Rendille dictionary and Afro-Asiatic comparative linguistics (review article)	19354
	3086	90003	Takács, Gábor 2001	Afro-Asiatic	Takács, Gábor	A Rendille dictionary and Afro-Asiatic comparative linguistics (review article)	19354
	3087	90003	Takacs, Gabor 2011	Afroasiatic	Takacs, Gabor	Lexica Afroasiatica XI	25342
	3088	90032	Takács, Gábor 2011	Berber	Takács, Gábor	Some Berber Etymologies VII	25661
	3089	01632	Takács, Gábor 2013	Musgu	Takács, Gábor	Musgu and Masa h- vs. ḥ and Afro-Asiatic	26520
	3090	01673	Takács, Gábor 2013	Masa	Takács, Gábor	Musgu and Masa h- vs. ḥ and Afro-Asiatic	26520
	3091	01840	Takada, Akira 2008	Ekoka !Xun	Takada, Akira	Kinship and naming among the Ekoka !Xun	25901
	3092	*? 634 ou 636	Takeda, Jun 1998	Ngandu (Bongando)	Takeda, Jun	Plants and animals used on birth and death of the Ngandu (Bongando) in central Zaire	19356
	3093	00473	Taljard, Elsabé 2004	Northern Sotho	Taljard, Elsabé	Semi-automatic retrieval of definitional information: a Northern Sotho case study	22520
	3094	02101	Talmoudi, Fathi 1986	Arabic (Tunis, Susa, Sfax)	Talmoudi, Fathi	A morphosemantic study of Romance verbs in the Arabic dialects of Tunis, Susa and Sfax	19379
	3095	01862	Tamaru, S. 19--	logo	Tamaru, S.	Essai d’onomastique logo	19384
	3096	01792	Tanaba Wolde-Gebriel &  Wedekind 1994	Diraasha (Gidole)	Tanaba Wolde-Gebriel, Zewde Cheru & Klaus Wedekind	On the wordlists of Diraasha (Gidole) and Muusiye (Bussa)	19389
	3097	* (1780)	Tanaba Wolde-Gebriel &  Wedekind 1994	Muusiye (Bussa)	Tanaba Wolde-Gebriel, Zewde Cheru & Klaus Wedekind	On the wordlists of Diraasha (Gidole) and Muusiye (Bussa)	19389
	3098	*	Tanaka, Jiro 1996	Kalahari	Tanaka, Jiro	The world of animals viewed by the San hunter-gatherers in Kalahari	19391
	3099	01854	Tanno, Tadashi 1981	Mbuti	Tanno, Tadashi	Plant utilization of the Mbuti Pygmies, with special reference to their material culture and use of wild vegetable foods	19399
	3100	*? Quel kaba ?	Tar-Asnang-Le-Ndotar 1988	Kaba	Tar-Asnang-Le-Ndotar	Perceptive words in Kaba and English: a constrastive analysis	19400
	3101	00655	Tassa, Okombe-Lukumbu 2001	tetela (ewango)	Tassa, Okombe-Lukumbu	La formation des radicaux déidéophoniques et des idéophones déverbatifs en tetela (dialecte ewango)	22687
	3102		Tate, H. R. 1931		Tate, H. R.	Place nomenclature in Africa: the Kavirondo country - Correspondence to the editor	19411
	3103	01111	Taylor, C. J. 1953	Akan	Taylor, C. J.	Some Akan names	19434
	3104	00329	Taylor, Charles V. 19--	Nkore-Kiga	Taylor, Charles V.	Problems in lexicography in Nkore-Kiga	19423
	3105	00329	Taylor, Charles V. 1966	Nkore-Kiga	Taylor, Charles V.	A linguistic study of the names of persons, places, flora and fauna in Nkore-Kiga	19439
	3106	00329	Taylor, Charles V. 1967	Nkore-Kiga	Taylor, Charles V.	Kinship terms in Nkore-Kiga (Uganda)	19440
	3107	*? Quel fulfulde	Taylor, Frank William 1920	Fulani	Taylor, Frank William	Some English words in Fulani and Hausa	19424
	3108	01684	Taylor, Frank William 1920	Hausa	Taylor, Frank William	Some English words in Fulani and Hausa	19424
	3109		Taylor, Frank William 1939		Taylor, Frank William	The word “Nigeria”	19432
	3110	00462	Taylor &  Mbense 1998	Zulu	Taylor, John & Thandi G. Mbense	Red dogs and rotten mealies: how Zulus talk about anger	19451
	3111	00269	Temu, C. W. 1971	Swahili	Temu, C. W.	The development of political vocabulary in Swahili	19488
	3112	00269	Temu, C. W. 1972	Swahili	Temu, C. W.	Swahili vocabulary expansion: a preliminary observation	19489
	3113	00269	Temu, C. W. 1974	Swahili	Temu, C. W.	Swahili phonetical word building resources	19490
	3114	00269	Temu, C. W. 1984	Kiswahili	Temu, C. W.	Kiswahili terminology: principles adopted for the enrichment of the Kiswahili language	19491
	3115	01799	Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] 1969	Sanye	Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.]	Sanye and Sandawe: a common substratum?	19494
	3116	01822	Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] 1969	Sandawe	Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.]	Sanye and Sandawe: a common substratum?	19494
	3117		Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.] 1986		Ten Raa, [W.] [F.] Eric [R.]	The acquisition of cattle by hunter-gatherers: a traumatic experience in cultural change	19496
	3118		Terashima, Hideaki 2003		Terashima, Hideaki	Names, use and attributes of plants and animals among Ituri Forest foragers: a comparative ethnobotanical and ethnozoological study	23206
	3119	01854	Terashima &  Ichikawa 2003	Mbuti	Terashima, Hideaki & Mitsuo Ichikawa	Comparative ethnobotany of the Mbuti and Efe hunter-gatherers in the Ituri Forest, Democratic Republic of Congo	19502
	3120	01853	Terashima &  Ichikawa 2003	Efe	Terashima, Hideaki & Mitsuo Ichikawa	Comparative ethnobotany of the Mbuti and Efe hunter-gatherers in the Ituri Forest, Democratic Republic of Congo	19502
	3121	01854	Terashima,  Ichikawa &  Sawada 1988	Balese	Terashima, Hideaki, Mitsuo Ichikawa & Masato Sawada	Wild plant utilization of the Balese and the Efe of the Ituri Forest, the Republic of Zaire	19499
	3122	01853	Terashima,  Ichikawa &  Sawada 1988	Efe	Terashima, Hideaki, Mitsuo Ichikawa & Masato Sawada	Wild plant utilization of the Balese and the Efe of the Ituri Forest, the Republic of Zaire	19499
	3123	*? 191 ou 192	Terashima,  Kalala &  Malasi 1991	Lega	Terashima, Hideaki, Seya Kalala & Ngandu-Myango Malasi	Ethnobotany of the Lega in the tropical rainforest of eastern Zaïre. Part 1: Mwenga	19500
	3124	*? 191 ou 192	Terashima,  Kalala &  Malasi 1992	Lega	Terashima, Hideaki, Seya Kalala & Ngandu-Myango Malasi	Ethnobotany of the Lega in the tropical rainforest of eastern Zaïre. Part 2: Zone de Walikale	19501
	3125	02107	Tessema Assefa Gabre Mariam &  Girma 1988	Amharic	Tessema Assefa Gabre Mariam & Zenebe Girma	The new terminology in Amharic for science and technology	19522
	3126	00269	Teubner, J. K. 1974	Suaheli	Teubner, J. K.	Altaisches, fernöstliches und malaiisches Wortgut im Suaheli	19528
	3127	02138	Thacker, T. W. 1949	Middle Egyptian	Thacker, T. W.	On the structure of the expressions denoting existence and non-existence in Middle Egyptian	19534
	3128	01045	Thalmann, Peter 1980	kroumen tépo	Thalmann, Peter	A propos des particles n??/n?? en kroumen tépo	22969
	3129	90150	Thayer, Linda Jean 1974	Bongo-Bagirmi-Sara	Thayer, Linda Jean	A reconstructed history of the Chari languages: comparative Bongo-Bagirmi-Sara segmental phonology with evidence from Arabic loan words	19545
	3130	01942	Thelwall, Robin E. W. 1983	Meidob Nubian	Thelwall, Robin E. W.	Meidob Nubian: phonology, grammatical notes and basic vocabulary	19555
	3131		Thelwall, Robin E. W. 1986		Thelwall, Robin E. W.	Linguistics and prehistory in an African perspective: current methods and argumentation	19557
	3132	00195	Theuws, T. 1957	binjnamen (Baluba)	Theuws, T.	Namen en bijnamen der Baluba	19561
	3133	00643	Thiel, H. van 1951	Lingombe	Thiel, H. van	Twerde, derde, vierde... Lingombe-vertelsel ; deele 1-2	19563
	3134	00643	Thiel, H. van 1952	Lingombe	Thiel, H. van	Twerde, derde, vierde... Lingombe-vertelsel ; deel 3	19564
	3135		Thipa, Henry M. 1985		Thipa, Henry M.	Some place names: what do they tell?	19571
	3136		Thomas, Benjamin E. 1960		Thomas, Benjamin E.	‘Middle Africa’ and other regional terms	19596
