563 langues concernées

6115 titres trouvés

[21956]   [Anonymous] (1---) : Italian-Kikuyu and Kikuyu-Italian dictionary
[21958]   [Anonymous] (1---) : Fragments of a Chigogo dictionary
[21959]   [Anonymous] (1---) : A dictionary of Chigogo
[21961]   [Anonymous] (1---) : Zigula vocabularies and phrases
[21962]   [Anonymous] (1---) : Glossary of Chikabanga
[21964]   [Anonymous] (1---) : Kingoreme word list
[21967]   [Anonymous] (1---) : Short grammar of the Zigula language
[21968]   [Anonymous] (1---) : Kinyamwezi grammar and vocabulary
[21973]   [Anonymous] (1---) : Kingoreme grammar
[21978]   [Anonymous] (1---) : Notes on the Zigua language
[21981]   [Anonymous] (19--) : A Maasai grammar for beginners
[21982]   [Anonymous] (19--) : Luhaya: Wortschatz und Redewendungen
[21983]   [Anonymous] (19--) : Dictionary ia Kiswahili-Gekoio na Gekoio-Kiswahili
[21984]   [Anonymous] (19--) : KiHehe-Deutsches Wörterbuch
[21985]   [Anonymous] (19--) : Deutsch-kiHehe Wörterbuch
[21987]   [Anonymous] (19--) : Vocabulaire français-shi
[21988]   [Anonymous] (19--) : Vocabulaire shi-français
[21990]   [Anonymous] (19--) : Kiswahili phrase book and glossary
[21993]   [Anonymous] (19--) : Vocabulaire kihaya, kinyarwanda, kigwe
[21994]   [Anonymous] (19--) : Abriss der kiHehe Grammatik
[21995]   [Anonymous] (19--) : Some (unpublished) notes on Kijita
[21996]   [Anonymous] (19--) : Maasai grammar and vocabulary
[21997]   [Anonymous] (19--) : Grammar English-Kigwe (Sukuma)
[21998]   [Anonymous] (19--) : Unpublished Masai dictionary: Masai-English, English-Masai
[21999]   [Anonymous] (19--) : Gramática ndau
[22000]   [Anonymous] (19--) : Dictionnaire français-mashi
[22001]   [Anonymous] (19--) : Swahili phrasebook
[22005]   [Anonymous] (19--) : KiSimbita grammar
[22006]   [Anonymous] (19--) : Note on Kigwe grammar
[22007]   [Anonymous] (19--) : Dictionnaire francais--ki-sukuma, ki-sukuma--français
[22008]   [Anonymous] (19--) : English-Kisukuma dictionary
[22009]   [Anonymous] (19--) : Kisukuma-English dictionary
[22010]   [Anonymous] (19--) : A kiSukuma-English dictionary
[22011]   [Anonymous] (19--) : Éléments de dictionnaire français-kifipa
[22012]   [Anonymous] (19--) : Grammaire ki-sukuma
[22013]   [Anonymous] (19--) : Grammar of the Kisukuma language
[22014]   [Anonymous] (19--) : Outline of Sukuma grammar
[22015]   [Anonymous] (19--) : Zigua-English dictionary
[22017]   [Anonymous] (19--) : Sukuma plants and their traditional uses
[22020]   [Anonymous] (192-) : Primer in the Gang language
[22025]   [Anonymous] (1922) : Vocabulary Nilotic-English
[22030]   [Anonymous] (1925) : Tanganyika Territory. Report of the Education Committee, 1925, together with the Report of the Committee for the Standardization of the Swahili Language
[22031]   [Anonymous] (1926) : Grammar sy’oluganda
[22034]   [Anonymous] (1927) : A grammar of the Kipsigis and Nandi languages
[22039]   [Anonymous] (1928) : Dholuo primer (Nilotic Kavirondo)
[22044]   [Anonymous] (1928) : Report of the Committee for the Standardization of the Swahili Language
[22045]   [Anonymous] (1928) : Swahili phrases and large vocabulary
[22046]   [Anonymous] (1928) : Vocabulario de Chimanhica
[22047]   [Anonymous] (1929) : Sarufi ya kiswahili
[22052]   [Anonymous] (1929) : A guide and aid to Swahili examinations
[22053]   [Anonymous] (1930) : Grammar la cinyanja
[22058]   [Anonymous] (1931) : Lexicon kikuyense-latinum
[22059]   [Anonymous] (1931) : Lexicon latinum-kikuyense
[22061]   [Anonymous] (1933) : Ekitabo loisisyanakin aswairin
[22062]   [Anonymous] (1933) : Lexicon cinyanja-cilatini
[22065]   [Anonymous] (1934) : English-Tsonga, Tsonga-English pocket dictionary
[22066]   [Anonymous] (1935) : Dholuo grammar, with some useful phrases and vocabulary of common words
[22067]   [Anonymous] (1935-1938) : Sukuma-English word list
[22069]   [Anonymous] (1936) : The Hima method of counting
[22070]   [Anonymous] (1937) : Orthography of Chitonga
[22074]   [Anonymous] (1939) : Dictionnaire français-kiHa
[22075]   [Anonymous] (1939) : Wörterbuch Deutsch-Kinyankyusa
[22076]   [Anonymous] (1939) : The Acholi-English handbook
[22077]   [Anonymous] (1939) : Kikamba-English dictionary
[22078]   [Anonymous] (1940) : Luragoli-English vocabulary
[22080]   [Anonymous] (1940) : English-Chinyanja dictionary
[22082]   [Anonymous] (1943-1974) : Manuscripts, papers, etc., on the study of Bantu languages
[22083]   [Anonymous] (1944) : Akarimojong-Swahili-English vocabulary
[22088]   [Anonymous] (1947) : Bemba-English dictionary
[22089]   [Anonymous] (1947) : Standard Luganda rules of spelling: summary [...] according to the 1947 orthrography conference
[22090]   [Anonymous] (1948) : A veterinary glossary in Kiswahili, Kikuyu, Masai and Nandi (compiled for the Department of Veterinary Services, Kenya Colony)
[22093]   [Anonymous] (1948) : The majority and minority report of the Luganda Orthography Committee 1947
[22097]   [Anonymous] (1950) : Linguaphone Swahili: introduction book based on Ashton’s Swahili grammar with text of records spoken by Sheikh Said Hilal El-Bualy and George James Magembe
[22099]   [Anonymous] (1951) : Universal decimal classification [...] reclassification of the Bantu languages
[22106]   [Anonymous] (1952) : Derivations of some Teso place-names
[22108]   [Anonymous] (1952) : English-Tsonga, Tsonga-English pocket dictionary
[22113]   [Anonymous] (1954) : The White Fathers’ Bemba-English dictionary
[22114]   [Anonymous] (1955) : British East Africa: official standard names approved by the United States Board on Geographic Names
[22115]   [Anonymous] (1955) : English-Chinyanja dictionary
[22122]   [Anonymous] (1957) : Citumbuka-English, English-Citumbuka: some common useful words
[22127]   [Anonymous] (1958) : Runyoro-Rutooro orthography rules
[22129]   [Anonymous] (1959) : A textbook of Nandi grammar and idiom, with exercises and vocabularies
[22135]   [Anonymous] (1960) : English-Tsonga, Tsonga-English pocket dictionary
[22141]   [Anonymous] (1962) : Cimambwe grammar
[22146]   [Anonymous] (1962) : Tsonga terminology and orthography 2
[22147]   [Anonymous] (1963) : Chichewa intensive course
[22148]   [Anonymous] (1963) : Dicionario cinyanja-português
[22152]   [Anonymous] (1964) : Report of the Ateso orthography committee
[22155]   [Anonymous] (1964) : Dicionário português-cinyanja
[22157]   [Anonymous] (1964) : Colloque sur le multilingualisme/Symposium on multilingualism: the second meeting of the Inter-African Committee on Linguistics, Brazzaville, 16-21 August 1962
[22159]   [Anonymous] (1965) : Chinyanja basic course
[22160]   [Anonymous] (1965) : Provisional religious vocabulary: Swahili-English, English-Swahili; based on the “Katemisimu ya Kikristu” (Ndanda), submitted by Tanzania Episcopal Conference, Catholic Secretariat, Dar es Salaam
[22161]   [Anonymous] (1965) : Provisional list of mathematical terms
[22162]   [Anonymous] (1966) : Dicionário português-cinyanja
[22178]   [Anonymous] (1968) : The papers of Hans Cory in the library of University College, Dar es Salaam
[22179]   [Anonymous] (1969) : Chichewa intensive course
[22183]   [Anonymous] (1969) : KiSukuma language course
[22184]   [Anonymous] (1969) : Ethnological and linguistic studies in honour of N. J. van Warmelo: essays contributed on the occasion of his sixty-fifth birthday 28 January 1969
[22185]   [Anonymous] (1969) : Le francais en France et hors de France, I: créoles et contacts africains. Actes du colloque sur les ethnies francophones, Nice, 26-30 avril, 1968
[22187]   [Anonymous] (197-) : Maasai basic course
[22189]   [Anonymous] (197-) : Tumbuka
[22190]   [Anonymous] (1970) : Tumbuka grammar
[22191]   [Anonymous] (1970) : Afrikaans-Tsonga woordelys
[22196]   [Anonymous] (1971) : Ordlista: svenska-engelska-swahili
[22198]   [Anonymous] (1972) : A Karimojong dictionary
[22205]   [Anonymous] (1972) : English-Nyanja dictionary
[22208]   [Anonymous] (1973) : Historia fupi ya lugha ya Kiiraqw [A short history of the Iraqw language]
[22210]   [Anonymous] (1973) : New orthography rules (for Chichewa)
[22216]   [Anonymous] (1973) : Cimambwe grammar
[22223]   [Anonymous] (1974) : English-Tsonga, Tsonga-English pocket dictionary
[22228]   [Anonymous] (1975) : Suaheli für die Reise/Swahili for German-speaking travellers
[22269]   [Anonymous] (1980) : Chichewa orthography rules
[22283]   [Anonymous] (1982) : Lexique d’agriculture français-kinyarwanda, kinyarwanda-français
[22289]   [Anonymous] (1983) : Lexiques thematiques de l’Afrique centrale (LETAC): Rwanda, Ikinyarwanda
[22292]   [Anonymous] (1983) : Lexiques thematiques de l’Afrique centrale (LETAC): Burundi, Kirundi
[22293]   [Anonymous] (1983) : Lexiques thematiques de l’Afrique centrale (LETAC): Zaïre, Kiswahili
[22298]   [Anonymous] (1983) : Langue arabe et langues africaines
[22301]   [Anonymous] (1984) : African ethnonyms and toponyms: reports and papers of the meeting of experts organized by Unesco in Paris, 3-7 July 1978
[22307]   [Anonymous] (1984) : A problemática da alfabetização em Moçambique
[22319]   [Anonymous] (1986) : The student’s English-Chichewa dictionary
[22323]   [Anonymous] (1986) : Proceedings of the conference on English in East Africa, 24-27 March 1986
[22331]   [Anonymous] (1988) : Inventaire des particularités lexicales du français en Afrique noire (IFA)
[22341]   [Anonymous] (1990) : Chichewa orthography rules
[22349]   [Anonymous] (1992) : Khoisan languages
[22350]   [Anonymous] (1992) : Línguas nacionais: Moçambique
[22357]   [Anonymous] (1995) : National education policy and strategies for implementation
[22358]   [Anonymous] (1995) : Conference report from the first Runyakitara conference, Makerere University, 1994
[22361]   [Anonymous] (1996) : Ni wakati wa kudzifundza kusoma Chidigo! [It’s time to learn reading Digo!]
[22364]   [Anonymous] (1996) : Manual de alfabetização em língua ndau
[22368]   [Anonymous] (1997) : Glossário de conceitos político-sociais: caderno de trabalho na língua cindau
[22369]   [Anonymous] (1997) : Glossário de conceitos político-sociais: caderno de trabalho na língua ciutée
[22370]   [Anonymous] (1997) : English-Somali dictionary and thesaurus/Qaamuus iyo ‘tesooras’ Ingiriisi-Soomaali: advanced level dictionary incorporating the Somali-English thesaurus
[22371]   [Anonymous] (1997) : Thesaurus: Somali-English/Qaamuuska tesooras: Soomaalu-Ingriisi
[22373]   [Anonymous] (1997) : Glossário de conceitos político-sociais: caderno de trabalho na língua cimanyika
[22376]   [Anonymous] (1998) : Chitumbuka survey
[22377]   [Anonymous] (1998) : Language for learning and teaching in Tanzania: language issues consultancy for the education sector development programme
[22380]   [Anonymous] (1998) : Chiyao survey
[23043]   [Anonymous] (2001) : Kithaapu ya maana a mattakhuzi/Dicionário temático nas linguas Koti, Português e Inglês/Thematic dictionary of Koti, Portuguese and English
[13]   Abasheikh, Mohammad Imam (1976) : Reflexivization in Chimwi:ni
[14]   Abasheikh, Mohammad Imam (1978) : The grammar of Chimwi:ni causatives
[16]   Abayo, Adonijah (2003) : Swahili noun class system: a critical survey of the loanwords
[45]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1971) : Tanzania’s national language policy and the rise of Swahili political culture
[46]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1971) : Triglossie und Suaheli-englischer Bilingualismus in Tansania
[47]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1972) : Triglossia and Swahili-English bilingualism in Tanzania
[48]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1976) : Transitivity patterns in the Swahili clause
[50]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1980) : The ecology of Tanzanian national language policy
[51]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1982) : Patterns of language acquisition and use in Kenya: rural-urban differences
[52]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1985) : Aspects of lexical and semantic elaboration in the process of modernization of Swahili
[53]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1989) : Development of scientific and technical terminology with special reference to African languages
[54]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1991) : East Africa (Tanzania and Kenya)
[55]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1991) : Language in education: a comparative study of the situation in Tanzania, Ethiopia and Somalia
[56]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi (1996) : Transitivity in Swahili
[57]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi & Kenneth Osinde (1997) : Sheng and Engsh: development of mixed codes among the urban youth in Kenya
[49]   Abdulaziz, Mohamed H. Mkilifi & Melvin Fox (Ed) (1978) : Evaluation of survey of language use and language teaching of East Africa
[60]   Abdullahi, Mohamed Diriye (1997) : Parlons somali
[64]   Abe, Maya (2002) : [Language use of the Ma’a people]
[27139]   Abe, Maya (2017) : Relative Clause Constructions in Mbugu / Ma’a
[25306]   Abels, Klaus & Peter Kinyua Muriungi (2006) : The focus particle in Kitharaka
[90]   Abinal, F. G. P. & [Révérend] [Père] V. Malzac (1955) : Dictionnaire malgache-français
[120]   Abraham, Roy Clive (1951) : The principles of Somali
[127]   Abraham, Roy Clive (1964) : Somali-English dictionary
[128]   Abraham, Roy Clive (1967) : English-Somali dictionary
[130]   Abraham, Roy Clive (1968) : Somali-English dictionary
[167]   Adam, Hassan (1987) : Kiswahili: elementary course with key
[166]   Adam, Hussein Mohamed & Charles L. Geshekter (Ed) (1982) : Proceedings of the 1st international congress of Somali studies, 1980
[188]   Addisu, Tolesa (1988?) : Ethno-historical background of Oromo language and literature
[241]   Adewole, Stephen Monday (1986) : A syntactic basis for noun classification in Swahili
[265]   Adhiambo, Jacqueline H. Oduol (1991) : Luo cultural history: some inferences from linguistic evidence
[266]   Adhiambo, Jacqueline H. Oduol (1991) : Sexist ideology in Luo: some linguistig inference
[287]   Afido, Pedro J. (1988) : Descrição da estrutura fonológica da esaaka (variante do Emakhuwa)
[286]   Afido, Pedro J. & Manuel Trinta (1988) : Classes nominais e o systema de concordância na língua Makhuwa
[289]   Afido, Pedro J. , Carlos Manuel , Aníbal Victorino , Armindo Saul Atelela Ngunga , Gosnell L. Yorke , Karl Erland Gadelii , Leia Maria Victor Macane , Manuel Involiua , Simão Pedro Columa & Simões Duarte (2000) : Proposta da ortografia da língua Emakhuwa
[290]   Afido, Pedro J. , Carlos Manuel , Aníbal Victorino , Leia Maria Victor Macane & Samuel Amisse (2000) : Proposta da ortografia de Echuwabo
[288]   Afido, Pedro J. , Gregório Firmino , John H. Heins , Samba Mbuub & Manuel Trinta (Ed) (1989) : I seminário sobre a padronizaçâo da ortografía de línguas Moçambicanas
[302]   Africa, Hugh P. (1976) : The Zambia Language Group conference on language and education in Zambia
[303]   Africa, Hugh P. (1977) : The use of English in Zambia
[304]   Africa, Hugh P. (1980) : Language in education in a multilingual state: a case study of the role of English in the educational system of Zambia
[305]   Africa, Hugh P. (1983) : Zambian English: myth or reality?
[326]   Agostini, Francesco , Annarita Puglielli & Ciise Maxamed Siyaad (1985) : Dizionario somalo-italiano
[342]   Ahrenberg, Lars (1982) : An account of verbal derivation in Swahili
[361]   Ajello, Roberto & Annarita Puglielli (1988) : More on “hybrid verbs” and other grammatical categories in Somali
[385]   Akhavan-Zandjani, Firouzeh (1990) : Untersuchungen zur Grammatik des Irangi anhand des Materials aus dem Nachlass Dr. Paul Berger
[388]   Akindele, Femi Dele & Karsten Legère (Ed) (2001) : From the south: a selection of papers
[394]   Akinlabí, Akinbiyi M. (Ed) (1995) : Theoretical approaches to African linguistics
[459]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1966) : Distributsia i grammaticheskoe znachenie predkornevykh affiksov v suahili [Distribution ad grammatical meaning of sub-root affixes of infinitive in Swahili]
[460]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1973) : K voprosy o sisteme immenych klassov v yazyke kipare (dialekt asu) [On the question of the system of noun classes in Kipare (Asu dialect)]
[461]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1974) : Morphonematicheskii analiz suffixov proizvodhnykh form glagola v yazyke suahili
[462]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1977) : Imennye klassy yazyka kuria [Noun classes of Kuria]
[466]   Aksʼonova, Irina Stepanovna (1997) : Kategorii vida, vremeni i nakloneniia v iazykakh bantu [The categories of aspect, tense and mood in Bantu languages]
[464]   Aksʼonova, Irina Stepanovna & Irina Nikolaevna Toporova (1990) : Vvedenie v bantuistiku: imya, glagol
[465]   Aksʼonova, Irina Stepanovna & Irina Nikolaevna Toporova (1994) : Jazyk kuriia [Kuria grammar]
[477]   Albarran, M. J. (1991) : Aspectos sintáctico-semânticos dos verbos locativos no português oral de Maputo
[478]   Albert, Ethel M. (1964) : “Rhetoric”, “logic” and “poetics” in Burundi: culture patterning of speech behavior
[483]   Alcock, Janet (1994) : Origin and diffusion of Bantu languages (supplement)
[486]   Alcock, Katherine J. & Dumaris Ngorosho (2003) : Learning to spell a regularly spelled language is not a trivial task: patterns of errors in Kiswahili
[487]   Alcock, Katherine J. & Dumaris Ngorosho (2004) : Interaction between phonological and gramatical processing in single word production in Kiswahili
[525]   Alexandre, Pierre (1959) : Le bantu et ses limites
[534]   Alexandre, Pierre (1967) : Note sur la réduction du système des classes dans les langues véhiculaires a fonds bantu
[535]   Alexandre, Pierre (1968) : Le bantu et ses limites
[544]   Alexandre, Pierre (1981) : Les langues bantu: tableau d’ensemble; description sommaire de deux langues (swahili et bulu)
[545]   Alexandre, Pierre (1983) : Langue arabe et kiswahili
[548]   Alexandre, Pierre (1989) : La nébuleuse swahili
[555]   Ali, Salah Mohamed (1986) : The unity of the Somali language despite the barrier of regional language variants
[560]   Alicete, Tomé Charles , Marcos Conde Chato , Júlio Francisco Massavala , Miguel Ndapassoa Passo & Castigo Tenesse (1991) : Bukhu ya kupfundzisa kuona na kulemba malongero a cisena/Manuel de alfabetização em língua sena
[561]   Alicete, Tomé Charles , Marcos Conde Chato , Júlio Francisco Massavala , Miguel Ndapassoa Passo & Castigo Tenesse (1995) : Bukhu ya kupfundzisa kuona na kulemba malongero a cisena/Manuel de alfabetização em língua sena
[562]   Alidina, M. M. H. (1993) : The Persian factor in Kiswahili
[584]   Allan, Keith (1983) : Anaphora, cataphora and topic focusing: functions of the object prefix in Swahili
[585]   Allan, Keith (1990) : Discourse stratagems in a Maasai story
[589]   Allen, Glover Morrill & Arthur Loveridge (1933) : Reports on the scientific results of an expedition to the southwestern highlands of Tanganyika Territory, II: mammals
[591]   Allen, John Willoughby Tarleton (1945) : Arabic script for students of Swahili
[592]   Allen, John Willoughby Tarleton (1945) : The name ‘Dar es Salaam’
[593]   Allen, John Willoughby Tarleton (1957-1978) : Manuscripts, papers, correspondences, etc.
[594]   Allen, John Willoughby Tarleton (1959) : The rapid spread of Swahili
[595]   Allen, John Willoughby Tarleton (1961) : The East African Swahili Committee
[596]   Allen, John Willoughby Tarleton (1961) : The elision of the subjective prefix and the use of negative questions in Swahili
[597]   Allen, John Willoughby Tarleton (1964) : A note on Dr Nyerere’s translation of Julius Caesar: preliminary thoughts on the value and importance of the translation
[598]   Allen, John Willoughby Tarleton (1965) : The case for developing Swahili
[599]   Allen, John Willoughby Tarleton (1967) : Swahili prosody
[600]   Allen, John Willoughby Tarleton (1967) : The Comoro Islands: a note on the names of languages
[601]   Allen, John Willoughby Tarleton (1968) : Arabic script for students of Swahili (amendment)
[627]   Alsina, Alex (1997) : A theory of complex predicates: evidence from causatives in Bantu and Romance
[623]   Alsina, Alex & Sam A. Mchombo (1990) : The syntax of applicatives in Chichewa: problems for a theta theoretic asymmetry
[624]   Alsina, Alex & Sam A. Mchombo (1991) : Object extraction and accessability of thematic information
[625]   Alsina, Alex & Sam A. Mchombo (1993) : Object asymmetries in the Chichewa applicative construction
[626]   Alsina, Alex & Sam A. Mchombo (1994) : Bantu multiple objects: analyse and fallacies
[628]   Alterhenger-Smith, S. (1978) : Language planning and language policy in Tanzania during the German colonial period
[631]   Alves, [Padre] Albano (1939) : Nações gramaticais da língua chisena
[633]   Alves, [Padre] Albano (1957) : Dicionário português-chisena e chisena-português
[27277]   Ambadiang, Théophile (2011) : Semantic structuring and nominalization processes: the case of agent and instrument nouns in Bantu languages
[642]   Ambali, Aggrey , Harvey Kabwazi , Lawrence Malekano , George Mwale , Davie Chimwaza , John Ingainga , Naoki Makimoto , Setsuko Nakayama , Masahide Yuma & Yukiko Kada (2001) : Relationship between local and scientific names of fishes in Lake Malawi/Nyasa
[649]   Ambrose, Stanley Harmon (1982) : Archaeology and linguistic reconstructions of history in East Africa
[24760]   Amidu, Assibi (2007) : Semantic Assignment Rules in Bantu Classes; A Reanalysis Based on Kiswahili
[668]   Amidu, Assibi Apatewon (1980) : Locative marking and locative choice in Swahili and their semantic and grammatical implications
[669]   Amidu, Assibi Apatewon (1982) : The myth of the infinitive class in Kiswahili
[670]   Amidu, Assibi Apatewon (1982) : The elimination of number from an intra-linguistic analysis of Kiswahili gender and noun classes and its implications for class classification in Bantu
[671]   Amidu, Assibi Apatewon (1983) : The great morpho-syntactic split and lexical shifts in Kiswahili
[672]   Amidu, Assibi Apatewon (1985/89) : Cultural contact and language preservation: the case of Kiswahili
[673]   Amidu, Assibi Apatewon (1993) : The case for a ‘progressive’ derivational affix in Kiswahili predicative items
[674]   Amidu, Assibi Apatewon (1993) : Observations on some derivational affixes in Kiswahili
[675]   Amidu, Assibi Apatewon (1994) : What is a class? A study of Kiswahili
[676]   Amidu, Assibi Apatewon (1994) : A ‘progressive’ derivational verbid in Kiswahili predicative items?
[677]   Amidu, Assibi Apatewon (1995) : Kiswahili: people, language, literature and lingua franca
[678]   Amidu, Assibi Apatewon (1995) : Kiswahili, a continental language: how possible it is? ; part 1
[679]   Amidu, Assibi Apatewon (1996) : Kiswahili, a continental language: how possible it is? ; part 2
[680]   Amidu, Assibi Apatewon (1997) : Classes in Kiswahili: a study of their forms and implications
[681]   Amidu, Assibi Apatewon (1997) : The problem of lexical cohesion and lexical structure in Bantu classes ; part 1
[682]   Amidu, Assibi Apatewon (1998) : The problem of lexical cohesion and lexical structure in Bantu classes ; part 2
[683]   Amidu, Assibi Apatewon (1998) : Exploring new horizons in Kiswahili class descriptions and linguistic theory
[684]   Amidu, Assibi Apatewon (2001) : Argument and predicate relations in Kiswahili: a new analysis of transitiveness in Bantu
[685]   Amidu, Assibi Apatewon (2004) : Kiswahili language description and translational grammars
[23147]   Amidu, Assibi Apatewon (2004) : Reflexives and reflexivization in Kiswahili grammar
[25768]   Amidu, Assibi Apatewon (2009) : Matrix Nominal Phrases in Kiswahili Bantu. A Study of their Effects on Argument Syntax
[26504]   Amidu, Assibi Apatewon (2013) : Objects and Complements in Kiswahili Clauses: A Study of their Mechanisms and Patterns
[686]   Amman, Joachim (1---) : Chibeleketo cha bandu Bamwera/Die Sprache der Mwera
[705]   Anaklet, G. P. (1980) : Description of derivational forms in Tumbuka
[27436]   Anangwe, Alfred & Michael R. Marlo (2008) : Luwanga-English Dictionary
[717]   Andah, Bassey W. (1983) : The Bantu phenomenon: some unanswered questions of ethnolinguistics and ethnoarchaeology
[727]   Andersen, Torben (1986) : Tone splitting and vowel quantity: evidence from Lugbara
[729]   Andersen, Torben (1986) : The phonemic system of Madi
[732]   Andersen, Torben (1987) : An outline of Lulubo phonology
[744]   Andersen, Torben (1994) : From aspect to tense in Lulubo: morphosyntactic and semantic restructuring in a Central Sudanic language
[745]   Andersen, Torben (1994) : Consonantal tones in Lugbara
[747]   Andersen, Torben (1998) : Verb-coding in Madi relative clauses
[730]   Andersen, Torben & Didiers L. Goyvaerts (1986) : Reflexivity and logophoricity in Moru-Madi
[761]   Anderson, Earl J. (1948) : A Kipsigis grammar
[760]   Anderson, George N. (1942) : Tentative studies in Ilamba grammar and phonetics
[762]   Anderson, George N. (1956) : Iramba exercises
[27047]   Anderson, Gregory D.S. (2017) : STAMP morphs in the Macro-Sudan Belt
[763]   Anderson, Joan (1973) : A Turkana grammar for beginners
[793]   Andrade, Ernesto dʼ (1975) : Ordem das regras fonologicas (linguas de Angola e Moçambique)
[799]   Andrzejewski, Bogumil W. (1957) : Is Somali a tone language?
[804]   Andrzejewski, Bogumil W. (1964) : The declensions of Somali nouns
[809]   Andrzejewski, Bogumil W. (1968) : Inflectional characteristics of the so-called ‘weak verbs’ in Somali
[811]   Andrzejewski, Bogumil W. (1968) : Reflections on the nature and social function of Somali proverbs
[812]   Andrzejewski, Bogumil W. (1969) : Some observations on hybrid verbs in Somali
[814]   Andrzejewski, Bogumil W. (1969) : Somali modes of thought and communication
[818]   Andrzejewski, Bogumil W. (1974) : Note on the linguistic situation of the Somali and Galla in Kenya
[821]   Andrzejewski, Bogumil W. (1974) : Indicator particles in Somali
[822]   Andrzejewski, Bogumil W. (1975) : The role of indicator particles in Somali
[823]   Andrzejewski, Bogumil W. (1975) : Verbs with vocalic mutation in Somali and their significance for Hamito-Semitic comparative studies
[827]   Andrzejewski, Bogumil W. (1978) : The dichotomy between extensive and restricted verbal paradigms in Somali and its parallels in Oromo
[829]   Andrzejewski, Bogumil W. (1979) : The case system in Somali
[838]   Andrzejewski, Bogumil W. (1987) : Reinisch’s work on Somali and its significance today
[839]   Andrzejewski, Bogumil W. (1987) : In defence of improbable lemmas in Somali lexicography
[843]   Andrzejewski, Bogumil W. (1994) : Onomastic synecdoche: the use of proper names of camels in Somali poetry
[846]   Angenot, Jean-Pierre (1970) : La dérivation verbale dénominative dans les langues bantoues
[27244]   Angenot, Jean-Pierre , Jacky Maniacky & Geralda de Lima Vitor Angenot (2013) : Quand les prefixes nominaux bantu de classes 9/10 cessent d’être des archisegments nasals syllabiques
[857]   Angogo, Rachel Msimbi (1979) : Standard Kiswahili: its history and development
[860]   Angogo, Rachel Msimbi (1983) : Unity in diversity: a linguistic survey of the Abaluhyia of western Kenya
[861]   Angot, A. M. (1946) : Grammaire anjouanaise
[865]   Angoujard, Jean-Pierre & Mohamed Moallin Hassan (1991) : Qualité vocalique, rythme et genre grammatical en somali
[904]   Antinucci, Francesco (1980) : The syntax of indicator particles in Somali. Part 2: the constructions of interrogative, negative and negative-interrogative clauses
[903]   Antinucci, Francesco & Annarita Puglielli (1980) : The syntax of indicator particles in Somali: relative clause construction
[918]   Appleby, L. L. (19--) : A Luluhya-English dictionary
[919]   Appleby, L. L. (1947) : A first Luyia grammar, with exercises
[920]   Appleby, L. L. (1961) : A first Luyia grammar, with exercises
[933]   Appleyard, David L. (1982) : Prepositional particles in Somali and their cognates in other Cushitic languages
[936]   Appleyard, David L. (1984) : Possessive pronoun suffixes in Somali and their cognates in other Cushitic languages
[945]   Appleyard, David L. (1990) : Prepositional particles in Somali and their cognates in other Cushitic languages
[946]   Appleyard, David L. (1991) : The role of tone in some Cushitic languages
[965]   Arakin, V. D. (1963) : Maljgasskij yaazyk
[1004]   Armstrong, Lillias Eveline (1934) : The phonetic structure of Somali
[1005]   Armstrong, Lillias Eveline (1940) : The phonetic and tonal structure of Kikuyu
[1024]   Arnaud, L. (192-) : Latino-Chinyanja grammatica II
[1025]   Arnaud, L. (1922) : English grammar for Nyanja
[1026]   Arnaud, L. (1922) : Latino-Chinyanja grammatica
[1029]   Arnold, Thierry (1980) : La conjugaison composée en rwanda
[23120]   Arnold, Thierry (1977) : Une spécificité de la grammaire du kinyarwanda: la conjugaison composée comme auxialisation du temps
[1050]   Arpino, Ludovico dʼ (1938) : Vocabolario dall’italiano nelle versioni galla (oromo)-amara-dancala-somala
[1057]   Arvanites, Linda (1979) : Two developments in Bantu negation: comparative evidence
[1061]   Asangama, Natisa (1988) : Mabadiliko ya kifonetiki ya *D ya Kibantu katika Kiswahili Sanifu na Kiswahili cha Zaire
[1062]   Asano, M. (1999) : The problem of NC configurations and phonological opacity in Bantu languages
[26234]   Ashby, Simone & Sílvia Barbosa (2011) : Bantu Substratum Interference in Mozambican Portuguese Speech Varieties
[1070]   Ashton, Ethel O. (1935) : The ‘idea’ approach to Swahili
[1071]   Ashton, Ethel O. (1935) : The structure of a Bantu language, with special reference to Swahili; or form and function through Bantu eyes
[1072]   Ashton, Ethel O. (1937) : The e and o of Luganda and the o of Swahili
[1073]   Ashton, Ethel O. (1944) : Swahili grammar (including intonation)
[1074]   Ashton, Ethel O. (1945) : Notes on form and structure in Bantu speech
[1075]   Ashton, Ethel O. (1947) : Swahili grammar (including intonation)
[1076]   Ashton, Ethel O. , Enoch M. K. Mulira , E. G. M. Ndawula & Archibald Norman Tucker (1954) : A Luganda grammar
[25729]   Atindogbé, Gratien G. (2010) : Naming the Invisible in Bantu Languages of Cameroon: On the Semantic Coherence of Nominal Class Systems
[1103]   Atkins, Guy (1950) : The parts of speech in Nyanja
[1104]   Atkins, Guy (1950) : Suggestions for an amended spelling and word division of Nyanja
[1110]   Atkins, Guy (1961) : Notes on the concords and classes of Bantu numerals
[1111]   Atkinson, Ronald R. (1985) : ‘State’ formation and language change in westernmost Acholi in the eighteenth century
[1114]   Attas, Ali (1991) : Swahi’lî
[1122]   Auber, Jacques (1958) : Français, Malgache, Bantus, Arabes, Turcs, Chinois, Canaques ... Parlons-nous une même langue? Essai de sémantique comparée
[23360]   Auber, Jacques (1961) : Vocabulaire malgache, polynésien, indonésien
[1121]   Auber, Jacques & Maurice Soulé (1957) : La langue malgache en 30 familles de mots: essai de regroupement systèmatique de thèmes de la langue malgache
[1125]   Augustiny, Julius (1929) : Laut- und Formenlehre der Sukuma-Sprache
[26238]   Aunio, L. (2010) : Ikoma nominal tone
[26621]   Aunio, Lotta (2013) : Ikoma Verbal Tone
[27523]   Aunio, Lotta (2015) : A typological perspective on Bantu nominal tone: the case of Ikoma-Nata-Isenye in western Tanzania
[1127]   Austen, Cheryl Lynn (1975) : Aspects of Bukusu syntax and phonology
[22525]   Austen, Cheryl Lynn (1974) : Anatomy of the tonal system of a Bantu language
[25152]   Avelar, Juanito , Sonia Cyrino & Charlotte Galves (2009) : Locative Inversion and Agreement Patterns: Parallelisms Between Brazilian Portuguese and Bantu Languages
[23777]   Awde, Nicholas (2000) : Swahili-English/English-Swahili dictionary
[1261]   Baerts, M. & autres (1997) : Paroles et cultures bantoues: mélanges en hommage à F. M. Rodegem
[22474]   Baggioni, Daniel (1997) : Dictionnaire créole réunionnais/français
[1278]   Baggioni, Daniel & Didier de Robillard (1990) : Île Maurice, une francophonie paradoxale
[23724]   Bahuchet, Serge & Gérard Philippson (1998) : Les plantes d’origine américaine en Afrique bantoue: une approche linguistique
[1298]   Bailey, Richard Anthony (1976) : Copi phonology and morphotonology
[1303]   Bailey, Richard Anthony (1995) : Issues in the phonology and orthography of Chopi (ciCopi S 61)
[1314]   Baj, G. (1---) : Linguistic guide on Madi language
[1315]   Baka, Jean (2000) : L’adjectif en bantu
[23238]   Baka, Jean (2005) : Pourquoi une forme de type *-pái “nouveau” en protobantou?
