Fiche : 25287, type : Manuscript, mots-clés : waf;caf;eaf;naf;alg;bnn;bnt;brk;civ;cmi;cng;ghn;gmb;mdg;mli;mtt;nga;ngr;sng;tgo;lng;dct;grm;lxl;phn;g.44;h.11;t.511;t.911;u.111;u.113;u.114;u.122;u.133;u.141;u.151;u.152;u.153;u.161;u.167;u.181;u.184;u.185;u.187;u.218;u.222;u.241;u.242;u.243;u.244;u.246;u.248;u.251;u.261;u.262;u.264;u.265;u.281;u.290;u.322;u.334;u.711;u.747;u.773;u.781;u.811;u.813;v.918;x.151;y.111;z.h.10b;
Langue(s) traitée(s) : abbey (01092), aboure (01143), adele (01100), adioukrou (01094), akaselem (01339), akebou (01086), àkrɔ̀bɔ̀ (adangbe) (01088), anoufo (01114), anyi (01115), anyi sanwi (01117), attie (01095), avikam (01097), bago (01374), balanka (01101), baoule (01118), bɛrɛ (02265), bété (*), betsimisaraka (bjq), bimoba (01337), bisa (01466), dɩlʋ (01377), dioula (01488), dioula/bambara (01487), ditammari (01333), ebrie (01108), ega (01102), ewe (01078), gidirè (adele) (01100), ginyanga (01124), godie (01032), ife (00828), igbo (00874), igo (01090), ikpɔsɔ (01089), jimini (dabakala) (01419), kabiyè (01378), kibemb (00284), kolumi (*), konkomba (01342), koulango (01402), kʋfalʋ (*), kusuntu (01375), lama (01324), lelemi (leƒana) (01103), lobiri (01404), mahore (mayotte) (00265), malgache (plt), malinke (01500), mamprusi (01364), mbatto (01109), mina (01075), moba (01338), munukutuba (02154), nawdm (01365), ngangam (01344), ngango des pitchambo (*), ntcham (01340), peul (00054), samɔɣɔ (01524), senoufo de Kolia (01409), tagbana (01420), tamasheq (01553), tem (01380), togoniere (01407), toura (01479), wolof (00059), yanga (01355), zarma (02054).    Langue du texte : fr

Rongier, Jacques (2003). Documents lexicaux donnés au LLACAN par l’auteur. .

URL :

Notes :

Autres informations :

Date de la dernière modification : 2011-09-05