	3137	01276	Thomas, Jacqueline M. C. 1960	Ngbaka (la Lobyae)	Thomas, Jacqueline M. C.	Sur quelques plantes cultivées chez les Ngbaka de la Lobaye (République Centrafricaine)	19595
	3138	01276	Thomas, Jacqueline M. C. 1961	Ngbaka (la Lobyae)	Thomas, Jacqueline M. C.	Quelques plantes connues des Ngbaka de la Lobaye	19597
	3139	01301	Thomas, Jacqueline M. C. 1977	ngbaka-ma'bo	Thomas, Jacqueline M. C.	La structure du vocabulaire botanique chez les ngbaka-ma’bo	19604
	3140	01301	Thomas, Jacqueline M. C. 1989	ngbaka-ma'bo	Thomas, Jacqueline M. C.	Des noms et des couleurs	27301
	3141	01111	Thomas, Lynn L. 1980	Akan	Thomas, Lynn L.	Crow-type skewing in Akan kinship vocabulary and its absence in Minangkabau	19609
	3142	*	Thomas, Lynn L. 1980	Minangkabau	Thomas, Lynn L.	Crow-type skewing in Akan kinship vocabulary and its absence in Minangkabau	19609
	3143	00840	Thomas, Northcote Whitridge 1920	Edo	Thomas, Northcote Whitridge	The Edo week	19578
	3144	*	Thomas, Northcote Whitridge 1920	Ashanti	Thomas, Northcote Whitridge	Ashanti and Baule goldweights	19580
	3145	01118	Thomas, Northcote Whitridge 1920	Baule	Thomas, Northcote Whitridge	Ashanti and Baule goldweights	19580
	3146		Thomas, Northcote Whitridge 1920		Thomas, Northcote Whitridge	Duodecimal base of numeration	19581
	3147	*? 90157 ou 90158	Thomas, Northcote Whitridge 1920	Sudanic	Thomas, Northcote Whitridge	Sudanic names for the domestic fowl	19582
	3148	*? 90157 ou 90158	Thomas, Northcote Whitridge 1921/22	Sudanic	Thomas, Northcote Whitridge	Duplex stems in Sudanic languages	19587
	3149		Thomas, Northcote Whitridge 1924		Thomas, Northcote Whitridge	The week in West Africa	19591
	3150	00874	Thomas, Northcote Whitridge 1914	Igbo	Thomas, Northcote Whitridge	Specimens of languages from southern Nigeria	25364
	3151	00840	Thomas, Northcote Whitridge 1914	Bini	Thomas, Northcote Whitridge	Specimens of languages from southern Nigeria	25364
	3152	00835	Thomas, Northcote Whitridge 1914	Yoruba	Thomas, Northcote Whitridge	Specimens of languages from southern Nigeria	25364
	3153	00764	Thomas, Northcote Whitridge 1914	Abua	Thomas, Northcote Whitridge	Specimens of languages from southern Nigeria	25364
	3154	00770	Thomas, Northcote Whitridge 1914	Ogbogolo	Thomas, Northcote Whitridge	Specimens of languages from southern Nigeria	25364
	3155	01287	Thornell, Christina 1987	Sango	Thornell, Christina	Balao! Om hälsning på sango [Balao! On greetings in Sango]	19633
	3156	01287	Thornell, Christina 1988	Sango	Thornell, Christina	De franska lexemens roll i sangospråkets skriftspråk: en studie av bibelöversättningar 1947-1986 [The role of French lexemes in the written language of Sango: a study of Bible translations, 1947-1986]	19634
	3157	01287	Thornell, Christina 1993	sango	Thornell, Christina	Metod för en undersökning av de franska lexemens roll i sangospråkets skriftspråk	19637
	3158	01287	Thornell, Christina 1995	Sango	Thornell, Christina	Established French loan words in Sango: a pilot study	19639
	3159	01287	Thornell, Christina 1997	Sango	Thornell, Christina	The Sango language and its lexicon (Sêndâ-yângâ tî sängö)	19640
	3160	01287	Thornell, Christina 2002	Sango	Thornell, Christina	The uses of the Sango verb mû ‘transfer’	19643
	3161	00525	Thornell, Christina 2003	Mpiemo	Thornell, Christina	Data on the verb phrase in Mpiemo	19644
	3162	00525	Thornell, Christina 2004	Mpiemo	Thornell, Christina	Wild plant names in the Mpiemo language	19646
	3163	00525	Thornell, Christina 2010	Mpiemo	Thornell, Christina	Morphology of Plant Names in the Mpiemo Language	25716
	3164	00030	Thornell,  Diouf,  Diouf,  Ciss,  Diouf &  Diouf 2016	paloor	Thornell, Christina, Marie Diouf, Mamadou Diouf, Ibrahima Ciss, Abdoulaye Diouf & Fatou Diouf	Lexique langue cangin paloor – français	27230
	3165	00027	Thornell,  Malick Tine,  Samba Faye &  Thiaw 2016	laalaa	Thornell, Christina, Ndiol Malick Tine, Roger Samba Faye & Gilbert Guilang Thiaw	Lexique : langue cangin laalaa-français	27232
	3166	00525	Thornell,  Bessamia &  Metekouli 2005	mpiemo	Thornell, Christina, Robert Bessamia & Zacharie Metekouli	Des plantes à l‘état sauvage chez le peuple mpiemo: leurs noms et leurs usages	19648
	3167	00109	Thwing, Rhonda 1982	Vute	Thwing, Rhonda	A preliminary analysis of Vute kinship terminology	21179
	3168	00835	Tidjani, Abdou Serpos 1943	Yoruba	Tidjani, Abdou Serpos	Formes déférentes en Yoruba	19658
	3169	90032	Tilmatine, Mohamed 1992	berbère	Tilmatine, Mohamed	A propos de néologie en berbère moderne	19687
	3170	00450	Tirronen, Toivo Emil 1957	Ndonga	Tirronen, Toivo Emil	Über semantische Tonhöhen in Ndonga	19700
	3171	*? 563 ou 258	Tlustos, Martin 2000	Sangu	Tlustos, Martin	Unpublished manuscript materials on Sangu	19720
x	3172	01487	Togola, Naby I. Baba 1984	bambara du Baninko	Togola, Naby I. Baba	Le parler bambara du Baninko : phonologie - esquisse grammaticale - lexique et textes oraux transcrits	25050
	3173	00269	Topp-Jɔrgensen,  R. Marshall &  Brink 2001	Kiswahili	Topp-Jɔrgensen, J. E., A. R. Marshall & H. Brink	English/Latin, Kiswahili and Kihehe names of mammals found in and around West Kilombero Scarp Forest Reserve and New Dabaga/Ulangambi Forest Reserve	19753
	3174	00251	Topp-Jɔrgensen,  R. Marshall &  Brink 2001	Kihehe	Topp-Jɔrgensen, J. E., A. R. Marshall & H. Brink	English/Latin, Kiswahili and Kihehe names of mammals found in and around West Kilombero Scarp Forest Reserve and New Dabaga/Ulangambi Forest Reserve	19753
	3175	01968	Tornay, Serge 1974	Nyangatom	Tornay, Serge	La dénomination des couleurs chez le Nyangatom du soud-ouest éthiopien	19754
	3176	00400	Torrend, Julius 1931	Tonga	Torrend, Julius	Proper nouns in Rhodesian Tonga	19764
	3177	00400	Torrend, Julius 1936	Tonga	Torrend, Julius	The classifications of common nouns in the Rhodesian Tonga	19768
	3178	*	Tosco, Mauro 1999	Dhaasanac	Tosco, Mauro	The color terms of Dhaasanac	19790
	3179	01812	Tosco, Mauro 2001	Dhaasanac	Tosco, Mauro	The Dhaasanac language : grammar, texts and vocabulary of a Cushitic language of Ethiopia	24328
	3180	01634	Tourneux, Henry 1978	mulwi	Tourneux, Henry	Racine verbale en mulwi	19811
	3181	01632	Tourneux, Henry 1983	musgu	Tourneux, Henry	Les emprunts en musgu	19813
	3182	90196	Tourneux, Henry 2011	kotoko	Tourneux, Henry	La contribution de Heinrich Barth à la lexicographie du parler kotoko de Logone-Birni	25641
	3183	90196	Tourneux, Henry 2013	kotoko	Tourneux, Henry	Les noms de poissons en kotoko commun	26521
	3184	01533	Tourneux, Henry 2014	soninke	Tourneux, Henry	Les vestiges du lexique soninke dans le fulfulde du Diamaré (Cameroun)	26926
	3185	00052	Tourneux, Henry 2014	fulfulde du Diamaré	Tourneux, Henry	Les vestiges du lexique soninke dans le fulfulde du Diamaré (Cameroun)	26926
	3186	90170	Tourneux, Henry (ed.) 2013	Chadic	Tourneux, Henry (ed.)	Topics in Chadic Linguistics VII: Papers from the 6th Biennial International Colloquium on the Chadic Languages, Villejuif, September 22-23, 2011	26510
	3187	00052	Tourneux &  Seignobos 1997	peul (Diamaré)	Tourneux, Henry & Christian Seignobos	Origine et structure du lexique botanique peul du Diamaré (Cameroun)	23970
	3188		Touzeil, Jean Claude 1979		Touzeil, Jean Claude	Quelques camerounismes: contribution à un inventairedes écarts vis-à-vis du français standard ecueillis dans la région de Yaoundé et à une méthodologie de remédiation	19829