[1323]   Bakari, Mohamed (1985) : The morphophonology of the Kenyan Swahili dialects
[1335]   Baker, Mark C. (1988) : Theta theory and the syntax of applicatives in Chichewa
[1336]   Baker, Mark C. (1990) : Elements of a typology of applicatives in Bantu
[1339]   Baker, Mark C. (1992) : Thematic conditions on syntactic structures: evidence from locative applicatives
[26867]   Baker, Mark , Ken Safir & Justine Sikuku (2013) : Complex Anaphora in Lubukusu
[1325]   Baker, Philip (1969) : The language situation in Mauritius with special reference to Mauritian Creole
[1326]   Baker, Philip (1972) : Kreol: a description of Mauritian Creole
[1327]   Baker, Philip (1976) : Towards a social history of Mauritian Creole
[1329]   Baker, Philip (1982) : The contribution of non-francophone immigrants to the lexicon of Mauritian Creole
[1331]   Baker, Philip (1984) : Agglutinated French articles in Creole French
[1333]   Baker, Philip (1987) : Universals, substrata and the Indian Ocean creoles
[1337]   Baker, Philip (1990) : Kreol: a description of Mauritian Creole
[1340]   Baker, Philip (1993) : Assessing the African contribution to French-based creoles
[1338]   Baker, Philip & Anand Syea (1991) : On the copula in Mauritian Creole: past and present
[1328]   Baker, Philip & Chris Corne (1982) : Isle de France creole: affinities and origins
[1332]   Baker, Philip & Premnath Ramnah (1985) : Mauritian Bhojpuri: an Indo-Aryan language spoken in a predominantly creolophone society
[1334]   Baker, Philip & Vinesh Y. Hookoomsing (1987) : Diksyoner kreol morisyen
[1330]   Baker, Stephen B. (1983) : Some thoughts on English language teaching in Zambia
[1343]   Bakhressa, Salim K. (1992?) : Kamusi ya maana na matumizi
[1348]   Bal, Willy (1975) : A propos de mots d’órigine portugaise en Afrique noire
[1349]   Balau, João Lopes (19--) : Vocabulário de português-macua
[1350]   Baldauf jnr, Richard B. & Robert B. Kaplan (Ed) (2004) : Language planning and policy in Africa, I: Botswana, Malawi, Mozambique, and South Africa
[1356]   Baldi, Sergio (1976) : A contribution to the Swahili maritime terminology
[1359]   Baldi, Sergio (1982) : Les emprunts arabes en swahili et haoussa
[1361]   Baldi, Sergio (1988) : A first ethnolinguistic comparison of Arabic loanwords common to Hausa and Swahili
[1363]   Baldi, Sergio (1989) : I prestiti portoghesi in Swahili
[1368]   Baldi, Sergio (1995) : Sur la création d’un banque des emprunts arabes dans le cadre de la base de donées lexicales et dialectologiques sahelo-saharienne gérée par Mariama
[1369]   Baldi, Sergio (Ed) (1997) : Langues et contacts de langues en zone sahélo-saharienne: 3ème table ronde du réseau de diffusion lexicale (colloque internazionale, Napoli, 12-15 settembre, 1994)
[1373]   Balibatsu, Maniragaba (2000) : Le potentiel ontologique des langues bantu face à l’ontologie classique
[1382]   Baltazani, Mary (2002) : Case, tone, and intonation in Maa
[1383]   Bamba, Moussa (1992) : De l’interaction entre tons et accents
[1468]   Banda, Felix (1992) : A lexical-semantic and syntactic-grammatical analysis of Zambian English: towards a ‘meaning-to-grammar hypothesis’ of classroom second language instruction
[1472]   Bangamwabo, François-Xavier (1985) : L’expression de l’organisation de l’espace rwandais: les déictiques locatifs
[1473]   Bangs, G. & Arthur Loveridge (1933) : Reports on the scientific results of an expedition to the southwestern highlands of Tanganyika Territory, III: birds
[1505]   Banti, Giorgio (1984) : Possessive affixes in the Somali area
[1507]   Banti, Giorgio (1986) : Reflections on derivation from prefix-conjugated verbs in Somali
[1510]   Banti, Giorgio (1988) : Two Cushitic systems: Somali and Oromo nouns
[27335]   Barasa, David (2017) : Ateso Grammar - A Descriptive Account of an Eastern Nilotic Language
[27189]   Barasa, Sandra Nekesa & Maarten Mous (2017) : Engsh, a Kenyan middle class youth language parallel to Sheng
[1543]   Barillot, Xavier (1997) : Alternances “voyelle-zéro” et gémination consonantique en somali
[26860]   Barlew, Jefferson (2013) : Point of View in Mushunguli Locatives
[1550]   Barlow, Arthur Ruffell (1927) : The use of the copula with the Kikuyu verb
[1551]   Barlow, Arthur Ruffell (1951) : Studies in Kikuyu grammar and idioms
[1552]   Barlow, Arthur Ruffell (Ed) (1975) : English-Kikuyu dictionary
[1566]   Barnes, Bertram Herbert & Clement Martyn Doke (1929) : The pronunciation of the Bemba language
[1581]   Barr, L. I. (19--) : Manuscript outline of morphology of Lugbara
[1582]   Barr, L. I. (1965) : A course in Lugbara
[1585]   Barreteau, Daniel (Ed) (1978) : Inventaire des études linguistiques sur les pays d’Afrique noire d’expression française et sur Madagaskar
[1616]   Barrett-Keach, Camillia [Nevada] (1985) : The syntax and interpretation of the relative clause construction in Swahili
[1617]   Barrett-Keach, Camillia [Nevada] (1985) : o epenthesis: a positional treatment of Swahili pronominal clitics
[1618]   Barrett-Keach, Camillia [Nevada] (1987) : Phonological allomorphy in Swahili: on the form of inanimate pronominal clitics
[1619]   Barrett-Keach, Camillia [Nevada] (1988) : NP switch in inalienable possession constructions in Swahili
[1621]   Barrett-Keach, Camillia [Nevada] (1995) : Subject and object markers as agreement and pronoun incorporation in Swahili
[1620]   Barrett-Keach, Camillia [Nevada] & Michael Rochemont (1992/94) : On the syntax of possessor raising in Swahili
[1614]   Barrett, Anthony J. (1988) : English-Turkana dictionary
[1615]   Barrett, Anthony J. (1990) : Turkana-English dictionary
[1627]   Barshi, Immanuel & Doris L. Payne (1996) : The interpretation of ‘possesser raising’ in a Maasai dialect
[23021]   Barshi, Immanuel & Doris L. Payne (1998) : Argument structure and Maasai possessive interpretation: implications for language learning
[1636]   Barton, H. D. (1980) : Language use among Ilala residents
[1635]   Barton, Juxon (1921) : Turkana grammatical notes and vocabulary
[1637]   Barwani-Sheikh, Sauda & Eleonore Adwiraah (1990) : Die deutschsprachigen Swahili-Lehrbücher: ein Überblick
[1638]   Barwani-Sheikh, Sauda & Ridder Samson (1994) : Sprichwörter und ihr Gebrauch
[1639]   Barwani-Sheikh, Sauda , Ludwig Gerhardt & Ridder Samson (1994) : Arbeitsvokabular Deutsch-Swahili
[1640]   Basema, David Milton (1996) : Child code switching between typologically different languages, Lusoga and English: a case study
[1734]   Bassett, [Reverend] Udy (192-) : Everyday Swahili phrases and vocabulary
[1735]   Bassett, [Reverend] Udy (1928) : Everyday Swahili phrases and vocabulary
[1736]   Bassett, [Reverend] Udy (1937) : Everyday Swahili phrases and vocabulary
[23591]   Bastin, Rene (1971) : Observations sur le role phonologique de la hauteur en rundi
[1738]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1970) : Un mot pour “jeune fille” en bantou
[1739]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1971) : Les substantifs à suffixe thématique
[1740]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1975) : Bibliographie bantoue sélective
[1741]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1975) : “Même” dans les langues bantoues
[1742]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1977) : Les mots pour “tout” et “seul” dans les langues bantoues
[1743]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1978) : Les langues bantoues
[1745]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1979) : Statistique grammaticale et classification des langues bantoues
[1746]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1980) : Statistique grammaticale et innovations en bantoue
[1747]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1983) : Essai de classification de quatre-vingts langues bantoues par la statistique grammaticale
[1748]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1983) : La finale verbale ‘-ide’ et l’imbrication en bantoue
[1750]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1983) : L’adjectif
[1751]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1983) : Les formes pronominales: connectifs possessifs, demonstratifs, numéraux, interrogatifs, substitutifs, ‘tout / seul / même / autre’
[1752]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1985) : Les relations sémantiques dans les langues bantoues
[1753]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1986) : Les suffixes causatifs dans les langues bantoues
[1755]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1989) : El prefijo locativo de la clase 18 y la expresión del progresivo presento en Bantu
[1756]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1989) : Les déverbatifs bantous en -e
[1757]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1994) : Reconstruction formelle et sémantique de la dénomination de quelques mammifères en bantou
[1760]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1997) : Réflexions diachroniques à propos de quelques thèmes pour “sang” en bantou
[1761]   Bastin, Yvonne [Angenot] (1998) : Les themes pour ‘os’ en bantou: perspectives diachroniques
[1764]   Bastin, Yvonne [Angenot] (2003) : The interlacustrine group (Zone J)
[24916]   Bastin, Yvonne [Angenot] (2006) : Un PV i̧- à la première personne du singulier en bantou
[1762]   Bastin, Yvonne [Angenot] & Pascale Piron (1999) : Classifications lexicostatistiques: bantou, bantou et bantoïde. De l’intérêt des “groupes flottants”
[1744]   Bastin, Yvonne [Angenot] , André Coupez & Bernard de Halleux (1979) : Statistique lexicale et grammaticale pour la classification historique des langues bantoues
[1749]   Bastin, Yvonne [Angenot] , André Coupez & Bernard de Halleux (1983) : Classification lexicostatistique des langues bantoues (214 relevés)
[1754]   Bastin, Yvonne [Angenot] , André Coupez & Bernard de Halleux (1989) : Position lexicostatistique du bantu G42 swahili
[1763]   Bastin, Yvonne [Angenot] , André Coupez & Michael Mann (1999) : Continuity and divergence in the Bantu languages: perspectives from a lexicostatistic study
[1765]   Bastin, Yvonne [Angenot] , André Coupez , Kankawa Evariste Mumba & Thilo C. Schadeberg (2003) : Reconstructions lexicales bantoues 3 = Bantu lexical reconstructions 3
[27516]   Batibo, Herman (2015) : The classical laws and rules in Bantu languages: How plausible are they?
[1770]   Batibo, Herman M. (1976) : A new approach to Sukuma tone
[1771]   Batibo, Herman M. (1977) : Le kesukuma, langue bantou de Tanzanie: phonologie et morphologie
[1772]   Batibo, Herman M. (1977) : La fonction expressive des phonèmes en kesukuma
[1773]   Batibo, Herman M. (1981) : Some hypotheses on the origin of tonal displacement in Kisukuma: a study based on comparative Bantu tonology
[1774]   Batibo, Herman M. (1983) : Phonetics and the traditional Sukuma orthography
[1775]   Batibo, Herman M. (1985) : Le kesukuma (langue bantou de Tanzanie): phonologie, morphologie
[1776]   Batibo, Herman M. (1985) : Some linguistic contributions to the cultural history of the people of the Great Lakes
[1777]   Batibo, Herman M. (1986) : Autosegmental phonology and the Bantu tone systems
[1778]   Batibo, Herman M. (1987) : The challenge of linguistics in language development: the case of Kiswahili in Tanzania
[1779]   Batibo, Herman M. (1987) : Le statut morphosyntaxique du referent sujet en langues bantu
[1780]   Batibo, Herman M. (1988) : Root affixation rules in Zairean Swahili as evidence of earlier Bantu rules
[1781]   Batibo, Herman M. (1989) : The position of Kiswahili among the lingua francas of Africa
[1782]   Batibo, Herman M. (1989) : Les parlers ruraux de Zanzibar: “dialectes” swahili? Premiers résultats d’une enquête lexicostatistique
[1783]   Batibo, Herman M. (1989) : Evolution et dialectalisation du swahili standard
[1784]   Batibo, Herman M. (1989) : Algumas considerações fundamentais sobre a concepção da ortografia de línguas bantu
[1785]   Batibo, Herman M. (1990) : Vowel length: the forgotten distinctive feature in Swahili?
[1786]   Batibo, Herman M. (1990) : English language teaching and learning in Tanzanian primary schools
[1787]   Batibo, Herman M. (1991) : The tone structure of the Sukuma nominal forms
[1788]   Batibo, Herman M. (1991) : The two-directional tone melody spread in Sukuma
[1789]   Batibo, Herman M. (1992) : Term development in Tanzania
[1791]   Batibo, Herman M. (1992) : The fate of ethnic languages in Tanzania
[1792]   Batibo, Herman M. (1992) : Morphological and semantic regularity in lexical expansion process: the case of nominal derivation in Kiswahili
[1793]   Batibo, Herman M. (1992) : The peopling of Busukuma: a linguistic account
[1794]   Batibo, Herman M. (1994) : Does Kiswahili have diphtongs: interpreting foreign sounds in African languages
[1796]   Batibo, Herman M. (1995) : The growth of Kiswahili as language of education and administration in Tanzania
[1797]   Batibo, Herman M. (1996) : Loanword clusters nativization rules in Tswana and Swahili: a comparative study
[1802]   Batibo, Herman M. (1997) : Double allegiance between nationalism and western modernization in language choice: the case of Botswana and Tanzania
[1812]   Batibo, Herman M. (2000) : The state of spirantization in Sukuma-Nyamwezi: a historical account
[1815]   Batibo, Herman M. (2000) : The linguistic situation of Tanzania
[1817]   Batibo, Herman M. (2001) : The empowerment of minority languages for education and development
[25553]   Batibo, Herman M. (2012) : Can tone shift be regarded as tone depression in Shisukuma?
[25689]   Batibo, Herman M. (2010) : Taking the best of both worlds – Integration and identity among the Khoesan speakers of Botswana
[1790]   Batibo, Herman M. & Franz Rottland (1992) : The minimality condition in Swahili word forms
[1795]   Batibo, Herman M. & Franz Rottland (1994) : The markedness principle and Swahili syllable structure
[1818]   Batibo, Herman M. & Franz Rottland (2001) : The adoption of Datooga loanwords in Sukuma and its historical implications
[1839]   Baumbach, Ernst J. M. (1969) : The phonetics and diachronical phonology of Xironga
[1842]   Baumbach, Ernst J. M. (1970) : Introduction to the grammar of Xironga
[1845]   Baumbach, Ernst J. M. (1973) : Notes on Xiluleke of Mhinga ; part 2
[1846]   Baumbach, Ernst J. M. (1974) : Introduction to the speech sounds and speech sound changes of Tsonga
[1847]   Baumbach, Ernst J. M. (1975) : Notes on Xiluleke of Mhinga ; parts 3-4
[1851]   Baumbach, Ernst J. M. (1981) : Notes on Tsonga noun classes 1a and 5a
[1852]   Baumbach, Ernst J. M. (1981) : Tsonga phonetics and sound changes
[1853]   Baumbach, Ernst J. M. (1985) : Pre-Tsonga noun class prefixes and verb suffixes
[1854]   Baumbach, Ernst J. M. (1987) : Analytical Tsonga grammar
[1856]   Baumbach, Ernst J. M. (1992) : The Tsonga rule
[1862]   Bavin, Edith L. [Woock] (1981) : Lango: some morphological changes in verb paradigm
[1863]   Bavin, Edith L. [Woock] (1982) : Aspects of morphological and syntactic divergence in Lango and Acholi
[1864]   Bavin, Edith L. [Woock] (1983) : Morphological and syntactic divergence in Lango and Acholi
[1865]   Bavin, Edith L. [Woock] (1989) : The ki-verb construction in Acholi: grammaticalization of a resultative morpheme
[1867]   Bavin, Edith L. [Woock] (1996) : Body parts in Acholi: alienable and inalienable distinctions and extended uses
[1861]   Bavin, Edith L. [Woock] & Michael [Paul] Noonan (1979) : Vowel harmony in Lango
[1868]   Bawman, E. (1949) : Gramática lomué
[1893]   Beardsley, R. Brock & Carol M. Eastman (1971) : Markers, pauses and code switching in bilingual Tanzanian speech
[1900]   Bearth, Thomas (1994) : Wortstellung, Topik und Fokus
[1901]   Bearth, Thomas (1994) : Sein und Nichtsein/Kuwa na kutokuwa
[1904]   Bearth, Thomas (1997) : Inferential and counter-inferential grammatical markers in Swahili dialogue
[1907]   Bearth, Thomas (2003) : Syntax
[24986]   Bearth, Thomas (1998) : Procédés de cohésion dans le discours
[1909]   Beattie, John H. M. (1957) : Nyoro personal names
[1910]   Beaudoin-Lietz, Christa (1996/97) : Exploration of the semantic difference between the two negative markers ha- and (-)si(-) in Swahili
[1911]   Beaudoin-Lietz, Christa (1999) : Formatives of tense, aspect, mood and negation in the verbal construction of standard Swahili
[1912]   Beaudoin-Lietz, Christa , Derek Nurse & Sarah Rose (2004) : Pronominal object marking in Bantu
[1934]   Bechhaus-Gerst, Marianne (Ed) (1989) : Nubier und Kuschiten im Niltal: Sprach- und Kulturkontakte im “no man’s land”
[1939]   Bechon, S. (2000) : Description de la langue sangu, langue bantu du sud-ouest de la Tanzanie
[1950]   Beck, Rose Marie (2001) : Texte auf Textilien in Ostafrika: Sprichwörlichkeit als Eigenschaft ambiger Kommunikaiton
[1952]   Beck, Rose Marie (2003) : Perceptions of gender in Swahili language and society
[1948]   Beck, Rose Marie , Lutz Diegner , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (2000) : Swahili Forum VII
[1949]   Beck, Rose Marie , Lutz Diegner , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (2001) : Swahili Forum VIII
[1951]   Beck, Rose Marie , Lutz Diegner , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (2002) : Swahili Forum IX
[1940]   Beck, Rose Marie , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (1994) : Swahili Forum I
[1943]   Beck, Rose Marie , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (1995) : Swahili Forum II
[1944]   Beck, Rose Marie , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (1996) : Swahili Forum III
[1946]   Beck, Rose Marie , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (1998) : Swahili Forum V
[1947]   Beck, Rose Marie , Thomas Geider & Werner Gräbner (Ed) (1999) : Swahili Forum VI
[1945]   Beck, Rose Marie , Thomas Geider , Werner Gräbner & Bernd Heine (1997) : Swahili Forum IV
[1954]   Becker, Lee A. & David Phineas Bhukanda Massamba (1980) : Ci-Ruri tonology (a preliminary view)
[1968]   Beecher, Leonard James & Gladys S. B. Beecher (1935) : A Kikuyu-English dictionary, with a general introduction to the phonetics, orthography and spelling of Kikuyu
[23696]   Behrs, Jan & others (1980) : Learning Chichewa: teacher’s manual
[1998]   Beidelman, Thomas Owen (1964) : Some Kaguru trees and plants: terms, names and uses
[1999]   Beidelman, Thomas Owen (1974) : Kaguru names and naming
[27328]   Bekele, Dawit (2017) : Lexical Study of Dawuro
[2014]   Bell, Alan (1972) : The development of syllabic nasals in the Bantu noun class prefixes mu-, mi- and ma-
[2021]   Bell, Arthur & Paul Washburn (Ed) (2001) : Khoisan: syntax, phonetics, phonology and contact
[2009]   Bell, Christopher Richard Vincent (1953) : The Somali language
[2008]   Bell, Christopher Richard Vincent & George Wynn Brereton Huntingford (1942) : Kiswahili
[2026]   Bellusci, David Christian (1993) : Bantu: from SOV to SVO
[2053]   Bender, Marvin Lionel (1976) : Nilo-Saharan overview
[2064]   Bender, Marvin Lionel (1981) : Some Nilo-Saharan isoglosses
[2077]   Bender, Marvin Lionel (1986) : A note on the copula and genitive in Oromo
[2079]   Bender, Marvin Lionel (1987) : Some possible African creoles
[2082]   Bender, Marvin Lionel (1989) : Nilo-Saharan pronouns/demonstratives
[2090]   Bender, Marvin Lionel (1991) : Sub-classification of Nilo-Saharan
[2091]   Bender, Marvin Lionel (1992) : Classification génétique des langues nilo-saharienne
[2100]   Bender, Marvin Lionel (1996) : Nilo-Saharan ’95
[2102]   Bender, Marvin Lionel (1996) : The Nilo-Saharan languages: a comparative essay
[2106]   Bender, Marvin Lionel (1997) : The Nilo-Saharan languages: a comparative essay
[2108]   Bender, Marvin Lionel (2000) : Nilo-Saharan
[2116]   Bender, Marvin Lionel (2005) : The East Sudanic languages: lexicon and morphology
[2072]   Bender, Marvin Lionel (Ed) (1983) : Nilo-Saharan language studies
[2081]   Bender, Marvin Lionel (Ed) (1989) : Topics in Nilo-Saharan linguistics
[2089]   Bender, Marvin Lionel (Ed) (1991) : Proceedings of the 4th Nilo-Saharan linguistics colloquium, Bayreuth, August 2-4, 1989
[2099]   Bender, Marvin Lionel & Thomas J. Hinnebusch (Ed) (1996) : Proceedings of the 6th international Nilo-Saharan linguistics conference, Santa Monica 1995, March 27-29
[2118]   Bendjaballah, Sabrina (1998) : La palatalisation en somali
[23598]   Benjamin, Martin & Ann [Joyce] Biersteker (2001) : The Kamusi Project edit engine: a tool for collaborative lexicography
[22432]   Bennett, Michael Eric (1986) : Aspects of the simple clause in Malagasy: a stratificational approach
[2149]   Bennett, Patrick R. (1967) : Dahl’s law in Thagicu
[2150]   Bennett, Patrick R. (1968) : An eight vowel in Thagicu
[2151]   Bennett, Patrick R. (1969) : A comparative study of four Thagicû verbal systems
[2152]   Bennett, Patrick R. (1970) : The problem of class in Kikuyu
[2154]   Bennett, Patrick R. (1973) : Identification, classification and Bantu linguistics
[2155]   Bennett, Patrick R. (1973) : Heny vs Givon - Pardon, may I cut in?
[2156]   Bennett, Patrick R. (1973) : A phonological history of N.E. Victoria Bantu
[2157]   Bennett, Patrick R. (1974) : Tone and the Nilotic case system
[2158]   Bennett, Patrick R. (1976) : Some problems of Bantu lexicostatistics
[2164]   Bennett, Patrick R. (1981) : Proto-Thagicu lexical reconstructions
[2165]   Bennett, Patrick R. (1983) : Patterns in linguistic geography and the Bantu origins controversy
[2168]   Bennett, Patrick R. (1986) : Suggestions for the transcription of 7-vowel Bantu languages
[2169]   Bennett, Patrick R. (1986) : Grammar in the lexicon: two Bantu cases
[2167]   Bennett, Patrick R. , Ann [Joyce] Biersteker , Waithira [Lucy] Gikonyo , Susan Hershberg , Joel Kamande , Carolyn Harford [Perez] & Martha Swearingen (1985) : Gîkûyû nî kîoigire: a first course in Kikuyu
[2162]   Bennett, Tina L. (1977) : Interrogatives
[2160]   Bennett, Tina L. & Larry Michael Hyman (1976) : Bibliography of Bantu tone studies
[2178]   Benson, Carolyn J. (2000) : The primary bilingual education experiment in Mozambique, 1993 to 1997
[2177]   Benson, Thomas Godfrey (1964) : A century of Bantu lexicography
[2176]   Benson, Thomas Godfrey (Ed) (1964) : Kikuyu-English dictionary
[2181]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1995) : The syntactic effects of animacy in Bantu languages
[2182]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1997) : Variation in Bantu verbal agreement
[2183]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1998) : The marking of grammatical relations in Swahili
[2184]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1999) : Head-marking vs dependent-marking in Swahili, Kikuyu and Chichewa
[23608]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. (1995) : Animacy and pronominal systems in Bantu
[2185]   Bentley, Mayrene [Mimi] E. & Andrew Tilimbe Kulemeka (2001) : Chichewa
[2187]   Bentolila, Alain (1970) : Les systèmes verbaux créoles: comparaisons avec les langues africaines
[2195]   Berchem, Jörg (1989/90) : Sprachbeziehungen im Bereich des Kulturwortschatzes zwischen den Bantusprachen und dem Malagasy
[2199]   Berger, Paul (1938) : Die südlichste Nilotensprache Ostafrikas: Überblick über die vorläufigen Ergebnisse meiner linguistischen Forschungsreise 1934-36 in das abflusslose Gebiet Ostafrikas, I: Datoga
[2200]   Berger, Paul (1938) : Die südlichsten Hamitensprachen Ostafrikas: Überblick über die vorläufigen Ergebnisse meiner linguistischen Forschungsreise 1934-36 in das abflusslose Gebiet Ostafrikas, II: die Iraku-Gruppe
[2201]   Berger, Paul (1943) : Überlieferung der Kindiga mit sprachlichen Notizen
[2211]   Bergvall, Victoria L. (1983) : Wh-questions and island constraints in Kikuyu: a reanalysis
[2212]   Bergvall, Victoria L. (1985) : A typology of empty categories for Kikuyu and Swahili
[2213]   Bergvall, Victoria L. (1987) : Focus in Kikuyu and universal grammar
[2214]   Bergvall, Victoria L. (1987) : The position and properties of in situ and right-moved questions in Kikuyu
[27456]   Bernander, Rasmus (2018) : The grammaticalization of -kotok- into a negative marker in Manda (Bantu N.11)
[27526]   Bernander, Rasmus (2018) : The neuter in Manda, with a focus on its reinterpretation as passive
[2222]   Bernarder, Elisabeth (1969) : Swahili
[2224]   Bernini, Giuliano & Vermondo Brugnatelli (Ed) (1987) : Atti della 4a giornata di studi camito-semitici e indoeuropei, Bergamo, Istituto Universitario, 29, novembre 1985
[2227]   Bernsten, Jan[ice] Graham (1998) : Runyakitara: Uganda’s ‘new’ language
[2279]   Berthoud, Paul (1920) : Eléments de grammaire ronga
[2283]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1973) : A tentative frequency list of Swahili words
[2284]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1985) : Quantitative analysis of Swahili vocabulary
[2285]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1990) : The use of Swahili verbal markers in narrative and non-narrative literary discourse
[2286]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1991) : Reported speech in Swahili literature
[2287]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1994) : Zwei homonyme ka-Markierer
[2288]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1994) : Idiomatische Wendungen
[2289]   Bertoncini-Zúbková, Elena (1997) : Swahili verbs in modern fiction
[25859]   Bertoncini, Elena (2009) : Sheshe babu kubwa: Oral features in a Swahili newspaper
[2290]   Berwouts, Kris (1988) : Language and modernization: Kiswahili lexical expansion in the domain of the organisation of the modern nation/state
[2292]   Besha, Ruth Mfumbwa (1974) : A socio-linguistic description of Kimaa and its points of contacts with Kishambala
[2293]   Besha, Ruth Mfumbwa (1985) : A study of tense and aspect in Shambala
[2294]   Besha, Ruth Mfumbwa (1989) : Mood in Bantu languages: an exemplification from Shambala
[2295]   Besha, Ruth Mfumbwa (1989) : A study of tense and aspect in Kishambala
[2296]   Besha, Ruth Mfumbwa (1990) : The languages of Kilwa: a historical excursion
[2297]   Besha, Ruth Mfumbwa (1991) : The acquisition of Swahili by adult Maasai speakers: possible areas of conflict
[2298]   Besha, Ruth Mfumbwa (1993) : A classified vocabulary of the Shambala language with outline grammar
[2299]   Besha, Ruth Mfumbwa (2000) : Miundo ya urejeshi katika Kishambala
[2301]   Best, Günter (1981) : Eine Typologie der Verben zu prä- und postnuptialen/konkubinalen Stadien bei den Turkana, NW Kenia
[2302]   Best, Günter (1983) : Culture and language of the Turkana of northwestern Kenya
[2310]   Betbeder, Paul & John Jones (1949) : A handbook of the Haya language
[2311]   Bethlehem, D. W. & P. R. Kingsley (1976) : Zambian student attitudes towards others, based on tribe, class and rural-urban dwelling
[2313]   Beuchat, P.-D. [Cole] (1959) : Tonomorphology of the Tsonga noun
[2314]   Beuchat, P.-D. [Cole] (196-) : Unpublished notes on Tsonga
[2315]   Beuchat, P.-D. [Cole] (1961) : The qualificative and the pronoun in Tsonga
[2316]   Beuchat, P.-D. [Cole] (1962) : Additional notes on the tonomorphology of the Tsonga noun
[2340]   Bhaiji, A. F. (1976) : The medium of instruction in our secondary schools: a study report
[2350]   Biber, Douglas (1984) : The diachronic development of preverbal case marker in Somali
[2359]   Bickerton, Derek (1989) : Seselwa serialization and its significance
[23035]   Bickerton, Derek (1990) : Instad of teh cult of personality
[2360]   Bickford, J. Albert (1986) : Possessor ascension in Kinyarwanda
[24729]   Bickmore, Lee (2007) : High-toned Mora Insertion Between Onsetless Morphemes in Cilungu
[2362]   Bickmore, Lee Stephen (1989) : Kinyambo prosody
[2363]   Bickmore, Lee Stephen (1989) : Tone in Kinyambo
[2364]   Bickmore, Lee Stephen (1990) : Branching nodes and prosodic categories: evidence from Kinyambo
[2365]   Bickmore, Lee Stephen (1991) : Compensatory lengthening in Kinyambo
[2368]   Bickmore, Lee Stephen (1997) : Problems in constraining high tone spread in Ekegusii
[2369]   Bickmore, Lee Stephen (1998) : Opacity effects in Optimal Domains Theory: evidence from Ekegusii
[2370]   Bickmore, Lee Stephen (1998) : Metathesis and Dahl’s Law in Ekegusii
[2371]   Bickmore, Lee Stephen (1999) : Tones and glides in Namwanga
[2372]   Bickmore, Lee Stephen (1999) : High tone spread in Ekegusii revisited: an optimality theoretic account
[2373]   Bickmore, Lee Stephen (2000) : Downstep and fusion in Namwanga
[2366]   Bickmore, Lee Stephen & Michael T. Doyle (1995) : Lexical extraprosodicity in Chilungu
[2377]   Biddulph, Joseph (1985) : An introduction to Luo (Victoria Nyanza Region, Kenya): being an analysis of the usage & structures of the Luo New Testament, a window into a language of the Nilotic group: with brief remarks on Acoli (Acholi) (Uganda)
[2384]   Biddulph, Joseph (1994) : Native African alphabets of modern times
[2388]   Biddulph, Joseph (2001) : Bantu byways: some explorations among the languages of central and southern Africa
[2394]   Biersteker, Ann [Joyce] (1984) : Verbal and case role patterning in Embu tales
[2395]   Biersteker, Ann [Joyce] (1996) : Kujibizana: questions of language and power in nineteenth and twentieth century poetry in Kiswahili
[2405]   Bigangara, Jean-Baptiste (1982) : Eléments de linguistique burundaise
[26941]   Bii, John Kibet (2014) : Reciprocals in Kipsigis
[26943]   Bii, John Kibet & Andrew Kiprop Chelimo (2014) : Benefactives in Kipsigis: A Feature-Checking Analysis
[26942]   Bii, John Kibet , Mary Lonyangapuo & Andrew Kiprop Chelimo (2014) : Verbal Extensions in Kipsigis
[2407]   Bilbao, G. , Fr. Osmunco , Fr. Luigi Moizi & altros (1984) : Dictionary Ma’di-English, English-Ma’di
[2409]   Bill, Mary C. (1982) : The blankets of darkness: problems in translating from a Bantu language into English in South Africa
[2410]   Bill, Mary C. (1994) : Refusal to eat and drink: a metaphor for ‘safe sex’ in Tsonga folktales
[2420]   Bilodeau, Jacques (1979) : Sept contes sangu dans leur contexte et linguistique: éléments de phonologie du sangu, langue bantou de Tanzania; textes des contes avec traduction et notes
[2428]   Binns, [Reverend] H. K. (1925) : Swahili-English dictionary
[2429]   Binsbergen, Wim M. J. van (1994) : Minority language, ethnicity and the state in two African situations: the Nkoya of Zambia and the Kalanga of Botswana
[2445]   Birkeli, Emil (1---) : Bausi, Malagasy, Bisa and Lala
[2453]   Bishop, H. L. (1922) : The “descriptive complement” in the Shironga language compared with that in Sesotho and Zulu
[2454]   Bishop, H. L. (1925) : On the use of the proclitic ‘a’ in si-Ronga
[2477]   Bizimana, Simon (1983) : La quantité vocalique en rwandais
[2478]   Bizimana, Simon (1985) : Accords morphosyntaxiques en rwandais
[2489]   Blackings, Mairi (2000) : Ma’di-English dictionary
[2490]   Blackings, Mairi & Nigel Fabb (2003) : A grammar of Ma’di
[2491]   Blackledge, [Reverend] George Robert (1921) : A Luganda-English and English-Luganda vocabulary
[2496]   Blakney, C. P. (1963) : On “banana” and “iron”: linguistic footprints in African history
[2524]   Blanchon, Jean Alain & Denis Creissels (Ed) (1999) : Issues in Bantu tonology
[2527]   Blanchy, Sophie (1987) : L’interprête mahorais-français et français-mahorais
[22475]   Blanchy, Sophie (1996) : Dictionnaire mahorais-français/français-mahorais
[2539]   Blazek, Václav (2001) : Rendille lexicon: state of the art
[2540]   Blazek, Václav (2002) : The first comparative dictionary of Nilo-Saharan
[2553]   Bleek, Dorothea Frances (1931) : The Hadzapi or Watindiga of Tanganyika territory
[2559]   Bleek, Dorothea Frances (1939/40) : A short survey of Bushman languages
[2560]   Bleek, Dorothea Frances (1956) : A Bushman dictionary
[2571]   Blench, Roger M. (1993) : New developments in the classification of Bantu languages and their historical implications
[2575]   Blench, Roger M. (1995) : Is Niger-Congo simply a branch of Nilo-Saharan?
[2578]   Blench, Roger M. (1997) : Crabs, turtles and frogs: linguistic keys to early African subsistence systems
[2582]   Blench, Roger M. (1999) : Are the African pygmies an ethnographic fiction?
[24936]   Blench, Roger M. (2007) : Further Evidence for a Niger-Saharan Macrophylum
[2610]   Block, H. P. (1948) : Swahili anthology with notes and glossaries
[2613]   Blois, Kornelis Frans de (1970) : The augment in Bantu languages
[2614]   Blois, Kornelis Frans de (1975) : Bukusu generative phonology and aspects of Bantu structure
[2616]   Blok, H. P. (1948) : Notes on localisms in African languages
[2617]   Blok, H. P. (1949) : Opmerkingen naar aanleiding van eenige Bantoe-werkwoordsformen
[2619]   Blok, H. P. (1951) : Iets over die zogenaamde “geïntensiveerde” fonemen in het Ganda en Nyoro
[2621]   Blok, H. P. (1953) : Negro-African linguistics
[2622]   Blok, H. P. (1955/56) : Localism and deixis in Bantu linguistics
[2623]   Blok, H. P. (1957) : De studie van de bantoetalen in Nederland
[2624]   Blokland, Henny W. (1987) : Two Nyamwezi texts: an exercise in transöation and understanding
[2627]   Blommaert, Jan (1990) : Standardization and diversification in Kiswahili: a note on language attitudes
[2628]   Blommaert, Jan (1986) : Notes on the Bantu ku-prefix
[2630]   Blommaert, Jan (1991) : Some problems in the interpretation of Swahili political texts
[2631]   Blommaert, Jan (1992) : Codeswitching and the exclusivity of social identities: some data from Campus Swahili
[2632]   Blommaert, Jan (1994) : Ethnocoherence and the analysis of Swahili political style
[2633]   Blommaert, Jan (1997) : The impact of state ideology on language: Ujamaa and Swahili literature in Tanzania
[2634]   Blommaert, Jan (1997) : State ideology and language: the politics of Swahili in Tanzania
[2635]   Blommaert, Jan (1997) : Ideology and language in Tanzania: a brief survey
[2638]   Blommaert, Jan (1999) : State ideology and language in Tanzania
[2625]   Blommaert, Jan (Ed) (1988) : Ethnolinguistics and Kiswahili rhetoric: “Elimu ya kujitegemea” undressed
[2629]   Blommaert, Jan (Ed) (1991) : Swahili studies: essays in honour of Marcel van Spaandonck
[2626]   Blommaert, Jan & Marjolein Gysels (1990) : On the functionality of English interferences in Campus Swahili
[27348]   Bloom Ström, Eva-Marie (2015) : The word order in Swahili adnominal constructions with locative demonstratives
[2642]   Blount, Ben G. (1969) : An outline of Luo grammar - Appendix A
[2644]   Blount, Ben G. (1970) : The pre-linguistic system of Luo children
[2645]   Blount, Ben G. (1976) : Babbling in Luo children
[2646]   Blount, Ben G. (1993) : Luo personal names: reference and meaning
[2641]   Blount, Ben G. & Elise Padgug-Blount (19--) : Luo-English dictionary, with notes on Luo grammar
[2643]   Blount, Ben G. & Richard T. Curley (1970) : The southern Luo languages: a glottochronological reconstruction
[2695]   Boeck, L. B. de (1942) : Premières applications de la géographie linguistique aux langues bantoues
[2697]   Boeck, L. B. de (1945) : Vergelijkende grammatica der Negertalen
[2703]   Boeck, L. B. de (1950) : La géographie linguistique et les langues bantoues
[3108]   Böhm, Gerhard (2001) : “Schalzlautsprachen”? Boskop, Buschmann, Hottentott: Aspekte der Ursprachstammesgeschichte in Afrika
[2740]   Bokamba, Eyamba Georges (1976) : Relativization in Bantu languages revisited
[2742]   Bokamba, Eyamba Georges (1976) : Question formation in some Bantu languages
[2743]   Bokamba, Eyamba Georges (1976) : On the syntax and semantics of Wh-questions in Kikongo and Kiswahili
[2744]   Bokamba, Eyamba Georges (1976) : On the syntax and semantics of derivational verb suffixes in Bantu languages
[2751]   Bokamba, Eyamba Georges (1979) : Inversion as grammatical relation chaning rules in Bantu languages
[2761]   Bokamba, Eyamba Georges (1988) : Code-mixing, language variation and linguistic theory: evidence from Bantu languages
[2769]   Bokamba, Eyamba Georges (1993) : Language variation and change in pervasively multilingual societies: Bantu languages
[2760]   Bokamba, Eyamba Georges & Nkonko Mudipanu Kamwangamalu (1987) : The significance of code-mixing to linguistic theory: evidence from Bantu languages
[2779]   Bokula, Moiso (1982) : A propos de l’application des règles transformationelles en kiswahili
[2783]   Bokula, Moiso (1984) : Le point des recherches sur la classification des langues Niger-Congo-Kordofaniennes
[2815]   Bollée, Annegret [Alsdorf] (1977) : Le créole français des Seychelles: esquisse d’un grammaire, textes, vocabulaire
[2816]   Bollée, Annegret [Alsdorf] (1977) : Zur Entstehung der französischen Kreolendialekte im Indischen Ozean: Kreolisierung ohne Pidginisierung
[2817]   Bollée, Annegret [Alsdorf] (1977?) : Le créole français des Seychelles: esquisse d’un grammaire, textes, vocabulaire
[2818]   Bollée, Annegret [Alsdorf] (1993) : Language policy in the Seychelles and its consequences
[2819]   Bollée, Annegret [Alsdorf] (1993) : Dictionnaire étymologique des créoles français de l’Océan Indien, II: mots d’origine non-française ou inconnue
[2826]   Bona-Baisi, Ignace J. (1960) : Ikani-Ngambo: Oruhaya
[2827]   Bona-Baisi, Ignace J. (1960) : Amateca g’oruhaya (gramatica)
[2828]   Bonalumi, João (196-) : Vocabulário makua-lomwe-portuguàs
[2829]   Bonalumi, João (1965) : Lingua makua-lomwe-portuguàs
[2831]   Bonde, C. V. (1933) : Note on the Swahili names of certain fishes of Zanzibar
[2835]   Bonneau, L. R. P. Henri (1950) : Dictionnaire français-kirundi
[2859]   Boone, Douglas W. & Richard L. Watson (Ed) (1992) : Moru-Ma’di survey report
[2865]   Booysen, J. J. & Philippus Smit (1983) : Tsonga language centenary, 1883-1983: language maps
[2876]   Borland, Colin H. (1982) : How basic is “basic” vocabulary?
[2881]   Borland, Colin H. (1992) : Computing African linguistic prehistory
[2882]   Borowsky, Toni (1983) : Geminate consonants in Luganda
[2883]   Borowsky, Toni (1983) : On glide insertion in Luganda
[3109]   Bösch, P. Fridolin (19--) : Kinyamwezi-Deutsch, A-I
[2897]   Bosha, I. (1993) : Taathira za kiarabu katika kiswahili pamoja na kamusi thulathiya, kiswahili-kiarabu-kiingereza [The influence of Arabic language on Kiswahili with a trilingual dictionary, Swahili-Arabic-English]
[24719]   Bosire, Mokaya (2006) : Hybrid Languages: The Case of Sheng
[26203]   Bosire, Mokaya (2009) : What Makes a Sheng Word Unique? Lexical Manipulation in Mixed Languages
[2907]   Bostock, Peter Geoffrey (1996) : A tentative short dictionary: English into Kidawida (or Kitaita)
[2908]   Bostock, Peter Geoffrey (1996) : A tentative short dictionary: Kidawida (or Kitaita) into English
[2912]   Bostoen, Koen (2001) : Osculance in Bantu reconstructions: a case study of the pair *-kádang-/*-káng- (‘fry’, ‘roast’) and its historical implications
[2914]   Bostoen, Koen (2004) : Linguistics for the use of African history and the comparative study of Bantu pottery vocabulary
[2915]   Bostoen, Koen (2004) : Étude comparative et historique du vocabulaire relatif à la poterie en bantou
[2916]   Bostoen, Koen (2004) : The vocabulary of pottery fashioning techniques in Great Lakes Bantu: a comparative onomasiological study
[23244]   Bostoen, Koen (2005) : Comparative notes on Bantu agent noun spirantization
[24639]   Bostoen, Koen (2008) : Bantu Spirantization : Morphologization, lexicalization and historical classification
[24723]   Bostoen, Koen (2007) : Bantu Plant Names as Indicators of Linguistic Stratigraphy in the Western Province of Zambia
[25798]   Bostoen, Koen (2009) : Semantic Vagueness and Cross-Linguistic Lexical Fragmentation in Bantu: Impeding Factors for Linguistic Palaeontology
[26058]   Bostoen, Koen (2005) : A Diachronic Onomasiological Approach To Early Bantu Oil Palm Vocabulary
[26206]   Bostoen, Koen (2009) : Shanjo and Fwe as Part of Bantu Botatwe: A Diachronic Phonological Approach
[26667]   Bostoen, Koen (2006) : Des mots et des pots en bantou : Une approche linguistique de l’histoire de la céramique en Afrique
[22635]   Bostoen, Koen & Jacky Maniacky (Ed) (2005) : Studies in African comparative linguistics, with special focus on Bantu and Mande: essays in honour of Yvonne Bastin and Claire Grégoire
[26609]   Bostoen, Koen , Sebastian Dom & Guillaume Segerer (2015) : The antipassive in Bantu
[26033]   Botne, Robert (2009) : The curious case of auxiliary –many’a in Lwitaxo
[26052]   Botne, Robert (2006) : Motion, time, and tense: on the grammaticization of come and go to future markers in Bantu
[26239]   Botne, Robert (2010) : Perfectives and perfects and pasts, oh my!: On the semantics of -ILE in Bantu
[2942]   Botne, Robert Dale (1980) : Phonological and morphological aspects of verbal structures in Kinyarwanda
[2943]   Botne, Robert Dale (1981) : On the nature of tense and aspect: studies in the semantics of temporal reference in English and Kinyarwanda
[2944]   Botne, Robert Dale (1982) : La sémantique du temps en kinyarwanda
[2945]   Botne, Robert Dale (1983) : The semantics of tense in Kinyarwanda
[2946]   Botne, Robert Dale (1983) : La sémantique du temps en kinyarwanda
[2947]   Botne, Robert Dale (1983) : On the notion “inchoative verb” in Kinyarwanda
[2948]   Botne, Robert Dale (1986) : The temporal role of eastern Bantu -ba and -li
[2949]   Botne, Robert Dale (1987) : Semantics and pragmatics of tense in Kikerebe and Kinyarwanda
[2950]   Botne, Robert Dale (1989) : The function of auxiliary -bá in Kinyarwanda
[2951]   Botne, Robert Dale (1989) : Reconstruction of a grammaticalized auxiliary in Bantu
[2952]   Botne, Robert Dale (1989) : Quelques remarques sur les roles du morpheme -ra-: une response a Y. Cadiou
[2953]   Botne, Robert Dale (1989/90) : The historical relation of Cigogo to Zone J languages
[2954]   Botne, Robert Dale (1990) : The origins of the remote future formatives in Kinyarwanda, Kirundi, Giha (J61)
[2955]   Botne, Robert Dale (1990/91) : Verbal prosody in Ciruri
[2958]   Botne, Robert Dale (1992) : Double reflexes in eastern and southern Bantu
[2960]   Botne, Robert Dale (1993) : Differenciating the auxiliaries -ti and -va in Tumbuka (N.21)
[2961]   Botne, Robert Dale (1993) : Noun incorporation into verbs: the curious case of “ground” in Bantu
[2965]   Botne, Robert Dale (1998) : The evolution of future tenses from serial ‘say’ constructions in central eastern Bantu
[2967]   Botne, Robert Dale (1998) : Prosodically-conditioned vowel shortening in Chindali
[2968]   Botne, Robert Dale (1999) : Future and distal -ka-’s: Proto-Bantu or nascent form(s)?