	3189	01844	Traill, Anthony 1998	!Xóõ	Traill, Anthony	Lexical avoidance in !Xóõ	19884
	3190	90081	Treis, Yvonne 1998	Khoisan	Treis, Yvonne	Names of Khoisan languages and their variants	19904
	3191	01789	Treis, Yvonne 2005	Kambaata	Treis, Yvonne	Kambaata Kinship terminology	24800
	3192	01789	Treis, Yvonne 2007	Kambaata	Treis, Yvonne	Motion events in Kambaata	24818
	3193	01789	Treis, Yvonne 2010	Kambaata	Treis, Yvonne	Perception Verbs and Taste Adjectives in Kambaata and Beyond	25728
	3194	01111	Trutenau, H. Max J. (Ed) 1976	Akan	Trutenau, H. Max J. (Ed)	Languages of the Akan area: papers in western Kwa linguistics and on the linguistic geography of the area of Ancient Begho (Transactions of the Linguistic Circle of Accra, III)	19953
	3195	*? 1149 ou 90194	Trutenau, H. Max J. (Ed) 1976	Kwa	Trutenau, H. Max J. (Ed)	Languages of the Akan area: papers in western Kwa linguistics and on the linguistic geography of the area of Ancient Begho (Transactions of the Linguistic Circle of Accra, III)	19953
	3196	*	Trutenau, H. Max J. (Ed) 1976	Ancient Begho	Trutenau, H. Max J. (Ed)	Languages of the Akan area: papers in western Kwa linguistics and on the linguistic geography of the area of Ancient Begho (Transactions of the Linguistic Circle of Accra, III)	19953
	3197		Tsamas,  1958		Tsamas, 	A propos de l’orthographie de noms africaines: un débat ouvert “N’Kombot” ou “Nkombaud”, n’ai-je pas le droit d’écrire mon nom comme je l’entends	19959
	3198	90012	Tshimanga, Kutangidiku 19--	bantu	Tshimanga, Kutangidiku	La motivation dans la creation lexicale des noms de petits animaux chez les bantu du Zaïre	19967
	3199	*? Luba-Kasai 379	Tshimvundu, Zezeze Kalonji 19--	ciluba	Tshimvundu, Zezeze Kalonji	Semiotique de la lexicographie bilingue en Afrique francophone: le cas français-ciluba (problematique, analyse des dictionnaires et prealables pour un modele minimal fonctionnalise)	19968
	3200		Tshimvundu, Zezeze Kalonji 1981		Tshimvundu, Zezeze Kalonji	Étude morpho-lexicale du vocabulaire de la métallurgie et des minéraux au Zaïre	22552
	3201	00475	Tshinki, Abby Mosetsanagape 2002	Setswana	Tshinki, Abby Mosetsanagape	Code-switching in Setswana in Botswana	19969
	3202	00284	Tsoko Tongo, Thérèse 19--	kibeembe	Tsoko Tongo, Thérèse	Processus diachronique et synchronique d’acculturation: les emprunts français en kibeembe	19971
	3203		Tsonope, Joseph 1988		Tsonope, Joseph	A critique of colour terms research	19976
	3204	02082	Tsuge, Yoichi 2008	Dime	Tsuge, Yoichi	A Basic Word List of the Dime Language	27094
	3205	02107	Tubiana, Joseph 1984	amharique	Tubiana, Joseph	Aperçu sur l’enrichissement du vocabulaire amharique	20001
	3206	01955	Tubiana, Marie-José 1987	Béri	Tubiana, Marie-José	Bouche, voix, langage: la parole chez les Béri (Tchad)	20002
	3207		Tucker, Archibald Norman 1948		Tucker, Archibald Norman	The spelling of African place names on maps	20025
	3208		Tucker, Archibald Norman 1956		Tucker, Archibald Norman	Conflicting principles in the spelling of African place names	20032
	3209		Tucker, Archibald Norman 1961		Tucker, Archibald Norman	Towards place names gazetteers in Africa: some problems of standardization	20041
	3210	*	Tucker, Archibald Norman 1967	Erythraic	Tucker, Archibald Norman	Erythraic elements and patternings: some East African findings	20050
	3211	ha	Tucker, Archibald Norman 1984	Maltese	Tucker, Archibald Norman	Maltese and Nubi: two ‘Fringe Semitic’ languages	20072
	3212	02147	Tucker, Archibald Norman 1984	Nubi	Tucker, Archibald Norman	Maltese and Nubi: two ‘Fringe Semitic’ languages	20072
	3213		Tucker, Archibald Norman 1970-71		Tucker, Archibald Norman	Problems of Toponymy in Post-Independence Africa	26478
	3214	90012	Tucker &  Bryan 1957	Bantu	Tucker, Archibald Norman & Margaret Arminel Bryan	Linguistic survey of the northern Bantu borderland, 4: languages of the eastern section, Great Lakes to Indian Ocean	20035
	3215	00269	Tumbo-Masabo, Z. N. 1982	Kiswahili	Tumbo-Masabo, Z. N.	Towards a systematic terminology development in Kiswahili	20088
	3216	00077	Turay, A.K. 1966	Temne	Turay, A.K.	A Vocabulary of Temne Musical Instruments	24364
	3217	00369	Turner, Victor W. 1966	Ndembu	Turner, Victor W.	Color classification in Ndembu ritual	20100
	3218	01946	Turton, David A. 1978	mursi	Turton, David A.	La cátegorisation de la couleur en mursi	20105
	3219	01946	Turton, David A. 1980	Mursi	Turton, David A.	There’s no such beast: cattle and color naming among the Mursi	20106
	3220	00337	Twilingiyimana, Chrysogone 1983	kinyarwanda	Twilingiyimana, Chrysogone	Intégration lexico-sémantique des emprunts du kinyarwanda au français	20112
	3221	00874	Ubahakwe, Ebo 1981	Igbo	Ubahakwe, Ebo	Igbo names: their structure and their meanings	20125
x	3222	02289	Unesco 2006	Koya	Unesco	Lexique du Kóya langue des populations Pygmées du Nord-Est du Gabon	25197
	3223	00480	Usinga, Marinkie Mmaditaba 2002	Xitsonga	Usinga, Marinkie Mmaditaba	The lexical-semantic representation of break verbs in Xitsonga	20205
x	3224	00289	Van der Veen, Lolke 2011	vili	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3225	00493	Van der Veen, Lolke 2011	basaá	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3226	00497	Van der Veen, Lolke 2011	benga	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3227	00518	Van der Veen, Lolke 2011	bekwel	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3228	00536	Van der Veen, Lolke 2011	fang-Ntumu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3229	00536	Van der Veen, Lolke 2011	fang-Okak	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3230	00536	Van der Veen, Lolke 2011	fang-Mvègn	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3231	00538	Van der Veen, Lolke 2011	kele	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3232	00539	Van der Veen, Lolke 2011	kota	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3233	00540	Van der Veen, Lolke 2011	mahongwe	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3234	00541	Van der Veen, Lolke 2011	mbangwe	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3235	00542	Van der Veen, Lolke 2011	ndasa	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3236	00543	Van der Veen, Lolke 2011	ngom	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3237	00544	Van der Veen, Lolke 2011	shake	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3238	00545	Van der Veen, Lolke 2011	seki	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3239	00546	Van der Veen, Lolke 2011	sigu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3240	00547	Van der Veen, Lolke 2011	wumbvu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3241	00548	Van der Veen, Lolke 2011	kaningi sud	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3242	00549	Van der Veen, Lolke 2011	mbaama	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3243	00551	Van der Veen, Lolke 2011	ndumu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3244	00554	Van der Veen, Lolke 2011	mpongwe	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3245	00555	Van der Veen, Lolke 2011	duma	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3246	00556	Van der Veen, Lolke 2011	nzebi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3247	00557	Van der Veen, Lolke 2011	tsaangi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3248	00558	Van der Veen, Lolke 2011	wanzi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3249	00561	Van der Veen, Lolke 2011	lumbu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3250	00562	Van der Veen, Lolke 2011	punu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3251	00563	Van der Veen, Lolke 2011	sangu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3252	00564	Van der Veen, Lolke 2011	shira	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3253	00569	Van der Veen, Lolke 2011	teke-Ibali	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3254	00571	Van der Veen, Lolke 2011	teke	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3255	00576	Van der Veen, Lolke 2011	kande	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3256	00577	Van der Veen, Lolke 2011	pinzi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3257	00578	Van der Veen, Lolke 2011	himba	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3258	00579	Van der Veen, Lolke 2011	tsogo	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3259	00631	Van der Veen, Lolke 2011	mboshi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3260	01295	Van der Veen, Lolke 2011	baka	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3261	02164	Van der Veen, Lolke 2011	viya	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3262	02165	Van der Veen, Lolke 2011	vove	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3263	02275	Van der Veen, Lolke 2011	atsitsege	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3264	02314	Van der Veen, Lolke 2011	dyumba	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3265	02315	Van der Veen, Lolke 2011	enenga	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3266	02316	Van der Veen, Lolke 2011	galwa	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3267	02317	Van der Veen, Lolke 2011	koya	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3268	02318	Van der Veen, Lolke 2011	orungu	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3269	02319	Van der Veen, Lolke 2011	shiwa	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3270	02320	Van der Veen, Lolke 2011	samaye	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3271	02321	Van der Veen, Lolke 2011	ndambomo	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3272	02322	Van der Veen, Lolke 2011	mwesa	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3273	02323	Van der Veen, Lolke 2011	tombidi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3274	02324	Van der Veen, Lolke 2011	ngubi	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3275	02325	Van der Veen, Lolke 2011	vili	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3276	02326	Van der Veen, Lolke 2011	lempini	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
x	3277	02327	Van der Veen, Lolke 2011	kaningi nord	Van der Veen, Lolke	Projet ALGAB (Atlas Linguistique du Gabon)	26221
	3278	01466	Vanhoudt, Bettie 1992	bisa	Vanhoudt, Bettie	Les pronoms personnels du bisa	9089
	3279	02296	Vanhoudt, Bettie 1994	protobantou	Vanhoudt, Bettie	L’expression de “un” dans la numération référentielle en protobantou	9090
x	3280	01466	Vanhoudt, Bettie 1999	bisa	Vanhoudt, Bettie	Lexique bisa-français, suivi d'un index français-bisa	24098
	3281	01815	Vanhove, Martine 2004	bedja	Vanhove, Martine	“Dire” et finalité en bedja: un cas de grammaticalisation	20248
	3282	02003	Vanneste, Marcellin 1936?	Alur	Vanneste, Marcellin	De benamingen der familiebetrekkingen bij de Alur	20251
	3283	02003	Vanneste, Marcellin 1943	Alur	Vanneste, Marcellin	Vergelijking van een paar Alur-woorden met de taal det farao’s	20253
	3284	02003	Vanneste, Marcellin 1948	Alur	Vanneste, Marcellin	Persoonsnamen bij de Alur in Belgisch-Kongo	20254
	3285	00615	Vansina, Jan 1957	bushoong	Vansina, Jan	Systématique des termes de parenté bushoong	20256
	3286	00569	Vansina, Jan 1964	Tyo	Vansina, Jan	Noms personnels et structure sociale chez les Tyo (Teke)	20259
	3287		Vansina, Jan 1999		Vansina, Jan	Linguistic evidence and historical reconstruction (review article)	20265
	3288	90012	Vass, Winifred Kellersberger 1979	Bantu	Vass, Winifred Kellersberger	The Bantu speaking heritage of the United States	20268
	3289		Vedder, [Hermann] Heinrich 19--		Vedder, [Hermann] Heinrich	Vokabularium und syntaktische Beispiele zu Kirchenordnung, Kirchenzuchtordnung, Leitfaden, Agende, Dienstordnung	20272
	3290	*	Vedder, [Hermann] Heinrich 1923	Bergdama	Vedder, [Hermann] Heinrich	Die Bergdama	20273
	3291	01825	Vedder, [Hermann] Heinrich 1938	Nama	Vedder, [Hermann] Heinrich	Lautfolge in den weitaus meisten Wortstämme der Namasprache (Supplement)	20278
	3292		Vedder, [Hermann] Heinrich 1940		Vedder, [Hermann] Heinrich	Ortsnamen in Südwestafrika	20280
	3293	00554	Veen, Lolke J. van der 1992	Galoa	Veen, Lolke J. van der	Rencontres et salutations en Galoa (B10, Gabon)	20288
	3294	00474	Velaphe, H. W. A. 1924	Sesutho	Velaphe, H. W. A.	Some Sesutho riddles and their translations	20297
	3295	*? Fante 1111	Velten, H. V. 1943	Fant	Velten, H. V.	The growth of phonemic and lexical patterns in Fant language	22383
	3296		Verguin, J. 1957		Verguin, J.	Deux systèmes de vocabulaire parallèle a Madagascar	20317
	3297	*	Vermunt, Cornelius 1948	Uluguru	Vermunt, Cornelius	Place-names in the Uluguru mountains	20331
	3298	ha	Villiers, Meyer de 1974	Afrikaans	Villiers, Meyer de	Grepe uit die afrikaanse woordeskat	20380
	3299	ha	Villiers, Meyer de 1975	Afrikaans	Villiers, Meyer de	Die semantiek van Afrikaans	20381
	3300		Villiers, R. M. de 1939		Villiers, R. M. de	Die uitspraak van familiename in Suid-Afrika	20372
	3301	*	Vinck, Honoré 1988	Salonga	Vinck, Honoré	Le nom authentique du Salonga	20389
	3302	00330	Vincke, Jacques L. 1961	Nyoro	Vincke, Jacques L.	Systématiques des termes du parenté (Nyoro)	20398
	3303	01835	Visser &  Visser 1998	Naro	Visser, Hessel & Coby Visser	Analysis of Naro names	20421
	3304		Voeltz &  (Ed) 2001		Voeltz, Erhard Friedrich Karl & Christa Kilian-Hatz (Ed)	Ideophones	20443
	3305	01684	Vögele, Hannelore 1995	Hausa	Vögele, Hannelore	Hausa, Wort für Wort	20562
	3306	00116	Voll, Rebecca 2012	Mundabli	Voll, Rebecca	Tense variation in the tense system of Mundabli, Western Beboid (Bantoid, Cameroon)	25585
x	3307	00689	Voorhoeve, Jan 1977	Bamileke	Voorhoeve, Jan	Bamileke	20495
	3308	00493	Voorhoeve, Jan 1980	basaa	Voorhoeve, Jan	La dérivation verbale en basaa	22587
	3309	*? 1854	Vorbichler, Anton 1983	Balese-Obi	Vorbichler, Anton	Zahlensystem des Balese-Obi und Mamvu (Mangbutu-Efe-Gruppe der zentralsudanischen Sprachen)	20516
	3310	01855	Vorbichler, Anton 1983	Mamvu	Vorbichler, Anton	Zahlensystem des Balese-Obi und Mamvu (Mangbutu-Efe-Gruppe der zentralsudanischen Sprachen)	20516
	3311	*?g	Vorbichler, Anton 1983	Mangbutu-Efe	Vorbichler, Anton	Zahlensystem des Balese-Obi und Mamvu (Mangbutu-Efe-Gruppe der zentralsudanischen Sprachen)	20516
	3312	01853	Vorbichler, Anton 1986	Efe	Vorbichler, Anton	Ursprung und Herkunft der Wildbeuter und Waldneger nach der Oralliterature der Efe-Pygmäen, der Balese und der Mamvu	20517
	3313	01854	Vorbichler, Anton 1986	Balese	Vorbichler, Anton	Ursprung und Herkunft der Wildbeuter und Waldneger nach der Oralliterature der Efe-Pygmäen, der Balese und der Mamvu	20517
	3314	01855	Vorbichler, Anton 1986	Mamvu	Vorbichler, Anton	Ursprung und Herkunft der Wildbeuter und Waldneger nach der Oralliterature der Efe-Pygmäen, der Balese und der Mamvu	20517