[2970]   Botne, Robert Dale (2003) : Dissociation in tense, realis and location in Chindali verbs
[2971]   Botne, Robert Dale (2004) : Specificity in Lusaamia infinitives
[2972]   Botne, Robert Dale (2005) : Cognitive schemas and motion verbs: ‘coming’ and ‘going’ in Chindali (Eastern Bantu)
[22623]   Botne, Robert Dale (2002) : Towards a typology of die verbs in African languages
[26423]   Botne, Robert Dale (2014) : Resultatives, Remoteness, and Innovation in Eastern and Southern Bantu T/A Systems
[27056]   Botne, Robert Dale (2010) : Three properties of temporal organization in Bantu T/A systems
[27551]   Botne, Robert Dale (2006) : A Grammatical Sketch of the Lusaamia Verb
[27305]   Botne, Robert Dale (compiler) & Loveness Schafer (2008) : A Chindali and English Dictionary
[2957]   Botne, Robert Dale & Andrew Tilimbe Kulemeka (1991) : A learner’s Chichewa-English, English-Chichewa dictionary
[2963]   Botne, Robert Dale & Andrew Tilimbe Kulemeka (1995) : A learner’s Chichewa and English dictionary
[22622]   Botne, Robert Dale & Rose Vondrasek (Ed) (2002) : Explorations in African linguistics: from Lamnso to Sesotho
[2973]   Boucher, Evelyn (1983) : Développement du swahili en Afrique noire et recule de l’anglais dans le sud-est asiatique
[2974]   Boucneau, Jacques (1987) : A tentative linguistic bibliography of Swahili 1964-1984: basics, phonology & morphophonology, syntax, lexicography
[2982]   Boulinier, Georges (1976) : Bibliographie linguistiques comorienne
[2999]   Bouquiaux, Luc (1973) : Quelques réflexions sur le système phonologique du rundi
[3003]   Bouquiaux, Luc (Ed) (1979) : Multilingualisme dans les domaines bantou du nord-ouest et tchadique: le point de la question en 1977
[3004]   Bouquiaux, Luc (Ed) (1980) : L’expansion bantoue: actes du colloque international du Centre National de la Recherche Scientifique, Viviers 4-16 avril 1977
[3013]   Bourdin, Jean-François (1983) : Bibliographie analytique des langues parlées en Afrique subsaharienne, 1970-1980
[3021]   Bourquin, Walther (1923) : Neue Ur-Bantu-Wortstämme, nebst einem Beitrag zur Erforschung der Bantu-Wurzeln
[3023]   Bourquin, Walther (1932/33) : Entstehung von Nasalen durch den Influss von i im Bantu
[3029]   Bourquin, Walther (1953/54) : Weitere Ur-Bantu-Wortstämme
[3042]   Boyd, Raymond (1978) : Etudes comparatives: a propos des ressemblances lexicales entre langues niger-congo et nilo-saharienne
[26954]   Boyeldieu, Pascal (2016) : Stratigraphie lexicale et renouvellement du vocabulaire dans les langues SBB ‘occidentales’ (Afrique centrale)
[3060]   Boyeldieu, Pascal , Luc Bouquiaux , Xavier Guinet & Judith Hedger (1973) : Problèmes de phonologie (yakoma, rundi, sungor, wolof)
[3132]   Bradfield, M. (1977) : It in Iraqw: an analysis of the object selector series of the Iraqw verb
[3133]   Bradford, N. H. G. (1962) : Bunyoro adult literacy campaign
[3147]   Brain, James Lewton (1961) : Swahili slang
[3148]   Brain, James Lewton (1966) : Basic structures of Swahili
[3149]   Brain, James Lewton (1969) : Basic structures of Swahili, part II: a background to the Swahili language and advanced exercises
[3150]   Brain, James Lewton (1969) : A short dictionary of social science terms for Swahili speakers
[3151]   Brain, James Lewton (1976) : A comparison of Bantu terms in east and west Tanzania
[3152]   Brain, James Lewton (1980) : Luguru bird names
[3154]   Bram, G. N. & Mervyn Hiskett (Ed) (1975) : Conflicts and harmony in education in tropical Africa
[3158]   Brandon, Frank Roberts (1974) : The structure of the verb in Swahili
[3159]   Brandon, Frank Roberts (1975) : A constraint on deletion in Swahili
[3180]   Brann, Conrad Max Benedict (1981) : Trilingualism in language planning for education in sub-Saharan Africa
[3190]   Brassil, Dan (2003) : Patterns in Kirundi reduplication
[3191]   Braun, Willie (1989) : Aspekte der Lexikographie des Swahili: die Wortverbindungen des Verbs piga
[3199]   Brauner, Siegmund (1979) : Aktuelle Tendenzen der Entwicklung der Konkordanzbeziehungen im Swahili
[3204]   Brauner, Siegmund (1986) : Zum Verhältnis von Kultur- und Sprachgeschichte: chinesische Lehnwörter im Swahili
[3207]   Brauner, Siegmund (1990) : Zur Prosodik (Intensität) moderner Nominalkompositionen des Swahili
[3198]   Brauner, Siegmund & Irmtraud Herms (1979) : Lehrbuch des modernes Swahili
[3193]   Brauner, Siegmund & Joseph Kasella Bantu (1964) : Lehrbuch des Swahili
[3229]   Brenzinger, Matthias (1987) : East-African beekeping vocabularies: KiZigua
[3230]   Brenzinger, Matthias (1987) : Die sprachliche und kulturelle Stellung der Mbugu (Ma’a)
[3235]   Brenzinger, Matthias (1992) : Lexical retention in language shift: Yaaku/Mukogodo-Maasai and Elmolo/Elmolo-Samburu
[3236]   Brenzinger, Matthias (1992) : Patterns of language shift in East Africa
[3239]   Brenzinger, Matthias (1994) : Language loyalty and social environment
[25691]   Brenzinger, Matthias (2010) : The exodus of Khoisan speech communities from Angola
[3234]   Brenzinger, Matthias (Ed) (1992) : Language death: factual and theoretical explorations with special reference to East Africa
[3242]   Brenzinger, Matthias (Ed) (1998) : Endangered languages in Africa
[25679]   Brenzinger, Matthias & Christa König (Eds) (2010) : Khoisan Languages and Linguistics. Proceedings of the 1st International Symposium, January 4-8, 2003, Riezlern/Kleinwalsertal
[3238]   Brenzinger, Matthias , Bernd Heine & Ingo Heine (1994) : The Mukogodo Maasai: an ethnobotanical survey
[3254]   Bresnan, Joan (1991) : Locative case vs. locative gender
[3256]   Bresnan, Joan (1993) : Interaction between grammar and discourse in Chichewa (Bantu)
[3257]   Bresnan, Joan (1994) : Locative inversion and the architecture of universal grammar
[3259]   Bresnan, Joan (1995) : Category mismatches
[3260]   Bresnan, Joan (1997) : Mixed categories and head sharing constructions
[3251]   Bresnan, Joan & Jonni M. Kanerva (1989) : Locative inversion in Chichewa: a case study in factorization in grammar
[3255]   Bresnan, Joan & Jonni M. Kanerva (1992) : The thematic hierarchy and locative inversion in UG: a reply to Schachter’s comments
[3250]   Bresnan, Joan & Lioba [Priva] Moshi (1988) : Applicatives in Kivunjo (Chaga): implications for argument structure and syntax
[3252]   Bresnan, Joan & Lioba [Priva] Moshi (1990) : Object asymmetries in comparative Bantu syntax
[3245]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1985) : Verb agreement in Chichewa
[3246]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1986) : Grammatical and anaphoric agreement
[3247]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1987) : Topic, pronoun and agreement in Chichewa
[3248]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1987) : Topic, pronoun and agreement in Chichewa
[3249]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1987) : Topic, pronoun and agreement in Chichewa
[3258]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1995) : The lexical integrity principle: evidence from Bantu
[23418]   Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo (1985) : On topic, pronoun and agreement in Chichewa
[3262]   Breton, F. H. le (1936) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3263]   Breton, F. H. le (1937) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3264]   Breton, F. H. le (1940) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3265]   Breton, F. H. le (1941) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3266]   Breton, F. H. le (1948) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3267]   Breton, F. H. le (1951) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3268]   Breton, F. H. le (1958) : Up-country Swahili exercises, for the soldier, settler, miner, merchant and their wives, and for all who deal with up-country natives without interpreters
[3269]   Breton, F. H. le (1968) : Up-country Swahili exercises (Swahili simplified), for the farmer, merchant, businessman and their wives, and for all who deal with up-country African
[3275]   Bridges, R. C. (1968) : A manuscript Kinika vocabulary and a letter of J. L. Krapf
[3277]   Bright, J. A. (1962) : The teaching of English in Uganda
[23140]   Brock-Utne, Birgit (2005) : The continued battle over KiSwahili as the language of instruction in Tanzania
[3289]   Brockett, A. A. (1985) : The spoken arabic of Khâbûra on the Bâtina of Oman
[3294]   Bromber, Katrin (1991) : “Kujitegemea”: Versuch einer semantischen Beschreibung
[3295]   Bromber, Katrin & Birgit Smieja (Ed) (2004) : Globalisation and African languages: risks and benefits (Festschrift Karsten Legère)
[3298]   Broomfield, G. W. (1930) : The development of the Swahili language
[3299]   Broomfield, G. W. (1931) : The re-bantuization of the Swahili language
[3300]   Broomfield, G. W. (1931) : Sarufi ya kiswahili
[3303]   Broselow, Ellen I. & Alice Niyondagara (1990) : Feature geometry of Kirundi palatalization
[3304]   Broselow, Ellen I. & Alice Niyondagara (1991) : Morphological structure in Kirundi palatalization: implications for feature geometry
[3328]   Brown, Gillian (1968) : The dialect situation in Bugisu
[3329]   Brown, Gillian (1969) : Syllables and redundancy rules in generative phonology
[3330]   Brown, Gillian (1971) : On the function of redundancy rules
[3331]   Brown, Gillian (1972) : Phonological rules and dialect variation: a study of the phonology of Lumasaaba
[3354]   Brumfit, Anne (1971) : The development of a language policy in German East Africa
[3355]   Brumfit, Anne (1980) : The rise and development of a language policy in German East Africa
[3374]   Brutel, E. (1921) : Vocabulaire français-kiswahili, kiswahili-français
[3375]   Brutel, E. (1930) : Vocabulaire français-kiswahili, kiswahili-français
[3378]   Bryan, Margaret Arminel (1937) : The “archaic” perfect tense in old and modern Swahili
[3380]   Bryan, Margaret Arminel (1947) : The distribution of the Semitic and Kushitic languages of Africa: an outline of available information
[3382]   Bryan, Margaret Arminel (1948) : Swahili pocket dictionary
[3386]   Bryan, Margaret Arminel (1959) : The Bantu languages of Africa
[3387]   Bryan, Margaret Arminel (1959) : The T/K languages: a new substratum
[3388]   Bryan, Margaret Arminel (1968) : The *N/*K languages of Africa
[3390]   Bryan, Margaret Arminel (1975) : The I- and U-coloration syndrome: an excercise in morphotypology
[3381]   Bryan, Margaret Arminel & Archibald Norman Tucker (1948) : The distribution of the Nilotic and Nilo-Hamitic languages of Africa
[3392]   Bryant, Alfred T. (1963) : Bantu origins: the people and their language
[3406]   Bryson, S. M. (1940) : Nandi grammar with sentences showing the various parts of speech
[3407]   Bryson, S. M. (1951) : English-Nandi dictionary
[3417]   Buck, H. (1924) : A Mashona dictionary
[3437]   Buell, Leston (2000) : Swahili relative clauses
[3438]   Buell, Leston (2002) : Swahili amba-less relatives without head movement
[26071]   Buell, Leston , Jenneke van der Wal & and Kristina Riedel (2011) : What the Bantu languages can tell us about word order and movement
[3441]   Bugingo, T. B. M. (1980) : Some dependency relations between verbs and nouns in Haya
[3442]   Bugingo, T. B. M. (1989) : The -an- morpheme in Swahili
[3542]   Bühlmann, P. Walbert (1950) : Die christliche Terminologie als Missions-methodisches Problem: dargestellt am Swahili und an andern Bantusprachen
[3543]   Bühlmann, P. Walbert (1953) : Principles of phonetic adaption in Swahili applied to Christian names
[3445]   Bujra, J. (1974) : Pumwani: language usage in an urban Muslim community
[26922]   Bukenya, Augustin & Leonard Kamoga (2009) : Standard Luganda - English Dictionary
[3461]   Bulck, [Révérend] [Père] Gaston van (1949) : Manuel de linguistique bantoue
[3464]   Bulck, [Révérend] [Père] Gaston van (1951) : Cinquante ans de bantouistique dans l’école de C. Meinhof
[3465]   Bulck, [Révérend] [Père] Gaston van (1952) : Langues bantou
[3472]   Bulck, [Révérend] [Père] Gaston van & Peter E. Hackett (1956) : Report of the eastern team: Oubangui to Great Lakes
[3473]   Bulkens, Annelies (19--) : Les réflexes du proto-bantou en nyamwezi (F22)
[3474]   Bulkens, Annelies (1999) : Linguistic indicators for the use of calabashes in the Bantu world
[3475]   Bulkens, Annelies (1999) : La reconstruction de quelques mots pour “mortier” en domaine bantou
[23611]   Bulkens, Annelies (1997) : Some nominal stems for ‘canoe’ in Bantu languages
[26244]   Bulkens, Annelies (2009) : Quelques thèmes pour ‘pirogue’ dans les langues bantoues
[3476]   Bulley, M. W. (1925) : A manual of Nyanja, as spoken on the shores of Lake Nyasa, for the use of beginners
[3483]   Burbridge, A. (1938) : The use of the ideophone
[3486]   Burger, J. P. (1960) : An English-Lozi vocabulary
[3489]   Burke, S. J. (19--) : A spectographic study of some tonal pairs in Chichewa
[3519]   Burssens, Amaat F. S. (1969) : Die konnektieve konstruktie in het Swahili
[3520]   Burssens, Amaat F. S. (1971) : Die possessiefe konstruktie in het Swahili
[3521]   Burssens, Amaat F. S. (1972) : La notation des langues négro-africaines: signes typographiques à utiliser
[3522]   Burssens, Nico (1990) : Bibliographie van het tijdschrift “Kongo-Overzee” 1934-1959
[3523]   Burssens, Nico (1991) : Noms des jumeaux dans la région de Bandundu
[3526]   Burton, Michael & Lorraine Kirk (1976) : Semantic reality of Bantu noun classes: the Kikuyu case
[3527]   Burtt, B. D. (1936) : List of plant names in vernaculars
[22732]   Bush, Austin (1999) : An acoustic analysis of Maasai vowels
[3529]   Busse, Joseph (19--) : Nyakyusa manuscript dictionary
[3530]   Busse, Joseph (1940/41) : Lautlehre des Inamwanga
[3531]   Busse, Joseph (1943) : Lautlehre und Grammatik des Nyiha (Deutsch-Ostafrika)
[3532]   Busse, Joseph (1960) : Die Sprache der Nyiha in Ostafrika
[3538]   Buth, Randall (1981) : The twenty vowels of Dhwe Luwo (Jur Luo, Sudan)
[3548]   Bwenge, Anthony (1977) : L’anglais au Rwanda: son utilisation et son utilité
[26211]   Bwenge, Charles (2009) : Linguistic Identity (re)Construction in Electoral Politics: The Case of 2005 Tanzanian Parliamentary Campaigns
[3549]   Bwenge, Charles M. T. (1989) : Lexicographical treatment of affixational morphology: a case study of four Swahili dictionaries
[3550]   Byandala, G. (19--) : The Lusoga orthography
[3551]   Byandala, G. (1947) : The Lusoga language
[3553]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1975) : An examination of the segmental phonology of Haya
[3556]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1976) : Strategies in loan phonology
[3558]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1977) : On the phonological status of p/h and d/l
[3559]   Byarushengo, Ernest Rugwa (1977) : Word list
[3554]   Byarushengo, Ernest Rugwa & Sarah Tenenbaum (1976) : Agreement and word order: a case for pragmatics in Haya
[3557]   Byarushengo, Ernest Rugwa , Alessandro Duranti & Larry Michael Hyman (Ed) (1977) : Haya grammatical structure: phonology, grammar, discourse
[3555]   Byarushengo, Ernest Rugwa , Larry Michael Hyman & Sarah Tenenbaum (1976) : Tone, accent and assertion in Haya
[3552]   Byarushengo, Ernest Rugwa , U. A. Turuka & Saida Yahya-Othman (1973) : Some notes on force and instrument in Swahili and Haya: a comparative survey
[3563]   Bynon, Theodora & Michael Mann (1973) : Papers on ‘Comparative Bantu’: an introduction
[3566]   Cabdi Xuseen, Maxamed (1984) : Note su alcuni prestiti nel Somalo
[3567]   Cabral, António Augusto Pereira (1924) : Vocabulário português, shironga, shitsua, guitonga, shishope, shisena, shinhungue, shishuabo, kikua, shi-yao e kissuahili
[3568]   Cabral, António Augusto Pereira (1924/75) : Empréstimos linguísticos nas línguas moçambicanas
[3576]   Cadiou, Yves (1983) : La structure du mot en kiyarwanda
[3577]   Cadiou, Yves (1985) : Sur un problème de syntaxe: la relation verbe-complément en kinyarwanda
[3578]   Cadiou, Yves (Ed) (1985) : Le kinyarwanda: études de morpho-syntaxe
[3580]   Cadwell, R. (1955) : Chinyanja simplified
[3585]   Cahill, W. (1970) : Kamusi ya kwanza Kiswahili-Kiingereza
[3615]   Calderola, E. (1---) : English-Madi handbook
[3644]   Cammenga, Jelle (2002) : Phonology and morphology of Ekegusii, a Bantu language of Kenya
[23577]   Cammenga, Jelle (2002) : Igikuria phonology and morphology, a Bantu language of south-west Kenya and north-west Tanzania
[3642]   Cammenga, Jillert (1993) : Kuria vowel height and iterative local spreading
[3643]   Cammenga, Jillert (1994) : Kuria phonology and morphology
[3650]   Cancel, Robert (1986) : Broadcasting oral traditions: the ‘logic’ of narrative variants - the problem of the ‘message’
[3659]   Canonici, Noverino N. (1991) : A manual of comparative Bantu studies
[3661]   Canonici, Noverino N. (1993) : A manual of comparative Bantu studies
[3685]   Capell, A. (1951) : Bantu and North Australian: a study in agglutination
[3686]   Capen, Carole Jamieson (1998) : Bilingual Dholuo-English dictionary, Kenya
[3712]   Caponigro, Ivano (2003) : Unbalanced coordination in Maasai
[3736]   Caprile, Jean-Pierre , Marcel Diki-Kidiri & others (Ed) (1982) : Contacts de langues et contacts de cultures, 4: l’expansion des langues Africaines: peul, sango, kikongo, ciluba, swahili
[3743]   Carden, Guy (1993) : The Mauritian Creole lekor reflexive: substrate influence on the target-location parameter
[3748]   Cardona, Giorgio Raimondo (1981) : Profilo fonologico del somalo
[3747]   Cardona, Giorgio Raimondo & Francesco Agostini (Ed) (1981) : Fonologia e lessico
[3751]   Caressa, Ferruccio (1936) : Manuale linguistica per l’Africa oriental: lingue araba, amarica, galla, tigrina
[3753]   Caressa, Ferruccio (1986) : Manuale linguistica per l’Africa oriental: lingue - araba, amarica, galla, tigrina
[3755]   Carlin, Eithne B. (1993) : Das So: eine Kuliak-Sprache aus Uganda
[3756]   Carlin, Eithne B. (1993) : The So language
[3757]   Carlin, Eithne B. & Maarten Mous (1995) : The “back” in Iraqw: extensions of meaning in space
[3785]   Caron, Bernard (1989) : Compte rendu: Working papers in Kiswahili
[24432]   Caron, Bernard (2008) : As línguas vernáculas urbanas na ə́frica: o caso do sheng
[3795]   Carpooran, Arnaud (2002) : Le créole mauricien de poche
[22490]   Carpooran, Arnaud (2003) : Ile Maurice, des langues et des lois
[3796]   Carr-Hill, Roy A. & others (1991) : The functioning and effects of the Tanzanian literacy programme
[3823]   Carron, Gabriel (1990) : The functioning and effects of the Kenya literacy program
[3822]   Carron, Gabriel , K. Mwiriya & G. Righa (1989) : The functioning and effects of the Kenya literacy program
[3827]   Carstens, Vicky May (1991) : The syntax and morphology of determiner phrases in Kiswahili
[3828]   Carstens, Vicky May (1993) : On nominal morphology and DP structure
[3830]   Carstens, Vicky May & Frederick Parkinson (Ed) (1999) : Advances in African linguistics: papers presented at the 28th annual conference on African linguistics, held July 18-22, 1977, Cornell University
[3832]   Carter, Hazel (19--) : An outline grammar of Tonga
[3834]   Carter, Hazel (1956) : Stabilization in the Manyika dialect of the Shona group
[3835]   Carter, Hazel (1962) : Notes on the tonal system of Northern Rhodesian Plateau Tonga
[3836]   Carter, Hazel (1963) : Coding, style and the initial vowel in Northern Plateau Tonga: a psycholinguistic study
[3837]   Carter, Hazel (1964) : Some problems of double prefix distribution in Northern Rhodesian Tonga
[3841]   Carter, Hazel (1971) : Morphotonology of Zambian Tonga: some developments of Meeussen’s system ; part 1
[3842]   Carter, Hazel (1972) : Morphotonology of Zambian Tonga: some developments of Meeussen’s system ; part 2
[3844]   Carter, Hazel (1973) : Tonal data in ‘Comparative Bantu’
[3848]   Carter, Hazel (1978) : Syntactic tone and Proto-Bantu
[25240]   Carter, Hazel (2002) : An Outline of Chitonga Grammar
[3838]   Carter, T. D. T. (1969) : The question of language in Barotse primary schools
[27418]   Casali, Roderic F. (2016) : Some inventory-related asymetries in the patterning of tongue root harmony systems
[3877]   Cassels, D. A. (1984) : Vowel intrusion and change in Swahili words of Arabic origin
[3878]   Cassett, A. (192-) : Citonga grammar and vocabulary for use of settlers between Livingstone and Kafue
[3884]   Cassimjee, Farida & Charles Wayne Kisseberth (1989) : Shingazidja nominal accent
[3887]   Cassimjee, Farida & Charles Wayne Kisseberth (1992) : The tonology of depressor consonants: evidence from Mijikenda and Nguni
[3889]   Cassimjee, Farida & Charles Wayne Kisseberth (1998) : Optimal domains theory and Bantu tonology: a case study from Isixhosa and Shingazidja
[3890]   Cassimjee, Farida & Charles Wayne Kisseberth (1999) : A conspiracy argument for optimality theory: Emakhuwa dialectology
[3891]   Cassimjee, Farida & Charles Wayne Kisseberth (2003) : Eerati tone: towards a tonal dialectology of Emakhuwa
[3896]   Castro, [Padre] Francisco Manuel de (1933) : Apontamentos sobre a língua èmakua: gramática, vocabulário, contos e dialecto de Angoche
[3897]   Castro, [Padre] Francisco Manuel de (1934) : Apontamentos da língua emacua
[3903]   Caumartin, P. B. (1---) : Runyoro grammar
[3907]   Cavicchioni, A. C. (1923) : Vocabulario Italiana-Swahili
[3911]   Cellier, P. (1985) : Resumé des règles syntaxiques du creole réunionnais
[3912]   Centis, Gino (198-) : Dicionário macua-português
[3913]   Centis, Gino (1985) : Método macua
[3915]   Cernicenko, A. S. (1969) : Soglasovatel’nye modeli i sistema imenych klassov v jazyke Luganda [Congruence model and system of nominal classes in Luganda]
[3916]   Cernicenko, A. S. (1969) : Klassy v jazyke Luganda [Classes in the Luganda language]
[3939]   Cerulli, E. (1945/48) : Quelques notes sur la phonologie du somali
[3924]   Cerulli, Enrico (1927) : Il gergo delle genti di bassa casta della Somali
[3944]   Cerulli, Enrico (1957-1964) : Somalia: scritti vari editi ed inediti
[3949]   Césard, [Révérend] [Père] Edmond (1934) : Dictionnaire kihaya-français
[3954]   Chafulumira, E. W. (1966) : Grammar wa Chinyanja
[3955]   Chagas, Jeremy E. (1976) : The tonal structure of Olusamia
[3956]   Chagas, Jeremy E. (1977) : The preprefix
[3973]   Chamanga, Mohamed Ahmed (1986) : L’accentuation du verbal en shindzuani (anjouanais, Iles Comores)
[3975]   Chamanga, Mohamed Ahmed (1992) : Lexique comorien (shindzuani)-français
[3976]   Chamanga, Mohamed Ahmed (199-) : Comorien
[3977]   Chamanga, Mohamed Ahmed (1991) : Le shindzuani (Comores): phonologie, morphologie, lexique
[22454]   Chamanga, Mohamed Ahmed (199-) : Dictionnaire français-comorien
[3971]   Chamanga, Mohamed Ahmed & Noël-Jacques Gueunier (1977) : Recherches sur l’instrumentalisation du comorien: les problèmes de graphie d’après la version comorienne de la loi du 23 novembre 1974
[3972]   Chamanga, Mohamed Ahmed & Noël-Jacques Gueunier (1979) : Le dictionnaire comorien-français et comorien-français du R. P. Sacleux
[3974]   Chamanga, Mohamed Ahmed , Michel Lafon & Jean-Luc Sibertin-Blanc (1988) : Projet d’orthographe pratique du comorien
[3985]   Chanda Chibila, Musamba (1973) : Essai sur l’aspect phonétique des substantifs bemba d’origine anglaise
[3986]   Chanda Chibila, Musamba (1974) : Du proto-bantu au nkore
[3987]   Chanda Chibila, Musamba (1975) : Éléments de grammaire générative et transformationnelle de la langue nkore
[3984]   Chanda, Vincent M. (1998) : Zambia
[3989]   Chanfi, Djae Ahamada (1990) : Le syntagme nominal en comorien
[3990]   Chanfi, Djae Ahamada (1991) : Les formes verbales fléchies du comorien
[4003]   Chatelain, Ch. W. (1923) : Pocket dictionary Thonga (Shangaan)-English, English-Thonga (Shangaan)
[4004]   Chatelain, Ch. W. (1933) : Pocket dictionary Thonga (Shangaan)-English, English-Thonga (Shangaan)
[4005]   Chatelain, Ch. W. (1952) : Pocket dictionary Tsonga-English, English-Tsonga
[4007]   Chaudenson, Robert (1974) : Le lexique du parler créole de la Réunion
[4008]   Chaudenson, Robert (1979) : Les créoles français
[4009]   Chaudenson, Robert (1989) : Créoles et enseignement du français
[4011]   Chaula, Edigio Hangaika Yamligile (1989) : Aspects of Ki-Bena phonology: the case of Ki-Mavemba variety
[4012]   Chauma, Amos M. , Moira [Primula] [Frances] Chimombo & Al[fred] D. Mtenje (1997) : Problems and prospects for the introduction of vernacular languages in primary education: the Malawi experience
[27527]   Chavula, Jean (2018) : The polysemy of the neuter extension -ik in Citumbuka (N21) and Citonga (N15)
[26930]   Chavula, Jean Josephine (2016) : Verbal derivation and valency in Citumbuka
[4013]   Chawner, C. A. (1938) : Step by step Thonga: a series of lessons in the Thonga language
[4033]   Cheng Chin-Chuan, & Charles Wayne Kisseberth (1979) : Ikorovere Makua tonology ; part 1
[4034]   Cheng Chin-Chuan, & Charles Wayne Kisseberth (1980) : Ikorovere Makua tonology ; part 2
[4035]   Cheng Chin-Chuan, & Charles Wayne Kisseberth (1981) : High tone doubling in two Makua dialects
[4036]   Cheng Chin-Chuan, & Charles Wayne Kisseberth (1981) : Ikorovere Makua tonology ; part 3
[4037]   Cheng Chin-Chuan, & Charles Wayne Kisseberth (1982) : Tone-bearing nasals in Makua
[27176]   Cheng Chin-Chuan, & Charles Wayne Kisseberth (1979) : Ikorovere Makua tonology ; part 1
[4041]   Chesswas, John Douglas (1954) : The essentials of Luganda
[4042]   Chesswas, John Douglas (1959) : The essentials of Luganda
[4043]   Chesswas, John Douglas (1963) : The essentials of Luganda
[4044]   Chesswas, John Douglas (1967) : The essentials of Luganda
[4060]   Chikalanga, I. W. (1983) : Teaching primary English in Zambia
[4080]   Chileshe, John (1982) : Literacy, dependence and ideological formation: the Zambian experience
[4081]   Chilipaine, Francis Aliponse (1992) : Expressions of tense and aspect in Chichewa
[4082]   Chilipaine, Francis Aliponse (1994) : Morpho-syntaxe contrastive du verbe français-chichewa (Malawi)
[4085]   Chimbutane, Feliciano S. , Alfredo Chamusso , Bento Sitoe , Gabriel Simbine , Jorge Maiela Gujamo & Karl Erland Gadelii (2000) : Proposta da ortografia do Citshwa
[4086]   Chimbutane, Feliciano S. , Almeida Magaia , Bento Sitoe , Carlos Luís dos Santos Honwana , Gosnell L. Yorke , Samina Patel & Vieira Manala (2000) : Proposta da ortografia do Xirhonga
[4084]   Chimbutane, Feliciano S. , Almeida Magaia , Bento Sitoe , Celeste Joaquim Matavele , Félix dos Santos Viana Khosa & Sozinho Francisco Matsinhe (2000) : Proposta da ortografia do Xichangana
[4087]   Chimerah, Rocha (1998) : Kiswahili: past, present and future horizons
[4102]   Chimombo, Moira [Primula] [Frances] (1987) : Early stages in the acquisition of Chichewa negation
[4105]   Chimombo, Moira [Primula] [Frances] (1994) : The language of politics in Malawi: influences on the Chichewa vocabulary of democracy
[4103]   Chimombo, Moira [Primula] [Frances] & Al[fred] D. Mtenje (1989) : Interaction of tone, syntax and semantics in the acquisition of Chichewa negation
[4106]   Chimuka, S. S. (1976) : The teaching and learning of Zambian languages in secondary schools and teacher training colleges
[4108]   Chimuka, S. S. , Mubanga E. Kashoki , Hugh P. Africa & Robert Serpell (Ed) (1978) : Language and education in Zambia
[4115]   Chingo, N. K. (1993) : Development of Zambian language policy
[4119]   Chiomio, Giovanni (1948) : L’articolo determinativo proclitico in alcune lingue e dialetti bantu
[4121]   Chisanga, Teresa (1987) : An investigation into the form and function of educated English in Zambia as a possible indigenized non-native variety
[4123]   Chishimba, Maurice Mulenga (1982) : Language teaching and literacy: East Africa
[4124]   Chishimba, Maurice Mulenga (1984) : African varieties of English: text in context
[4125]   Chishimba, Maurice Mulenga (1984) : Language policy and education in Zambia
[4126]   Chisowa, N. N. (1975) : Medium of instruction in Zambian primary schools: theory and practice (implications for rural schools)
[4133]   Cho Taehong, & Peter Ladefoged (1997) : Variations and universals in VOT: evidence from 17 endangered languages
[4134]   Cho Taehong, & Peter Ladefoged (1999) : Variations and universals in VOT: evidence from 18 languages
[4138]   Chomba, D. S. (1975) : The verbal morphology of Pimbwe
[4137]   Chomba, Simon R. (1975) : English as medium of instruction: the problem of culture
[26828]   Choti, Jonathan (2015) : Phonological Asymmetries of Bantu Nasal Prefixes
[4144]   Christensen, James Boyd (1963) : Utani: joking, sexual license and social obligations among the Luguru
[4145]   Christensen, James Boyd (1983) : Luguru verbal art
[4150]   Christie jnr, William M. (1983) : A note on the kinship system of Kenya Luo
[4149]   Christie, J. J. (1970) : Locative, possessive and existential in Swahili
[4155]   Chum, Haji (1994) : Msamiati wa pekee wa Kikae/Kae specific vocabulary
[4154]   Chum, Haji & H. E. Lambert (1962/63) : A vocabulary of the Kikae dialect
[4171]   Churma, Donald G. (1988) : In defense of morpheme structure rules: evidence from vowel harmony
[4173]   Chuwa, A. R. (1988) : Foreign loan words in Kiswahili
[4174]   Chuwa, A. R. (Ed) (2001) : Junior English-Swahili dictionary
[4181]   Claessen, A. (1985) : An investigation into the patterns of non-verbal communication behaviour related to conversational interaction between mother tongue speakers of Swahili
[4185]   Clamons, Robbin (1995) : How recent contact erased ancient traces in the gender systems of the Oromo dialects
[4187]   Clark, D. (1---) : Akarimojong manuscript grammar
[23593]   Clark, Raymond C. & Ann Katherine Hawkinson (1979) : Tanzanian Swahili: teacher’s handbook
[4196]   Clarke, G. (1---) : Luo-English dictionary
[4201]   Clarke, P. H. C. (1962) : A note on school slang
[4211]   Claudi, Ulrike (1997) : Some thoughts on the origin of gender marking (or, Wings were not developed for flying)
[25523]   Claudi, Ulrike (2012) : Who moves, and why? Somali deictic particles
[4207]   Claudi, Ulrike & Bernd Heine (1989) : On the nominal morphology of ‘alienability’ in some African languages
[4216]   Cleghorn, Ailie , Marilyn Merritt & Jared O. Abagi (1989) : Language policy and science instruction in Kenyan primary schools
[4224]   Clements, George N. (1978) : Syllable and mora in Luganda
[4227]   Clements, George N. (1981) : An outline of Luganda syllable structure
[4230]   Clements, George N. (1984) : Binding domains in Kikuyu
[4231]   Clements, George N. (1984) : Principles of tone assignement in Kikuyu
[4233]   Clements, George N. (1986) : Compensatory lengthening and consonant gemination in Luganda
[4236]   Clements, George N. (1991) : Vowel height assimilation in Bantu languages
[4237]   Clements, George N. (1992) : Vowel height assimilation in Bantu languages
[4238]   Clements, George N. (1993) : Un modèle hiérarchique de l’aperture vocalique: le cas bantou
[4228]   Clements, George N. & John Anton Goldsmith (Ed) (1984) : Autosegmental studies in Bantu tone
[4225]   Clements, George N. & Kevin C. Ford (1979) : Kikuyu tone shift and its synchronic consequences
[14068]   Clements, George N. & Kevin C. Ford (1977) : On the phonological status of downstep in Kikuyu
[4261]   Clifton, John M. (1975) : Nonsegmental tone in Lango
[4277]   Closs Traugott, Elizabeth (1967) : Some copula constructions in Swahili
[4278]   Closs Traugott, Elizabeth , Ali Kondo & Salma Mbaye (1967) : Some copula patterns in standard Swahili
[26301]   Cocchi, Gloria (2000) : Locative constructions in Bantu
[26302]   Cocchi, Gloria (2003) : copulas in bantu: hints for verb movement
[26303]   Cocchi, Gloria (2004) : Relative clauses in Bantu: affixes as relative markers
[4343]   Cohen, David William (1983) : The face of contact: a model of a cultural and linguistic frontier in early eastern Uganda
[4352]   Cohen, David , Marie-Claude Simeone-Senelle & Martine Vanhove (2002) : The grammaticalization of “say” and “do”: an areal phenomenon in East Africa
[4349]   Cohen, Kevin Bretonnel (2000) : Aspects of the grammar of Kukú
[4316]   Cohen, Marcel (1924) : Couchitique
[4360]   Cole, Desmond Thorne (1949) : South Africans are taking more and more interest in Bantu languages
[4361]   Cole, Desmond Thorne (1951) : Classified catalogue of Bantu languages
[4368]   Cole, Desmond Thorne (1957) : Bantu linguistic studies in South Africa
[4370]   Cole, Desmond Thorne (1959) : Doke’s classification of Bantu languages
[4373]   Cole, Desmond Thorne (1961) : Doke’s classification of Bantu languages
[4378]   Cole, Desmond Thorne (1964) : Some features of Ganda linguistic structure
[4379]   Cole, Desmond Thorne (1965) : Some features of Ganda linguistic structure
[4380]   Cole, Desmond Thorne (1967) : The prefix of Bantu noun class 10
[4381]   Cole, Desmond Thorne (1967) : Some features of Ganda linguistic structure
[4383]   Cole, Desmond Thorne (1969) : Bantu linguistic studies in South Africa
[4385]   Cole, Desmond Thorne (1971) : The history of Bantu linguistics to 1945
[4402]   Colle, P. (1928) : Inleiding tot de Samenspraak in de Swahilische taal, voorafgegaan door een korten inhoud der Swahilische spraakleer
[23315]   Collinge, N. E. (1985) : Appendix IV: Dahl’s Law in Bantu
[4408]   Collins, B. (1958) : Elementary Tonga grammar with exercises and key
[4409]   Collins, B. (1958) : Tonga-English vocabulary
[4410]   Collins, B. (1962) : Tonga grammar
[4407]   Collins, T. (1---) : Unpublished Suk-English vocabulary
[26253]   Connell, Bruce (2007) : Mambila fricative vowels and Bantu spirantisation
[24660]   Contini-Morava, Ellen (2008) : Human relationship terms, discourse prominence, and asymmetrical animacy in Swahili
[4487]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1974) : Semantics of the Swahili locative system
[4488]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1976) : Statistical demonstration of a meaning: the Swahili locatives in existential assertions
[4489]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1977) : What is a “negative equivalent”? Data from the Swahili tenses
[4490]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1983) : Tense and non-tense in Swahili grammar: semantic asymmetry between affirmative and negative
[4491]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1983) : Relative sense in discourse: the inference of time orientation in Swahili
[4492]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1989) : Discourse pragmatics and semantic categorization: the case of negation and tense-aspect with special reference to Swahili
[4493]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1991) : Negation, probability and temporal boundedness: discourse functions of negative tenses in Swahili narrative
[4494]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1996) : ‘Things’ in a noun class language: semantic functions of agreement in Swahili
[4495]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1997) : Noun classification in Swahili: a cognitive-semantic analysis using a computer database
[4496]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (1997) : Swahili phonology
[4497]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (2000) : Noun class as number in Swahili
[22636]   Contini-Morava, Ellen [Lee] (2002) : (What) do noun class markers mean?