	3315	01963	Vossen, Rainer 1977	Maa	Vossen, Rainer	Eine wortgeographische Untersuchung zur Territorialgeschichte der Maa-sprachigen Bevölkerung Ostafrikas	20520
	3316	01963	Vossen, Rainer 1979	Maa	Vossen, Rainer	Linguistic evidence regarding the territorial history of the Maa-speaking peoples: some preliminary remarks	20521
	3317	01466	Vossen, Rainer (avec la collaboration de Henning Schreiber) 2001	bisa	Vossen, Rainer (avec la collaboration de Henning Schreiber)	Approche de la situation dialectologique du bisa (mandé oriental) : la phonologie	25074
	3318	01964	Vossen &  Rottland 1989	Ongamo	Vossen, Rainer & Franz Rottland	The historical reconstruction of Proto-Ongamo-Maa: phonology and vocabulary	20540
	3319	01963	Vossen &  Rottland 1989	Maa	Vossen, Rainer & Franz Rottland	The historical reconstruction of Proto-Ongamo-Maa: phonology and vocabulary	20540
	3320	01684	Voznesenskaya, Y. A. 1975	Hausa	Voznesenskaya, Y. A.	K voprosu o yazykovykh kontaktakh Hausa i Fula v Nigerii (na materiale leksiki)	20560
	3321	*	Voznesenskaya, Y. A. 1975	Fula	Voznesenskaya, Y. A.	K voprosu o yazykovykh kontaktakh Hausa i Fula v Nigerii (na materiale leksiki)	20560
	3322	01684	Voznesenskaya, Y. A. 1976	Hausa	Voznesenskaya, Y. A.	Nekotorye aspekty Hausa-Ful’bskogo dvuyazychiya	20561
	3323	00051	Voznesenskaya, Y. A. 1976	Fula	Voznesenskaya, Y. A.	Nekotorye aspekty Hausa-Ful’bskogo dvuyazychiya	20561
	3324	90081	Vreeden, B. F. van 1965	Khoisan	Vreeden, B. F. van	Die Khoisan naamgewing in Griekwaland-Wes	20563
	3325	*	Vreeden, B. F. van 1965	*	Vreeden, B. F. van	Bydrae van die Basterbevolkingsgroep tot die naamgewing van Boesmanland en Gordonia	20564
	3326	*	Vreeden, B. F. van 1966	*	Vreeden, B. F. van	Aantekeninge oor plekname	20565
	3327	90032	Vycichl, Werner 1957	berbère	Vycichl, Werner	L’article defini du berbère	20578
	3328	*	Vycichl, Werner 1961	Nubian	Vycichl, Werner	Berber words in Nubian	20580
	3329	90211	Vydrin, Valentin 2009	South Mande	Vydrin, Valentin	Areal features in South Mande and Kru languages	25791
	3330	90089	Vydrin, Valentin 2009	Kru	Vydrin, Valentin	Areal features in South Mande and Kru languages	25791
	3331	* 253	Waane, Simon Alcuin Cornelio 1976	Ikombe Kisi	Waane, Simon Alcuin Cornelio	Pottery making traditions of the Ikombe Kisi of Kyela district: an anthropological paper	20598
	3332	*	Wainwright, G. A. 1954	*	Wainwright, G. A.	The diffusion of -uma as a name for iron	20617
	3333		Wallmach &  Kruger 1999		Wallmach, Kim & Alet Kruger	‘Putting a sock on it’: a contrastive analysis of problem-solving translation strategies between African and European languages	20647
	3334	*? nyakyusa-ngonde 401 ?	Walsh, Martin T. 1982	Nyakyusa	Walsh, Martin T.	Nyakyusa greetings	20651
	3335	00263	Walsh, Martin T. 1993	Shambaa	Walsh, Martin T.	The collection and elucidation of vernacular names: observations on Shambaa ethnobotany	20654
	3336	*? 563 ou 259	Walsh, Martin T. 1995	Sangu	Walsh, Martin T.	Snakes on the Usangu plains: an introduction to Sangu ethnoherpetology	20655
	3337		Walsh, Martin T. 1996		Walsh, Martin T.	Fish and fishing in the rivers and wetlands of Usangu	20657
	3338	*	Walsh, Martin T. 1997	Mtanga	Walsh, Martin T.	Snakes and other reptiles in Mtanga: preliminary notes on Ha ethnoherpetology in a village bordering Gombe Stream National Park, western Tanzania	20659
	3339	00334	Walsh, Martin T. 1997	Ha	Walsh, Martin T.	Snakes and other reptiles in Mtanga: preliminary notes on Ha ethnoherpetology in a village bordering Gombe Stream National Park, western Tanzania	20659
x	3340	00525	Wanabetsina,  H. Beavon &  Nkali 2003	mpyemo	Wanabetsina, Justin-Laurent, Keith H. Beavon & Lazare Mbaro Nkali	Mpyemo - French Lexicon	25396
	3341	*	Wanger, P. Willibald 1928	Sumer	Wanger, P. Willibald	Gemeinschaftliches Sprachgut in Sumer und Ntu	20686
	3342	*	Wanger, P. Willibald 1928	Ntu	Wanger, P. Willibald	Gemeinschaftliches Sprachgut in Sumer und Ntu	20686
	3343	*	Wanger, P. Willibald 1929	*	Wanger, P. Willibald	Ursinn von twa in (u)muTwa ‘Buschmann’	20687
	3344		Wanger, P. Willibald 1929		Wanger, P. Willibald	Afrikanische Völkernamen in europäischen Sprachen	20688
	3345	*	Wanger, P. Willibald 1935	Sumerian	Wanger, P. Willibald	Comparative lexical study of Sumerian and Ntu (‘Bantu’)	20691
	3346	*	Wanger, P. Willibald 1935	Ntu	Wanger, P. Willibald	Comparative lexical study of Sumerian and Ntu (‘Bantu’)	20691
	3347	*	Warfel, Kevin D. 1998	Phwie	Warfel, Kevin D.	Counting and monetary transactions in Phwie	20714
	3348	90012	Warmelo, Nicolaas Jacobus van 1931	Bantu	Warmelo, Nicolaas Jacobus van	Kinship terminology of the South African Bantu	20719
	3349	*	Wayland, E. J. 1931	Karamoja	Wayland, E. J.	Preliminary studies of the tribes of Karamoja: the Labwor, the Wanderobo, the Dodotho, and the Jie; with a note concerning the Karamojong	20759
	3350	02004	Wayland, E. J. 1931	Labwor	Wayland, E. J.	Preliminary studies of the tribes of Karamoja: the Labwor, the Wanderobo, the Dodotho, and the Jie; with a note concerning the Karamojong	20759
	3351	*	Wayland, E. J. 1931	Wanderobo	Wayland, E. J.	Preliminary studies of the tribes of Karamoja: the Labwor, the Wanderobo, the Dodotho, and the Jie; with a note concerning the Karamojong	20759
	3352	*	Wayland, E. J. 1931	Dodotho	Wayland, E. J.	Preliminary studies of the tribes of Karamoja: the Labwor, the Wanderobo, the Dodotho, and the Jie; with a note concerning the Karamojong	20759
	3353	01970	Wayland, E. J. 1931	Jie	Wayland, E. J.	Preliminary studies of the tribes of Karamoja: the Labwor, the Wanderobo, the Dodotho, and the Jie; with a note concerning the Karamojong	20759
	3354	01967	Wayland, E. J. 1931	Karamojong	Wayland, E. J.	Preliminary studies of the tribes of Karamoja: the Labwor, the Wanderobo, the Dodotho, and the Jie; with a note concerning the Karamojong	20759
	3355	90115 	Waziri, Ibrahim Maina 1995	Nilo-Saharan	Waziri, Ibrahim Maina	“Loan words” and “multidictional” words as important lingustic and historical evidence for the Nilo-Saharan (Kanuri) and Afroasiatic/Chadic (Bole of Pikka) language interaction	20760
	3356	*? 2042	Waziri, Ibrahim Maina 1995	Kanuri	Waziri, Ibrahim Maina	“Loan words” and “multidictional” words as important lingustic and historical evidence for the Nilo-Saharan (Kanuri) and Afroasiatic/Chadic (Bole of Pikka) language interaction	20760
	3357	p	Waziri, Ibrahim Maina 1995	Afroasiatic	Waziri, Ibrahim Maina	“Loan words” and “multidictional” words as important lingustic and historical evidence for the Nilo-Saharan (Kanuri) and Afroasiatic/Chadic (Bole of Pikka) language interaction	20760
	3358	g	Waziri, Ibrahim Maina 1995	Chadic	Waziri, Ibrahim Maina	“Loan words” and “multidictional” words as important lingustic and historical evidence for the Nilo-Saharan (Kanuri) and Afroasiatic/Chadic (Bole of Pikka) language interaction	20760
	3359	*? 1689	Waziri, Ibrahim Maina 1995	Bole of Pikka	Waziri, Ibrahim Maina	“Loan words” and “multidictional” words as important lingustic and historical evidence for the Nilo-Saharan (Kanuri) and Afroasiatic/Chadic (Bole of Pikka) language interaction	20760
	3360	02042	Waziri, Muhammed 1997	Kanuri	Waziri, Muhammed	Meanings of Kanuri personal names	20761