[4498]   Cook, Albert R. (1921) : A medical vocabulary in Luganda
[4516]   Cooper, Paul V. & Oliver Rice (1965) : Tumbuka basic course: lessons 1-30 with pre-recorded tapes
[4519]   Cooper, Robin (1974) : Some problems for a higher clause
[4520]   Cooper, Robin (1976) : Lexical and nonlexical causatives in Bantu
[4539]   Cope, Anthony T. (1971) : A consolidated classification of the Bantu languages
[4544]   Copland, B. D. (1934) : Some Swahili nautical terms
[4545]   Copland, B. D. (1938) : Notes on the phonetics of Sandawe
[4546]   Corbett, Greville G. & Al[fred] D. Mtenje (1987) : Gender agreement in Chichewa
[4549]   Cordell, O. T. (1941) : Gogo grammar, exercises, etc.
[4556]   Corne, Chris (1970) : Essai de grammaire du créole mauricien
[4557]   Corne, Chris (1973) : Tense and aspect in Mauritian Creole
[4558]   Corne, Chris (1974/75) : Tense, aspect and the mysterious i in Seychelles and Reunion Creole
[4559]   Corne, Chris (1977) : Seychelles Creole grammar: elements for Indian Ocean proto-Creole reconstruction
[4560]   Corne, Chris (1982) : A constrastive analysis of Reunion and Isle de France Creole French: two typologically diverse languages
[4561]   Corne, Chris (1988) : Mauritian Creole reflexives
[4562]   Corne, Chris (1995) : Nana k nana, nana k napa: the paratactic and hypotactic relative clauses of Reunion Creole
[4570]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Essay in etymological derivations
[4571]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Sukuma family relationship terms
[4572]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Sukuma place names
[4573]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : The Zigula verb
[4574]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Luguru check-list of trees etc.: native names - botanical names
[4575]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Native plant names
[4576]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Vocabulary of English words translated into Kiswahili and Kinguu
[4577]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Upublished English-Haya vocabulary
[4578]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Etymology of Nyamwezi personal names
[4579]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Sukuma-Nyamwezi language group
[4580]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Unpublished/incomplete Haya-English glossaries
[4581]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Plant names in Sukuma, Nyamwezi, Nyiramba, Nyaturu, Taturu, Gogo, Masai, Shambala, Swahili, Nyambo, Luguru, and their use
[4582]   Cory, Hans [Koritschoner] (19--) : Species [of trees and shrubs with] Wasukuma names
[4583]   Cory, Hans [Koritschoner] (1939) : Glossary of Haya medical terms, Bukoba 1939: English-Haya & Kihaya-English
[4584]   Cory, Hans [Koritschoner] (1951) : Place names in the Lake Province
[4592]   Coupez, André (1954) : Les phonèmes bantous g et j non précédés de nasale
[4594]   Coupez, André (1956) : Application de la lexicostatistique au mongo et au rwanda
[4598]   Coupez, André (1961) : Grammaire rwanda simplifiée
[4600]   Coupez, André (1967) : Notes rwanda
[4601]   Coupez, André (1968) : Fichier du dictionnaire rwanda
[4605]   Coupez, André (1975) : La variabilité lexicale en bantou
[4606]   Coupez, André (1977) : Note sur la morphèmes prédicatifs en protobantou
[4607]   Coupez, André (1978) : Manuel de grammaire rwanda
[4608]   Coupez, André (1978) : Langues bantoues
[4609]   Coupez, André (1978) : Linguistic taboo concerning cattle among the interlacustrine Bantu
[4610]   Coupez, André (1980) : Abrégé de grammaire rwanda
[4611]   Coupez, André (1980) : Traces de dix voyelles en protobantou
[4612]   Coupez, André (1980) : L’expressivité dans la reconstruction du proto-bantou
[4613]   Coupez, André (1980) : Le lexique proto-bantou: acquis et perspectives
[4614]   Coupez, André (1980) : Aspects de la phonologie historique rwanda
[4615]   Coupez, André (1983) : Le rwandais, langue piégée
[4617]   Coupez, André (1984) : Substantif, adjectif et mixte trois types de noms en rwanda (Bantou J61)
[4618]   Coupez, André (1985) : La dérivation verbale en rwanda (bantou J.61)
[4619]   Coupez, André (1987) : Lexicostatistique bantu: etat de la question
[4622]   Coupez, André (1997) : Les variantes du suffixe causatif en rwanda
[4597]   Coupez, André & Achille Emiel Meeussen (1961) : Notation pratique de la quantité et de la tonalité en rundi en rwanda
[4621]   Coupez, André & Simon Bizimana (1988) : Les évitements verbaux en rwanda
[4595]   Coupez, André & Thomas Kamanzi (1957) : Rhytmes quantitatifs en poésie rwaanda
[4596]   Coupez, André & Thomas Kamanzi (1959) : Quelques noms géographiques rwanda
[4604]   Coupez, André , E. Evrard & Jan Vansina (1975) : Classification d’un énchantillon de langues bantoues d’apres la lexicostatistique
[4599]   Coupez, André , Thomas Kamanzi & Firmin M. Rodegem (1961) : Méthode rwanda à l’usage des européens
[23220]   Coupez, André , Thomas Kamanzi , Simon Bizimana , G. Sematama , G. Rwabukumba & Charles Ntazinda (2005) : Dictionnaire rwanda-français et français-rwanda/Inkoranya y’ikinyarwaanda mu kinyarwaanda nó mu gifaraansá
[4623]   Coupez, André , Yvonne [Angenot] Bastin & Kankawa Evariste Mumba (1998) : Reconstructions lexicales bantoues 2/Bantu lexical reconstructions 2
[4645]   Cox, Elizabeth E. (1969) : Dictionary: Kirundi-English, English-Kirundi
[4646]   Cox, Elizabeth E. (1970) : Kirundi grammar
[4656]   Crabtree, William Arthur (1921) : A manual of Lu-Ganda
[4657]   Crabtree, William Arthur (1922) : Primitive speech. Part I: a study in African phonetics
[4658]   Crabtree, William Arthur (1922) : Primitive speech
[4659]   Crabtree, William Arthur (1923) : Elements of Luganda grammar, together with exercises and vocabulary
[4660]   Crabtree, William Arthur (1925) : The origin of the Bahima: supplementary note
[4661]   Crabtree, William Arthur (1927) : Consonant change in Bantu speech
[4662]   Crabtree, William Arthur (1931) : The N sound in Lu-Ganda
[4663]   Crabtree, William Arthur (1931) : Kavirondo - Correspondence to the editor
[4667]   Crampton, Diana (1986) : Language policy in Kenya
[15558]   Crane, Thera Marie (2011) : Beyond Time: Temporal and Extra-temporal Functions of Tense and Aspect Marking in Totela, a Bantu Language of Zambia
[26153]   Crane, Thera Marie (2012) : Completion and Dissociation in Totela Tense and Aspect
[26224]   Crane, Thera Marie (2012) : -ile and the pragmatic pathways of the resultative in Bantu Botatwe
[25500]   Crass, Joachim & Ronny Meyer (2007) : Ethiopia
[4673]   Crawhall, Nigel T. (Ed) (1992) : Democratically speaking: international perspectives on language planning
[4677]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1938) : A study of the Acooli language: grammar and vocabulary
[4678]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1955) : A study of the Acooli language: grammar and vocabulary
[4679]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1960) : Notes on the Lango-Miru and on the Labwoor and Nyakwai
[4680]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1960) : A study of the Logbara (Ma’di) language: grammar and vocabulary
[4681]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1960) : Logbara grammar
[4682]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1967) : General sketch grammar and vocabulary of the language of the Ik (alias Teuso): Kang’ole
[4683]   Crazzolara, Joseph Pasquale (1978) : A study of the Pokot (Suk) language: grammar and vocabulary
[4684]   Creider, Chet A. (1973) : Systems of conversational interaction: a study of three East African tribes
[4687]   Creider, Chet A. (1975) : Tone groups, body motion and conversation in Luo
[4688]   Creider, Chet A. (1976) : The verb in Kipsigis
[4690]   Creider, Chet A. (1977) : Functional sentence perspective in a verb-initial language
[4691]   Creider, Chet A. (1978) : A function of outlining movements in Luo
[4692]   Creider, Chet A. (1981) : The tonal system of proto-Kalenjin
[4693]   Creider, Chet A. (1982) : Studies in Kalenjin tonology
[4695]   Creider, Chet A. (1984) : Language differences in strategies for the interactional management of conversation
[4696]   Creider, Chet A. (1985) : One father or two? Polysemy in kinship terms
[4697]   Creider, Chet A. (1986) : Aspects of the comparative tonology of southern Luo
[4699]   Creider, Chet A. (1986) : Interlanguage comparisons in the study of the interactional use of gesture: progress and prospects
[4701]   Creider, Chet A. (1989) : The syntax of the Nilotic languages: theme and variations
[4702]   Creider, Chet A. (1991) : Acoustic correlates of the feature “advanced tongue root” in Dholuo
[4703]   Creider, Chet A. (1996) : Morphological parsers for Nilotic languages: problems and solutions
[23664]   Creider, Chet A. (2002) : The semantics of participant types in derived verbs in Nandi
[4704]   Creider, Chet A. & Franz Rottland (1996) : Datooga nominals: the morphologization of vowel harmony
[4705]   Creider, Chet A. & Franz Rottland (1997) : Noun classification in southern Nilotic: Datooga
[4700]   Creider, Chet A. & Jane Tapsubei Creider (1989) : A grammar of Nandi
[4689]   Creider, Chet A. , G. F. Linn & S. G. Ongʼor (1977) : Luo-lexicon
[4706]   Creider, Jane Tapsubei & Chet A. Creider (2001) : A dictionary of the Nandi language
[4718]   Creissels, Denis (1989) : Aperçu sur les structures phonologiques des langues négro-africaines
[4723]   Creissels, Denis (1994) : Aperçu sur les structures phonologiques des langues négro-africaines
[4739]   Crema [Chogatambule], Egidio (1987) : Sarufi ya lugha ya Kihehe [Grammar of the Hehe language]
[4745]   Cribb, P. J. & G. P. Leedal (1982) : The mountain flowers of southern Tanzania: a field guide to the common flowers
[4750]   Criper, Clive (1992) : Language policy and education: some reflections from East Africa
[4748]   Criper, Clive & Peter Ladefoged (1971) : Linguistic complexity in Uganda
[4749]   Criper, Clive & W. Dodd (1984) : Report on the teaching of the English language and its use as a medium of education in Tanzania
[4755]   Cristini, Giovanni (2000) : Nouvelle grammaire kirundi/Indimburo y-ikirundi
[4760]   Crosby, J. (1966) : The morphology of the substantive in Ncheu
[4761]   Cross-Upcott, A. R. W. (19--) : A comparative word-list of Ngindo dialects
[4767]   Crozon, Ariel (1992) : Parlons swahili: langue et culture
[4781]   Cuénod, R. (1967) : Tsonga-English dictionary
[4782]   Cullen, Wendy Ruth (1999) : Tense and aspect in Lubwisi narrative discourse
[25153]   Cumbane, Rui Marcelino Matsimbe (2009) : Introducing Double Object Construction in Xitshwa and in Portuguese as Second Language
[4791]   Curley, Richard T. & Ben G. Blount (1971) : The origins of the Langi: a lexicostatistical analysis
[4796]   Cuypers, Wim A. M. (1975) : Sebei-English word list
[4826]   Cyffer, Norbert (Ed) (200-) : Trends in Nilo-Saharan linguistics: proceedings of the 7th Nilo-Saharan linguistics conference, Vienna, Austria, 2-6 September, 1998
[4829]   Czekanowski, Jan (1924) : Forshungen im Nil-Kongo-Zwischengebiet, Bd 2: Ethnographie Uele/Ituri/Nil-lander
[4831]   Czermak, Wilhelm (1924) : Zur Phonetik des Somali
[4833]   Czermak, Wilhelm (1929) : Zum Gebrauch des Infinitivs als ‘Futurum’ im Somali
[4853]   Daeleman, Jan (1980) : Fréquence des préfixes dans les anthroponymes et des toponymes bantu
[4854]   Daeleman, Jan (1980) : Les étymologies africaines du FEW
[4868]   Dahl, Otto Christian (1938) : Le système phonologique du proto-malgache
[4869]   Dahl, Otto Christian (1951) : Malgache et maanjan: une comparison linguistique
[4870]   Dahl, Otto Christian (1952) : Étude de phonologie et de phonétique malgaches
[4871]   Dahl, Otto Christian (1954) : Le substrat bantou en malgache
[4872]   Dahl, Otto Christian (1971) : Un cockney parlant malgache vers 1710
[4873]   Dahl, Otto Christian (1983) : Sorabe revelant l’évolution du dialecte antemoro
[4875]   Dahl, Otto Christian (1989) : Bantu substratum in Malagasy
[4880]   Dakin, J. C. (1---) : Vocabulary of about sixty [So] words
[4881]   Dakin, J. C. (1---) : A vocabulary of Karamojong
[4900]   Dalby, David (1970) : Reflections on the classification of African languages, with special reference to the work of Sigismund Wilhelm Koelle and Malcolm Guthrie
[4906]   Dalby, David (1975) : The prehistorical implications of Guthrie’s ‘Comparative Bantu’. Part 1: problems of internal relationship
[4907]   Dalby, David (1976) : The prehistorical implications of Guthrie’s ‘Comparative Bantu’. Part 2: interpretation of cultural vocabulary
[4913]   Dalby, David (2000) : “Inner”-Bantu
[23730]   Dalby, David (1964) : Provisional identification of languages in the ‘Polyglotta Africana’
[4921]   Dalfovo, Albert Titus (1988) : A bibliography of Lugbara studies and literature
[4922]   Dalgish, Gerard Matthew (1974) : Arguments for a unified treatment of y-initial and vowel-initial roots in Olutsootso
[4923]   Dalgish, Gerard Matthew (1975) : Nasal interactions and Bantu vowel-initial roots: the morphological or phonological solution?
[4924]   Dalgish, Gerard Matthew (1975) : The diachronic development of nasal deletion in OluTsootso
[4925]   Dalgish, Gerard Matthew (1975) : On underlying and superficial constraints in OluTsootso
[4926]   Dalgish, Gerard Matthew (1976) : The morphophonemics of the OluTsootso dialect of (Olu)Luyia: issues and implications
[4927]   Dalgish, Gerard Matthew (1976) : Passivizing locatives in OluTsootso
[4928]   Dalgish, Gerard Matthew (1976) : Locative NPs, locative suffixes and grammatical relations
[4930]   Dalgish, Gerard Matthew (1977) : Towards an explanation of diachronic and synchronic exceptions on OluTsootso and Kyamutwara (Haya)
[4931]   Dalgish, Gerard Matthew (1977) : Past tense formation on (Oru)Haya
[4933]   Dalgish, Gerard Matthew (1977) : Personal pronouns, object markers and syntactic evidence in Dho-Luo
[4934]   Dalgish, Gerard Matthew (1978) : Inaccessibility and denotional nominal marking in Iraqw
[4935]   Dalgish, Gerard Matthew (1978) : The syntax and semantics of the morpheme ni in Ki Vunjo (Chaga)
[4936]   Dalgish, Gerard Matthew (1979) : Subject identification strategies and free word order in Sandawe
[4937]   Dalgish, Gerard Matthew (1979) : The syntax and semantics of the morpheme ni in Kivunjo (Chaga)
[4939]   Dalgish, Gerard Matthew (1986) : /-a/ reduction phenomena in Luyia
[4929]   Dalgish, Gerard Matthew & Gloria Sheintuch (1976) : On the justification for language-specific sub-grammatical relations
[4932]   Dalgish, Gerard Matthew & Gloria Sheintuch (1977) : On the justification for language-specific sub-grammatical relations
[4943]   Dalrymple, Mary , Sam A. Mchombo & Stanley Peters (1994) : Semantic similarities and syntactic contrasts between Chichewa and English reciprocals
[4947]   Dames, J. J. (1967) : Ekegusii spelling
[4948]   Dammann, Ernst (1934/35) : Zur Kenntnis der Zaramo
[4950]   Dammann, Ernst (1950/51) : Das Demonstrativ in Bantu-Sprachen
[4951]   Dammann, Ernst (1951/52) : Die Präformativa der Demonstrativpronomina in den Bantusprachen
[4952]   Dammann, Ernst (1952) : Zur Bedeutung der Demonstrativa in Bantu-Sprachen
[4953]   Dammann, Ernst (1952/53) : Die Suffixe der Demonstrativa in Bantusprachen
[4954]   Dammann, Ernst (1953) : Phasen in der Erforschung der Bantusprachen
[4956]   Dammann, Ernst (1954/56) : Verwendung und Bedeutung von B. gi
[4957]   Dammann, Ernst (1956) : Das situative Formans ki in einigen Bantusprachen
[4962]   Dammann, Ernst (1958/59) : Die sogenannten Kausativa auf -eka in Bantusprachen
[4963]   Dammann, Ernst (1959) : Inversiva und Repetitiva in Bantusprachen
[4966]   Dammann, Ernst (1961) : Das Applikativum in den Bantusprachen
[4967]   Dammann, Ernst (1962) : Erwägungen zur Bezeichnung des höchsten Wesens in einigen Bantusprachen
[4968]   Dammann, Ernst (1962/63) : Kontaktiva in Bantusprachen
[4970]   Dammann, Ernst (1963/64) : Tierbezeichungen in der 3/4 Nominalklasse der Bantusprachen
[4971]   Dammann, Ernst (1966) : Das Determinativum im Swahili
[4972]   Dammann, Ernst (1967) : Der ‘inhumane Akkusativ’ und das Applikativum der Bantusprachen
[4974]   Dammann, Ernst (1969) : Der sog. Artikel im Zaramo
[4976]   Dammann, Ernst (1970) : Die Entwicklung des Suaheli zu einer modernen Sprache
[4978]   Dammann, Ernst (1970) : Urbantu lîmu “Geist” und seine Derivate
[4980]   Dammann, Ernst (1971) : Zur sogenannten freien Nasalierung in Bantusprachen
[4981]   Dammann, Ernst (1971) : Suaheli als Verkehrssprache
[4982]   Dammann, Ernst (1971) : Vom Satz zum Wort in Bantusprachen
[4983]   Dammann, Ernst (1971/72) : Die Meinhofsche Gesetz
[4984]   Dammann, Ernst (1972) : Die religiöse Bedeutung des Bantuwortstammes -lungu
[4987]   Dammann, Ernst (1977) : Das ‘-o of reference’ in Bantusprachen
[4988]   Dammann, Ernst (1977) : Some problems of the translation of the Bible into African languages
[4989]   Dammann, Ernst (1978) : Das Futurum in einigen Bantusprachen
[4991]   Dammann, Ernst (1983) : Extensiva in Bantusprachen
[4992]   Dammann, Ernst (1992) : Baraloni als Name für Lamu
[23499]   Daniels, Robert E. , Mari H. Clark & Timothy J. McMillan (1987) : A bibliography of the Kalenjin peoples of East Africa
[5008]   Datta, Ansu K. (1978) : Languages used by Zambian Asians
[5009]   Dauer, Sheila A. (1977) : Greetings
[5010]   Dauer, Sheila A. (1984) : Haya greetings: the negotiation of relative status
[5011]   Davey, Anthony S. (1965) : Morphology of the substantive in Subiya
[5030]   Davies, Ian R. L. & Greville G. Corbett (1997) : Colour categorization in African languages: a test of the Berlin & Kay theory of colour universals
[5033]   Davis, Margaret Beatrice (1938) : A Lunyoro-Lunyankole-English and English-Lunyoro-Lunyankole dictionary
[5034]   Davis, Margaret Beatrice (1952) : A Lunyoro-Lunyankole-English and English-Lunyoro-Lunyankole dictionary
[5036]   Davy, James I. M. & Derek Nurse (1982) : Synchronic versions of Dahl’s law: the multiple applications of a phonological dissimilation rule
[24777]   De Cat, Cécile & Katherine Demuth (2008) : The Bantu-Romance Connection; A comparative investigation of verbal agreement, DPs, and information structure
[27240]   de Lima Santiago, Joane (2013) : Zoonimia histórico-comparativa bantu: Os Cinco Grandes Herbívoros Africanos
[27242]   de Lima Vitor Angenot, Geralda (2013) : Inventário dos étimos nominais Proto-bantu: 1.550 reconstruções
[26240]   De Luna, Kathryn M. (2010) : Classifying Botatwe: M60 languages and the settlement chronology of south central Africa
[25993]   De Pauw, Guy , Peter Waiganjo Wagacha & Gilles-Maurice de Schryver (2009) : The SAWA Corpus: A Parallel Corpus English - Swahili
[26241]   De Schryver, Gilles‑Maurice & Minah Nabirye (2010) : A quantitative analysis of the morphology, morphophonology and semantic import of the Lusoga noun
[5049]   Decary, R. (1928) : Lexique français-antandroy
[5051]   Deed, Florence Instone (1939) : Ideophones and onomatopoetics in Swahili
[5052]   Deed, Florence Instone (194-) : Giryama exercises
[5053]   Deed, Florence Instone (1964) : Giryama-English dictionary
[5055]   Deen, Kamil Ud (2003) : Agreement-less declaratives in Nairobi Swahili
[23317]   Deen, Kamil Ud (2004) : The acquisition of inflectional prefixes in Nairobi Swahili
[23805]   Deen, Kamil Ud (2005) : The acquisition of Swahili
[23986]   Deen, Kamil Ud (2006) : Subject agreement in Nairobi Swahili
[5079]   Delany, M. (1967) : A phonological contrastive analysis North American English - Standard Kiswahili
[5088]   Delius, Siegfried (1927) : Grammatik der Suaheli-Sprache
[5089]   Delius, Siegfried (1939) : Wegweiser in die Suaheli-Sprache
[5123]   Deltel, J.-R. (1968) : Le créole de la Réunion
[5134]   Dembetembe, Norris Clemens (1989) : A elaboração de uma língua escrita: o contraste entre alfabeto e ortografia
[27417]   Demolin, Didier (2016) : Clicks, stop bursts, vocoids and the timing of articulatory gestures in Kinyarwanda
[5137]   Demolin, Didier & Didiers L. Goyvaerts (1986) : Some aspects of Madi phonology and morphology
[5153]   Dempwolff, Otto (1931/98) : Induktiver Aufbau des Urbantu
[5177]   Demuth, Katherine Alison (2000) : Bantu noun class systems: loan word and acquisition evidence of semantic productivity
[5178]   Demuth, Katherine Alison (2003) : The acquisition of Bantu languages
[5175]   Demuth, Katherine Alison & Carolyn Harford [Perez] (1999) : Verb raising and subject inversion in Bantu relatives
[5208]   Der-Houssikian, Haig (1968) : Linguistic assimilation of an urban center on the Kenya Coast
[5209]   Der-Houssikian, Haig (1970) : The identity of nominal, verbal and adjective roots in Swahili
[5210]   Der-Houssikian, Haig (1971) : Educated urban Swahili
[5213]   Der-Houssikian, Haig (1974) : The semantic content of class in Bantu and its syntactic significance
[5223]   Deschamps, Hubert Jules (1936) : Le dialecte antaisaka (langue malgache)
[24763]   Devos, Maud (2007) : A Grammar of Makwe
[26246]   Devos, Maud (2008) : The expression of modality in Shangaci
[27165]   Devos, Maud (2016) : Shangaji paired tenses: Emergence of a cj/dj system?
[26308]   Devos, Maud & Johan van der Auwera (2013) : Jespersen cycles in Bantu: double and triple negation
[26225]   Devos, Maud & Koen Bostoen (2012) : Bantu do/say polysemy and the origins of a quotative in Shangaci
[5247]   Dewees, John W. (1971) : The role of syntax in the occurence of the initial vowel in Luganda and some other Bantu languages
[5248]   Dewees, John W. (1977) : Orthography and identity: movement toward inertia
[5249]   Dez, Jacques (1963) : La linguistique et les origines de la civilisation malgache
[5250]   Dez, Jacques (1977) : La syntaxe du malgache
[5251]   Dez, Jacques (1980) : Structure de la langue malgache
[26185]   Diercks, Michael (2011) : Incorporating Location in Argument Structure: The Lubukusu Locative Clitic
[26829]   Diercks, Michael , Rodrigo Ranero & Mary Paster (2015) : Evidence for a Clitic Analysis of Object Markers in Kuria
[27425]   Diercks, Michael , Rodrigo Ranero & Mary Paster (2015) : Agreement with conjoined arguments in Kuria
[5404]   Dimkowsky, Detlef (1997) : Sprache - Wörterbuch - Benutzer: zur Darstellung zentraler Kriterien der Evaluation zweisprachiger Wörterbücher afrikanischer Spachen, am Beispiel des Iraqw
[25812]   Dimmendaal, Gerrit J. (2009) : Reconstructing the Historical Development of Nilotic: A Testcase for Cladistic and Rhizotic Models of Genetic Affinity
[26012]   Dimmendaal, Gerrit J. (2010) : Differential Object Marking in Nilo-Saharan
[27194]   Dimmendaal, Gerrit J. (2017) : Areal Contact in Nilo-Saharan
[5407]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1981) : On verbal derivation in Nilotic: the case of Turkana
[5409]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1982) : Non-voiced vowels in Turkana: a Nilo-Saharan feature?
[5410]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1983) : The Turkana language
[5411]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1983) : The two morphological classes in Nilotic
[5412]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1983) : Topics in the grammar of Turkana
[5413]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1983) : Turkana as a verb-initial language
[5416]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1985) : Prominence hierarchies and Turkana syntax
[5421]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1987) : Drift and selective mechanisms in morphological changes: the Eastern Nilotic case
[5423]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1988) : The lexical reconstruction of proto-Nilotic: a first reconnaissance
[5425]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1989) : On language death in eastern Africa
[5426]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1991) : The geometry of verb paradigms in Teso-Turkana
[5428]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1992) : Reduction in Kore reconsidered
[5429]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1992) : Nilo-Saharan
[5431]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1993) : Conversational implicatures, metonymy and attitude markers in Turkana speech acts
[5432]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1995) : Studying lexical-semantic fields in languages: nature vs nurture, or Where does culture come in these days?
[5433]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1995) : Vowels as complex segments in Nilotic
[5436]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1995) : The emergence of tense marking in the Nilotic-Bantu borderland as an instance of areal adaptation
[5437]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1995) : The role of bilingualism in Nilotic sound change
[5439]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1996) : Attitude markers and conversational implicatures in Turkana speech acts
[5441]   Dimmendaal, Gerrit Jan (1998) : Language contraction versus other types of contact-induced change
[5446]   Dimmendaal, Gerrit Jan (2001) : Language shift and morphological convergence in the Nilotic area
[5447]   Dimmendaal, Gerrit Jan (2001) : Logophoric marking and represented speech in African languages as evidential hedging strategies
[5448]   Dimmendaal, Gerrit Jan (2002) : Constraining disharmony in Nilotic: what does an optimal system look like?
[5450]   Dimmendaal, Gerrit Jan (2002) : Colourful psi’s sleep furiously: depicting emotional states in some African languages
[23522]   Dimmendaal, Gerrit Jan (2005) : Secondary predicates and adverbials in Nilotic and Omotic: a typological comparison
[5420]   Dimmendaal, Gerrit Jan & Anneke Breedveld (1986) : Tonal influence on vocalic quality
[5438]   Dimmendaal, Gerrit Jan & Franz Rottland (1996) : Projective space and spatial orientation in some Nilotic and Surmic languages
[5452]   Diniz, M. J. (1989) : O ensino do português em Moçambique [Boletim informativo
[5480]   Distefano, John Albert (1985) : The precolonial history of the Kalenjin of Kenya: a methodological comparison of linguistic and oral traditional evidence
[5482]   Divage, P. (2002) : Fonologia da causativização em Gitonga
[5483]   Dixon, David Norman (2000) : Inventing the African nation: the influence of missionary publishing on language, literacy and identity in colonial Kenya, 1895-1963
[5508]   Dlouhy, Robert John (1981) : A tagmemic analysis of conversational exchanges in a Swahili folktale
[5509]   Dobashi, Yoshihito (2004) : Phonological phrasing in Sandawe
[23411]   Dobashi, Yoshihito (2001) : Agrement and word order in Sandawe
[23422]   Dobashi, Yoshihito (2002) : Downstep and phonological phrasing in Sandawe
[5513]   Dodt, Wolfgang (1986) : Zu einigen Problemen bei der Schaffung, Standardisierung und Verbreitung neuer Lexik des Swahili in Tansania
[5514]   Dodt, Wolfgang (1994) : Der Relativsatz
[5518]   Doke, Clement Martyn (1921) : Some notes on the infinitive in Bantu
[5519]   Doke, Clement Martyn (1922) : The grammar of the Lamba language
[5528]   Doke, Clement Martyn (1927) : A study in Lamba phonetics
[5530]   Doke, Clement Martyn (1927) : The significance of class 1a of Bantu nouns
[5531]   Doke, Clement Martyn (1928) : An outline of Ila phonetics
[5534]   Doke, Clement Martyn (1928) : The need for a Bantu classification in Bantu grammar
[5536]   Doke, Clement Martyn (1930) : Twenty-five years of Bantu development
[5542]   Doke, Clement Martyn (1933) : A short Aushi vocabulary
[5543]   Doke, Clement Martyn (1933) : English-Lamba vocabulary
[5546]   Doke, Clement Martyn (1935) : Bantu linguistic terminology
[5547]   Doke, Clement Martyn (1935) : Early Bantu literature: the age of Brusciotto
[5549]   Doke, Clement Martyn (1936) : Word division and grammatical classification in Swahili
[5550]   Doke, Clement Martyn (1937) : Lamba-English dictionary
[5553]   Doke, Clement Martyn (1938) : Textbook of Lamba grammar
[5554]   Doke, Clement Martyn (1938) : The earliest records of Bantu
[5557]   Doke, Clement Martyn (1940) : Some principles of Bantu lexicography
[5558]   Doke, Clement Martyn (1940) : Bantu language pioneers of the nineteenth century
[5560]   Doke, Clement Martyn (1943) : Text book of Lamba grammar
[5561]   Doke, Clement Martyn (1943) : The growth of comparative Bantu philology
[5562]   Doke, Clement Martyn (1943) : Outline grammar of Bantu
[5563]   Doke, Clement Martyn (1944) : Conjunctive writing for Bantu languages
[5566]   Doke, Clement Martyn (1945) : Bantu: modern grammatical, phonetical, and lexicological studies
[5569]   Doke, Clement Martyn (1948) : Bantu, a family of languages
[5571]   Doke, Clement Martyn (1950) : Bantu
[5572]   Doke, Clement Martyn (1950) : Bantu languages, inflexional with a tendency towards agglutination
[5575]   Doke, Clement Martyn (1954) : The Southern Bantu languages
[5576]   Doke, Clement Martyn (1954) : The concept of hope among the Bantu
[5578]   Doke, Clement Martyn (1956) : The points of the compass in Bantu languages
[5583]   Doke, Clement Martyn (1959) : Ukuwulisisiwa kwamasiwi ambi amwibuku lyawalesa
[5584]   Doke, Clement Martyn (1959) : Early Bantu literature: the age of Brusciotto
[5585]   Doke, Clement Martyn (1959) : Bantu language pioneers of the nineteenth century
[5586]   Doke, Clement Martyn (1960) : The growth of comparative Bantu philology
[5587]   Doke, Clement Martyn (1960) : The earliest records of Bantu
[5589]   Doke, Clement Martyn (1963) : English-Lamba dictionary
[5590]   Doke, Clement Martyn (1963) : Graded Lamba grammar and exercises
[5588]   Doke, Clement Martyn & Desmond Thorne Cole (Ed) (1961) : Contributions to the history of Bantu linguistics
[5600]   Dolgopolʼskij, Aron B. (1972) : O proisxozdenii licnyx okoncanij glagolov v vostocnosidamskix i irakvskix jazykax
[5603]   Dolgopolʼskij, Aron B. (1973) : Glagolnye okonchaniia v vostochno-sidamskikh i irakvskikh iazykakh [Verb endings in the East Sidamo and Iraqw languages]
[27525]   Dom, Sebastian , Leonid Kulikov & Koen Bostoen (2018) : Valency-decreasing derivations and quasi-middles in Bantu: A typological perspective
[5627]   Dombrowski, Franz Amadeus (1992) : Die Zahlen in kushitischen Sprachen: System und Analyze
[5633]   Domenichini-Ramiaramanana, Bakoly (1976) : Le malgache: essai de description sommaire
[5634]   Domingue, N. (1984) : Syntactic innovations in Mauritian Bhojpuri
[5639]   Doneux, Jean Léonce (1965) : Bibliographie du programme Lolemi
[5640]   Doneux, Jean Léonce (1967) : Données sur la classe 15 nominale en bantou
[5645]   Doneux, Jean Léonce (1971) : Deux études sur les interrogatifs en zone J du bantu
[5652]   Doneux, Jean Léonce (1997) : Pour construire les étapes de la différenciation des langues bantoues, on peut tout aussi bien s’installer aux îles de l’ocean indien
[5649]   Doneux, Jean Léonce & Claire Grégoire (1977) : Une séquence vocalique à la finale de quelques thèmes en protobantou
[5655]   Donne, A. C. (1929) : A guide and aid to Swahili examinations
[5676]   Downey, [Miss] (1---) : KiSukuma grammar, with a suggested seven-vowel orthography for kiSukuma
[5677]   Downing, Laura J. (1988) : Tonology of noun-modifier phrases in Jita
[5678]   Downing, Laura J. (1989) : Tone in Jita questions
[5679]   Downing, Laura J. (1989) : A bibliography of East African languages and linguistics, 1880-1980 (excluding Somali and Swahili): based on the holdings of the University of Illinois at Urbana-Champaign
[5680]   Downing, Laura J. (1990) : Problems in Jita tonology
[5682]   Downing, Laura J. (1991) : The moraic representation of nasal-consonant clusters in Jita
[5683]   Downing, Laura J. (1991) : Jita glide epenthesis and the Maximality Principle
[5684]   Downing, Laura J. (1995) : The metrical domain of register raising in Jita: an optimality approach
[5686]   Downing, Laura J. (1996) : The tonal phonology of Jita
[5687]   Downing, Laura J. (1999) : Verbal reduplication in three Bantu languages
[5688]   Downing, Laura J. (1999) : Prosodic stem € prosodic word in Bantu
[5692]   Downing, Laura J. (2001) : Liquid spirantisation in Jita
[5694]   Downing, Laura J. (2003) : Compounding and tonal non-transfer in Bantu languages
[5695]   Downing, Laura J. (2003) : Stress, tone and focus in Chichewa and Xhosa
[5696]   Downing, Laura J. (2004) : Bukusu reduplication
[5697]   Downing, Laura J. (2004) : What African languages tell us about accent typology
[5698]   Downing, Laura J. (2004) : Constraint and complexity in subsegmental representations
[23229]   Downing, Laura J. (2005) : On the ambiguous segmental status of nasals in homorganic NC sequences
[23230]   Downing, Laura J. (2005) : Morphology conditions minimality in Bantu languages
[23231]   Downing, Laura J. (2005) : The emergence of the marked: tone in some African reduplicative systems
[23232]   Downing, Laura J. (2005) : Jita causative doubling and paradigm uniformity
[26147]   Downing, Laura J. (2012) : On the (Non-)congruence of Focus and Prominence in Tumbuka
[26255]   Downing, Laura J. (2007) : Explaining the role of the morphological continuum in Bantu spirantisation
[5699]   Downing, Laura J. , Al[fred] D. Mtenje & Bernd Pompino-Marshall (2004) : Prosody and information structure in Chichewa
[5708]   Drexel, Albert (1921/22) : Gliederung der afrikanischen Sprachen ; Teil 1
[5712]   Drexel, Albert (1924) : Eine bedeutsame sprachliche Parallele
[5713]   Drexel, Albert (1925) : Gliederung der afrikanischen Sprachen ; Teile 3-4
[5717]   Drexel, Albert (1929) : Das grammatische Geschlecht im Nama und Sandawe
[5721]   Drexel, Albert (1931) : Der Ewe-Typus in seiner systematischen Eigenart und in seiner sprachgeschlichtigen Stellung
[5722]   Driberg, Jack H. (1923) : The Lango: a Nilotic tribe of Uganda
[5725]   Driever, Dorothea (1972) : Überlegungen zur Rollenstruktur deverbativer Verben im Swahili
[5726]   Driever, Dorothea (1976) : Aspects of a case grammar of Mombasa Swahili, with special reference to the relationship between informant variation and some sociological features
[5729]   Drolc, Ursula (1991) : Zum Perfekt im Swahili: theoretische Grundlagen und Corpusanalyse
[5730]   Drolc, Ursula (1992) : On the perfect in Swahili
[5731]   Drolc, Ursula (1998) : Language use in Monduli, Tanzania
[5732]   Drolc, Ursula (1999) : Swahili among the Maasai: on the interlanguage Swahili by Maa speakers
[5733]   Drolc, Ursula , Caroline Frank & Franz Rottland (1999) : A linguistic bibliography of Uganda
[5735]   Dryer, Matthew S. (1983) : Indirect objects in Kinyarwanda revisited
[26186]   Duarte, Fábio Bonfim (2011) : Tense Encoding, Agreement Patterns, Definiteness and Relativization Strategies in Changana
[5742]   Dubinsky, Stanley & Silvester Ron Simango (1996) : Passive and stative in Chichewa: evidence for modular distinctions in grammar
[5743]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1970) : [Grammatical description of Bantu languages]
[5745]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1974) : [Systems of verbal tenses in the Rwanda language]
[5746]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1975) : [Verbal categories of mood and tense the Rwanda language]
[5747]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1975) : [On the vowels and suprasegmental phonemes of the Rwanda language]
[5748]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1976) : [Grammatical and phonetic essay on the Rwanda language]
[5749]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1976) : [Deixis systems of Ganda and Rwanda languages (towards a typology of demonstrative pronouns in Bantu languages)]
[5750]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1979) : Yazyk ruanda
[5751]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1979) : [The main word-building means in the Rwanda language]
[5752]   Dubnova, Elena Zinovʼevna (1984) : The Rwanda language
[5760]   Ducati, Bruno (1935) : L’amharico, il suaheli, il galla: dizionnaretto delle tre principali lingue parlate in Abissinia
[5785]   Duma, Pius Ludoviki (19--) : Maandishi ya ligha ya Kisandawe: historia yake
[5812]   Dunham, Margaret (1994) : Première approche des sons du tshitshopi, langue bantu S61 du Mozambique
[5813]   Dunham, Margaret (1995) : Esquisse syntaxique du cicopi, langue bantu S61 du Mozambique
[5814]   Dunham, Margaret (1996) : Acoustique des voyelles du kilangi, langue bantu F33 de Tanzanie
[5815]   Dunham, Margaret (2001) : Description ethno-linguistique des Valangi de Tanzanie
[5816]   Dunham, Margaret (2005) : Éléments de description du langi, langue bantu F.33 de Tanzanie
[5817]   Dunham, Margaret (2004) : On The Verbal System In Langi, A Bantu Language Of Tanzania (F.33)
[24473]   Dunham, Margaret (2007) : Le langi et la Vallée du Rift Tanzanien
[5821]   Dunn, Andrea S. (1985) : Swahili policy implementation in Tanzania: the role of the National Swahili Council (BAKITA)
[5840]   Duran, James Joseph (1975) : The role of Swahili in a multilingual rural community in Kenya
[5841]   Duran, James Joseph (1979) : Non-standard forms in Swahili in west-central Kenya
[5843]   Duranti, Alessandro (1977) : Relative clauses
[5844]   Duranti, Alessandro (1977) : Contributi delle lingue bantu alla teoria della grammatica relazionale
[5845]   Duranti, Alessandro (1979) : Object clitic pronouns in Bantu and the topicality hierarchy
[5842]   Duranti, Alessandro & Ernest Rugwa Byarushengo (1977) : On the notion of ‘direct object’
[5863]   Dwyer, David J. (1983) : The analysis of tone in Acholi, Luo and Lango
[5870]   Dyamini, Petronella (1975) : English as the medium of instruction in Zambian primary schools: theory and practice (implications for urban schools)
[5878]   Dysart, J. P. (1---) : Chindau lessons
[5879]   Dyson-Hudson, Rada (1962) : An Akarimojong-English check list of the trees of southern Karamojong
[27459]   Dzahene-Quarshie, Josephine (2012) : English loans in Swahili newspaper football language
[4840]   Dʼhondt, Sigurd (1998) : Institutionalized identities in informal Kiswahili speech: analysis of a dispute between two adolescents
[5898]   Eastman, Carol M. (1967) : An investigation of verbal extension in Kenya coastal dialects of Swahili, with special emphasis on KiMwita
[5899]   Eastman, Carol M. (1969) : A descriptive statement of the operative verbal extensions in Swahili
[5900]   Eastman, Carol M. (1969) : The status of the reversive extension in modern Kenya coastal Swahili
[5901]   Eastman, Carol M. (1969) : Some lexical differences among verbs in Kenya coastal Swahili dialects
[5902]   Eastman, Carol M. (1972) : Lunyole of the Bamenya
[5903]   Eastman, Carol M. (1975) : Ethnicity and the social scientist: phonemes and distinctive features
[5905]   Eastman, Carol M. (1981) : Kiswahili diglossia in Kenya: implications for language policy
[5906]   Eastman, Carol M. (1983) : Exclamations in Standard Swahili as cultural communication
[5908]   Eastman, Carol M. (1985) : Modern Swahili: is there a generation gap?