	3361	90115	Wedderburn, A. 1981	Nilo-Saharan	Wedderburn, A.	Towards idiomatic reconstruction in the Nilo-Saharan complex	20789
	3362	*? g	Wedekind, Klaus 1990	Gimo-Jan ~ Ben-Yem-Om	Wedekind, Klaus	Gimo-Jan or Ben-Yem-Om: Beng-Yemsa phonemes, tones and words	20803
	3363	*	Wedekind, Klaus 1990	Beng-Yemsa	Wedekind, Klaus	Gimo-Jan or Ben-Yem-Om: Beng-Yemsa phonemes, tones and words	20803
x	3364	01781	Wedekind, Klaus 2001	Gawwada	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic survey report of the languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	20813
x	3365	01784	Wedekind, Klaus 2001	Tsamay	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic survey report of the languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	20813
x	3366	01792	Wedekind, Klaus 2001	Diraasha	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic survey report of the languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	20813
x	3367	02113	Wedekind, Klaus 2001	Birayle (Ongota)	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic survey report of the languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	20813
x	3368	01810	Wedekind, Klaus 2001	Arbore (Irbore)	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic survey report of the languages of the Gawwada, Tsamay and Diraasha areas, with excursions to Birayle (Ongota) and Arbore (Irbore)	20813
	3369	*	Wedekind, Klaus 2002	Amuru	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic survey report of the Amuru area of Ethiopia	20814
	3370	01815	Wedekind, Klaus 2012	Beja	Wedekind, Klaus	Sociolinguistic developments affecting Beja dialects	25593
	3371	01815	Wedekind &  Mohammed 2008	Beja	Wedekind, Klaus & Mahmud Mohammed	A Beja Saga in Four Dialects: Lexical and Other Differences	25430
	3372	00413	Wendland, Ernst 1975	Chewa	Wendland, Ernst	Lexical recycling in Chewa discourse	20875
	3373	00413	Wendland, Ernst 1984	Nyanja	Wendland, Ernst	A sketch of English borrowings in the Nyanja narratives of Julius Chongo	20876
	3374	00413	Wendland, Ernst 1993	Chichewa	Wendland, Ernst	Comparative discourse analysis and the translation of Psalm 22 in Chichewa, a Bantu language of south-central Africa	20877
	3375	00269	Werner, Alice 1929	Swahili	Werner, Alice	An alphabetical acrostic in a northern dialect of Swahili	20902
	3376	*	Werner, Roland 1989	Kensy	Werner, Roland	Das ‘Vocabulary of the Kensy and Nouba languages’ des John Lewis Burckhardt im Vergleich mit dem heutigen Nilnubisch ; Teil 1	20909
	3377	*	Werner, Roland 1989	Nouba	Werner, Roland	Das ‘Vocabulary of the Kensy and Nouba languages’ des John Lewis Burckhardt im Vergleich mit dem heutigen Nilnubisch ; Teil 1	20909
	3378	00840	Wescott, Roger W. 1970	Bini	Wescott, Roger W.	Bini color terms	20919
	3379	00840	Wescott, Roger W. 1973	Bini	Wescott, Roger W.	Tonal icons in Bini	20920
	3380	00840	Wescott, Roger W. 1975	Bini	Wescott, Roger W.	Tonal iconicity in Bini colour terms	20921
	3381	00840	Wescott, Roger W. 1977	Bini	Wescott, Roger W.	Ideophones in Bini and English	20922
	3382	*	Wessetsky, W. 1945	*	Wessetsky, W.	Über die Verwendung des Schriftzeichnes sp 2 als Hervorhebung des vorangehenden Wortes oder Satzes	20925
	3383	00362	Westphal, Ernst Oswald Johannes 1958	Kwangari	Westphal, Ernst Oswald Johannes	Kwangari: an index of lexical types	21004
	3384	* ? Quel arabe ?	Wexler, P. 1980	Arabic	Wexler, P.	Problems in monitoring the diffusion of Arabic into West and Central African languages	21028
	3385	00369	White, Charles Matthew Newton 1951	Lunda	White, Charles Matthew Newton	Modern influences upon an African language group (Lunda, Lwena, Chokwe and Luchazi)	21036
	3386	00351	White, Charles Matthew Newton 1951	Lwena	White, Charles Matthew Newton	Modern influences upon an African language group (Lunda, Lwena, Chokwe and Luchazi)	21036
	3387	00348	White, Charles Matthew Newton 1951	Chokwe	White, Charles Matthew Newton	Modern influences upon an African language group (Lunda, Lwena, Chokwe and Luchazi)	21036
	3388	00349	White, Charles Matthew Newton 1951	Luchazi	White, Charles Matthew Newton	Modern influences upon an African language group (Lunda, Lwena, Chokwe and Luchazi)	21036
	3389	*	Whiteley, Wilfred Howell 19--	Ki-Pokomu	Whiteley, Wilfred Howell	Ki-Pokomu vocabulary list	14636
	3390		Whiteley, Wilfred Howell 1959		Whiteley, Wilfred Howell	Kinship terminology and the initial vowel	21060
	3391	00269	Whiteley, Wilfred Howell 1961	Swahili	Whiteley, Wilfred Howell	Political concepts and connotations: observations on the use of some political terms in Swahili	21070
	3392	00212	Whiteley, Wilfred Howell 1963	Kamba	Whiteley, Wilfred Howell	Loan words in Kamba: a preliminary survey	21072
	3393	00269	Whiteley, Wilfred Howell 1967	Swahili	Whiteley, Wilfred Howell	Swahili nominal classes and English loan-words: a preliminary survey	21081
	3394		Whiteley, Wilfred Howell 1967		Whiteley, Wilfred Howell	Loanwords in linguistic description: a case study from Tanzania, East Africa	21082
	3395	00213	Whiteley, Wilfred Howell 1973	Gusii	Whiteley, Wilfred Howell	Colour-words and colour-values: the evidence from Gusii	21097
	3396	00242	Whybrow, C. 1948	Sukuma	Whybrow, C.	Some Sukuma bird names	21106
x	3397	01156	Wiering &  Wiering 1977	Doohwaayaayo	Wiering, Marius & Elisabeth Wiering	Doohwaayaayo	22899
	3398	00874	Wieschoff, H. A. 1941	Ibo	Wieschoff, H. A.	Social significance of names among the Ibo of Nigeria	21118
	3399	01966	Wild, J. V. 1---	Orom	Wild, J. V.	Vocabulary of a few words and sentences of Orom	21132
	3400	01840	Wilhelm, Joachim Helmuth 1921/22	!Kuñ-Buschmann	Wilhelm, Joachim Helmuth	Aus dem Wortschatz der !Kuñ- und der Hukwe-Buschmannscprache	21138
	3401	01833	Wilhelm, Joachim Helmuth 1921/22	Hukwe-Buschmann	Wilhelm, Joachim Helmuth	Aus dem Wortschatz der !Kuñ- und der Hukwe-Buschmannscprache	21138
	3402	00411	Wilkes, A. 1985	Nguni	Wilkes, A.	Word and word division: a study of some orthographical problems in the writing systems of the Nguni and Sotho languages	21149
	3403	*? 473 ou 474 ?	Wilkes, A. 1985	Sotho	Wilkes, A.	Word and word division: a study of some orthographical problems in the writing systems of the Nguni and Sotho languages	21149
	3404	01111	Wilks, Ivor 1962	Twi	Wilks, Ivor	The Mande loan element in Twi	21161
	3405	00081	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 1966	Ijo	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Ijo dialects in the ‘Polyglotta Africana’	21194
	3406	00840	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 1968	Edo	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Introduction to R. E. Bradbury’s comparative Edo wordlists	21200
	3407		Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 1970		Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Some food plant names in the Niger Delta	21207
	3408		Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 1984		Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	A note on the word bèkeè	21253
	3409	90012	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 1992	Bantu	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Some Bantu roots in a wider context	21269
	3410		Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 1993		Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Linguistic evidence for the use of some tree and tuber food plants in southern Nigeria	21271