[5910]   Eastman, Carol M. (1988) : Aspects of an African constructed environment: language use and the nomadic process
[5912]   Eastman, Carol M. (1991) : Loanwords in Swahili nominal inflection
[5913]   Eastman, Carol M. (1991) : The political and sociolinguistics of status planning in Africa
[5914]   Eastman, Carol M. (1991) : The language of housebuilding among Turkana women
[5916]   Eastman, Carol M. (1994) : Service, slavery (‘utumwa’) and Swahili social reality
[5897]   Eastman, Carol M. & Farouk M. Topan (1966) : The Siu: notes on the people and their language
[5907]   Eastman, Carol M. & Sh. Yahya Ali Omar (1985) : Swahili gestures: comments (vielezi) and exclamations (viingizi)
[5909]   Eastman, Carol M. & Sh. Yahya Ali Omar (1985) : Swahili gestures: comments (“vielezi”) and exclamations (“viingizi”)
[25160]   Eaton, Helen (2010) : Information structure in Sandawe texts
[25892]   Eaton, Helen (2008) : Object marking and aspect in Sandawe
[5917]   Eaton, Helen Catherine (1997) : The Barabaig noun
[5918]   Eaton, Helen Catherine (2001) : Word order and focus in the Sandawe irrealis
[5919]   Eaton, Helen Catherine (2002) : The grammar of focus in Sandawe
[27536]   Ebarb, Kristopher (2018) : Itakho wordlist
[27537]   Ebarb, Kristopher (2018) : Nyore wordlist
[27058]   Ebarb, Kristopher & Michael R. Marlo (2010) : Conditioning factors in the realization of tone: LuNyala verbs
[27524]   Ebarb, Kristopher J. & Michael R Marlo (2015) : Vowel length (in)sensitivity in Luyia morphophonology
[5925]   Eberle, [P.] Erich (1953) : Kiswahili: ein Führer in die Anfangsgründe
[5926]   Eberle, [P.] Erich & [Kapitän] Hilmar Pfenniger (1961) : Kiswahili: ein systematischer Lehrgang
[5942]   Ebner, Fr. Elzear P. (1951) : Grammatik des Neu-Kingoni
[5943]   Ebner, Fr. Elzear P. (1953) : Wörterbuch der Sprache des Neu-Kingoni
[5944]   Ebner, Fr. Elzear P. (1957) : Grammatik der kiMatengo-Sprache
[5953]   Echegaray, Carlos Gonzalez (1961) : La clasificación decimal y las lenguas africanas
[22833]   Echessa, P. G. (1990) : A study of the word structure and processes involved in word formation in Sheng: a case study of the Eastlands area in Nairobi
[25252]   Edelsten, Peter & Chiku Lijongwa (2010) : A Grammatical Sketch of Chindamba. A Bantu language (G52) of Tanzania
[5967]   Edenmyr, Niklas (2000) : Locative nouns in four Bantu languages
[5968]   Edenmyr, Niklas (2001) : Focus control in Kirundi
[5969]   Edenmyr, Niklas (2004) : The semantics of Hadza gender assignment: a few notes from the field
[5988]   Eeden, B. I. C. van (1935/36) : The phonology of Soli spoken in north-west Rhodesia
[5989]   Eeden, B. I. C. van (1936) : The grammar of Soli
[6009]   Eggert, Manfred K. H. (1981) : Historical linguistics and prehistoric archaeology: trends and patterns in early iron age research in sub-Saharan Africa
[6019]   Ehret, Christopher (1964) : A lexicostatistic classification of Bantu, using Guthrie’s test languages
[6020]   Ehret, Christopher (1967) : Cattle-keeping and milking in eastern and southern African history: the linguistic evidence
[6021]   Ehret, Christopher (1971) : Southern Nilotic history: linguistic approaches to the study of the past
[6023]   Ehret, Christopher (1972) : Bantu origins and history: critique and interpretation
[6025]   Ehret, Christopher (1974) : Ethiopians and East Africans: the problem of contacts
[6026]   Ehret, Christopher (1974?) : Kw’adza vocabulary
[6027]   Ehret, Christopher (1976) : Linguistic evidence and its correlation with archaeology
[6030]   Ehret, Christopher (1980) : The Nilotic languages of Tanzania
[6031]   Ehret, Christopher (1980) : The historical reconstruction of southern Cushitic phonology and vocabulary
[6034]   Ehret, Christopher (1981) : The classification of Kuliak
[6035]   Ehret, Christopher (1981) : Revising proto-Kuliak
[6037]   Ehret, Christopher (1982) : Linguistic inferences about early Bantu history
[6041]   Ehret, Christopher (1983) : Nilotic and the limits of eastern Sudanic
[6043]   Ehret, Christopher (1986) : Proposals on Khoisan reconstruction
[6045]   Ehret, Christopher (1988) : Language change and the material correlates of language and ethnic shift
[6046]   Ehret, Christopher (1988) : Social transformation in the early history of the Horn of Africa: linguistic clues to developments of the period 500 BC to AD 500
[6047]   Ehret, Christopher (1989) : Subclassification of Nilo-Saharan: a proposal
[6050]   Ehret, Christopher (1993) : Nilo-Saharans and the Saharo-Sudanese neolithic
[6053]   Ehret, Christopher (1999) : An African classical age: eastern and southern Africa in world history, 1000 BC to 400 AD
[6054]   Ehret, Christopher (1999) : Subclassifying Bantu: the evidence of stem morpheme innovations
[6055]   Ehret, Christopher (1999) : Nostratic - or proto-human?
[6056]   Ehret, Christopher (2000) : Language and history
[6057]   Ehret, Christopher (2000) : Testing the expectations of glottochronology against the correlations of language and archaeology in Africa
[6059]   Ehret, Christopher (2001) : A historical-comparative reconstruction of Nilo-Saharan
[6060]   Ehret, Christopher (2001) : Bantu expansions: re-envisioning a central problem of early African history
[6061]   Ehret, Christopher (2001) : The establishment of iron-working in eastern, central and southern Africa: linguistic inferences on technological history
[6063]   Ehret, Christopher (2003) : Language contacts in Nilo-Saharan prehistory
[22582]   Ehret, Christopher (1997) : African languages: an historical introduction
[6038]   Ehret, Christopher & Merrick Posnansky (Ed) (1982) : The archaeological and linguistic reconstruction of African history
[6042]   Ehret, Christopher & Mohamed Nuuh Ali (1984) : Somali classification
[26591]   Ehret, Christopher & Patricia Ehret (Eds) (2012) : A Dictionary of Sandawe - compiled from the field collections of Eric Ten Raa
[6068]   Einarsson, Lasse (2001) : The choice of language of instruction and democratic autonomy in Zanzibar/Tanzania
[6075]   Eiselen, W. W. M. (1923/24) : Die Veränderung der Konsonanten durch ein vorgehendes “i” in den Bantusprachen
[6076]   Eiselen, W. W. M. (1927) : Nasalverbindungen im Thonga
[6078]   Eisemon, T. O. , R. Prouty & J. Schwille (1989) : What language should be used for teaching? Language policy and school reform in Burundi
[6101]   Ekwelie, Sylvanus A. (1971) : Swahili as a lingua franca: a study in language development
[6105]   Elderkin, Edward Derek (1974) : The phonology of the syllable and the morphology of the word in Dahalo
[6106]   Elderkin, Edward Derek (1976) : Southern Cushitic
[6107]   Elderkin, Edward Derek (1978) : Loans in Hadza: internal evidence from consonants
[6108]   Elderkin, Edward Derek (1982) : On the classification of Hadza
[6109]   Elderkin, Edward Derek (1983) : Tanzanian and Ugandan isolates
[6110]   Elderkin, Edward Derek (1986) : Diachronic inferences from basic sentence and noun structure in central Khoisan and Sandawe
[6113]   Elderkin, Edward Derek (1988) : A note on ? as a plural marker in Iraqw nouns
[6114]   Elderkin, Edward Derek (1988) : Person and number markers in Iraqw verbs
[6115]   Elderkin, Edward Derek (1989) : The significance and origin of the use of pitch in Sandawe
[6116]   Elderkin, Edward Derek (1991) : Clause structure and tone in Sandawe
[6117]   Elderkin, Edward Derek (1992) : Predictable nasality before East African clicks
[6121]   Elderkin, Edward Derek (1998) : Sandawe stems
[6118]   Elderkin, Edward Derek & Josephat B. Maghway (1992) : Some West Rift roots
[6126]   Elders, Stefan & Maarten Mous (1991) : The adverbial qo in Iraqw
[6157]   Elmslie, Walter Angus (1923) : Introductory grammar of the Tumbuka language
[6161]   Elphinstone, [Sir] Howard (1946) : Road to Swahili
[6162]   Elphinstone, [Sir] Howard (1949) : The standard Swahili examination
[6163]   Elphinstone, [Sir] Howard (1951) : Road to Swahili
[6189]   Emanatian, Michele (1990) : The Chaga consecutive construction
[6190]   Emanatian, Michele (1991) : Point of view and prospective aspect
[6191]   Emanatian, Michele (1992) : Chagga ‘come’ and ‘go’: metaphor and the development of tense-aspect
[6192]   Emanatian, Michele (1992) : Point of view and prospective aspect (corrected version)
[6214]   Empaako, (1991) : An agent of social harmony in Runyoro/Rutooro
[6223]   Endemann, Theodor Martin Helmuth (1952) : Die intonasie van Tsonga: ’n sinkroniese studie van Tsongaspreektone
[6250]   Engelmann, Gudrun (1966) : Umtersuchungen zum Verbsystem des Altsuaheli
[6251]   Engelmann, Gudrun (1967) : Some problems in connection with the compilation of a German-Swahili dictionary
[27196]   Englebretson, Robert & Wambũi Mũringo Wa-Ngatho (2015) : A Basic Sketch Grammar of Gĩkũyũ
[6254]   Englert, Birgit (2003) : Bongo flava: hiphop from Tanzania
[6255]   Englert, Birgit (2003) : Bongo flava (still) hidden: “underground” rap from Morogoro, Tanzania
[6256]   Englert, Birgit (2004) : Africa raps back: reflections on hiphop from Tanzania and South Africa
[6259]   Englund, Harri (2001) : Chinyanja and language rights
[6260]   Engstrand, Olle & Abdulaziz Yusuf Lodhi (1985) : On aspiration in Swahili: hypotheses, field observations and an instrumental analysis
[6261]   Engstrand, Olle & Abdulaziz Yusuf Lodhi (1985) : On aspiration in Swahili
[6277]   Epstein, A. L. (1959) : Linguistic innovation and culture on the Copperbelt, Northern Rhodesia
[6280]   Erickson, Helen L. & Marianne Gustafsson (198-) : Kiswahili 1
[6281]   Erickson, Helen L. & Marianne Gustafsson (198-) : Kiswahili 2
[6282]   Erickson, Helen L. & Marianne Gustafsson (198-) : Kiswahili grammar notes
[24879]   Ermisch, Sonja (ed) (2008) : Khoisan Languages and Linguistics. Proceedings of the 2nd International Symposium January 8-12, 2006, Riezlern/Kleinwalsertal
[6316]   Essen, Otto von & Emmi Kähler-Meyer (1969) : Prosodische Wortmerkmale im Nyakyusa
[6375]   Evans-Pritchard, Edward Evan (1929) : Some collective expressions of obscenity in Africa
[6388]   Evrard, E. (1966) : Étude statistique sur les affinités de cinquant-huit dialectes bantous
[6394]   Eynde, F. van der (1944) : Grammaire swahili, suive d’un vocabulaire
[6395]   Eynde, F. van der (1949) : Swahili spraakkunst
[6412]   Fabian, Johannes (1982) : Schratching the surface: observations on the poetics of lexical borrowing in Shaba Swahili
[6413]   Fabian, Johannes (1985) : Language on the road: notes on Swahili in two nineteenth century travelogues
[6414]   Fabian, Johannes (1986) : Simplicity on command: on pidginization of Swahili in Shaba (Zaire)
[6415]   Fabian, Johannes (1986) : Language and colonial power: the appropriation of Swahili in the former Belgian Congo 1880-1983
[6428]   Fagan, Brian M. & Roland Anthony Oliver (1968) : Wenner-Gren Research Conference on Bantu origins in sub-Saharan Africa
[6429]   Fagan, Brian M. , Roland Anthony Oliver & Tulli Grundemann (1968) : Wenner-Gren Research Conference on Bantu origins in sub-Saharan Africa, Chicago, March 24-29, 1968: summary report and recommendations
[6464]   Fanshawe, D. B. & J. M. Mutimushi (1971) : A check list of plant names in the Lozi languages
[6488]   Farina, Felice (19--) : Karimojong grammar and dictionary
[6491]   Farina, Felice (1964) : Karimojong grammar
[6492]   Farina, Felice (1973) : Dizionario karimojong-italiano
[6493]   Farina, Felice (1986) : Nakarimojon-English and English-Nakarimojon dictionary
[6495]   Farinha, António Lourenço (1946) : Elementos de gramática landina
[6497]   Farnetani, Edda (1981) : Dai tratti ai parametri: introduzione all’analisi strumentale della lingua somala
[6498]   Farnsworth, E. M. (1952) : A Kamba grammar
[6499]   Farnsworth, E. M. (1957) : A Kamba grammar
[6501]   Farsi, A. A. (1965/66) : Some pronunciation problems of Swahili speaking students
[6502]   Farsi, Shaaban Saleh (1973) : Swahili idioms
[6505]   Fasold, Ralph W. (1997) : Motivations and attitudes influencing vernacular literacy: four African assesments
[6506]   Faublée, Jacques (1966) : Un problème de lexicologie malgache: le mot andramo
[6511]   Fawcett, R. P. (1970) : The medium of education in the lower primary school in Africa with special reference to Kenya
[6521]   Fee, Dan & Jacko Moga (1997) : Dictionary ya Sheng
[6522]   Feeley, Gerald (1991) : Modern Swahili-English dictionary
[23281]   Feeley, Gerald (1994) : Modern Swahili/Modern English: the friendly Swahili-English dictionary
[6529]   Feindt, Regina (1997) : Wissenschaftliche Fachsprache im Swahili: unter besonderer Berücksichtigung der medizinischen Terminologie
[6533]   Felberg, Knut (1996) : Nyakyusa-English-Swahili & English-Nyakyusa dictionary
[6535]   Fell, J. R. (1928) : Second Tonga primer: buku diabili dia ku bala
[6556]   Ferrão, Domingos (1970) : Grammatica cinyungwe
[6557]   Ferrão, Domingos (1970) : Curso de cinyungwe - ‘Método progressivo’
[26039]   Ferrari-Bridgers, Franca (2009) : Luganda verb morphology: a new analysis of the suffixes [-YE] and [-A] and their distribution across the indicative, subjunctive and imperative moods
[26199]   Ferrari-Bridgers, Franca (2009) : A Quantitative and Qualitative Analysis of the Final Vowels [i] and [a] in Luganda Deverbal Nouns
[6546]   Ferrari, Aurélia (2004) : Le sheng: expansion et vernacularisation d’une variété urbaine hybride à Nairobi
[27544]   Ferrari, Aurélia , Marcel Kalunga & Georges Mulumbwa (2014) : Le swahili de Lubumbashi : Grammaire, Textes, Lexique
[6559]   Ferreira, M. (1937) : Cinyanja hulpboekie
[6572]   Ferreira, Manuel (1994) : Mother tongue interference in African literary texts in Portuguese
[25613]   Fessler, Frank & Gabriele Sommer (2011) : Zur Konzeptualisierung von Vergangenheit im Bantu: Areallinguistische Vergleiche im südlichen Afrika
[6601]   Fiedorova, N. G (1963) : [A Swahili textbook]
[6608]   Filimão, Estevão & John H. Heins (1989) : Proposta da ortografia da língua Cinyanja
[6609]   Filimão, Estevão & John H. Heins (1989) : Proposta da ortografia da língua Cinyungwe
[6610]   Filimão, Estevão & John H. Heins (1989) : Proposta da ortografia da língua Cisena
[6611]   Filimão, Estevão & John H. Heins (1989) : Proposta da ortografia da língua Cibalke
[26862]   Finer, Daniel (2013) : Deriving Turkana Word Order: Head-Movement and Topicality
[23487]   Fink, Teresa Kathleen (2005) : Attitudes towards languages in Nairobi
[6612]   Finlayson, Rosalie (1976) : Examples of arithmetical computations in a comparative study of Bantu languages
[6626]   Finlayson, Rosalie (Ed) (1999) : African mosaic: festschrift for J. D. Louw
[6636]   Firmino, Gregório (1987) : Alguns problemas de normatização do português em Moçambique
[6639]   Firmino, Gregório (1994) : O caso do português e das línguas indígenas de Moçambique (subsídios para uma política linguística)
[6642]   Firmino, Gregório (2000) : Situação linguistiqica de Moçambique
[6641]   Firmino, Gregório , Albino Maheche , António José da Fonseca Maheme , Gosnell L. Yorke , Raimundo Garrine & Ruquia Fluce Abdula (2000) : Proposta da ortografia do Cicopi
[6640]   Firmino, Gregório , Anchura Urcy , Gosnell L. Yorke & Raimundo Garrine (2000) : Proposta da ortografia do Gitonga
[6637]   Firmino, Gregório , Mateus Pequenino jnr & Katherine Alison Demuth (1989) : Proposta da ortografia da língua Gitonga
[6638]   Firmino, Gregório , Mateus Pequenino jnr & Katherine Alison Demuth (1989) : Proposta da ortografia da língua Cicopi
[6650]   Fischer, [Père] François (1949) : Grammaire-dictionnaire comorien
[6658]   Fischer, Allestree (2000) : English for Uganda in the next millenium
[24416]   Fisher, M.K. (1963) : Lunda-Ndembu handbook
[6664]   Fivaz, Derek (1973) : Bantu classificatory criteria towards a critical examination and comparison of the language taxonomies of Doke and Guthrie
[6666]   Fivaz, Derek & Patricia Elena Scott (1977) : African languages: a genetic and decimalised classification for bibliographic and general reference
[23437]   Flaherty, F. (1974) : The N-prefix in Swahili
[25813]   Fleisch, Axel (2009) : The Reconstruction of Lexical Semantics in Bantu
[6679]   Fleming, Harold C. (1964) : Baiso and Rendille: Somali outliers
[6688]   Fleming, Harold C. (1979) : Microtaxonomy: language and blood groups in the African Horn
[6691]   Fleming, Harold C. (1983) : Kuliak external relations: step one
[6692]   Fleming, Harold C. (1986) : Hadza and Sandawe genetic relations
[6699]   Fleming, Harold C. (1992) : Omotic and Cushitic: a reply to Lamberti
[6703]   Flight, Colin (1980) : Malcolm Guthrie and the reconstruction of Bantu prehistory
[6704]   Flight, Colin (1981) : Trees and traps: strategies for the classification of African languages and their historical significance
[6705]   Flight, Colin (1988) : Bantu trees and some wider ramifications
[6706]   Flight, Colin (1988) : The Bantu expansion and the SOAS network
[6707]   Floor, Sebastian (1997) : Guia de ortografia de kimwani
[6708]   Floor, Sebastian (1998) : Vocabulário mwani-português
[6709]   Floor, Sebastian (1999) : The spirit world and spiritual beings in Mwani culture and language: perspectives on the worldview of an African Islam-animistic people
[6710]   Floor, Sebastian (1999) : Confirmative demonstratives
[23036]   Floor, Sebastian (2000) : Mwani grammatical sketch
[23039]   Floor, Sebastian (2004) : Tense-aspect switching in Mwani: the consecutive -ki- and the perfect verbs in narratives
[6711]   Florez, Fr. J. (1---) : An introduction to the Pokot grammar
[6717]   Fodor, István (1965) : Az afrikai nyelvek osztalyozasanak problemai [Problems of classification of African languages]
[6718]   Fodor, István (1966) : The problems in the classification of the African languages: methodological and theoretical conclusions concerning the classification system of Joseph H. Greenberg
[6720]   Fodor, István (1968) : La classification des langues négro-africaines et le théorie de J. H. Greenberg
[6723]   Fodor, István (1980) : H. E. Hale and his African vocabularies (1846)
[6724]   Fodor, István (1981) : A fallacy of contemporary linguistics: J. H. Greenberg’s classification of the African languages and his ‘comparative method’
[6727]   Fokken, Hermann A. (19--) : English-Masai vocabulary
[6742]   Fontoynont, Antoine Maurice & Emmanuel Raomandahy (1937) : La Grande Comore
[6746]   Ford, Kevin C. (1975) : The tones of nouns in Kikuyu
[6747]   Ford, Kevin C. (1976) : Tone in Kikamba and the Central Kenya Bantu languages
[6748]   Ford, Kevin C. & George N. Clements (1978) : Downstep displacement in Kikuyu (abstract)
[6759]   Forges, Germaine (1983) : La classe de l’infinitif en bantou
[6761]   Fornasa, G. B. (1---) : Essential vocabulary: English-Italian-Acholi
[6768]   Fortman, Clasina de Gaay (1978) : Oral competence in Nyanja among Lusaka schoolchildren
[6774]   Fortune, George (1959) : The Bantu languages of the Federation: a preliminary survey
[6776]   Fortune, George (1963) : A note on the languages of Barotseland
[6781]   Fortune, George (1970) : The languages of the western province of Zambia
[6790]   Fortune, George (1977) : An outline of Lozi
[6778]   Fortune, George (Ed) (1964) : African languages in schools: selected papers from the 1962 and 1963 conference on the teaching of African languages in schools, University College of Rhodesia and Nyasaland
[6796]   Fosbrooke, Henry Albert (19--) : English-Masai vocabulary
[6797]   Fosbrooke, Jane (1945) : Masai place names
[6800]   Foster, Deborah Dene (1984) : Structure and performance of Swahili oral narrative
[6819]   Fourie, David J. (1993) : Reflections on African languages and technical translation theory
[23227]   Fourshey, Catherine Cymone (2002) : Precolonial history of southwestern Tanzania: a linguistic approach
[25311]   Fourshey, Catherine Cymone (2002) : Agriculture, Ecology, Kinship and Gender: A Social and Economic History of Tanzania’s Corridor 500 BC to 1900 AD
[6830]   Fox-Pitt, [Commander] Thomas Stanley Lane (1939) : Chibemba note book: a short list of words [...] with an elementary grammar of the language of the Awemba tribe of Northern Rhodesia
[6831]   Fox-Pitt, [Commander] Thomas Stanley Lane (1950) : Chibemba note book
[6880]   Frankl, P. J. L. (1993) : Charles Sacleux (1856-1943): greatest of Swahili lexicographers
[6884]   Frankl, P. J. L. (2002) : Preliminary list of Swahili names for fishes of the western Indian Ocean together with related topics
[6879]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1993) : The indifference to gender in Swahili and other Bantu languages
[6881]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1994) : Diminutives and insignificance, augmentatives and “monstrosity”: examples of class re-assignment in Swahili
[6882]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1996) : Some monosyllabic words in Swahili
[6883]   Frankl, P. J. L. & Sh. Yahya Ali Omar (1999) : The idea of ‘The Holy’ in Swahili
[6893]   Franz, Sharon (2005) : Women’s issues in literacy
[6894]   Fratkin, Elliot M. (1980) : Concepts of health and disease among the Ariaal Rendille: herbal medicine, ritual curing and modern health care in a pastoral community in northern Kenya
[6895]   Fratkin, Elliot M. (1993) : Maa-speakers of the northern desert: recent developments in Ariaal and Rendille identity
[6902]   Fredriksson, Pontus (1998) : Practically Kiswahili sanifu (Practically pure Swahili): a study on Swahili-English code-switching in Tanzania
[6905]   Freeman-Greenville, G. S. P. (1959) : Medieval evidence for Swahili
[6906]   Freeman-Greenville, G. S. P. (198-) : The Portuguese on the Swahili coast: buildings and language
[6923]   Frizzi, Giuseppe (1982) : Dicionário de emakhuwa-português e português-emakhuwa
[6926]   Fromkin, Victoria (1971) : In defence of systemic phonemics
[6935]   Fronzaroli, Pelio (Ed) (1978) : Atti di secondo congresso internazionale di linguistica camito-semitica, Firenze, 16-19 aprile 1974
[6941]   Fukazawa, Hideo (2001) : Discourse of domestic domain and public domain: on an analysis of the conversational data of the community meetings among the Tsimihety people of north-western Madagascar [in Japanese]
[22740]   Funnell, Barry John (2004) : A contrastive analysis of two standardised varieties of Sena
[6953]   Furere, Rutinywa & Annie Rialland (1983) : Accent tonal en kinyarwanda
[6954]   Furere, Rutinywa & Annie Rialland (1985) : Tons et accents en kinyarwanda
[6965]   Fyodorova, N. G. (1965) : Osnovnye sposoby imennogo slovoobrazovaniya v yazyke suahili
[6966]   Gabel, Creighton (1965) : Stone age hunters of the Kafue
[6968]   Gac, David le (1997) : Étude phonétique et phonologie de l’intonation du GN en somali standard
[6970]   Gachanja, Muigai wa (1987) : The Gikuyu folk story: its structure and aesthetics
[6971]   Gachathi, Francis Norman (1989) : Kikuyu botanical dictionary of plant names and uses
[6973]   Gadelii, Karl Erland (1997) : Languages of Mozambique and Zimbabwe
[6974]   Gadelii, Karl Erland (1997) : Languages - Appendix I
[6975]   Gadelii, Karl Erland (1998) : Moçambiques språkliga kalejdoskop [The linguistic kaleidoscope of Mozambique]
[6976]   Gadelii, Karl Erland (1998) : A sketch of Xitshwa grammar
[6977]   Gadelii, Karl Erland (1998) : A typological comparison between West African and Bantu languages
[6979]   Gadelii, Karl Erland (1999) : Comparação entre variedades de língua emákhuwa faladas no província de Nampula, Moçambique
[6980]   Gadelii, Karl Erland (2001) : Languages in Mozambique
[6981]   Gadelii, Karl Erland (2002) : Pronominal syntax in Maputo Portuguese from a comparative Creole and Bantu perspective
[22407]   Gadelii, Karl Erland (2003) : Why are Chomskyan linguists not interested in Bantu languages?
[22625]   Gaines, Richard (2002) : On the typology of directional verbs in Bantu
[26864]   Gambarage, Joash Johannes (2013) : The Pre-prefix in Nata: An Interface Account
[7086]   Gardner, William (2001) : Orthography challenges in Bantu languages
[7091]   Garrett, Andrew (1990) : Applicatives and preposition incorporation
[7092]   Garry, Jane & Carl Rubino (Ed) (2001) : Facts about the world’s languages: an encyclopedia of the world’s major languages, past and present
[7096]   Gary, Judith Olmstedt (1977) : Object formation rules in several Bantu languages
[7097]   Gary, Judith Olmstedt (1977) : Implications for universal grammar of object-creating rules in Luyia and Mashi
[7098]   Gary, Judith Olmstedt (1978) : Objectivization in Bantu languages: a comparative analysis of Kinyarwanda, Mashi and Luyia
[7093]   Gary, Judith Olmstedt & Edward L. Keenan (1976) : Grammatical relations in Kinyarwanda and universal grammar
[7094]   Gary, Judith Olmstedt & Edward L. Keenan (1977) : Grammatical relations in Kinyarwanda and universal grammar
[7095]   Gary, Judith Olmstedt & Edward L. Keenan (1977) : On collapsing grammatical relations in Kinyarwanda
[7099]   Gasana, Anastase (1981) : Dérivation verbale et nominale en kinyarwanda, langue bantoue du Rwanda
[7100]   Gasana, Anastase (1983) : Détermination de catégories grammaticales du kinyarwanda
[7114]   Gauton, Rachélle (1999) : Locative prefix stacking as an earlier viable locatising strategy in Bantu
[7115]   Gauton, Rachélle (2000) : Locative classes in Bantu: the case for recognizing two additional locative noun class prefixes
[7117]   Gauvin, Axel (1977) : Du créole opprimé au créole libéré: défense da la langue réunionnaise
[7132]   Gebert, Lucyna (1986) : Focus and word order in Somali
[7133]   Gebert, Lucyna (1988) : Universal hierarchy of topicality and Somali syntax
[7138]   Gecaga, Bethuel Mareka & William Hay Kirkaldy-Willis (1953) : A short Kikuyu grammar
[7139]   Gecaga, Bethuel Mareka & William Hay Kirkaldy-Willis (1953) : English-Kikuyu, Kikuyu-English dictionary
[7140]   Gecaga, Bethuel Mareka & William Hay Kirkaldy-Willis (1955) : A short Kikuyu grammar
[7143]   Geider, Thomas (1980) : Untersuchungen zu magischen und sozialen Vorstellungen der oberen Pokomo: Analyse und Interpretation von sechs Volkserzählungen und dazu geführten Interviews
[7144]   Geider, Thomas (1985) : Pokomo lexical data on trees and their uses
[7145]   Geider, Thomas (1989) : Beekeeping and honeywine in Pokomo culture, history and lexicography
[7146]   Geider, Thomas (1994) : Lehnwort- und Neologismenforschung im Swahili
[7150]   Gelderen, Elly van (1996) : Parametrizing agreement features in Arabic, Bantu languages and varieties of English
[7155]   Gensler, Orin David (1994) : On reconstructing the syntagm S-Aux-O-V-Other to Proto-Niger-Congo
[7156]   Gensler, Orin David (1997) : Grammaticalization, typology and Niger-Congo word order: progress on a still-unsolved problem
[7160]   Georgi, C. (1934) : Kisuaheli
[7170]   Gerbinis, M. L. (Ed) (1964) : La langue malgache enseignée suivant la méthode directe
[7171]   Gerdes, Paulus (Ed) (1993) : A numeração em Moçambique: contribução para uma reflexão sobre cultura, língua e educação matemática
[7172]   Gerdts, Donna B. & Lindsay J. Whaley (1991) : Locatives vs. instrumentals in Kinyarwanda
[7184]   Gerhardt, Ludwig (1977) : Swahili: eine Sprache als Faktor der politischen Integration
[7189]   Gerhardt, Ludwig (1980) : Swahili: a language as a factor in political integration
[7200]   Gerhardt, Ludwig (1986) : Die Niger-Kongo-Sprachen
[7209]   Gerhardt, Ludwig (1990) : Was heisst “Computer” auf Swahili? Oder: Sind afrikanische Sprachen ein Entwicklungs-hemmnis?
[7201]   Gerhardt, Ludwig & Sheikh Sauda (1987) : Arbeitsvokabular Swahili-Deutsch
[26807]   Gerrit, Dimmendaal (2012) : Metrical structures: A neglected property of Nilotic (and other African language families)
[7229]   Geunier, Noël-J. (1989) : Le swahili à Madagascar
[7237]   Gibbe, A. G. (1977) : Homonymy, synonymy and antonymy: a lexical study in Kiswahili
[7238]   Gibbe, A. G. (1981) : The development of Kiswhahili technical terms/L’évolution des termes techniques en Swahili
[7239]   Gibbe, A. G. (1983) : Tanzania’s language policy with special reference to Kiswahili as an educational medium
[27163]   Gibson, Hannah , Andriana Koumbarou , Lutz Marten & Jenneke van der Wal (2016) : Locating the Bantu conjoint/disjoint alternation in a typology of focus marking
[7265]   Gilmore, Theopolis L. & Shadrack O. Kwasa (1963) : Swahili phrase book for students and travellers
[26113]   Githinji, Peter (2008) : Ambivalent Attitudes: Perception of Sheng and its Speakers
[26124]   Githinji, Peter (2006) : Bazes and Their Shibboleths: Lexical Variation and Sheng Speakers’ Identity in Nairobi
[7290]   Githiora, Chege (2004) : Diccionario Swahili-Español
[7291]   Githiora, Chege (2002) : Sheng: peer language, Swahili dialect or emerging creole?
[23491]   Githiora, Chege (2004) : Gikuyu orthography: past and future perspectives
[23583]   Githiora, Chege (2001) : Some problems and insights in the lexicography of two non-kindred languages: Spanish and Swahili
[24579]   Githiora, Chege John (1993) : Word Frequency Study and Morphological Analysis of Two Bantu Languages (Kiswahili, Gikuyu)
[23489]   Githiora, Chege , Heather Littlefield & Victor B. Manfredi (Ed) (2004) : Kinyira njira! Step firmly on the pathway
[7292]   Giuseppe, Frizzi (1982) : Dicionário emakhuwa-português e português-emakhuwa
[7293]   Givón, Talmy (1969) : Studies in ChiBemba and Bantu grammar
[7294]   Givón, Talmy (1970) : The resolution of gender conflict in Bantu conjunction: when syntax and semantics clash
[7295]   Givón, Talmy (1970) : On ordered rules and the modified base of ChiBemba verbs
[7296]   Givón, Talmy (1970) : The magical number two, Bantu pronouns and the theory of pronominalization
[7297]   Givón, Talmy (1970) : The SiLuyana language: a preliminary linguistic description
[7298]   Givón, Talmy (1971) : On the verbal origin of the Bantu verb suffixes
[7299]   Givón, Talmy (1971) : Some historical changes in the noun-class system of Bantu, their possible causes and wider applications
[7301]   Givón, Talmy (1971) : Linguistic colonialism and de-colonisation: the school system as a tool of oppression
[7303]   Givón, Talmy (1971) : Historical syntax and synchronic morphology: an archaeologist’s field trip
[7304]   Givón, Talmy (1972) : Studies in ChiBemba and Bantu grammar
[7305]   Givón, Talmy (1972) : On cost accounting in lexical structure: a reply to Frank Heny
[7306]   Givón, Talmy (1972) : Pronoun attraction and subject postposing in Bantu
[7307]   Givón, Talmy (1972) : The white linguist in Africa
[7308]   Givón, Talmy (1972) : The magical number two: Bantu pronouns and the theory of nominalization
[7310]   Givón, Talmy (1974) : Syntactic change in Lake Bantu: a rejoinder
[7313]   Givón, Talmy (1975) : Focus and scope of assertion: some Bantu evidence
[7315]   Givón, Talmy (1976) : Some constraints on Bantu causativization
[7317]   Givón, Talmy (1979) : Language typology in Africa: a critical review
[7311]   Givón, Talmy & Alexandre Kimenyi (1974) : Truth, belief and doubt in Kinyarwanda
[7321]   Glaesel, Heidi (1997) : They’re not just ‘samaki’: towards an understanding of fisher vocabulary on the Kenya coast
[7323]   Gleason jnr, Henry Allan (1960) : Bantu classes 1a and 2a
[27030]   Glewwe, Eleanor & Ann M. Aly (2017) : Coronal palatalization in Logoori
[7325]   Glick, Ruth Moser (1969) : The relationship between selected sociolinguistic variables and the ability to read English among Ugandan children
[7327]   Glover, Phillip Earle , F. C. Magogo & Ali Bandari Hamisi (1969) : A Digo-botanical-Digo glossary from the Shimba Hills, Kenya: a list of Digo plant names with their botanical equivalent
[7328]   Gluckman, Max (1942) : Prefix concordance in Lozi, lingua franca of Barotseland
[7329]   Gluckman, Max (1959) : The technical vocabulary of Bartose jurisprudence
[27036]   Gluckmann, John & Margit Bowler (2017) : The anticausative alternation in Luragooli
[7507]   Göbelsmann, Claus (1988) : Textanalyse zu Tempus (T), Aspekt (A) und Modalität (M) im Swahili: das TAM-System in der Prosasprache des Shabaan bin Robert
[7508]   Göbelsmann, Claus (1990) : Zur Darstellung dialektometrischer Ergebnisse
[7509]   Göbelsmann, Claus (1991) : Towards a structural analysis of the Swahili TAM-formatives
[7510]   Göbelsmann, Claus (1994) : Tempus, Aspekt und Modalität
[7334]   Godon, E. (1998) : Aspects de la morphologie nominale du somali: la formation du pluriel
[7341]   Goetting, Helmut (1984) : Determination list of plants collected from Rift Valley
[27200]   Goldberg, Joelle (2015) : A Brief Grammar of the Af-Somali Language
[7360]   Goldklang, H. A. (1967) : Current Swahili newspaper terminology
[7361]   Goldsmith, John Anton (1975) : Tone melodies and the autosegment
[7366]   Goldsmith, John Anton (1983) : Accent in Tonga: an autosegmental analysis
[7367]   Goldsmith, John Anton (1984) : Meeussen’s rule
[7368]   Goldsmith, John Anton (1984) : Tone and accent in Tonga
[7369]   Goldsmith, John Anton (1985) : On tone in Sukuma
[7371]   Goldsmith, John Anton (1985) : Tone in CiRuri present continuous
[7372]   Goldsmith, John Anton (1985) : Bantu -a-: the far past in the far past
[7374]   Goldsmith, John Anton (1987) : Stem tone patterns of the Lacustrine Bantu languages
[7375]   Goldsmith, John Anton (1988) : Prosodic trends in the Bantu languages
[7378]   Goldsmith, John Anton (1991) : Tone and accent in Llogori
[7379]   Goldsmith, John Anton (1992) : Tone and accent in Llogoori
[7370]   Goldsmith, John Anton & Firmard Sabimana (1985) : The Kirundi verb
[22523]   Goldsmith, John Anton & Firmard Sabimana (1989) : The Kirundi verb
[7383]   Gonçalves, Perpétua (1985) : A situação da língua portuguesa em Moçambique
[7385]   Gonçalves, Perpétua (1989) : A fixação do sistema de marcação casual do português em Moçambique
[7386]   Gonçalves, Perpétua (1989) : A situação linguística em Moçambique: opções de escrita
[7387]   Gonçalves, Perpétua (1990) : A construção de uma gramática de português em Moçambique: aspectos da estrutura argumental dos verbos
[7388]   Gonçalves, Perpétua (1996) : Português de Moçambique: uma variedade em formação
[7389]   Gonçalves, Perpétua (2004) : Toward a unified vision of classes of language acquisition and change: arguments from the genesis of Mozambican African Portuguese
[7384]   Gonçalves, Perpétua , N. Carlos & Armindo Saul Atelela Ngunga (1986) : O português em Moçambique: análise de erros em construções de subordinação
[27081]   Gonza, Fr. Richard Kayaga (2007) : Lusoga-English dictionary and English-Lusoga dictionary
[27201]   Good, Jeff (2017) : Niger-Congo languages
[7392]   Good, Jeff Craig (2003) : Strong linearity: three case studies towards a theory of morphosyntactic templatic constructions
[22603]   Good, Jeff Craig (2005) : Reconstructing morpheme order in Bantu: the case of causativization and applicativization
[7393]   Goodall, Edward Basil Herbert (1921) : Some Wemba words: some meanings and explanations
[7394]   Goodman, Morris F. (1964) : A comparative study of Creole French dialects
[7395]   Goodman, Morris F. (1967) : Prosodic features of Bravanese, a Swahili dialect
[7397]   Goodman, Morris F. (1971) : The strange case of Mbugu
[27134]   Goodness, Devet (2017) : The Morphosyntax of Shinyiha Adjective
[7412]   Gorman, Thomas Patrick (1968) : Bilingualism in the educational system of Kenya
[7414]   Gorman, Thomas Patrick (1971) : A survey of educational language policies, and an enquiry into patterns of language use and levels of language attainment among secondary school entrants in Kenya
[7415]   Gorman, Thomas Patrick (1972) : A glossary in English, Kiswahili, Kikuyu and Dholuo/Kamusi ya lugha ya Kiingereza, Kiswahili, Kikuyu na Kijaluo/Mutaratara wa ciugo cia Githungu, Githweri, Gikuyu na Kijaluu/Cheno mar weche ma olok e Dhowasungu, Swahili, Kikuyuy gi Dholuo
[7416]   Gorman, Thomas Patrick (1974) : The development of language policy in Kenya with particular reference to the educational system
[7417]   Gorman, Thomas Patrick (1974) : Sociolinguistic research in Kenya: an inquiry into problems involved in the teaching of Swahili
[7413]   Gorman, Thomas Patrick (Ed) (1970) : Language in education in eastern Africa
[7411]   Gorman, W. A. R. (1950) : Simple Silozi: a guide for beginners
[7422]   Gosori, K. , L. A. Noronha & Walter Schicho (1981) : Kiswahili cha kisasa [Modern Swahili]
[7426]   Goto, Tadahisa (1968) : [The development of Swahili dictionaries]
[7464]   Gough, David H. (1993) : A change of mood: towards a re-analysis of the Dokean classification
[7468]   Gould, Laurie J. (19--) : The grammar of Ikikuria
[7469]   Gould, Laurie J. (1987) : Evidence for ambiguous targets in Kuria advancement strategies
[7470]   Gould, Laurie J. (1988) : Liberation and Kikuria relative clauses
[7477]   Gower, R. H. (1952) : Swahili borrowings from English
[7478]   Gower, R. H. (1958) : Swahili slang
[7479]   Gowlett, Derek F. (1964) : Morphology of the substantive in Lozi
[7480]   Gowlett, Derek F. (1967) : Morphology of the verb in Lozi
[7482]   Gowlett, Derek F. (1970) : Verbal extensions in Mbuunda
[7485]   Gowlett, Derek F. (1984) : Stabilization in Bantu
[7490]   Goyvaerts, Didiers L. (1975) : Swahili morphophonemics
[7499]   Goyvaerts, Didiers L. (1986) : On strength hierarchies in Swahili
[23438]   Goyvaerts, Didiers L. (1972) : Ordered rules and the morphophonemics of the N-class in Swahili
[7514]   Grabenhorst, Ulrike (1990) : Bibliographical update: addenda to ‘A tentative bibliography of Swahili 1964-1984’
[7531]   Gramly, Richard Michael (1978) : Expansion of Bantu-speakers versus development of Bantu language in situ: an archaeologist’s perspective
[7537]   Grannis, Oliver Culver (1970) : Relative constructions in Acholi
[7539]   Grant, Neville (1987) : Swahili speakers
[7558]   Gray, J. M. (1936) : The Basoga
[7560]   Gray, J. M. (1958) : Burton on Kiswahili
[7565]   Gray, Peter (2002) : Hadza bibliography
[7559]   Gray, Robert F. (1951) : A short word-list and grammatical sketch [of Mbugwe]
[25573]   Green, Christopher R. (2012) : Paradigm uniformity in Luwanga derived nouns
[26065]   Green, Christopher R. & Ashley Farris-Trimble (2010) : Voice contrast and cumulative faithfulness in Luwanga Nouns
[7575]   Green, E. Clive (1956) : An introduction to Shambala grammar
[7577]   Green, E. Clive (1964) : The Wambugu of Usambara (with notes on Kimbugu)
[7584]   Greenberg, Joseph Harold (1942) : Premières applications de la géographie linguistique appliquée aux langues bantus
[7585]   Greenberg, Joseph Harold (1947) : Swahili prosody
[7591]   Greenberg, Joseph Harold (1949) : Studies in African linguistic classification. Part 3: the position of Bantu
[7595]   Greenberg, Joseph Harold (1950) : Studies in African linguistic classification. Part 6: the Click languages
[7598]   Greenberg, Joseph Harold (1951) : Vowel and nasal harmony in Bantu languages
[7606]   Greenberg, Joseph Harold (1957) : Nilotic, ‘Nilo-Hamitic’, Hamito-Semitic: a reply
[7608]   Greenberg, Joseph Harold (1959) : The origin of the Masai passive
[7619]   Greenberg, Joseph Harold (1963) : The languages of Africa
[7633]   Greenberg, Joseph Harold (1970) : Click languages
[7638]   Greenberg, Joseph Harold (1972) : Linguistic evidence regarding Bantu origin
[7642]   Greenberg, Joseph Harold (1977) : Niger-Congo noun class markers: prefixes, suffixes, both or neither
[7645]   Greenberg, Joseph Harold (1981) : Nilo-Saharan movable k- as a stage III article
[7646]   Greenberg, Joseph Harold (1981) : Nilo-Saharan movable k- as a stage III article (with a Penutian typological parallel)
[7649]   Greenway, P. J. (1937) : A Swahili dictionary of plant names
[7650]   Greenway, P. J. (1947) : A veterinary glossary of some tribal languages of Tanganyika Territory
[7652]   Gregersen, Edgar Alstrup (1961) : Luo: a grammar
[7653]   Gregersen, Edgar Alstrup (1967) : Prefix and pronoun in Bantu
[7660]   Gregersen, Edgar Alstrup (1974) : Consonant polarity in Nilotic
[7661]   Gregersen, Edgar Alstrup (1974) : Nilotic nasal-stop clusters
[7680]   Grégoire, Claire (1975) : Les locatifs en bantou
[7685]   Grégoire, Claire (1976) : Le champ sémantique du thème *-bánjá
[7686]   Grégoire, Claire (1979) : Les voyelles finales alternantes dans la conjugaison affirmative des langues bantoues centrales
[7690]   Grégoire, Claire (1980) : Les locatifs en bantou: reconstruction et évolution régionales
[7668]   Gregorio, Giacomo de (1926) : Il Suahili nella Somalia italiana e i suoi elementi arabici
[7715]   Griefenow-Mewis, Catherine (1999) : The formation of questions in Oromo and Somali: a comparative analysis
[7724]   Griffin, R. K. (1991) : The “burden of comprehension”: classroom discourse in Tanzanian secondary schools
[7727]   Grigorieva, Tamara (1966) : Swahili studies in the Soviet Union in 1965
[26177]   Grollemund, Rebecca & Jean-Marie Hombert (2012) : Use of Plant Names for the Classification of the Bantu Languages of Gabon
[25860]   Gromova, Nelli V. (2009) : Matini ya magazeti ya Kiswahili na sifa zake
[7759]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1965) : O printsipakh vydeleniya imeni sushchestvitel’nogo v yazyke suahili [On the principles of definition of the noun as a part of speech in Swahili]
[7760]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1966) : Chasti rechi v iazykakh bantu i printsipy ikh razgranicheniia
[7761]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1975) : The syntax of the ‘infinitive’ in Swahili (abstract)
[7764]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1983) : On correlation of the categories of class and number in some Bantu languages
[7765]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1988) : Die Erweiterung der Funktion einiger Nominalklassenpräfixe in den Bantusprachen
[7767]   Gromova, Nelly Vladimirovna (1990) : Vitenzi vipya katika Swahili [New verbs in Swahili]
[7770]   Gromova, Nelly Vladimirovna (2000) : Borrowings from local Bantu languages in Swahili
[7771]   Gromova, Nelly Vladimirovna (2004) : The infinitive as a part of speech in Swahili
[7762]   Gromova, Nelly Vladimirovna & N. G. Fyodorova (1978) : Russko-Suahili uchebny slovar
[7763]   Gromova, Nelly Vladimirovna & Natalya Veniaminovna Okhotina (1978) : Osobennosti relytivnykh konstruktsii v suahili
[7768]   Gromova, Nelly Vladimirovna & Natalya Veniaminovna Okhotina (1995) : Teoreticheskaja grammatika jazyka suakheli [Swahili theoretical grammar]
[7769]   Gromova, Nelly Vladimirovna , A. I. Dovzhenko , B. B. Karpovich & E. N. Mʼachina (1996) : [Russian and Swahili dictionary]
[7772]   Groot, Martien de (1988) : Description of the Digo verb system
[7773]   Groot, Martien de (1990) : Printout of the dictionary database of Digo
[7776]   Grosserhode, Ralf (1998) : Ton und Druck im Gogo
[7777]   Grosserhode, Ralf (2000) : Stimmlose Nasale im Gogo
[7795]   Gualandi, (1---) : Vocabolario italiano-madi
[7808]   Guarisma, Gladys , Gabriel M. Nissim & Jan Voorhoeve (Ed) (1982) : Le verbe bantoue: actes de journées d’étude tenues à l’Université de Leyde (Pays-Bas), 19-21 janvier 1981, et au Centre de Recherche Pluridisciplinaire du CNRS, Ivry (France), 27 février et le 26 juin 1981
[16410]   Gudahi, Wilson Kaiga G. (2003) : The phonology of a Bantu dialect: Logoli language
[26775]   Guérois, Rozen (2015) : A grammar of Cuwabo (Mozambique, Bantu P34)
[27414]   Guérois, Rozenn (2017) : Conditional constructions in Cuwabo
[27528]   Guérois, Rozenn & Koen Bostoen (2018) : On the origins of passive allomorphy in Cuwabo (Bantu P34)
[7825]   Guerreiro, Manuel Viegas (1963) : Rudimentos de língua maconde
[7826]   Guerreiro, Manuel Viegas (1966) : Os Macondes de Moçambique IV
[7835]   Gueunier, Noël-Jacques (1976) : Notes sur le dialecte malgache de l’île de Mayotte
[7836]   Gueunier, Noël-Jacques (1986) : Lexique du dialecte malgache de mayotte (Comores)
[7847]   Guillerme, L. (1920) : Dictionnaire français-kikemba
[7854]   Guion, Susan G. , Mark W. Post & Doris L. Payne (2004) : Phonetic correlates of tongue root vowel contrasts in Maa
[7917]   Güldemann, Tom (1992) : Ist Swahili eine monogenetische Einheit? Betrachtungen aus der Sicht peripherer Varietäten unter besonderer Berücksichtigung der Verbmorphologie
[7918]   Güldemann, Tom (1996) : Verbalmorphologie und Nebenprädikationen im Bantu: eine Studie zur funktional motivierten Genese eines konjugationalen Subsystem
[7923]   Güldemann, Tom (1998) : The relation between imperfective and simultaneous taxis in Bantu: late stages of grammaticalization
[7925]   Güldemann, Tom (1999) : The genesis of verbal negation in Bantu and its dependency on functional features of clause types
[7927]   Güldemann, Tom (1999) : Head-initial meets head-final: nominal suffixes in eastern and southern Bantu from a historical perspective
[7931]   Güldemann, Tom (2001) : Phonological regularities of consonant systems across linguistic lineages
[7935]   Güldemann, Tom (2003) : Grammaticalization
[7936]   Güldemann, Tom (2003) : Present progressive vis-à-vis predication focus in Bantu: a verbal category between semantics and pragmatics
[22580]   Güldemann, Tom (2003) : Khoisan languages
[25498]   Güldemann, Tom (2007) : The Macro-Sudan belt: towards identifying a linguistic area in northern sub-Saharan Africa
[25815]   Güldemann, Tom (2009) : Greenberg's “Case” for Khoisan: The Morphological Evidence
[25680]   Güldemann, Tom & Edward D. Elderkin (2010) : On external genealogical relationships of the Khoe family
[7928]   Güldemann, Tom & Rainer Vossen (2000) : Khoisan
[7855]   Gulliver, Pamela (19--) : Turkana-English manuscript dictionary
[7856]   Gulliver, Philip Hugh (1951) : The name ‘Lango’ as a title for the Nilo-Hamites
[7857]   Gulliver, Philip Hugh (1952) : Bell-oxen and ox-names among the Jie
[27457]   Gunnink, Hilde (2018) : A grammar of Fwe : A Bantu language of Zambia and Namibia
[7864]   Guth, W. (1937) : Die “Mutter” im Sprachgebrauch der Asu
[7865]   Guth, W. (1939/40) : Der Asu-Gruss
[7866]   Guthrie, Malcolm (1918-1972) : Unpublished field data, grammar and vocabulary notes for over 180 Bantu languages
[7871]   Guthrie, Malcolm (1945) : The tonal structure of Bemba
[7872]   Guthrie, Malcolm (1948) : Gender, number and person in Bantu languages
[7873]   Guthrie, Malcolm (1948) : Bantu word division: a new study of an old problem
[7874]   Guthrie, Malcolm (1948) : The classification of the Bantu languages
[7877]   Guthrie, Malcolm (1956) : Observations on nominal classes in Bantu languages
[7880]   Guthrie, Malcolm (1959) : Problèmes de génétique linguistique: la question du bantu commun
[7881]   Guthrie, Malcolm (1959) : La classification des langues bantus: approche synchronique, méthodes et résultats
[7884]   Guthrie, Malcolm (1962) : Bantu origins: a tentative new hypothesis
[7885]   Guthrie, Malcolm (1962) : A two-stage method of comparative Bantu study
[7886]   Guthrie, Malcolm (1962) : Some developments in the prehistory of the Bantu languages
[7887]   Guthrie, Malcolm (1962) : The status of radical extensions in Bantu languages
[7889]   Guthrie, Malcolm (1964) : Some uses of arithmetical computation in comparative Bantu studies
[7890]   Guthrie, Malcolm (1964) : Bantu languages in ‘Polyglotta Africana’
[7891]   Guthrie, Malcolm (1965) : Comparative Bantu: a preview
[7892]   Guthrie, Malcolm (1965) : Language classification and African studies
[7893]   Guthrie, Malcolm (1967) : Variations in the range of classes in the Bantu languages
[7894]   Guthrie, Malcolm (1967) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 1: the comparative linguistics of the Bantu languages
[7895]   Guthrie, Malcolm (1967/71) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages
[7898]   Guthrie, Malcolm (1970) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 3: a catalogue of Common Bantu with commentary
[7899]   Guthrie, Malcolm (1970) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 4: a catalogue of Common Bantu with commentary
[7900]   Guthrie, Malcolm (1970) : Collected papers on Bantu linguistics
[7901]   Guthrie, Malcolm (1970) : Contributions from comparative Bantu studies to the prehistory of Africa
[7903]   Guthrie, Malcolm (1971) : Comparative Bantu: an introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages, 2: Bantu prehistory, inventory and indexes
[7905]   Guthrie, Malcolm (1995) : A vocabulary of Icibemba
[7879]   Guthrie, Malcolm & Archibald Norman Tucker (Ed) (1956) : Linguistic survey of the northern Bantu borderland
[7914]   Guye, H. (1920) : Des noms propres chez les ba-Ronga
[7915]   Guye, H. (1945) : Le choix des noms chez les Thongas
[7945]   Gysels, Marjolein (1992) : French in urban Lubumbashi Swahili: codeswitching, borrowing or both?
[7987]   Habimana, J. (1981) : La toponymie rwandaise, étude linguistique et thématique
[7990]   Hachipola, Simooya Jerome (1987) : Stop and continuant alternation in Tonga
[7991]   Hachipola, Simooya Jerome (1991) : A historico-comparative study of Zambian Plateau Tonga and seven related lects
[7992]   Hachipola, Simooya Jerome (1993) : Minority languages project: progress report (September 1992 - October 1993)
[7998]   Hackett, Peter E. (1949) : Field notes
[8000]   Haddon, Ernest B. (1935) : Notes on Swahili grammar
[8001]   Haddon, Ernest B. (1937) : The perfect tense in the eastern Bantu languages
[8002]   Haddon, Ernest B. (1951) : The locative in Bantu (Baganda)
[8004]   Haddon, Ernest B. (1955) : Swahili lessons
[8005]   Haddon, Ernest B. (1955) : Note on the verbal -e stem in East African Bantu
[8006]   Haddon, Ernest B. (1955) : The verbal -e stem in eastern Bantu
[8007]   Haddon, Ernest B. (1956) : Some notes on the initial vowel pre-prefix
[8003]   Haddon, Ernest B. & H. E. Lambert (1954) : Notes and queries - continued
[8008]   Haddow, A. J. (1952) : Whistled signals among the Bakonjo
[23249]   Hadermann, Pascale (2005) : Eléments segmentaux et supra-segmentaux pour marquer la fonction ‘object’ dans quelques langues bantoues
[23122]   Haerdi, Fritz (1964) : Die Eingeborenen-Heilpflanzen des Ulanga-Distriktes Tanganjikas (Ostafrika)
[26742]   Häflinger, P. Johannes (2011) : Kimatengo-Wörterbuch
[8065]   Hair, Paul Edward Hedley (1966) : A nineteenth century link between Chinese and African language studies
[8087]   Hair, Paul Edward Hedley (1981) : The earliest extant wordlist of Swahili, 1613
[8098]   Haldane, L. A. (1946) : Notes on some birds of the Rufiji District with native names
[8099]   Haldane, L. A. (1956) : Birds of the Njombe District
[8102]   Halemba, Andrzej (1994) : Mambwe-English dictionary
[8106]   Hall, Beatrice L. & Eluzai Moga Yokwe (1962) : Bari vowel harmony: the evolution of a cross-height vowel harmony system
[8107]   Hall, Beatrice L. , R. M. R. Hall , Martin D. Pam , Amy Myers , Stephen A. Antell & Godfrey K. Cherono (1973/74) : African vowel harmony systems from the vantage point of Kalenjin
[8108]   Hall, Beatrice L. , R. M. R. Hall , Martin D. Pam , Amy Myers , Stephen A. Antell & Godfrey K. Cherono (1973/74) : Nilo-Saharan vowel harmony from the vantage point of Kalenjin
[8114]   Hall, R. M. R. & Chet A. Creider (1998) : The fates of [+ATR] /a/ in Nilotic
[8109]   Hall, R. M. R. , Beatrice L. Hall , Stephen A. Antell , Amy Myers & Lawrence P. Sheerin (1975) : Toward a reconstruction of proto-Nilotic vocalism
[8129]   Hamaya, Mitsuyo (1993) : Maasai auxiliaries and infinitival constructions
[8130]   Hamaya, Mitsuyo (1996) : Non-embedded complement clauses in Maasai
[8134]   Hamilton, (1---) : An English-Masai vocabulary
[8145]   Hamp, Eric H. (1970) : On Bantu and comparison
[8155]   Hancock, Ian F. (1981) : Répertoire des langues pidgins et créoles
[8156]   Hancock, Ian F. & Rachel Msimbi Angogo (1982) : English in East Africa
[8161]   Hands, Arthur L. (1952) : The elements of Runyarwanda for English-speaking students
[8162]   Hankievicz, S. (1928) : Praktyczna gramatyka jezyka Nianja
[8179]   Harding, D. A. (1966) : The phonology and morphology of Chinyanja
[8182]   Harford [Perez], Carolyn (1986) : Aspects of complementation in three Bantu languages
[8184]   Harford [Perez], Carolyn (1991) : Object asymmetries in Kitharaka
[8186]   Harford [Perez], Carolyn (1997) : Empty operator raising in Kitharaka
[5176]   Harford [Perez], Carolyn & Katherine Alison Demuth (1999) : Prosody outranks syntax: an optimality approach to subject inversion in Bantu relatives
[8192]   Harjula, Lotta (1999) : Kiha phonology
[8193]   Harjula, Lotta (2001) : Research on the Ha language
[8194]   Harjula, Lotta (2004) : The Ha language of Tanzania: grammar, texts and vocabulary
[8195]   Harjula, Lotta (2004) : Handling tone in two-level morphology: the case of Ha
[23574]   Harjula, Lotta (2005) : Morphological parsing of tone: an experiment with two-level morphology on the Ha language
[23709]   Harjula, Lotta (2006) : The Ha noun class system revisited
[8196]   Harkness, Sara F. (1976) : Child language socialization in a Kipsigis community of Kenya
[8222]   Harlech-Jones, Brian , Ismael Mbise & Helen Vale (Ed) (2001) : Guardian of the word: literature, language and politics in SADC countries. Proceedings of the fifth general conference of the Association of University Teachers of Literature and Language (ATOLL), Windhoek, 16-20 August 1998
[8234]   Harries, Lyndon [Pritchard] (19--) : Vocabularies of northern Makua
[8235]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1940) : An outline of Mawiha grammar
[8236]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1942) : Makua song-riddles from the initiation rites
[8237]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1942) : Some riddles of the Makua people
[8238]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1945) : Linguistic notes from the southern province
[8239]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1947) : Linguistic research in the church in Africa
[8240]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1950) : A grammar of Mwera, a Bantu language of the eastern zone, spoken in the south-eastern area of Tanganyika Territory
[8241]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1952) : Some tonal principles of the Kikuyu language
[8242]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1954) : Some tonal principles of the Kikuyu language
[8244]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1956) : Congo Swahili
[8246]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1958) : Supplementary vocabulary: Swahili-English ; part 1
[8248]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1959) : Supplementary vocabulary: Swahili-English ; part 2
[8249]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1961) : Some grammatical features of recent Swahili prose
[8250]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1965) : Locative agreements in Swahili
[8251]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1966) : Language and law in Tanzania
[8252]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1967) : Style in Swahili
[8253]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1968) : Swahili in modern East Africa
[8254]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1969) : Swahili sentence structure
[8255]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1964) : Language policy in Tanzania
[8256]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1970) : The phrasal predicate in Swahili
[8257]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1970/71) : Inalienable possession in Swahili
[8259]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1973) : Syntactic features of Swahili sentences
[8261]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1976) : The nationalization of Swahili in Kenya
[8262]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1977) : The syntax of Swahili locatives
[8263]   Harries, Lyndon [Pritchard] (1983) : Grammar and lexicon in Swahili
[8266]   Harris, J. S. (19--) : Grammar and vocabulary of Kiluguru
[8271]   Harris, Zellig Sabbetai (1951) : The phonemes of Swahili: a sample phonemic analysis prepared with the collaboration of Nathan Glazor - Appendix
[8268]   Harris, Zellig Sabbetai & F. Lukoff (1942) : The phonemes of Kingwana Swahili
[8309]   Hassan, Mohamed Moallin (1994) : Aspects de la phonologie et de la morphologie du somali
[8321]   Hassen, Mohammed & Richard J. Hayward (1980) : Linguistic evidence in an aspect of Oromo history: some innovations involving glides
[8323]   Hatfield, V. (1950) : New emphasis on English in the Kenya African primary school
[8325]   Hattersley, Charles W. & Henry Wright Duta (1921) : Luganda phrases and idioms
[8331]   Hauner, Magdalena (1975) : Relationships among six north-east African Bantu languages
[8332]   Hauner, Magdalena (1981) : Kiujamaa: notes on political language
[8333]   Hauner, Magdalena (1985) : Complex tenses and style in the novels of E. Kezilahabi
[8350]   Hawkinson, Ann Katherine (1978) : Bibliography
[8351]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Homonymy versus unity of form: the particle -a in Swahili
[23594]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Tanzanian Swahili: communication and culture handbook
[23595]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Tanzanian Swahili: special skills handbook
[23596]   Hawkinson, Ann Katherine (1979) : Tanzanian Swahili: grammar handbook
[8354]   Haynes, R. (1982) : The emergence of an English based creole in Zambia: possibilities and implications
[8386]   Hayward, K. M. , Sh. Yahya Ali Omar & M. Goesche (1989) : Dental and alveolar stops in Kimvita Swahili: an electropalatographic study
[8360]   Hayward, Richard J. (1976) : A question in Oromo morphophonology
[8409]   Hayward, Richard J. (2000) : Afroasiatic
[8402]   Hayward, Richard J. & I. Lewis (Ed) (1996) : Voice and power: the culture of language in north-east Africa. Essays in honour of B. W. Andrzejewski
[8454]   Heepe, Martin (1920) : Die Komorendialekte Ngazidja, Nzwani und Mwali
[8455]   Heepe, Martin (1920) : Probleme der Bantu-Forschung in geschichtlichem Überblick
[8456]   Heepe, Martin (1926) : Darstellung einer Bantusprache aus den Jahren 1821-1822 von Elliott, nach einer Handschrift der Grey Library in Kapstadt
[8471]   Heine, Bernd (1968) : Afrikanische Verkehrssprachen
[8474]   Heine, Bernd (1970) : Eastern Sudanic subfamily: a linguistic relationship
[8475]   Heine, Bernd (1970) : Status and use of African lingua francas
[8476]   Heine, Bernd (1970) : Nilotic and Nilo-Hamitic: a linguistic review
[8477]   Heine, Bernd (1970) : Lingua franca und Familie in Afrika
[8478]   Heine, Bernd (1971) : Kalenjin glottochronology: preliminary hypotheses
[8479]   Heine, Bernd (1971) : Historical linguistics and the Kuliak languages of Uganda
[8480]   Heine, Bernd (1971) : Linguistic evidence on the history of the Kuliak in northwestern Uganda
[8481]   Heine, Bernd (1971) : On genetic relationship and the case of the ‘Nilo-Hamitic’ languages
[8483]   Heine, Bernd (1972) : Historical linguistics by a non-linguist
[8484]   Heine, Bernd (1972/73) : Vokabulare ostafrikanischer Restspachen, 1: Elmolo
[8485]   Heine, Bernd (1972/73) : Zur genetischen Gliederung der Bantu-Sprachen
[8486]   Heine, Bernd (1973) : Pidgin-Sprachen im Bantu-Bereich
[8487]   Heine, Bernd (1973) : A sketch of Turkana grammar
[8488]   Heine, Bernd (1973/74) : Vokabulare ostafrikanischer Restspachen, 2: Sogoo und Omotik
[8490]   Heine, Bernd (1974/75) : Tepes und Nyang’i: zwei ostafrikanische Restsprachen
[8491]   Heine, Bernd (1975) : Language typology and convergence areas in Africa
[8494]   Heine, Bernd (1975/76) : Notes on the Rendille language (Kenya)
[8495]   Heine, Bernd (1975/76) : Ik, eine ostafrikanische Restsprache: historische Entwicklung und Vokabular
[8496]   Heine, Bernd (1975/77) : Bemerkungen zur Elmolo-Sprache
[8497]   Heine, Bernd (1976) : A typology of African languages based on the order of meaningful elements
[8498]   Heine, Bernd (1976) : The Kuliak languages of eastern Uganda
[8500]   Heine, Bernd (1976) : Knowledge and use of second languages in Musoma Region: a quantitative study
[8501]   Heine, Bernd (1976/77) : Bemerkungen zur Boni-Sprache (Kenia)
[8506]   Heine, Bernd (1978) : The Sam languages: a history of Rendille, Boni and Somali
[8508]   Heine, Bernd (1979) : Some linguistic observations on the early history of Africa
[8512]   Heine, Bernd (1980) : Methods in comparative Bantu linguistics (the problem of Bantu linguistic classification)
[8516]   Heine, Bernd (1980) : Determination in some East African languages
[8517]   Heine, Bernd (1980) : Some recent developments in the classification of Bantoid: the problem of defining Bantu
[8518]   Heine, Bernd (1980) : Divergency, convergency and the case of Terik
[8520]   Heine, Bernd (1980) : Rendille
[8521]   Heine, Bernd (1980) : Elmolo
[8527]   Heine, Bernd (1981) : Lorkoti Dorobo, a Maasai dialect
[8529]   Heine, Bernd (1982) : African noun class systems
[8530]   Heine, Bernd (1982) : Traditional fishing in the Rift Valley: a linguistic survey
[8539]   Heine, Bernd (1983) : The Ik language
[8541]   Heine, Bernd (1983) : Eine Bemerkung zur Gliederung der Swahili-Dialekte
[8543]   Heine, Bernd (1985) : Concepts of plant taxonomy among the Samburu (Kenya): some preliminary observations
[8559]   Heine, Bernd (1989) : A note on the historical classification of Mvita
[8561]   Heine, Bernd (1990) : The dative in Ik and Kanuri
[8562]   Heine, Bernd (1991) : Kiswahili
[8564]   Heine, Bernd (1991) : On the development of Kenya Pidgin Swahili
[8569]   Heine, Bernd (1992) : Dialect death: the case of Terik
[8573]   Heine, Bernd (1994) : On the genesis of aspect in African languages: the proximative
[8577]   Heine, Bernd (1999) : Ik dictionary
[26805]   Heine, Bernd (2012) : A peculiar personal pronoun in Labwor
[8519]   Heine, Bernd (Ed) (1980) : The non-Bantu languages of Kenya
[8531]   Heine, Bernd (Ed) (1982) : The Nubi language of Kibera, an Arabic creole: grammatical sketch and vocabulary
[8532]   Heine, Bernd (Ed) (1982) : Boni dialects
[8533]   Heine, Bernd (Ed) (1982) : Recent German research on Africa: language and culture (projects of the Deutsche Forschungsgemeinschaft))/Rapport sur la recherche africanistique allemande: langue et culture (projéts réalisés par la Deutsche Forschungsgemeinschaft)
[8547]   Heine, Bernd & Christa König (1987) : On the taxonomic status of folk botanic categories among the Samburu
[8550]   Heine, Bernd & Christa König (1988) : Plant concepts and plant use: an ethnobotanical survey of the semi-arid and arid lands of East Africa, part II: plants of the So (Uganda)
[26816]   Heine, Bernd & Christa König (2010) : The Labwor language of Northeastern Uganda : a grammatical sketch
[8581]   Heine, Bernd & Derek Nurse (Ed) (2000) : African languages: an introduction
[22508]   Heine, Bernd & Derek Nurse (Ed) (2004) : Les langues africaines
[8538]   Heine, Bernd & Franz Rottland (1983) : On the origin of gender in eastern Nilotic
[8549]   Heine, Bernd & Ingo Heine (1988) : Plant concepts and plant use: an ethnobotanical survey of the semi-arid and arid lands of East Africa, part I: plants of the Chamus (Kenya)
[8551]   Heine, Bernd & Ingo Heine (1988) : Plant concepts and plant use: an ethnobotanical survey of the semi-arid and arid lands of East Africa, part III: Rendille plants (Kenya)
[8574]   Heine, Bernd & Karsten Legère (1995) : Swahili plants: an ethnobotanical survey
[25700]   Heine, Bernd & Margaret Dunham (2010) : Grammaticalization in Bantu Languages with Special Reference to Swahili
[8552]   Heine, Bernd & Matthias Brenzinger (1988) : Plant concepts and plant use: an ethnobotanical survey of the semi-arid and arid lands of East Africa, part IV: plants of the Borana (Ethiopia and Kenya)
[8555]   Heine, Bernd & Matthias Brenzinger (1988) : Notes on the Mukogodo dialect of Maasai (Kenya)
[8505]   Heine, Bernd & Oswin R. A. Köhler (1978) : Afrika-Kartenwerk
[8526]   Heine, Bernd & Oswin R. A. Köhler (1981) : Linguistik - Ostafrika (Kenya, Uganda, Tanzania): Gliederung der Sprachen und Dialekte
[8493]   Heine, Bernd & Rainer Vossen (1975/76) : Zur Stellung der Ongamo-Sprache (Kilimandscharo)
[8510]   Heine, Bernd & Rainer Vossen (1979) : The Kore of Lamu: a contribution to Maa dialectology
[8515]   Heine, Bernd & Rainer Vossen (1980) : Language structures in Kenya
[8579]   Heine, Bernd & Rainer Vossen (200-) : A survey of Maa dialects and history
[8545]   Heine, Bernd & Ulrike Claudi (1986) : On the rise of grammatical categories: some examples from Maa
[8548]   Heine, Bernd & Ulrike Claudi (1988) : On the use of the nominal strategy for coding complex complements in some African languages
[8472]   Heine, Bernd & Wilhelm Johann Georg Möhlig (1968) : Grundkursus des Swahili für den Unterricht im Sprachlabor
[8514]   Heine, Bernd & Wilhelm Johann Georg Möhlig (Ed) (1980) : Language and dialect atlas of Kenya, 1: geographical and historical introduction; language and society; selected bibliography
[27203]   Heine, Bernd , Christa König & Karsten Legère (2015) : Reacting to language endangerment: The Akie of north-central Tanzania
[8511]   Heine, Bernd , Franz Rottland & Rainer Vossen (1979) : Proto-Baz: some aspects of early Nilotic-Cushitic contacts
[8502]   Heine, Bernd , Hans Hoff & Rainer Vossen (1977) : Neuere Ergebnisse zur Territorialgeschichte des Bantu
[8553]   Heine, Bernd , Ingo Heine & Christa König (1988) : Plant concepts and plant use: an ethnobotanical survey of the semi-arid and arid lands of East Africa, part V: plants of the Samburu (Kenya)
[8522]   Heine, Bernd , Thilo C. Schadeberg & H. Ekkehard Wolff (Ed) (1981) : Die Sprachen Afrikas
[8528]   Heine, Bernd , Thilo C. Schadeberg & H. Ekkehard Wolff (Ed) (1981) : Die Sprachen Afrikas. Bd 3: Nilosaharanisch
[8566]   Heine, Ingo (1991) : Pflanztaxonomien bei den Maasai in Kenia
[23041]   Heins, Barbara (1999) : Preliminary observations on the Sena demonstrative system
[8585]   Heins, John H. (1992) : A study of lexicographic similarity as a preliminary step toward a language atlas of Mozambique
[23040]   Heins, John H. (1999) : How to translate proper names into Sena
[8756]   Héméry, A. (1---) : English-Kikuyu handbook
[8599]   Hemphill, R. J. (1974) : Language use and language teaching in the primary schools of Kenya
[24703]   Henderson, Brent (2006) : Multiple Agreement, Concord and Case Checking in Bantu
[24752]   Henderson, Brent (2009) : Anti-Agreement and [Person] in Bantu
[26710]   Henderson, Brent (2010) : Chimwiini: Endangered status and syntactic distinctiveness
[8600]   Henderson, J. E. (1---) : Easy Gikuyu lessons
[8608]   Hendrikse, A. P. & George Poulos (1992) : A continuum interpretation of the Bantu noun class system
[8612]   Hendriksen, Fr. A. W. (1927) : Teso notes, I: the copula ka
[8613]   Hendriksen, Fr. A. W. (1958) : Notes on the Teso verb
[8614]   Hendrix, Melvin K. (1982) : An international bibliography of African lexicons
[8617]   Hennings, H. (1938) : Studien zur Bedeutungsbildung im Bantu
[8618]   Henrici, Alick (1973) : Numerical classification of Bantu languages
[8619]   Henriksen, Fr. (1---) : Grammar of Teso
[8621]   Heny, Frank W. (1971) : Explanatory tone assignment rules in Bantu
[8622]   Heny, Frank W. (1972) : Bantu lexical classes and semantic universals (with some remarks on how not to write phonological rules)
[8623]   Heny, Frank W. (1972) : Cost accounting vs explanation: a reply to a reply
[8771]   Hérault, Georges (1997) : Syllabic genesis and Luganda phonology
[8624]   Herbert, Robert K. (1974) : Selected topics in the phonology and acoustic structure of Luganda
[8625]   Herbert, Robert K. (1974) : ‘Seven will give you five’ - Luganda vowels
[8628]   Herbert, Robert K. (1975) : Reanalyzing prenasalized consonants
[8629]   Herbert, Robert K. (1975/76) : A reanalysis of Luganda vowels
[8632]   Herbert, Robert K. (1977) : Phonetic analysis in phonological description: prenasalized consonants and Meinhof’s rule
[8633]   Herbert, Robert K. (1977) : The non-dissimilatory nature of nasal compound dissimilation in Bantu
[8634]   Herbert, Robert K. (1978) : Another look at meta-rules and “family universals”
[8635]   Herbert, Robert K. (1978) : Morphological re-analysis in the Bantu nasal class
[8638]   Herbert, Robert K. (1987) : Articulatory modes and typological universals: the puzzle of Bantu ejectives and aspirates
[8651]   Herbert, Robert K. (1995) : The sociolinguistics of personal names: two South African studies
[8652]   Herbert, Robert K. (1995) : Prenasalized consonants and Dahl’s Law: questions of representation and subclass
[8646]   Herbert, Robert K. (Ed) (1992) : Language and society in Africa: the theory and practice of sociolinguistics
[8649]   Herbert, Robert K. & Thomas N. Huffman (1993) : A new perspective on Bantu expansion and classification: linguistic and archaeological evidence fifty years after Doke
[26743]   Hermann, C. (2015) : Lusiba, die Sprache der Länder Kisiba, Bugabu, Kjamtwara, Kjanja und Ihangiro, speziell der Dialekt der Bayossa im Lande Kjamtwara
[8667]   Herms, Irmtraud (1975) : Gesprächsbuch Deutsch-Swahili
[8669]   Herms, Irmtraud (1986) : Die Kategorie der Belebtheit im Rahmen des Klassensystems des Swahili
[8671]   Herms, Irmtraud (1987) : Gesprächsbuch Deutsch-Swahili/Kituba cha mazungumzo Kijerumani-Kiswahili
[8672]   Herms, Irmtraud (1989) : Zur Bildung von Diminjtiv- und Augmentattivformen im Swahili
[8674]   Herms, Irmtraud (1994) : Diminutiva und Augmentativa
[8675]   Herms, Irmtraud (1994) : Unpersönliche Konstruktionen
[8676]   Herms, Irmtraud (1994) : Adjektiva
[8677]   Herms, Irmtraud (2000) : The new Swahili-German dictionary
[23461]   Herms, Irmtraud (1999) : Swahili lexicography: the German-Swahili dictionary
[8683]   Hess, Charles (1---) : Notes on Sukuma
[8684]   Hess, Charles (1---) : Fragments of Kisukuma-English dictionary
[8691]   Hetherwick, Alexander (1922) : A practical manual of the Nyanja language
[8692]   Hetherwick, Alexander (1932) : A practical manual of the Nyanja language
[26737]   Hetherwick, Alexander (2014) : Manual of the Nyanja Language
[8725]   Hetzron, Robert & Russell Galen Schuh (1982) : Bibliographical bulletin
[8739]   Heusden, P. R. van (193-) : Grammaire et exercises pratiques chibemba-français
[23451]   Heusing, Gerald (2000) : The classification of Kumam within Nilotic
[23458]   Heusing, Gerald (Ed) (2000) : Aspekte der linguistischen und kulturellen Komplexität Ugandas
[8746]   Hewson, John & Derek Nurse (1998) : Chronogenetic staging in the Swahili verbal system
[23245]   Hewson, John & Derek Nurse (2005) : The relationship of tense and aspect in the Gikuyu verb
[8747]   Hewson, John , Derek Nurse & Henry R. T. Muzale (2000) : Chronogenetic staging of tense in Ruhaya
[8777]   Hichens, William (1962/63) : Swahili prosody
[8785]   Hieda, Osamu (1982) : Consonant type and tone in Kipsikiis
[8786]   Hieda, Osamu (1983) : Some historical changes in nominal stems in Nilotic languages
[8787]   Hieda, Osamu (1990) : Proto-Western Nilotic *r and *l
[8790]   Hieda, Osamu (1991) : Word order and word order change in western Nilotic
[8791]   Hieda, Osamu (1991) : Plural formation of nouns in western Nilotic
[8795]   Hieda, Osamu (1996) : Origin of a falling tone in Kipsikis
[8798]   Hieda, Osamu (2002) : [Tense and aspect in Saamia]
[25559]   Hieda, Osamu (2012) : Consonantal system of Datooga (Bajuuta dialect)
[26808]   Hieda, Osamu (2012) : Complementation and evidential strategy in Acooli
[26811]   Hieda, Osamu (2011) : Tonal System in Acooli: Double Down Step and Syntactic Functions of Tone
[26813]   Hieda, Osamu (2011) : Kuman Vocabulary with Grammatical Notes
[26817]   Hieda, Osamu (2010) : Complementation in Kumam
[27204]   Hieda, Osamu (2013) : A grammar of Kumam: the interaction between syntax and pragmatics
[26803]   Hieda, Osamu (ed.) (2010) : Descriptive Studies of Nilotic Morphosyntax
[26812]   Hieda, Osamu (ed.) (2011) : Descriptive studies of Nilotic languages
[8800]   Hiernaux, Jean (1968) : Bantu expansion: the evidence from physical anthropology confronted with linguistic and archaeological evidence
[8801]   Hiernaux, Jean & Anne-Marie Gauthier (1977) : Comparaison des affinités linguistiques en biologiques de douze populations de langue bantu
[8810]   Hilders, J. H. & J. C. D. Lawrance (1956) : An introduction to the Ateso language
[8811]   Hilders, J. H. & J. C. D. Lawrance (1957) : An introduction to the Ateso language
[8812]   Hilders, J. H. & J. C. D. Lawrance (1958) : An English-Ateso and Ateso-English vocabulary
[8820]   Hill, Charles Peter (1980) : Library users and their reading preferences
[8821]   Hill, Charles Peter (1980) : Some developments in language and education in Tanzania since 1969
[8822]   Hill, Charles Peter , J. S. W. Whitley , D. Constable & G. A. Mhina (1980) : Language teaching in higher education
[8813]   Hill, Peter (1965) : Some notes on structural differences between English and Swahili
[8814]   Hill, Peter (1965/66) : Some problems in the change-over from Swahili to English as the medium of instruction
[8815]   Hill, Trevor (1973) : The pronunciation of English stressed vowels in Tanzania
[8816]   Hill, Trevor (1973) : The primary dialects of Swahili: an approach to a linguistic-geographical survey
[8830]   Hinnebusch, Thomas J. (1973) : Prefixes, sound changes and subgrouping in the coastal Kenyan Bantu languages
[8831]   Hinnebusch, Thomas J. (1974) : Rule inversion and restructuring in Kikamba
[8832]   Hinnebusch, Thomas J. (1975) : A reconstructed chronology of loss: Swahili class 9/10
[8833]   Hinnebusch, Thomas J. (1976) : Swahili: genetic affiliations and evidence
[8834]   Hinnebusch, Thomas J. (1976) : The Shungwaya hypothesis: a linguistic reappraisal
[8836]   Hinnebusch, Thomas J. (1979) : Swahili
[8840]   Hinnebusch, Thomas J. (1981) : Northeast coastal Bantu
[8841]   Hinnebusch, Thomas J. (1989) : Bantu
[8842]   Hinnebusch, Thomas J. (1996) : What kind of language is Swahili?