	3411	90070	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 2004	Ijoid	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Comparative Ijoid word list	23668
x	3412	90070	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] 2004	Ijoid	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret]	Proto-Ijoid reconstructions	23669
	3413	00081	Williamson &  Timitimi 1970	Ijo	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] & A. O. Timitimi	A note on number symbolism in Ijo	21206
	3414	00081	Williamson &  Timitimi 1971	Ijo	Williamson, Kay [Ruth] [Margaret] & A. O. Timitimi	Animal names in Ijo	21216
	3415	ha	Willigh, G. R. von 1925	Afrikaans	Willigh, G. R. von	Ons geselstaal: ’n oorsig van gewestelike spraak soos Afrikaans gepraat word	21277
	3416	*	Wilson, J. G. 1970	Oropom (Karamoja)	Wilson, J. G.	Preliminary observations on the Oropom people of Karamoja, their ethnic status, culture and postulated relation to the peoples of the late stone age	21316
	3417	01967	Wilson, J. G. 1973	Karimojong	Wilson, J. G.	Check-list of the artefacts and domestic works of the Karimojong	21319
	3418	90081	Wilson, Michael L. 1986	Khoisan	Wilson, Michael L.	Notes on the nomenclature of the Khoisan	21325
	3419	01966	Wilson &  Watson 1955	Teso	Wilson, P. N. & J. M. Watson	The flora of Kasilang Erony, Teso	21299
	3420		Wilson, William André Auquier 1961		Wilson, William André Auquier	Numeration in the languages of Guiné	21304
	3421	1354 ;1359	Wilson, William André Auquier 1971	Mõõré-Dagbani	Wilson, William André Auquier	Class pronoun desuetude in the Mõõré-Dagbani subgroup of Gur	21318
	3422	g	Wilson, William André Auquier 1971	Gur	Wilson, William André Auquier	Class pronoun desuetude in the Mõõré-Dagbani subgroup of Gur	21318
	3423	00044	Wilson, William André Auquier 1984	Biafada	Wilson, William André Auquier	Biafada, Pajade and the ‘Polyglotta’	21323
	3424	00042	Wilson, William André Auquier 1984	Pajade	Wilson, William André Auquier	Biafada, Pajade and the ‘Polyglotta’	21323
	3425	00044	Wilson, William André Auquier 1993	Biafada	Wilson, William André Auquier	An outline description of Biafada	24041
x	3426	90007	Wilson, William André Auquier 2007	Atlantic	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3427	00013	Wilson, William André Auquier 2007	Diola Husuy	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3428	00017	Wilson, William André Auquier 2007	Diola Diembereng	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3429	00011	Wilson, William André Auquier 2007	Diola Felupe	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3430	00015	Wilson, William André Auquier 2007	Diola Karone	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3431	00026	Wilson, William André Auquier 2007	Papel	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3432	00018	Wilson, William André Auquier 2007	Manjaco	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3433	00025	Wilson, William André Auquier 2007	Mancanha	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3434	00006	Wilson, William André Auquier 2007	Balanta	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3435	00040	Wilson, William André Auquier 2007	Cassanga	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3436	00041	Wilson, William André Auquier 2007	Cobiana	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3437	00039	Wilson, William André Auquier 2007	Banhum	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3438	00044	Wilson, William André Auquier 2007	Biafada	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3439	00042	Wilson, William André Auquier 2007	Pajade	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3440	00046	Wilson, William André Auquier 2007	Konyagi	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3441	02222	Wilson, William André Auquier 2007	Tanda of Cacine	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3442	00049	Wilson, William André Auquier 2007	Nalu	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3443	00047	Wilson, William André Auquier 2007	Baga Mboteni	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3444	00003	Wilson, William André Auquier 2007	Bijago	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3445	00079	Wilson, William André Auquier 2007	Sua	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3446	00077	Wilson, William André Auquier 2007	Temne	Wilson, William André Auquier	Guinea Languages of the Atlantic Group	24179
x	3447	00026	Wilson, William André Auquier 2008	Pepel (Biombo)	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3448	00026	Wilson, William André Auquier 2008	Pepel (Biombo) [uyom?]	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3449	00018	Wilson, William André Auquier 2008	Manjaku (Babok)	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3450	00024	Wilson, William André Auquier 2008	Manjaku (Calequisse)	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3451	00022	Wilson, William André Auquier 2008	Manjaku (Churo) [cuur]	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3452	00020	Wilson, William André Auquier 2008	Manjaku (Pecixe) [pLiL]	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3453	00025	Wilson, William André Auquier 2008	Mankanya (Bola)	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3454	00003	Wilson, William André Auquier 2008	Bijago (Orango) 	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3455	00006	Wilson, William André Auquier 2008	balante fraasɛ	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3456	00041	Wilson, William André Auquier 2008	Cobiana	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3457	00040	Wilson, William André Auquier 2008	Casanga	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3458	00039	Wilson, William André Auquier 2008	Banyunk	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3459	00042	Wilson, William André Auquier 2008	Pajaade	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3460	00044	Wilson, William André Auquier 2008	Biafada	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3461	02222	Wilson, William André Auquier 2008	Tanda	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
x	3462	00046	Wilson, William André Auquier 2008	Konyagi	Wilson, William André Auquier	Guthrie’s wordlist for Atlantic languages, 1958-59	25289
	3463	00269	Wilt, Timothy 1987	Swahili	Wilt, Timothy	Discourse distances and the Swahili demonstratives	21329
	3464		Winston, F. D. D. 1964		Winston, F. D. D.	Nigerian Cross-River languages in the ‘Polyglotta Africana’ ; part 1	21342
	3465		Winston, F. D. D. 1965		Winston, F. D. D.	Nigerian Cross-River languages in the ‘Polyglotta Africana’ ; part 2	21343
	3466	90081	Winter, Jürgen Christoph 1986	Khoisan	Winter, Jürgen Christoph	Structural specifics of hunter-gatherer kinship nomenclature: comparative African evidence from Khoisan, Mbuti and Dorobo	21354
	3467	01854	Winter, Jürgen Christoph 1986	Mbuti	Winter, Jürgen Christoph	Structural specifics of hunter-gatherer kinship nomenclature: comparative African evidence from Khoisan, Mbuti and Dorobo	21354
	3468	02193	Winter, Jürgen Christoph 1986	Dorobo	Winter, Jürgen Christoph	Structural specifics of hunter-gatherer kinship nomenclature: comparative African evidence from Khoisan, Mbuti and Dorobo	21354
	3469	00643	Wita, Lileke 1981	ngombe	Wita, Lileke	Les emprunts français en ngombe	21368