[8844]   Hinnebusch, Thomas J. (1997) : Negotiating the TUKI English-Swahili dictionary: a critique from a pedagogical and scholarly perspective
[8845]   Hinnebusch, Thomas J. (1999) : Contact and lexicostatistics in comparative Bantu studies
[23597]   Hinnebusch, Thomas J. (2001) : The Yale Kamusi Project: a Swahili-English, English-Swahili dictionary
[8839]   Hinnebusch, Thomas J. & Derek Nurse (1981) : Spirantization in Chaga
[8837]   Hinnebusch, Thomas J. & Robert S. Kirsner (1980) : On the inference of ‘inalienable possession’ in Swahili
[8835]   Hinnebusch, Thomas J. & Sarah M. Mirza (1979) : Kiswahili, msingi wa kusema kusoma na kuandika = Swahili, a foundation for speaking, reading and writing
[8843]   Hinnebusch, Thomas J. & Sarah M. Mirza (1997) : Kiswahili, msingi wa kusema kusoma na kuandika = Swahili, a foundation for speaking, reading and writing
[8838]   Hinnebusch, Thomas J. , Derek Nurse & Martin [Joel] Mould (1981) : Studies in the classification of Eastern Bantu languages
[8874]   Hoben, Susan Y. (1991) : Language use and literacy: lessons from eastern Africa
[8879]   Hoch, Ernst (195-) : Bemba grammar notes for beginners
[8880]   Hoch, Ernst (1960) : Bemba pocket dictionary: Bemba-English and English-Bemba
[8881]   Hoch, Ernst (1963) : Bemba grammar with exercises
[8882]   Hoch, Ernst (1974) : Bemba pocket dictionary: Bemba-English and English-Bemba
[22392]   Hoch, Ernst (1964) : Bemba classified vocabulary
[8884]   Hoch, Ernst (Ed) (1998) : Bemba-English, English-Bemba concise dictionary
[8892]   Hocking, B. D. W. (1974) : All what I was taught and other mistakes: a handbook of common errors in English
[8908]   Hodge, Carleton Taylor (Ed) (1971) : Afroasiatic: a survey
[8929]   Hodges, Kathryn Speed (1976) : Object relations in Kimeru causatives
[8930]   Hodges, Kathryn Speed (1977) : Causatives, transitivity and objecthood in Kimeru
[8931]   Hodges, Kathryn Speed & Suzanne U. Stucky (1979) : On the inadequacy of a grammatical relation referring rule in Bantu
[8933]   Hodson, T. C. (1934) : Name giving among the WaSokile - Correspondence to the editor
[8940]   Hoffmann, Carl F. (1952/53) : Zur Verbreiterung der Zahlwortstämme in Bantusprachen
[8972]   Hoftmann, H. & Stephen Mhando (1963) : Suaheli-Deutsches Wörterbuch
[9134]   Höftmann, Hildegard (1961) : Untersuchung zur Eingliederung moderner Begriffe in Bantusprachen, dargestellt am Suaheli, Zulu und Herero
[9137]   Höftmann, Hildegard (1963) : Untersuchung zur Eingliederung moderner Begriffe in Bantusprachen, dargestellt am Suaheli, Zulu und Herero
[9140]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (1979) : Wörterbuch Swahili-Deutsch
[9141]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (1989) : Wörterbuch Swahili-Deutsch
[9142]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (2000) : Langenscheidts Handwörterbuch Swahili-Deutsch
[9144]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (2005) : Wörterbuch Swahili-Deutsch
[25696]   Höftmann, Hildegard & Irmtraud Herms (2010) : Wörterbuch Swahili-Deutsch, 2nd, completely revised edition
[9136]   Höftmann, Hildegard & Stephen Mhando (1963) : Suaheli-deutsches Wörterbuch
[9138]   Höftmann, Hildegard & Stephen Mhando (1967) : Suaheli-deutsches Wörterbuch
[8974]   Hohenberger, Johannes (1929/30) : Zur Lautlehre und Grammatik des Asu
[8975]   Hohenberger, Johannes (1956) : Comparative Masai word list
[8976]   Hohenberger, Johannes (1958) : Semitisches und hamitisches Sprachgut im Masai, mit vergleichenden Wörterbuch: eine sprachvergleichende Untersuchung unter Berücksichtigung von rund 50 semitischen, hamitischen, nilo-hamitischen und anderen afrikanischen Sprachen
[8977]   Hohenberger, Johannes (1958) : Some notes on “Nilotic, ‘Nilo-Hamitic’ and Hamito-Semitic” by J. H. Greenberg
[8978]   Hohenberger, Johannes (1975) : The nominal and verbal affirmatives of Nilo-Hamitic and Hamito-Semitic
[8979]   Hohenberger, Johannes (1976) : Zur Pluralbildung mit Vokalwechsel im Saho-Afar und in der Nandi-Gruppe
[8980]   Hohenberger, Johannes (1978) : Lexikalische Gleichungen Nilo-Hamitisch-Kuschitisch-Semitisch
[8984]   Holden, Claire Janaki (2002) : Bantu language trees reflect the spread of farming across sub-Saharan Africa: a maximum-parsimony analysis
[23538]   Holden, Claire Janaki , Andrew Meade & Mark Pagel (200-) : Bantu language trees: a comparison of maximum parsimony and Bayesian methods
[8985]   Holes, Clive (1995) : Modern Arabic: structures, functions and varieties
[8986]   Holes, Clive (1996) : The passive in Omani Arabic
[8987]   Hollingsworth, L. W. & Yahya Alawi (1944) : Advanced Swahili exercises
[8988]   Hollingsworth, L. W. & Yahya Alawi (1953) : Advanced Swahili exercises
[8989]   Hollis, Alfred Claud (1943) : The Masai
[17814]   Holm, John A. (1988/89) : Pidgins and creoles
[8992]   Holst, Friedemann (1992) : Lexicostatistics and history in Africa: attempt at a classification of some Bantu languages
[24940]   Holst, Jan Henrik (2007) : Nilotic and Eastern Sudanic Phonology in a Wider Perspective
[22534]   Hombert, Jean-Marie (1984) : Les systèmes tonals des langues africaines: typologie et diachronie
[9006]   Hombert, Jean-Marie & Gilbert Puèch (1984) : Espace vocalique et structuration perceptuelle: application au swahili
[9020]   Hombert, Jean-Marie & Larry Michael Hyman (Ed) (1999) : Bantu historical linguistics: theoretical and empirical perspectives
[9007]   Hombert, Jean-Marie , François Nsuka-Nkutsi & Gilbert Puèch (1984) : Pour l’application au swahili des techniques de traitement automatique de la parole
[9013]   Hombert, Jean-Marie , François Nsuka-Nkutsi & Gilbert Puèch (1989) : Pour l’application au swahili des techniques de traitement automatique de la parole
[22700]   Hombert, Jean-Marie , François Nsuka-Nkutsi & Gilbert Puèch (1987) : Quelques perspectives pour la linguistique historique bantu
[9018]   Hombert, Jean-Marie , Médard Mwélé & Lai-Won Seo (1991) : Outils informatiques pour la linguistique historiques bantu
[9023]   Homburger, Lilias (1924) : Les langues bantoues
[9024]   Homburger, Lilias (1925) : Le groupe sud-ouest des langues bantoues
[9026]   Homburger, Lilias (1929) : Noms des parties du corps dans les langues négro-africaines
[9035]   Homburger, Lilias (1936) : Le peul et les langues nilotiques
[9037]   Homburger, Lilias (1939) : Études de linguistique négro-africaine, I: les formes verbales
[9043]   Homburger, Lilias (1954) : Éléments dravidiens en somali
[9047]   Honken, Henry (1977) : Submerged features and proto-Khoisan
[9051]   Honken, Henry (1988) : Phonetic correspondences among Khoisan affricates
[9056]   Honwana, L. (1994) : Linguas moçambicanas e língua portuguesa
[9059]   Hookoomsing, Vinesh Y. (2001) : Language, pluralism and development: the case of Mauritius
[9060]   Hoorweg, Jan C. (1977) : A short dictionary of Kikuyu names of foods, meals and drinks
[9062]   Hopgood, Cecil Robert (1940) : Tonga grammar, a practical introduction to the study of Citonga
[9063]   Hopgood, Cecil Robert (1953) : Tonga grammar: a practical introduction to Tonga
[9065]   Hopkins, Tometro (1977) : The development and implementation of the national language policy in Kenya
[9075]   Horton, Alonzo E. (1941) : A grammar of the Lwena language
[9076]   Horton, Alonzo E. (1949) : A grammar of Luvale
[9077]   Horton, Alonzo E. (1953) : A dictionary of Luvale
[9079]   Horton, Alonzo E. (1975) : A dictionary of Luvale
[9080]   Horton, Alonzo E. (1990) : A dictionary of Luvale
[9078]   Horton, Rose M. (1960) : Kamba Bible dictionary
[9112]   Houis, Maurice (1971) : Actes du 8ème congrès international de linguistique africaine, Abidjan, 24-28 mars 1969
[9125]   Houpe, Donald Wilson (1978) : Loanwords in Baraza: a study of lexical origins in a Swahili-language newspaper
[9146]   Hrbek, Ivan (1984) : A list of African ethnonyms
[9147]   Hromnik, Cyril Andrew (1981) : Indo-Africa: towards a new understanding of the history of sub-Saharan Africa
[9148]   Hualde, José Ignacio (1989) : Double object constructions in KiRimi
[9152]   Hubbard, Kathleen (1993) : Mapping phonological structure to phonetic timing: moras and duration in two Bantu languages
[9153]   Hubbard, Kathleen (1995) : Towards a theory of phonological and phonetic timing: evidence from Bantu
[9154]   Hubbard, Kathleen (1995) : Prenasalized consonants and syllable timing: evidence from Runyambo and Luganda
[9155]   Hubbard, Kathleen (1995) : Morification and syllabification in Bantu languages
[9156]   Hubbard, Kathleen (1995) : Transmorphemic compensatory lengthening in Chichewa
[9151]   Hubbard, Kathleen (Ed) (1991) : Special session on African language structures
[9171]   Hudson, Richard A. (1977) : Rendille syntax
[9193]   Huffman, Marie K. & Thomas J. Hinnebusch (1998) : The phonetic structure of ‘voiceless’ nasals in Pokomo: implications for sound change
[9190]   Huffman, Thomas N. (1970) : The early iron age and the spread of the Bantu
[9192]   Huffman, Thomas N. & Robert K. Herbert (1994/95) : New perspectives on Eastern Bantu
[9200]   Hulley, D. M. (1923) : Vocabulary and grammar for use in Turkana, Karamoja and Tapossa
[9201]   Hullquist, C. G. (1988) : Simply Chichewa: a simple yet comprehensive approach to learning and mastering the Chichewa language
[9203]   Hulst, Harry van der & Maarten Mous (1992) : Transparent consonants
[9336]   Hume, D. T. (1922) : Lwena grammar for beginners
[9343]   Huntingford, George Wynn Brereton (1920-1974) : Correspondence, seminar papers and reports
[9344]   Huntingford, George Wynn Brereton (1926) : Nandi-English dictionary
[9345]   Huntingford, George Wynn Brereton (1927) : Grammar and vocabulary of Orusyan of north-east Uganda
[9346]   Huntingford, George Wynn Brereton (1928) : Ghosts and devils in East Africa
[9347]   Huntingford, George Wynn Brereton (1928) : Note on the “Taturu” language
[9348]   Huntingford, George Wynn Brereton (1929) : Studies in Nandi etymology
[9349]   Huntingford, George Wynn Brereton (1930) : Tribal names in the Nyanza and Kerio provinces, Kenya Colony
[9350]   Huntingford, George Wynn Brereton (1931) : “Shouting” and “non-shouting” languages - Correspondence to the editor
[9351]   Huntingford, George Wynn Brereton (1931) : The Taturu, Mosiro and Aramanik dialects of Dorobo
[9352]   Huntingford, George Wynn Brereton (1931/58) : Manual of Nandi language
[9353]   Huntingford, George Wynn Brereton (1932) : Mósiro and Aramanic dialects of Dorobo - Correspondence to the editor
[9354]   Huntingford, George Wynn Brereton (1950) : A comparative study of the Nandi dialects of East Africa
[9355]   Huntingford, George Wynn Brereton (1951) : Language of the Barabaig
[9356]   Huntingford, George Wynn Brereton (1954) : Outline of Nandi grammar with short vocabulary (English-Nandi)
[9357]   Huntingford, George Wynn Brereton (1955) : Nandi-English vocabulary
[9359]   Huntingford, George Wynn Brereton (1959) : Elementary lessons in Dho-Luo (Acholi)
[9362]   Huntingford, George Wynn Brereton (1965) : The Orusyan language of Uganda
[9363]   Huntingford, George Wynn Brereton (1968) : Introduction to Kipsigis grammar
[9367]   Hurel, [Révérend] [Père] Eugène (1920) : Grammaire kinyarwanda
[9368]   Hurel, [Révérend] [Père] Eugène (1926) : Dictionnaire français-runyarwanda et runyarwanda-français
[9369]   Hurel, [Révérend] [Père] Eugène (1931) : Grammaire kinyarwanda
[9370]   Hurel, [Révérend] [Père] Eugène (1934) : Dictionnaire français-runyarwanda et runyarwanda-français
[9371]   Hurel, [Révérend] [Père] Eugène (1948) : Grammaire kinyarwanda
[9372]   Hurel, [Révérend] [Père] Eugène (1951) : Grammaire kinyarwanda
[9375]   Hurskainen, Arvi (199-) : African studies: from Ovamboland to the Swahili coast and overland to Nigeria and Senegal
[9376]   Hurskainen, Arvi (199-) : New evidence on the concept “Swahili” in eastern Africa
[9377]   Hurskainen, Arvi (1990) : African studies in the University of Helsinki
[9378]   Hurskainen, Arvi (1992) : A two-level computer formalism for the analysis of Bantu morphology
[9379]   Hurskainen, Arvi (1992) : Computer archives of Swahili language and folklore: what is it?
[9380]   Hurskainen, Arvi (1994) : Kamusi ya Kiswahili Sanifu in test: a computer system for analyzing dictionaries and for retrieving lexical data
[9381]   Hurskainen, Arvi (1994) : Quantitative analysis of Swahili noun classes
[9382]   Hurskainen, Arvi (1994) : Plant taxonomy of the Parakuyo (Tanzania)
[9383]   Hurskainen, Arvi (1995) : Information retrieval and two-directional word formation
[9384]   Hurskainen, Arvi (1995) : Computer archives of Swahili language and folklore: general description
[9385]   Hurskainen, Arvi (1995) : Affirmative and negative tense/aspect marking in Swahili
[9386]   Hurskainen, Arvi (1996) : Disambiguation of morphological analysis in Bantu languages
[9387]   Hurskainen, Arvi (1997) : A language sensitive approach to information management and retrieval: the case of Swahili
[9388]   Hurskainen, Arvi (1999) : SALAMA: Swahili language manager
[9389]   Hurskainen, Arvi (1999) : Suahilin peruskurssi
[9391]   Hurskainen, Arvi (2000) : Swahilin peruskurssi
[9394]   Hurskainen, Arvi (2004) : Loan words in Kiswahili
[23708]   Hurskainen, Arvi (2006) : Constraint grammar in unconventional use: handling complex Swahili idioms and proverbs
[9417]   Huzioka, Yosinaru (1973) : From data and names of animals in Tindiga (Hadzapi - northern Tanzania - hunting tribe): about the characteristics of perception
[9423]   Hyden, M. (1966) : Swahili in the technical age
[9424]   Hyden, M. & Mohamed H. Mkilifi Abdulaziz (1977) : Kenya
[9425]   Hyltestam, Kenneth & Christopher Stroud (1993) : Final report and recommendations from the evaluation of teaching materials for lower primary education in Mozambique, II: language issues
[9426]   Hyltestam, Kenneth & Christopher Stroud (1997) : Relatório final e recomendações da avaliação de materiais de ensino para o 1° grau do ensino primário em Moçambique, II: questões linguísticas
[27164]   Hyman, Larry M. (2016) : Disentangling conjoint, disjoint, metatony, tone cases, augments, prosody, and focus in Bantu
[27391]   Hyman, Larry M. (2017) : Prefixal vowel length in Lulamogi: A stratal account
[9440]   Hyman, Larry Michael (1975) : Phonology: theory and analysis
[9445]   Hyman, Larry Michael (1977) : Syntax of body parts
[9451]   Hyman, Larry Michael (1980) : Reflections on the nasal classes in Bantu
[9459]   Hyman, Larry Michael (1981) : Tone and accent in Somali
[9460]   Hyman, Larry Michael (1981) : An autosegmental accentual account of Luganda tone
[9462]   Hyman, Larry Michael (1981) : L’accento tonale in somalo
[9466]   Hyman, Larry Michael (1982) : Globality and the accentual analysis of Luganda tone
[9476]   Hyman, Larry Michael (1988) : Syllable structure constraints on tonal contours
[9477]   Hyman, Larry Michael (1989) : Accent in Bantu: an appraisal
[9480]   Hyman, Larry Michael (1990) : Accent in Bantu: an appraisal
[9484]   Hyman, Larry Michael (1992) : Velar palatalization in Cibemba: a “non-duplication problem”
[9485]   Hyman, Larry Michael (1992) : Moraic mismatches in Bantu
[9490]   Hyman, Larry Michael (1993) : Conceptual issues in the comparative study of the Bantu verb stem
[9491]   Hyman, Larry Michael (1993) : Register tone and tonal geometry
[9496]   Hyman, Larry Michael (1994) : Cyclic phonology and morphology in Cibemba
[9498]   Hyman, Larry Michael (1995) : Minimality and the prosodic morphology of Cibemba imbrication
[9506]   Hyman, Larry Michael (1998) : La morphologie et la ‘frication’ diachronique en bantou
[9509]   Hyman, Larry Michael (1999) : The historical interpretation of vowel harmony in Bantu
[9510]   Hyman, Larry Michael (1999) : The interaction between focus and tone in Bantu
[9513]   Hyman, Larry Michael (2003) : Segmental phonology
[9515]   Hyman, Larry Michael (2003) : Sound change, misanalysis and analogy in the Bantu causative
[9517]   Hyman, Larry Michael (2003) : Suffix ordering in Bantu: a morphocentric approach
[24671]   Hyman, Larry Michael (2008) : Directional asymmetries in the morphology and phonology of words, with special reference to Bantu
[9441]   Hyman, Larry Michael (Ed) (1976) : Studies in Bantu tonology
[9493]   Hyman, Larry Michael & Al[fred] D. Mtenje (1993) : A preliminary report on Chichewa tone
[9507]   Hyman, Larry Michael & Al[fred] D. Mtenje (1999) : Non-etymological high tones in the Chichewa verb
[9508]   Hyman, Larry Michael & Al[fred] D. Mtenje (1999) : Prosodic morpholog and tone: the case of Chichewa
[9463]   Hyman, Larry Michael & Alessandro Duranti (1982) : On the object relation in Bantu
[9487]   Hyman, Larry Michael & Armindo Saul Atelela Ngunga (1992) : On the non-universality of tonal association ‘conventions’: evidence from Ciyao
[9497]   Hyman, Larry Michael & Armindo Saul Atelela Ngunga (1994) : On the non-universality of tonal association ‘conventions’: evidence from Ciyao
[9502]   Hyman, Larry Michael & Armindo Saul Atelela Ngunga (1997) : Two kinds of moraic nasals in Ciyao
[9503]   Hyman, Larry Michael & Charles Wayne Kisseberth (Ed) (1998) : Theoretical aspects of Bantu tone
[9468]   Hyman, Larry Michael & Ernest Rugwa Byarushengo (1984) : A model of Haya tonology
[9478]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1990) : Spurious high-tone extension in Luganda
[9479]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1990) : Final vowel shortening in Luganda
[9481]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1990) : The augment in Luganda tonology
[9482]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1990/91) : The augment as an inflectional category in Luganda grammar
[9483]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1991) : Cyclicity and suffix doubling in the Bantu verb stem
[9489]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1993) : A new approach to tone in Luganda
[9492]   Hyman, Larry Michael & Francis X. Katamba (1993) : The augment in Luganda: syntax or pragmatics?
[9500]   Hyman, Larry Michael & Jeri Moxley (1996) : The morpheme in phonological change: velar palatalization in Bantu
[9486]   Hyman, Larry Michael & Sam A. Mchombo (1992) : Morphotactic constraints in the Chichewa verb stem
[9455]   Hyman, Larry Michael , Alessandro Duranti & Malilo Morolong (1980) : Toward a typology of direct object in Bantu
[9473]   Hyman, Larry Michael , Francis X. Katamba & Livingstone Walusimbi (1987) : Luganda and the strict layer hypothesis
[9531]   Ichikawa, Mitsuo (1987) : A preliminary report on the ethnobotany of the Suiei Dorobo in northern Kenya
[9542]   Idiata [Mayombo], Daniel Franck (2003) : Bantu verbal extensions: a historical perspective
[9544]   Idiata [Mayombo], Daniel Franck (2003) : Le systeme des extensions verbales en kinyarwanda
[22809]   Idiata [Mayombo], Daniel Franck (2005) : What Bantu child speech data tells us about the controversial semantics of Bantu noun class systems
[25192]   Idiatov, Dmitry (2009) : A Bantu path towards lack of differentiation between 'who?' and 'what?'
[9546]   Idris, Hélène Fatima (2003) : Swedish contributions to African linguistics: a focus on Nilo-Saharan and Afro-Asiatic languages
[9554]   Idsardi, William J. & Thomas C. Purnell (1995) : Sukuma accent
[9556]   Iga, Paul Ongua (1999) : A simplified Lugbara-English dictionary
[9567]   Iha, Samson & Stephen Nzomo (Ed) (1999) : Kigiryama-Kiswahili-Kizungu: a basic Giryama-Kiswahili and English dictionary
[9590]   Imberg, Gösta (1973) : Till frågan om swahilispråkets arabiska element [On the issue of Arabic elements in the Swahili language]
[9591]   Imberg, Gösta (1975) : Handledning i den swahili-arabiska skriften [Guide to the Swahili-Arabic script]
[9593]   Indakwa, John (1978) : A ‘lingua franca’ for Africa
[23776]   Indakwa, John & Daudi Ballali (1996) : Beginner’s Swahili
[23592]   Indakwa, John & others (1966) : Swahili: an active introduction
[22731]   Infield, Mark , Patrick Rubagyema & Charles Muchunguzi (2003) : The names of Ankole cows
[9599]   Ingonga, Lilian Indira (1991) : A comparative study of Ekegusii, Lulogooli, and Lwitakko: the phonological, lexical and morphosyntactic structures
[9601]   Ingrams, William Harold (1924) : The dialects of the Zanzibar Sultanate
[23573]   Inkelas, Sharon (1992) : The place of level-ordering in morphology
[9634]   Irvine, Janice Irene (1980) : Exploring the limits of structural semantics: analyses of the Buu kinship system and their social order
[9637]   Isaacs, R. H. (1970) : “Learning through language” - an intensive preparation course for pupils entering English medium secondary schools from Swahili medium primary schools in Tanzania
[9638]   Ishemoi, J. (1978) : Heroic recitations of the Bahaya of Bukoba
[9639]   Ishigaki, Yukio (1972) : Cushitic (Somalia & Ethiopia)
[9640]   Ishigaki, Yukio (1975) : A basic clause dictionary. Book 1: Geez, Tigrinya, Amharic, Somali, Swahili
[26149]   Isingoma, Bebwa (2012) : Triadic Constructions in Rutooro
[9645]   Ismaaʻiil Galaal, Muuse Haaji (1954) : Arabic script for Somali
[9646]   Ismaaʻiil Galaal, Muuse Haaji (1956) : Hikmad Soomaali
[9647]   Ismail, Joseph Hokororo (2000) : Aspects of Makua phonology: the case of the Meto variety
[9652]   Issae, W. A. (1975?) : Tenses in Gweno
[9653]   Issak, Issak E. (1999) : Swahili-norsk ordbok
[9657]   Itebete, P. A. N. (1974) : Language standardization in western Luyia
[9658]   Ittameier, E. (1922/23) : Abriss einer Lautlehre und Grammatik des Kinilamba
[9674]   Jackson, C. H. N. (1936) : Vernacular names of East African mammals [edited by C. F. M. Swynnerton]
[9679]   Jackson, Michel Tah Tung (1986) : Kiswahili [o]-form clitics: a government-binding analysis
[23681]   Jackson, Muhirwe (2005) : Automatic speech recognition: human computer interface for Kinyarwanda language
[9681]   Jacobs, Alan H. (19--) : Maasai-English, English-Maasai dictionary
[9695]   Jacobson, Leon Carl (1977) : Phonetic aspects of Dholuo vowels
[9696]   Jacobson, Leon Carl (1978) : DhoLuo vowel harmony: a phonetic investigation
[9697]   Jacobson, Leon Carl (1979) : Dholuo vowel harmony: a phonetic investigation
[9698]   Jacobson, Leon Carl (1980) : Vowel quality in western Nilotic languages
[9705]   Jacques, [Révérend] A. A. (19--) : Tsonga lectures, with a letter from the author’s widow
[9706]   Jacques, [Révérend] A. A. (1929) : Terms of kinship and corresponding patterns of behaviour among the Thonga
[9707]   Jacques, [Révérend] A. A. (1941) : Shangana-Thonga ideophones and their tones
[9732]   Jaffar, Ahmend Ben Saïd (1991) : Le shindzuwani, parler bantou de l’Île d’Anjouan, Comores: éléments de phonologie et relevé lexical
[23254]   Jaffar, Ahmend Ben Saïd (1992) : Le shindzuwani, parler bantou de l’Île d’Anjouan, Comores: éléments de description du système accentual
[9753]   Jahadhmy, Ali Ahamed (1966) : The teaching of Swahili as a foreign language
[9754]   Jahadhmy, Ali Ahamed (1969) : Swahili: structures, drills and readings
[9755]   Jahadhmy, Ali Ahamed & Bob Huitfeldt (1969) : Swahili made easy: a grammatical text and basic vocabulary in usage
[9756]   Jahadhmy, Ali Ahamed & Bob Huitfeldt (1970) : Swahili made easy: a grammatical text and basic vocabulary in usage
[9757]   Jake, Janice L. & David [Arnold] Odden (1979) : Raising in Kipsigis
[9765]   Jalla, Adolphe (1936) : Dictionary of the Lozi language, 1: Lozi-English
[9766]   Jalla, Adolphe (1937) : Elementary grammar of the Lozi language, with graduated exercises
[9773]   James, E. T. (1953) : The time of day in Ankole
[9789]   Janson, Tore (1991/92) : Southern Bantu and Makua
[9792]   Janson, Tore (1997) : Spirantisation and the prehistory of Bantu groups
[9794]   Janson, Tore (1999) : Spirantisation as an area change
[9795]   Janson, Tore (1999) : Prenasalised voiced aspirated stops in Changana/Tsonga
[9799]   Janson, Tore (2001) : Consonants in Changana/Tsonga
[9800]   Janson, Tore (2004) : Languages and language names in Mozambique, 150 years ago and now
[26256]   Janson, Tore (2007) : Bantu spirantisation as an areal change
[23443]   Janson, Tore & Olle Engstrand (2001) : Some unusual sounds in Changana
[9812]   Jaques, Alexandre (1929) : Terms of kinship and corresponding patterns of behaviour among the Thonga
[9813]   Jaques, Alexandre (1938) : Sivongo sa Matshangana
[9814]   Jaques, Alexandre (1941) : Shangana-Tsonga ideophones and their tones
[9846]   Jeffreys, Merwyn David Waldegrave (1952) : Corsali 1515 on Bantu and Sudanic languages
[9869]   Jensen, Hans (1922/23) : Ausgewählte Kapitel aus der Syntax des Suaheli
[9870]   Jensen, Hans (1927) : Negationspartikeln im Suaheli und in einigen anderen Bantusprachen
[26835]   Jerro, Kyle (2015) : Revisiting Object Symmetry in Bantu
[27037]   Jerro, Kyle (2017) : The locative applicative and the semantics of verb class in Kinyarwanda
[27529]   Jerro, Kyle (2018) : Change-of-state paradigms and the middle in Kinyarwanda
[23707]   Johansen, Aimee (2003) : Why Kiswahili adopted the words for six, seven, and nine
[9907]   Johnson, Frederick (19--) : Unpublished notes on etymologies of Swahili words
[9908]   Johnson, Frederick (1922) : Notes on Kimakonde
[9909]   Johnson, Frederick (1925) : Notes on Kiniramba
[9910]   Johnson, Frederick (1926) : Notes on Kiniramba, II: Kiniramba-English and English-Kiniramba vocabulary
[9912]   Johnson, Frederick (1935) : Kamusi ya kiswahili yaani kitabu chamaneno ya kiswahili
[9913]   Johnson, Frederick (1939) : A standard English-Swahili dictionary (founded on Madan’s English-Swahili dictionary)
[9914]   Johnson, Frederick (1939) : A standard Swahili-English dictionary (founded on Madan’s Swahili-English dictionary)
[9920]   Johnson, John William (1967) : A bibliography of Somali language materials
[9921]   Johnson, John William (1969) : A bibliography of the Somali language and literature
[9927]   Johnson, Lawrence (1976) : Devoicing, tone and stress in Runyankore
[9923]   Johnson, Marion Rose (1974) : Abstract analysis and Bantu reconstruction: a Luganda example
[9929]   Johnson, Marion Rose (1977) : A semantic analysis of Kikuyu tense and aspect
[9931]   Johnson, Marion Rose (1977) : A semantic description of temporal reference in the Kikuyu verb
[9933]   Johnson, Marion Rose (1979) : The natural history of Meinhof’s Law in Bantu
[9935]   Johnson, Marion Rose (1980) : A semantic description of temporal reference in the Kikuyu verb
[9948]   Johnston, [Sir] Harry Hamilton (1920) : The Ki-shashi (Ki-sasi) language (S.E. Victoria Nyanza)
[25338]   Johnston, [Sir] Harry Hamilton (1922 [1919]) : A comparative study of the Bantu and semi-Bantu languages
[9953]   Johnston, Marguerite Bradley (1976) : Dispute settlement among the Giryama of Kenya
[9980]   Jones, Avis Theresa (1981) : French and Kinyarwanda usage in Rwanda: a study in bilingual introspective analysis
[9978]   Jones, Beatrice (1971) : In favor of a higher cause
[9987]   Jones, Caroline (2001) : Licit vs. illicit responses in Meinhof’s Rule phenomena
[9972]   Jones, R. (1960) : Africa bibliography series: East Africa
[9973]   Jones, R. (1961) : Africa bibliography series: South-East Central Africa and Madagascar
[9971]   Jones, Ruth (1960) : East Africa: general, ethnography, sociology, linguistics
[9965]   Jones, Stanley (1952) : The French patois of the Seychelles
[9990]   Jonghe, Edouard de (1933) : Les langues communes au Congo Belge
[9991]   Jonsson, Erland (1949) : Kinyang’wezi grammatik
[10001]   Joswig, Andreas (1995) : Die semantischen Funktionen des direkten Objekts im Swahili
[10002]   Joswig, Andreas (1996) : Die grammatischen Rollen des Objekts im Swahili
[10012]   Jouannet, Francis (1983) : Phonétique et phonologie: le système consonantique du kinyarwanda
[10013]   Jouannet, Francis (1985) : Prosodologie et phonologie non linéaire
[10014]   Jouannet, Francis (1985) : La variation tonale en kinyarwanda
[10018]   Jouannet, Francis (1989) : La verbe rwandais: les formes affirmatives dans des phrases non dépendantes
[10011]   Jouannet, Francis (Ed) (1983) : Le kinyarwanda (langue bantu du Rwanda): études linguistiques
[10015]   Jouannet, Francis (Ed) (1987) : Modèle informatisé du traitement des tons (domaine bantou)
[10016]   Jouannet, Francis (Ed) (1989) : Modèles en tonologie (kirundi et kinyarwanda)
[10017]   Jouannet, Francis (Ed) (1989) : Des tons à l’accent: essai sur l’accentuation du comorien
[3012]   Jouannet, Francis & Joseph Nsengimana (Ed) (1983) : Notation et orthographe du kinyarwanda: actes du colloque organisé par le Groupe d‘Études et de Recherches de Linguistique Appliquée, Université du Rwanda à Butare du 3 au 5 juin 1981
[10019]   Jouannet, Francis & Michel Lafon (Ed) (199-) : Étude sur la phonologie du shingazidja
[27143]   Julius J. Taji (2017) : Object Marking Strategies in Chiyao
[10035]   Jungbluth, Frank (1997) : Die Ortnamen Sansibars
[10109]   Jungraithmayr, Herrmann (1988) : Zur Negation in afrikanischen Sprachen
[10096]   Jungraithmayr, Herrmann & Wilhelm Johann Georg Möhlig (1983) : Lexikon der Afrikanistik: afrikanische Sprachen und ihre Erforschung
[10140]   Junod, Henri Philippe (1933) : Éléments de grammaire tchopi
[10137]   Junod, Henri-Alexandre (1929) : Vuvulavuri bya ShiThonga: yi nga milawu ya mavulavulela ya shiThonga
[10138]   Junod, Henri-Alexandre (1932) : Elementary grammar of the Thonga-Shangaan language
[10141]   Junod, Henri-Alexandre (1967) : Vuvulavuri bya Shithonga [The laws of Shithonga speech]
[10150]   Kaare, Bwire T. M. (1994) : The impact of modernization policies on the hunter-gatherer Hadzabe: the case o education and language policies of postindependence Tanzania
[10156]   Kaboré, Raphaël (1988) : La morphème ho du malgache
[10163]   Kabuje, L. (1995) : An investigation of Ndali phonology of relevance to the teaching of spoken English to Ndali speakers
[10176]   Kadeghe, Michael Y. (1991) : Establishing educational bilingualism in Tanzania: an alternative option
[10178]   Kadima, Marcel (1967) : Le thème pour “autre” dans les langues bantoues
[10179]   Kadima, Marcel (1969) : Le système des classes en bantou
[10190]   Kagame, Alexis (1960) : La langue du Rwanda et du Burundi expliquée aux autochtones
[10191]   Kagame, Alexis (1962) : Introduction à la conjugaison du verbe rwandais
[10194]   Kagaya, Ryohei (1985) : [A tonal analysis of Tharaka nouns in four frames]
[10195]   Kagaya, Ryohei (1987) : A classified vocabulary of the Lungu language
[10196]   Kagaya, Ryohei (1987) : A classified vocabulary of the Lenje language
[10197]   Kagaya, Ryohei (1987) : A tonal study of Cilungu nouns
[10198]   Kagaya, Ryohei (1987) : A tonal study of Cilungu infinitives
[10199]   Kagaya, Ryohei (1987) : Tonal patterns of Cilungu predicate terms
[10200]   Kagaya, Ryohei (1987) : Tonal patterns of Cilungu imperatives
[10201]   Kagaya, Ryohei (1989) : A classified vocabulary of the Pare language
[10203]   Kagaya, Ryohei (1989) : A study of the tonal system of the Gonja verbs and nouns (a dialect of the southern Pare language)
[10204]   Kagaya, Ryohei (1989) : A study of the tonal system of the Mbaga dialect of the southern Pare language
[10205]   Kagaya, Ryohei (1990) : Jiyuu gojun gengo deno gojun seegen: Sandawe-go no baai / Restriction on word order in a free word order language: the case of the Sandawe language
[10210]   Kagaya, Ryohei (1993) : A classified vocabulary of the Sandawe language
[10211]   Kagaya, Ryohei (1994) : Sandawe-go no shinkou hyougen de no go no gruupu ni tsuite: syukaku setsuji no kousetsu ni kanshite / A word group in the progressive expression of the Sandawe language: concerning the suffixation of a subject marker
[10222]   Kagaya, Ryohei (2003) : [A tentative analysis of tonal patterns of the Kwaya nouns]
[10223]   Kagaya, Ryohei (2003) : [A tonal analysis of nouns of the Mrangi dialect of Jita]
[10224]   Kagaya, Ryohei (2004) : Jita-go murangi-hoogen no dooshi onchoo bunseki / A tonal analysis of verbs of the Mrangi dialect of Jita
[26821]   Kagaya, Ryohei (2006) : A Gwere Vocabulary
[26822]   Kagaya, Ryohei (2005) : A Jita Vocabulary
[10202]   Kagaya, Ryohei , Ruth Mfumbwa Besha & Yasutoshi Yukawa (1989) : Studies in Tanzanian languages
[10220]   Kagaya, Ryohei? (Ed) (2001) : Verbs of the Kwaya language]
[10221]   Kagaya, Ryohei? (Ed) (2001) : A tentative study of the fundamental structure of Bantu and Japanese tonal patterns]
[10225]   Kageyama, Taro (1977) : Conjunctions
[10226]   Kaggwa, Ahmed (1992) : Landwirtschaftliches Wörterbuch: Luganda-Deutsch
[10228]   Kahana, Mwanaidi Maharage (1989) : The use of Kiswahili language in the educational systems of Tanzania: a critical review
[10231]   Kahigi, Kulikoyela K. (1977) : Sumbwa phonology
[10232]   Kahigi, Kulikoyela K. (1988) : Aspects of Sumbwa diachronic phonology
[10233]   Kahigi, Kulikoyela K. (1989) : Developments affecting the Bantu perfective in *-ile: another view
[10234]   Kahigi, Kulikoyela K. (1990) : A note on the shape of the applicative suffix in Kiswahili
[10235]   Kahigi, Kulikoyela K. (1997) : Structural and cohesion dimensions of style: a consideration of some Swahili texts in Maw (1974)
[10236]   Kahigi, Kulikoyela K. (1998) : Structural and cohesion dimensions of style: a consideration of some Swahili texts in Maw (1974)
[10238]   Kahigi, Kulikoyela K. (2000) : Urefu wa irabu katika Kisumbwa [Vowel length in Kisumbwa]
[10237]   Kahigi, Kulikoyela K. , Yared Magori Kihore & Maarten Mous (Ed) (2000) : Lugha za Tanzania/Languages of Tanzania: studies dedicated to the memory of Prof. Clement Maganga
[10585]   Kähler-Meyer, Emmi (1936/37) : Etymologische Lautlehre des Nyanja
[10589]   Kähler-Meyer, Emmi (1945/50) : Das Fragewort in den Bantusprachen
[10591]   Kähler-Meyer, Emmi (1954) : Martin van de Kimmenades Grammatik und Vokabular der Sandawe-Sprache
[10592]   Kähler-Meyer, Emmi (1955) : Zur Genealogie des Adjektive im Bantu
[10594]   Kähler-Meyer, Emmi (1962/63) : Studien zur tonalen Struktur der Bantusprachen. Teil 2: Chasu im und am Fusse des Pare-Gebirges, Tanganyika
[10595]   Kähler-Meyer, Emmi (1962/63) : Studien zur tonalen Struktur der Bantusprachen. Teil 1: Shambala
[10596]   Kähler-Meyer, Emmi (1963) : Bantu-Tonsprachen und -Nichttonsprachen in Tanganyika
[10597]   Kähler-Meyer, Emmi (1963/64) : Töne und Akzente in der Formenlehre des Chasu (Tanganjika)
[10598]   Kähler-Meyer, Emmi (1964/65) : Das Phonem /j/ im Swahili
[10599]   Kähler-Meyer, Emmi (1966) : Die örtliche Funktion der Applikativendung in Bantusprachen
[10600]   Kähler-Meyer, Emmi (1966/67) : Tonal behaviour in the word-structure of African class languages
[10601]   Kähler-Meyer, Emmi (1967) : Die Beziehungen zwischen Klassenpräfix und vokalischem Suffix am Nomen in den Bantusprachen
[10602]   Kähler-Meyer, Emmi (1967/68) : The tones in Urbantu
[10603]   Kähler-Meyer, Emmi (1969) : Gibt es sprachhistorische Beziehungen der Töne im Kinga (Tanzania)?