	3470	90043	Wittmann &  Fournier 1994	créole haïtien	Wittmann, Henri Gontran & Robert Fournier	Le créole haïtien, langue kwa relexifiée: vérification d’une hypothèse “P&P” ou élaboration d’astuces computationelles?	21380
	3471	00269	Wójtowicz, Beata 2003	Swahili	Wójtowicz, Beata	Dictionaries on the net: the case of Swahili	21498
	3472	*? Quel fulfulde	Wolf, Paul Polydoor de 1985	Fulani	Wolf, Paul Polydoor de	On the semantics of descriptive cattle names in Fulani	21397
	3473	*	Wolf, Paul Polydoor de 1993	Fula	Wolf, Paul Polydoor de	The Fula particle don and its congeners: comparative notes on their grammaticalization processes	21400
	3474		Wölfel, D. H. 1929		Wölfel, D. H.	Einige afrikanische Idiome und ihre Grundlagen	21494
	3475	*	Wölfel, Dominik Josef 1950	Libyer	Wölfel, Dominik Josef	Die Gottesnamen der Libyer und der Berber	21495
	3476	g	Wölfel, Dominik Josef 1950	Berber	Wölfel, Dominik Josef	Die Gottesnamen der Libyer und der Berber	21495
	3477	ha	Wölfel, Dominik Josef 1954	Guanche	Wölfel, Dominik Josef	Les noms de nombre dans le parler Guanche des Iles Canaries	22697
	3478	01573	Wolff, H. Ekkehard 1974	Lamang	Wolff, H. Ekkehard	Sprachliche Manisfestationen des Kollektiv-Denkens der Lamang (Nordostnigeria)	21412
	3479	90012	Wolff, H. Ekkehard (Ed) 1999	Bantu	Wolff, H. Ekkehard (Ed)	Contributions to Bantu lexicography	23448
	3480	00490	Wollo, F. Mapenya 1975	Bankon ~ Abo	Wollo, F. Mapenya	Les noms de personnes chez les Bankon ou Abo du Cameroun	23931
	3481	*	Wright, Frank 1986	Kano	Wright, Frank	Practical words: an ethnography of second language learning (Kano, Nigeria)	21505
	3482		Wrigley, Christopher 1987		Wrigley, Christopher	Cattle and language between the lakes	21513
	3483	00501	Wurm, V. M. 1947	Duala	Wurm, V. M.	Words distinguished by tone in Duala	21519
	3484		Wyk, Egidius B. van 1968		Wyk, Egidius B. van	Die probleem van woordidentifikasie ; deel 1	21532
	3485		Wyk, Egidius B. van 1968		Wyk, Egidius B. van	Die probleem van woordidentifikasie ; deel 2	21533
	3486		Wyk, Egidius B. van 1995		Wyk, Egidius B. van	Linguistic assumptions and lexicographical traditions in the African languages	21545
	3487	01970	Wymeersch, Patrick 1988	Turkana	Wymeersch, Patrick	Turkana cattle classification: some preliminary notes	21546
	3488	*? 265 ou 515 ou 2282	Yahaya, Moinaecha Cheikh 2000	comorien	Yahaya, Moinaecha Cheikh	L’onomastique comorienne: étude linguistique	21555
	3489		Yai, Olabiyi 1984		Yai, Olabiyi	African ethnonymy and toponymy: reflections on decolonization	21560
	3490	00345	Yamada, Takako 1999	Nyindu	Yamada, Takako	A report on the ethnobotany of the Nyindu in the eastern part of the former Zaire	21567
	3491	00269	Yambi, Josephine 2000	Kiswhahili	Yambi, Josephine	Planned and spontaneous vocabulary expansion in Tanzanian Kiswahili	21568
	3492		Yanga, Tshimpaka 1978		Yanga, Tshimpaka	Language planning and onomastics in Zaïre	21574
	3493	01111	Yelbert, Jonathan Ekow 1996	akan	Yelbert, Jonathan Ekow	Étude des énoncés comportant “se” dans la langues akan: invariance et variations	21587
	3494	00409	Yoneda, Nobuko 2006	Matengo	Yoneda, Nobuko	A Classified Vocabulary of the Matengo Language	25964
	3495		Young, T. Cullen 1932		Young, T. Cullen	Three medicine-men in northern Nyasaland	21613
	3496	00732	Yuka, Lendzemo Constantine 2008	Lamnso’	Yuka, Lendzemo Constantine	Lexical Computation: The Case of Lamnso’ Personal Names	26135
	3497	90012	Yukawa, Yasutoshi 1979	Bantu	Yukawa, Yasutoshi	A tentative questionnaire for the words of Bantu languages	21622
	3498	01684	Yusuf, Harun al Rashid 1977	Hausa	Yusuf, Harun al Rashid	Hausa kin terms	21669
	3499	01684	Yusuf, Harun al Rashid 1978/84	Hausa	Yusuf, Harun al Rashid	Co-locational use of the Hausa word sha	21670
	3500	02098	Zaborski, Andrzej 1967	Arabic	Zaborski, Andrzej	Arabic loan-words in Somali: preliminary survey	21679
	3501	01808	Zaborski, Andrzej 1967	Somali	Zaborski, Andrzej	Arabic loan-words in Somali: preliminary survey	21679
	3502	90042	Zaborski, Andrzej 1975	Cushitic	Zaborski, Andrzej	Notes on biconsonantal and triconsonantal roots in Cushitic	21683
	3503	90134	Zaborski, Andrzej 1983	Omotic	Zaborski, Andrzej	Basic numerals in the Omotic languages	21693
	3504	90042	Zaborski, Andrzej 1987	Cushitic	Zaborski, Andrzej	Basic numerals in Cushitic	21700
	3505	01825	Zaby, [Pater] Alfred 1979	Damara	Zaby, [Pater] Alfred	Einige Ortsnamen aus dem Damaraland	21724
	3506	01487	Zahan, Dominique 1951	bambara	Zahan, Dominique	Les coleurs chez les bambara du Soudan français	21727
	3507	01684	Zarruk, R. M. 1978/84	hausa (larabca)	Zarruk, R. M.	Dagantakar hausa da larabca	21740
	3508		Zaslavsky, Claudia 1973		Zaslavsky, Claudia	Africa counts: number and pattern in African culture	21741
	3509	00269	Zawawi, Sharifa M. 1979	Swahili	Zawawi, Sharifa M.	Loan words and their effect on the classification of the Swahili nominals	21751
	3510	90115	Zelealem [Mollaligne] Leyew 2004	Nilo-Saharan	Zelealem [Mollaligne] Leyew	The cardinal numerals of Nilo-Saharan languages	21770
	3511	* (1780)	Zewde Cheru &  Wedekind 1994	Muusiye (Bussa)	Zewde Cheru, Ralph Siebert & Klaus Wedekind	[Something on Muusiye (Bussa)]	21779
	3512	02003	Zhurkovskii, B. V. 1977	Alur	Zhurkovskii, B. V.	Predvaritel’noe opisanie ideofonov v jazyke Alur [Preliminary description of ideophones in the Alur language]	21798
	3513	*	Ziegelmeyer, Georg 1999	*	Ziegelmeyer, Georg	Areale Merkmale im weiteren Tschadseebereich: die Partikeln sai und duwo/tukuna/tawon.s	21801
	3514	90029	Ziervogel, Dirk 1965	Bantoe	Ziervogel, Dirk	Die probleme van leksikografie in die suid-afrikaans Bantoetale	21822
	3515	01684	Zima, Petr 1964	Hausa	Zima, Petr	Some remarks on loanwords in modern Hausa	21847
	3516	90170	Zima, Petr 1990	Chadic	Zima, Petr	Common Chadic lexemes and Songhay	21866
	3517	*? 2051  2052  ou 2053 ?	Zima, Petr 1990	Songhay	Zima, Petr	Common Chadic lexemes and Songhay	21866
	3518		Zima, Petr 1994		Zima, Petr	International workshop on lexical diffucion in the Sahel-Sahara belt	21872
	3519	01825	Zimmermann, Wolfgang 1973	Damara	Zimmermann, Wolfgang	Erläuterungen zu den Bezeichnungen “Damara” und “Owambo”	21881
	3520	*? Ndonga 450 ou Kwanyama 448	Zimmermann, Wolfgang 1973	Owambo	Zimmermann, Wolfgang	Erläuterungen zu den Bezeichnungen “Damara” und “Owambo”	21881
	3521		Zimmermann, Wolfgang 1987		Zimmermann, Wolfgang	What kind of terminology service for third world languages?	21885
	3522	01030	Zogbo, Gnoléba Raymond 1981	bete ~ Daloa	Zogbo, Gnoléba Raymond	Description d’un parler bete (Daloa): morpho-syntaxe et lexicologie	21889
	3523	90062	Zwernemann, Jürgen 1964/65	Gur	Zwernemann, Jürgen	Zum Bedeutungsinhalt soziologischer und religiöser Termini in einigen Gur-Sprachen	21926
	3524	01382	Zwernemann, Jürgen 1967	Kasem	Zwernemann, Jürgen	Kasem dialects in the ‘Polyglotta Africana’	21928
	3525	*	Zwernemann, Jürgen 1968	Gurunsi	Zwernemann, Jürgen	Ein “Gurunsi”-Vokabular aus Bahia: ein Beitrag zur Afro-Amerikanistik	21929
	3526		Zwinoira, Robert T. 1984		Zwinoira, Robert T.	Some toponyms and ethnonyms of Swaziland	21931
	3527	02301	Zyhlarz, Ernst 1933/34	Meroitisch	Zyhlarz, Ernst	Meroitisches Sprachgut im heutigen Abessinien	21941
	3528	90032 (*)	Zyhlarz, Ernst 1950/51	Berberisch (Kanarisch)	Zyhlarz, Ernst	Die kanarische Berberisch in seinem sprachgeschichtlichen Milieu	21946