[10604]   Kähler-Meyer, Emmi (1969) : Lange, gedehnte und kurze Vokale in Nyakyusa
[10605]   Kähler-Meyer, Emmi (1971) : Niger-Congo, Eastern Bantu
[10253]   Kaji, Shigeki (1992) : Vocabulaire hunde
[10257]   Kaji, Shigeki (2000) : Haya vocabulary
[24031]   Kaji, Shigeki (2001) : Tonal types of Bantu languages
[27394]   Kaji, Shigeki (2017) : On the intransitive usage of transitive verbs in Tooro, a Bantu language of Western Uganda
[27399]   Kaji, Shigeki (2007) : A Rutooro vocabulary
[10256]   Kaji, Shigeki (Ed) (1998) : Haya
[10259]   Kajiga, Balihuta (1975) : Dictionnaire de la langue swahili
[10258]   Kajiga, Balihuta & Ndolere Gahereri (1972) : Lugha ya Swahili: sarufi - masomo safi - vitendawili - misili
[10260]   Kakeya, Makoto & Toshisada Nishida (1976) : A glossary of Sitongwe
[10263]   Kalema, John (1974) : Luganda phonology and morphology
[10264]   Kalema, John (1977) : The irrelevance of tone class D in Luganda (with comments by Desmond T. Cole)
[10265]   Kalema, John (1977) : Accent modification rules in Luganda
[10266]   Kalema, John (1982) : The tonal behaviour of morphemes in different strata in Luganda
[23729]   Kallen, Jeffrey L. & Carol M. Eastman (1979) : “I went to Mombasa, there I met an old woman...” - Structure and meaning in Swahili riddles
[10270]   Kaloma, Agasuru Tauli Mondengi (1981) : Etude comparative des systèmes phonologiques logoti et lugbarati
[10275]   Kalugila, Leonidas (1977) : Methali za Kiswahili kutoka Afrika mashariki/Swahili proverbs from East Africa
[10276]   Kalugila, Leonidas (1977) : The English pronunciation of Swahili and other Bantu speakers
[10277]   Kalugila, Leonidas & Abdulaziz Yusuf Lodhi (Ed) (1980) : Methali zaidi za Kiswahili/More Swahili proverbs East Africa
[10280]   Kalunga, Mwela-Ubi (1979) : Le lexique du swahili standard face au lexique du swahili du Lubumbashi
[10290]   Kamanzi, Thomas (1961) : Rwanda de base
[10291]   Kamau, Timothy Gathere (1996) : The major phonological processes of Kindia and Kigichungu dialects of Gikuyu: a comparative survey
[10295]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1981) : Les formes verbales négatives dans les langues bantoues
[10296]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1982) : La négation dans les langues bantoues et européennes
[10298]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1984) : A propos des termes ‘métathèse’, ‘haplologie’, ‘télescopage’ et ‘imbrication’ en linguistique africaine
[10299]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1986) : Les mots bantous pour “hier” et “demain”
[10302]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1988) : Les mots bantous pour “maison” en bantou
[22531]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1992) : Les mots pour maison en bantou
[22535]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (1986) : Variantes de forme n en bantou
[23246]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (2005) : Le négatif du verbe être en bantou
[24891]   Kamba-Muzenga, Jean-Georges (2003) : Substitutifs et possessifs en bantou
[26600]   Kambale, Balinandi (compiled by) (2009) : Lhukonzo - English / English - Lhukonzo Dictionary
[27481]   Kambon, Ọbádélé Bakari & Josephine Dzahene-Quarshie (2017) : TwiSwahili Or KiswaTwili: A Study of Parallel Proverbs in Akan (Twi) And Kiswahili
[10315]   Kamchedzera, Garton (1994) : Malawi after Banda
[10318]   Kamitondo, E. Ndopu (1958) : Silozi note book
[10329]   Kamoga, F. W. (1971) : Lugbara instructions
[10322]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (19--) : Luganda elementary course
[10324]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1969) : Lwo instructions
[10325]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1971) : Lwo instructions
[10326]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1971) : Lugisu instructions
[10327]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1971) : Runyankore/Rukiga instructions
[10328]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1971) : Lunyoro/Rutoro instructions
[10330]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1971) : Madi instructions
[23645]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi (1969) : Luganda continuation
[10323]   Kamoga, Fred[erick] Katabazi & Earl W. Stevick (1968) : Luganda basic course
[10331]   Kamtedza, J. D. G. (1964) : Elementos da gramática cinyanja
[10333]   Kamwangamalu, Nkonko Mudipanu (1985) : Passivization in Bantu languages
[10341]   Kamwangamalu, Nkonko Mudipanu (1997) : Language frontiers, language standardization, and mother tongue education: the Zaire-Zambia border area with reference to the Bemba cluster
[10342]   Kamwangamalu, Nkonko Mudipanu (1997) : The colonial legacy and language planning in sub-Saharan Africa
[10356]   Kamwella, A. J. (1985) : Impact of adult education in Tanzania
[10357]   Kamwendo, Gregory H. (1994) : Chichewa: a tool for national unity in Malawi?
[10359]   Kamwendo, Gregory H. (1999) : Centre for Language Studies: an overview
[10360]   Kamwendo, Gregory H. (1999) : Work in progress: the monolingual Chichewa dictionary
[10361]   Kamwendo, Gregory H. (1999) : The impact of democracy on English in Malawi: the case of vocabulary
[10362]   Kamwendo, Gregory H. (2001) : Chichewa or Chinyanja? Problems in the naming of a cross border language
[10363]   Kamwendo, Gregory H. (2001) : Malawi’s approach to language in education: a review of key issues
[27207]   Kamwengo, Monica Mataa (2008) : Aspects of syntactic tones in Lozi
[26194]   Kanana, Fridah E. (2011) : Dialect Convergence and Divergence: A Case of Chuka and Imenti
[10376]   Kanena, G. (1975) : Heroic recitations of the ‘Bahaya’: a form of theatre
[10377]   Kanerva, Jonni M. (1990) : Focus and phrasing in Chichewa phonology
[10378]   Kanerva, Jonni M. (1990) : Focusing on phonological phrases in Chichewa
[10380]   Kang, Yoonjung (1997) : Tone in Sukuma
[23320]   Kanimba, Misago (1986) : Aspects écologiques et économiques des migrations des populations de langues bantu
[10388]   Kanyoro, Musimbi R. A. (1991) : The politics of the English language in Kenya and Tanzania
[10387]   Kanyoro, Rachel Angogo (1983) : Unity in diversity: a linguistic survey of the Abaluyia of western Kenya
[10390]   Kapanga, André Mwamba (1990) : Language variation and language attitudes: a case study from Shaba Swahili
[10391]   Kapanga, André Mwamba (1991) : Language variation and change: a case study of Shaba Swahili
[10393]   Kapanga, André Mwamba (1993) : Shaba Swahili and the processes of linguistic contact
[10395]   Kapanga, André Mwamba (1998) : Impact of language variation and accommodation theory on language maintenance: an analysis of Shaba Swahili
[10396]   Kapanga, André Mwamba (2001) : Recreating a language: a socio-historical approach to the study of Shaba Swahili
[25414]   Kapchits, Georgi & Viktor Jakovlevich Porkhomovsky (2008) : Somali Kinship Terms
[10404]   Kapinga, Fr. C. (1977) : Sarufi maumbo ya kiswahili sanifu: kitabu cha kwanza
[10405]   Kaplan, Robert B. & Richard B. Baldauf jnr (Ed) (1999) : Language planning in Malawi, Mozambique and the Philippines
[10413]   Karan, Mark E. & Kenneth Lee Pike (1984) : Notes on phonological grouping in Kalenjin (Kenya) in relation to tone, intonation patterns, and vowel harmony
[10415]   Karani, Jean-Bosco (1983) : Procédés et problèmes de l’abréviation en kinyarwanda
[10437]   Kariuki, Albert Kanake (1972) : Student achievement in language subject matter in two Kenyan primary school curricula
[10438]   Kariuki, Mwangi Wa (1986) : Determinants of language choice by middle level managers in the Kenyan public sector
[10446]   Kaseka, Ambrosius (1953) : A grammar of Kiilwana (Kinyamwezi)
[10449]   Kashoki, Mubanga E. (1968) : A phonemic analysis of Bemba: a presentation of Bemba syllable structure, phonemic contrasts and their distribution
[10450]   Kashoki, Mubanga E. (1970) : Languages: a national dilemma?
[10451]   Kashoki, Mubanga E. (1971) : Language and nation and Zambia: the problem of integration
[10452]   Kashoki, Mubanga E. (1972) : Town Bemba: a sketch of its main characteristics
[10453]   Kashoki, Mubanga E. (1973) : In what language is Zambia’s copper produced?
[10454]   Kashoki, Mubanga E. (1973) : Report on the survey of language use and language teaching in Zambia
[10455]   Kashoki, Mubanga E. (1974) : A phonemic analysis of iciBemba: a presentation of Bemba syllable structure, phonemic contrasts and their distribution
[10456]   Kashoki, Mubanga E. (1975) : Three Zambian languages go to town
[10457]   Kashoki, Mubanga E. (1975) : Migration and language change: the interaction of town and country
[10458]   Kashoki, Mubanga E. (1976) : What kind of English can the Zambian teacher of English realistically exoect to teach?
[10460]   Kashoki, Mubanga E. (1977) : Between-language communication in Zambia
[10461]   Kashoki, Mubanga E. (1977) : The use of the mother tongue in education in Zambia: some problems and issues
[10462]   Kashoki, Mubanga E. (1978) : The language situation in Zambia
[10464]   Kashoki, Mubanga E. (1978) : Lexical innovation in four Zambian languages
[10465]   Kashoki, Mubanga E. (1978) : Between-language communication in Zambia
[10466]   Kashoki, Mubanga E. (1978) : The Zambia adult literacy programme
[10467]   Kashoki, Mubanga E. (1979) : Language, tribe and the concept of One Zambia One Nation
[10470]   Kashoki, Mubanga E. (1982) : Rural and urban multilingualism in Zambia: some trends
[10472]   Kashoki, Mubanga E. (1990) : Sources and patterns of word adoption in Bemba
[10473]   Kashoki, Mubanga E. (1990) : The factor of language in Zambia
[10476]   Kashoki, Mubanga E. (1994) : Loanwords in Lozi, Nyanja and Tonga
[10459]   Kashoki, Mubanga E. & Dorothea A. Lehmann (1976) : Dictionary project
[10468]   Kashoki, Mubanga E. & Moses Musonda (1982) : Lexical adaptability in Bemba and Luunda: some implications for present-day communication
[10477]   Kashoki, Mubanga E. , M. E. Katengo & M. Mundia (1998) : Cross-border language perspectives: experiences and lessons form Zambia - focus on Silozi
[10481]   Kassam, A. O. (1971) : The linguistic system within the Asian community in Tanzania (with particular reference to Daressalaam): report on the Asian community in Tanzania sponsored by the Tanzania Survey
[10483]   Kassels, D. A. (1984) : Vowel intrusion and change in Swahili words of Arabic origin
[10485]   Kassulamemba, Frederick T. (1977) : Tanzanian spoken English: error analysis of the vowel system
[10486]   Kassulamemba, Frederick T. (1984) : The learning of postmodification structure by adult second language learners of English: a case for Tanzania
[10510]   Katakami, Hidetoshi (1997) : Personal names and modes of address among the Mbeere
[10511]   Katamba, Francis X. (1974) : Aspects of the grammar of Luganda
[10512]   Katamba, Francis X. (1977) : On meta-ruling in phonology (Luganda)
[10513]   Katamba, Francis X. (1978) : How agglutinating is Bantu morphology
[10514]   Katamba, Francis X. (1984) : A nonlinear analysis of vowel harmony in Luganda
[10515]   Katamba, Francis X. (1985) : A non-linear account of the syllable in Luganda
[10520]   Katamba, Francis X. (2003) : Bantu nominal morphology
[10517]   Katamba, Francis X. (Ed) (1991) : Lacustrine Bantu phonology
[10519]   Katamba, Francis X. (Ed) (1995) : Bantu phonology and morphology
[10516]   Katamba, Francis X. & Franz Rottland (1987) : Syllable structure and English loan-words in Luganda
[10518]   Katamba, Francis X. & Larry Michael Hyman (1991) : Nasality and morpheme structure constraints in Luganda
[10527]   Kathupa, Mateus , Manuel Trinta & Pedro J. Afido (1989) : Proposta da ortografia da língua Emakhuwa
[10528]   Kathupa, Mateus , Manuel Trinta & Pedro J. Afido (1989) : Proposta da ortografia da língua Echuwabo
[10530]   Katupha, José Mateus Muária (1983) : A preliminary description of sentence structure in the e-Sáaka dialect of e-Mákhuwa
[10531]   Katupha, José Mateus Muária (1991) : The grammar of Emakhuwa verbal extensions: an investigation of role of extension morphemes in derivational verbal morphology and in grammatical relations
[10533]   Katupha, José Mateus Muária (1994) : The language situation and language use in Mozambique
[26100]   Katushemererwe, Fridah & Thomas Hanneforth (2010) : Finite State Methods in Morphological Analysis of Runyakitara Verbs
[10548]   Kavugha, Douglas & Donald Bobb (1980) : The use of language and the law courts in Tanzania
[26810]   Kawachi, Kazuhiro (2012) : Polysemy of the grammatical morpheme k̘úle in Kupsapiny and its grammaticalization from a verb of saying
[26814]   Kawachi, Kazuhiro (2011) : Meanings of the spatial deictic verb suffixes in Kupsapiny, the southern Nilotic language of the Sebei region of Uganda
[26820]   Kawachi, Kazuhiro (2010) : Distinction between two types of location (the location of an object and the location of an event) in Kupusapiny
[27031]   Kawasha, Boniface (2017) : Remote past and phonological processes in Kaonde
[24736]   Kawasha, Boniface Kaumba (2007) : Subject-agreeing Complementizers and Their Functions in Chokwe, Luchazi, Lunda, and Luvale
[26055]   Kawasha, Boniface Kaumba (2006) : The Structure Of Complement Clauses In Lunda
[10551]   Kawoya, Vin. F. K. (1966) : Yiga kiswahili/Jifunze luganda
[10552]   Kawoya, Vin. F. K. (1985) : Kiswahili in Uganda
[22524]   Kawoya, Vin. F. K. (1981) : Yiga kiswahili/Jifunze luganda
[10555]   Kayambazinthu, Edrinnie Lora (1998) : The language planning situation in Malawi
[10556]   Kayambazinthu, Edrinnie Lora (2000) : Sociolinguistic theories: some implications from Malawian data
[10571]   Kaye, Alan S. (1988) : The history and development of Juba and Ki-Nubi Arabic
[10574]   Kaye, Alan S. (1991) : Nilo-Saharan influence on Ki-Nubi
[10575]   Kaye, Alan S. (1991) : Peripheral Arabic dialectology and Arabic pidgins and creoles
[10576]   Kaye, Alan S. & Mauro Tosco (1993) : Early East African pidgin Arabic
[10581]   Kaye, Alan S. & Mauro Tosco (2001?) : Pidgin and Creole languages: a basic introduction
[10584]   Kazadi-Mukenge, Kasefu (1985) : An investigation of code-mixing exemplified from Swahili and French
[10615]   Kebbedu Ishetu (1989) : The copula in Oromo
[10632]   Keenan, Edward L. & Cecile Marie-Agne Manorohanta (2001) : A quantitative study of voice in Malagasy
[10631]   Keenan, Edward L. & Jean Paulin Razafimamonjy (2001) : Reciprocals in Malagasy
[10650]   Kelly, John (1974) : Phonology and African languages
[10651]   Kelly, John (1985) : On junction in tweo Kisiu nasal classes
[10652]   Kelly, John (1985) : Phonograms for Sabaki: an experiment in method
[10653]   Kelly, John (1989) : Swahili phonologial structure: a prosodic view
[10654]   Kelly, John (1991) : Glides and phonological change in Mombasan Swahili
[10646]   Kelly, Patrick (1969) : An introduction to spoken Turkana
[10663]   Kennen, [Father] (19--) : A primer of Ki-Sukuma, compiled at the White Fathers Mission, Sumvi, Kwimba District
[10671]   Kenstowicz, Michael J. (1989) : Tone and accent in Kizigua: a Bantu language?
[10672]   Kenstowicz, Michael J. & Charles Wayne Kisseberth (1990) : Chizigula tonology: the word and beyond
[10680]   Kerken, Georges van der (1944) : Le Swahili, langue de grande expansion
[10681]   Kerremans, Richard (1974) : Les séquences consonantiques à nasale plus sourde en proto-bantou
[10685]   Kershner, Tiffany L. (2002) : The verb in Chisukwa: aspect, tense and time
[22626]   Kershner, Tiffany L. (2002) : Imperfectivity in Chisukwa
[10692]   Kezilahabi, Euphrase (2001) : A phenomenological interpretation of Kerebe greetings
[10706]   Khainisi, Abdu M. (1974) : Swahili as a national language
[10708]   Khalid, Abdallah (1977) : The liberation of Swahili from European appropriation
[10710]   Khamala, Canute P. M. (1980) : A survey of reading habits among Nairobi primary and lower secondary school children: foundation for a national book policy in Kenya
[10712]   Khamis, Cornelia (1994) : Mehrsprachigkeit bei den Nubi: das Sprachverhalten viersprachig aufwachsener Vorschul- und Schulkinder in Bombo/Uganda
[10713]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1974) : Swahili as a national language
[10714]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1985) : Swahili verb derivation
[10715]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1987) : Trends in Swahili lexicography
[10716]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1988) : A typology of gaps in Swahili sentences
[10717]   Khamisi, Abdu Mtajuka (1990) : The shape of the applicative suffix in Kiswahili
[10724]   Khosa, Félix dos Santos Viana , Barbara Heins & Euphrasia Constantine Lwandle Kunene (1989) : Proposta da ortografia da língua Xitsonga
[10725]   Khosa, Félix dos Santos Viana , Barbara Heins & Euphrasia Constantine Lwandle Kunene (1989) : Proposta da ortografia da língua Xironga
[10726]   Khosa, Félix dos Santos Viana , Barbara Heins & Euphrasia Constantine Lwandle Kunene (1989) : Proposta da ortografia da língua Xitshwa
[10727]   Khosa, Félix dos Santos Viana , Simeão Paulo Mathe , Celeste Joaquim Matavele & Salvador Matavele (1995) : Ahikfukeni: buku ra kijondzisa kuhlaya ni kutsala xichangana/livro de alfabetização em língua tsonga (changane)
[10728]   Khosa, Félix dos Santos Viana , Simeão Paulo Mathe , Celeste Joaquim Matavele & Salvador Matavele (1996) : Ahipfukeni: buku ra kijondzisa kuhlaya ni kutsala xichangana/livro de alfabetização em xitsonga (changana)
[10740]   Kiango, John G. (1987) : Swahili anaphoric expressions
[10741]   Kiango, John G. (2000) : Bantu lexicography: a critical survey of the principles and process of constructing dictionary entries
[10742]   Kiango, John G. (2003) : Syntactic classification of Swahili verbal expressions
[10743]   Kiango, John G. (2003) : Syntactic analysis of Swahili verbal expressions
[10744]   Kiango, John G. (2005) : Tanzania’s historical contribution to the recognition and promotion of Swahili (special survey article 1)
[22825]   Kiango, John G. (2005) : Problems of citation forms in dictionaries of Bantu languages
[25304]   Kîbiûbî, Z., & R. Margetts (1993) : The Verbal Morphology of Kîîtharaka
[10754]   Kieckers, E. (1931) : Die Ndonga-Gruppe
[10755]   Kiel, Arnold (2004) : Maa bibliography
[10756]   Kiessling, Roland (1988) : Die Selektor-Kategorie im Iraqw. ihre Funktion bei der PErsonalmarkierung im Satz
[10757]   Kiessling, Roland (1989) : Die Rolle der Selektoren im Iraqw
[10758]   Kiessling, Roland (1990) : Preverbal position as a cradle of grammatical innovation in Iraqw
[10759]   Kiessling, Roland (1994) : Eine Grammatik des Burunge
[10760]   Kiessling, Roland (1995) : Mainland Kiswahili used as a lingua franca in the Rift Valley area of Tanzania in 1935
[10761]   Kiessling, Roland (1996) : Verbal inflectional suffixes in the West Rift group of southern Cushitic
[10762]   Kiessling, Roland (1998) : Der Pluraktionalis im Datooga
[10763]   Kiessling, Roland (1999) : Die historische Rekonstruktion der südkuschitischen Sprachen (West-Rift)
[10764]   Kiessling, Roland (1999?) : Notes on the death of Qwadza: last words from Qwadza
[10765]   Kiessling, Roland (2000) : Verb classes in Nilotic: evidence from Datooga (southern Nilotic)
[10766]   Kiessling, Roland (2000) : Some salient features of southern Cushitic (Common West Rift)
[10767]   Kiessling, Roland (2000) : Number marking in Datooga nouns
[10768]   Kiessling, Roland (2001) : The integration of Bantu loans into Burunge (southern Cushitic)
[10769]   Kiessling, Roland (2001) : South Cushitic links to East Cushitic
[10771]   Kiessling, Roland (2002) : Wille, Initierung und Kontrolle: zur Morphosemantik von Experiensverben im Südkuschitischen
[10773]   Kiessling, Roland (2003) : Infix genesis in South Cushitic
[23325]   Kiessling, Roland (2002) : Verbal plurality in Sandawe
[24654]   Kiessling, Roland (2007) : The “marked nominative” in Datooga
[24943]   Kiessling, Roland (2007) : Space and Reference in Datooga Verbal Morphosyntax
[25687]   Kiessling, Roland (2010) : Sandawe verbal plurality
[22605]   Kiessling, Roland & Maarten Mous (2004) : Urban youth languages in Africa
[25499]   Kiessling, Roland , Maarten Mous & Derek Nurse (2007) : The Tanzanian Rift Valley area
[10779]   Kiggen, Fr. J. (1928) : Grammar nak’Ateso
[10780]   Kiggen, Fr. J. (1928) : Grammar of Teso
[10782]   Kiggen, Fr. J. (1953) : English-Ateso dictionary
[10783]   Kiggen, Fr. J. (1953) : Ateso-English dictionary
[10793]   Kihore, Yared Magori (1976) : Tanzania’s language policy and Kiswahili’s historical background
[10794]   Kihore, Yared Magori (1978) : A comparative study of the noun class systems of Heiben and Kiswahili
[10795]   Kihore, Yared Magori (1994) : A study of the syntax of Kiswahili verbs
[10796]   Kihore, Yared Magori (1997) : Kiswahili naming of the days of the week: what went wrong?
[10797]   Kihore, Yared Magori (2000) : Historical and linguistic aspects of Kihacha
[10798]   Kihore, Yared Magori (2000) : Kiswahili for beginners
[10799]   Kihore, Yared Magori (2000) : The importance of Kiswahili medium of instruction in secondary school education in Tanzania
[10800]   Kihwele, D. V. N. , P. D. Lwoga & E. W. Sarakikya (1999) : Feasibility study of beekeeping and honey hunting in the MBOMIPA project area, Iringa District
[10801]   Kiingi, Kibuuka Balubuliza (1985) : Scientific modernization of a Bantu language: Luganda
[10802]   Kiingi, Kibuuka Balubuliza (1989) : A systematic approach to the problem of the expressional modernisation in the formal and natural sciences: the case of Luganda
[10810]   Kilian-Hatz, Christa & Mathias Schladt (1997) : From body to soul: on the structure of body part idioms
[24969]   Kilpatrick, Eileen (2006) : Pronoun Sets in the Moru-Maʼdi Languages
[27486]   Kimambo, Gerald Eliniongoze (2018) : The Morpho-Syntactic and Semantic-Pragmatic Realisation of Definiteness and Specificity in Swahili
[10821]   Kimaro, Julian M. (1999) : Kompendium I: Swahili grammatik
[10822]   Kimenyi, Alexandre (1973) : Tense-aspect-modality systems in English and Kinyarwanda
[10823]   Kimenyi, Alexandre (1976) : Tone anticipation in Kinyarwanda
[10824]   Kimenyi, Alexandre (1976) : Subjectivization rules in Kinyarwanda
[10825]   Kimenyi, Alexandre (1976) : A relational grammar of Kinyarwanda
[10826]   Kimenyi, Alexandre (1977) : Possessor objectivization in Kinyarwanda
[10827]   Kimenyi, Alexandre (1978) : Grammatical tone neutralization in Kinyarwanda
[10828]   Kimenyi, Alexandre (1978) : Aspects of naming in Kinyarwanda
[10829]   Kimenyi, Alexandre (1979) : Studies in Kinyarwanda and Bantu phonology
[10830]   Kimenyi, Alexandre (1979) : Double negation and negative shift in Kinyarwanda
[10831]   Kimenyi, Alexandre (1980) : A relational grammar of Kinyarwanda
[10832]   Kimenyi, Alexandre (1981) : Linkless clauses in Bantu
[10833]   Kimenyi, Alexandre (1985) : Doublets in Kinyarwanda: an inquiry into the process of sign-production
[10834]   Kimenyi, Alexandre (1988) : Passives in Kinyarwanda
[10835]   Kimenyi, Alexandre (1989) : Kinyarwanda and Kirundi names: a semiolinguistic analysis of Bantu onomastics
[10836]   Kimenyi, Alexandre (2002) : A tonal grammar of Kinyarwanda: an autosegmental and metrical analysis
[10837]   Kimmenade, Martin van de (1954) : Essai de grammaire et vocabulaire de la langue Sandawe
[24705]   Kimper, Wendell A. (2006) : Question Formation in the Karonga Dialect of Tumbuka
[10846]   Kindija, Kulwa Abel (2003) : The syllable representation in Kisukuma: the case of the Jidakama dialect
[10847]   King, G. R. (1---) : Short vocabulary
[10848]   King, Karn (1992) : Argument structure and agreement in Kiswahili determiner phrases
[26117]   King’ei, Kitula & John Kobia (2007) : Lugha Kama Kitambulisho: Changamoto ya Sheng Nchini Kenya
[10853]   Kingston, John (1983) : The expansion of the Gusii verb system
[10849]   Kingʼey, Kitula (2000) : Problems of acceptability of Standard Swahili forms by non-KiUnguja native Swahili speakers
[10850]   Kingʼey, Kitula (2000) : A descriptive study of Arabic loan words in Kiswahili
[10851]   Kingʼey, Kitula (2000) : Kiswahili technical terminology: problems of development and usage in Kenya
[10860]   Kioko, Angelina Nduku (1994) : Issues in the syntax of Kikamba, a Bantu language
[10861]   Kioko, Angelina Nduku (1995) : The Kikamba multiple applicative: a problem for the lexical functional grammar analysis
[10862]   Kioko, Angelina Nduku (1999) : The syntactic status of the reciprocal and the reflexive affixes in Bantu
[10863]   Kioko, Angelina Nduku (2000) : On determining the primary object in Bantu
[10866]   Kioko, Angelina Nduku (2005) : Theoretical issues in the grammar of Kikamba, a Bantu language
[10864]   Kioko, Angelina Nduku & Margaret Jepkirui Muthwii (2001) : The demands of a changing society: English in education in Kenya today
[10865]   Kioko, Angelina Nduku & Margaret Jepkirui Muthwii (2004) : English variety for public domain in Kenya: speaker’s attitudes and views
[10867]   Kipacha, Ahmad (2004) : KiNgome-English lexicon
[22829]   Kipacha, Ahmad (2005) : An ethno-linguistics perspective on Kingone Swahili narrative texts
[25703]   Kipacha, Ahmad (2010) : The Quest for Mgao Coastal Swahili – Latest Findings
[10869]   Kiraithe, J. M. & N. T. Baden (1976) : Portuguese influences in East African languages
[10878]   Kirkeby, Willy A. (Ed) (2001) : English-Swahili dictionary
[10881]   Kirwan, Brian Edmond Renshaw & P. A. Gore (1951) : Elementary Luganda
[25031]   Kisembe, Evelyne (2005) : A Linguistic Analysis of Luyia Varieties Spoken in Western Kenya
[10884]   Kishe, Anne Jestina (1995) : The englishization of Tanzanian Kiswahili: a study in language contact and convergence
[10885]   Kishe, Anne Jestina (1995/97) : The modernization of Tanzanian KiSwahili and language change
[10886]   Kishe, Anne Jestina (2004) : Kiswahili as vehicle of unity and development in the Great Lakes region
[10887]   Kishindo, Pascal J. (1987) : The state of scientific terminology in Chichewa
[10888]   Kishindo, Pascal J. (1990) : An historical survey of spontaneous and planned development of Chichewa
[10889]   Kishindo, Pascal J. (1992) : On the head of the derived nominal in Chichewa
[10890]   Kishindo, Pascal J. (1994) : An historical survey of the destabilization of minority languages in Malawi: the case of Ciyao
[10894]   Kishindo, Pascal J. (1998) : On the standardization of Citumbuka and Ciyao orthographies: some observations
[10895]   Kishindo, Pascal J. (1998) : Politics of language in contemporary Malawi
[10896]   Kishindo, Pascal J. (1998) : Diminution, augmentation and pejorativeness in Icindali: the semantics of classes 5/6, 3/4, 7/8 and 21
[10897]   Kishindo, Pascal J. (1998) : IkyaNgonde: a preliminary analysis
[10898]   Kishindo, Pascal J. (2001) : Authority in language: the role the Chichewa Board (1972-1995) in prescription and standardization of Chichewa
[22478]   Kishindo, Pascal J. & Allan L. Lipenga (2005) : Parlons ciyawo: langue et culture du Mozambique
[22479]   Kishindo, Pascal J. & Allan L. Lipenga (2003) : Parlons chichewa: langue et culture du Malawi
[10893]   Kishindo, Pascal J. & others (1997) : A sociolinguistic survey of Chiyao with special reference to education
[10909]   Kisseberth, Charles Wayne (1976) : A morphophonemic rule in Chi-Mwi:ni: evidence from loan words
[10911]   Kisseberth, Charles Wayne (1980) : Aspects of tone assignment in Kimatumbi
[10913]   Kisseberth, Charles Wayne (1981) : Displaced tones in Digo ; part 2
[10914]   Kisseberth, Charles Wayne (1984) : Digo tonology
[10917]   Kisseberth, Charles Wayne (1992) : Metrical structure in Zigula tonology
[10919]   Kisseberth, Charles Wayne (2003) : Makhuwa (P30)
[10918]   Kisseberth, Charles Wayne & David [Arnold] Odden (2003) : Tone
[10901]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1974) : The perfect stem in Chi-Mwi:ni
[10902]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1974) : Vowel length in Chi-Mwi:ni: a case study of the role of grammar in phonology
[10903]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1974) : On the interaction of phonology and morphology: a Chi-Mwi:ni example
[10904]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1974) : A case of systematic avoidance of homonyms
[10905]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1975) : The perfect stem in Chi-mwi:ni and global rules
[10906]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1976) : On the interaction of phonology and morphology: a ChiMwi:ni example
[10907]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1976) : Chi-mwi:ini prefix morphophonemics
[10908]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1976) : The ‘object’ relationship in Chi-Mwi:ni, a Bantu language
[10910]   Kisseberth, Charles Wayne & Mohammad Imam Abasheikh (1977) : The “object” relationship in chi-Mwi:ini, a Bantu language
[10912]   Kisseberth, Charles Wayne & Winifred J. Wood (1980) : Displaced tones in Digo ; part 1
[10920]   Kisubika-Musoke, E. M. (1986) : Tense formation in Luganda, and some problems related to learning English
[10921]   Kitamura, Koji (1997) : Communication for “negotiation” among the Turkana
[10923]   Kitching, Arthur Leonard (1932) : An outline grammar of the Acholi language
[10922]   Kitching, Arthur Leonard & [Reverend] George Robert Blackledge (1925) : A Luganda-English and English-Luganda dictionary
[25303]   Kîthînji Kîndîkî, Stephen (2008) : Pragmatic Functions of Attitude Markers in Kîîtharaka
[10927]   Kitumboy, L. W. Hamis (1960) : Kiswahili usages, Congo Belge & Ruanda Urundi
[10928]   Kitumboy, L. W. Hamis (1961) : Swahili in Ruanda Urundi and Congo Republic
[10929]   Kiwanuka, B. (1967) : Bi-lingualism in education: the role of the vernacular languages
[10931]   Kiwanuka, J. L. & A. Bengtsson (1995) : Enkuluze y’oluganda-luswidi/Lugandisk-svensk ordbok
[10930]   Kiwanuka, J. L. & G. Wiberg (1992) : Svensk-lugandisk ordbok/Enkuluze y’oluswidi-luganda
[10932]   Kiwasila, Hildegarda L. (1998) : Traditional practices affecting women’s health: the case of fenale circumcision among the Wavidunda of Kidoli in Kilosa District, Morogoro Region
[10940]   Klein-Arendt, Reinhardt (1987) : Kingozi: extinct Swahili dialect or poetic jargon? A historical, dialectological and contextual analysis
[10942]   Klein-Arendt, Reinhardt (1990) : Probleme der Aufbereitung und Darstellung des Projektes “Sprach- und Dialektatlas Kenya” mit Hilfe eines Personal-Computers
[10943]   Klein-Arendt, Reinhardt (1992) : Gesprächstrategien im Swahili: linguistisch-pragmatische Analysen von Dialogtexten einer Stegreiftheatergruppe
[10944]   Klein-Arendt, Reinhardt (1994) : Der Diskurs im Swahili: eine Auswahl der wichtigsten Gattungen
[10945]   Klein-Arendt, Reinhardt (2000) : The iron craft of the Swahili from the perspective of historical semantics
[23239]   Klein-Arendt, Reinhardt (2005) : Pre-colonial non-Bantu influence on Savannah Bantu vocabulary: the case of iron terminology in the Machame dialect of Chaga (E62)
[11002]   Klingenheben, August von (1949) : Ist das Somali eine Tonsprache?
[11022]   Knappert, Jan (1956) : Leidende beginselen voor een spelling van het Swahili
[11024]   Knappert, Jan (1959) : Woordscheiding en woordverdeling in literair Swahili
[11025]   Knappert, Jan (1961) : Het Alur, een drietoontaal en de tonologie
[11026]   Knappert, Jan (1961/62) : Derivation and tone deflection in Cindau and some other Bantu languages
[11028]   Knappert, Jan (1962) : The tonological behaviour of the word in Alur: a study in tone syntax
[11029]   Knappert, Jan (1962/63) : Derivation of nouns of action in -o in Swahili
[11030]   Knappert, Jan (1963) : The verb in Dhó-Álùr
[11031]   Knappert, Jan (1964) : Essai de dictionnaire dho alur
[11032]   Knappert, Jan (1964/65) : The adaptation of Swahili to modern times
[11034]   Knappert, Jan (1965) : Compound nouns in Bantu languages
[11035]   Knappert, Jan (1967) : Some notes on the locative -ni in Swahili
[11036]   Knappert, Jan (1967) : Swahili theological terms
[11038]   Knappert, Jan (1969) : The phonemes of Alur: vowels and tones
[11039]   Knappert, Jan (1970) : The origin of the term ‘Bantu’
[11040]   Knappert, Jan (1970) : Un siècle de classification ds langues bantous 1844-1945
[11043]   Knappert, Jan (1971) : Swahili metre
[11046]   Knappert, Jan (1975) : On Swahili proverbs
[11047]   Knappert, Jan (1978) : Classifications of Bantu languages
[11049]   Knappert, Jan (1983) : Persian and Turkish loanwords in Swahili
[11050]   Knappert, Jan (1987) : The Bantu languages: an appraisal
[11051]   Knappert, Jan (1989) : Les mots swahili empruntés au grec, aux langues romanes et américaines
[11052]   Knappert, Jan (1990) : A grammar of literary Swahili
[11054]   Knappert, Jan (1999) : Grammar of literary Swahili
[11055]   Knight, C. Gregory (1974) : Ecology and change: rural modernization in an African community
[26127]   Kobia, John M. (2006) : Matatizo Yanayowakumba Waandishi wa Vitabu vya Kiswahili Nchini Kenya
[24178]   Koelle, Sigismund Wilhelm (1963 [1854]) : Polyglotta africana, or a comparative vocabulary of nearly three hundred words and phrases in more than one hundred distinct African languages
[11080]   Kohl-Larsen, Ludwig (1943) : Auf den Spuren des Vormenschen: Forshungen, Fahrten und Erlebnisse ind Deutsch-Ostafrika (Deutsche Afrika-Expedition 1934-1936 und 1937-1939)
[11203]   Köhler, Oswin R. A. (1946) : Index bisher veröffentlichter Urbantu-Wortstämme
[11206]   Köhler, Oswin R. A. (1948) : Die nilotischen Sprachen: Darstellung ihres Lautsystems, nebst einer Einleitung über die Geschichte ihrer Erforschung, ihre Verbreitung und Gliederung
[11210]   Köhler, Oswin R. A. (1953/54) : Zur Geschichte der Begriffes “nilotisch”
[11211]   Köhler, Oswin R. A. (1955) : Geschichte der Erforschung der nilotischen Sprachen
[11213]   Köhler, Oswin R. A. (1956/57) : Zur Frage der Unterschiedung der pronomina pers. conj. *ga und *gu der Einzahl der Menschenklasse im Bantu
[11225]   Köhler, Oswin R. A. (1970) : The early study of the Nilotic languages of the Sudan 1821-1900 ; part 1; translated by Paul E. H. Hair and Roland C. Stevenson
[11228]   Köhler, Oswin R. A. (1971) : The early study of the Nilotic languages of the Sudan 1821-1900 ; part 2; translated by Paul E. H. Hair and Roland C. Stevenson
[11233]   Köhler, Oswin R. A. (1973/74) : Neuere Ergebnisse und Hypothesen der Sprachforschung in ihrer Bedeutung für die Geschichte Afrikas
[11238]   Köhler, Oswin R. A. (1977) : New Khoisan linguistic studies: summary and comments
[11244]   Köhler, Oswin R. A. (1987) : Khoisan languages
[11089]   Koji, Kitamura (1991) : Interactional synchrony: a fundamental condition for communication
[11090]   Kojima, Yasuhiro (2001) : [Syan vocabulary]
[11096]   Kokwaro, John O. (1972) : Luo-English botanical dictionary of plant names and uses
[11097]   Kokwaro, John O. & D. J. Herlocker (1982) : A check-list of botanical Samburu and Rendille names of plants of the ‘IPAL’ study area, Marsabit District, Kenya
[11098]   Kokwaro, John O. & Timothy Johns (1998) : Luo biological dictionary
[11104]   Komori, Yunko (1999) : Gengo ni okeru tabuu to seisa: Kerewe-go no jyoseigo bunseki / Analysis of women’s words in Kerewe (Tanzania): a language aspect of the avoidance relationship
[11250]   Könen, Fr. M. (19--) : New KiSukuma grammar
[11251]   König, Christa (1991) : Ist das Maa eine Tempussprache?
[11252]   König, Christa (1993) : Aspekt im Maa
[11253]   König, Christa (1998) : Kasus im Ik
[11255]   König, Christa (2002) : Kasus im Ik
[24669]   König, Christa (2008) : Khoisan Languages
[25501]   König, Christa (2007) : The marked-nominative languages of eastern Africa
[26818]   König, Christa (2010) : Aspect in Labwor
[11110]   Koning, J. de (1993) : Checklist of vernacular plant names in Mozambique/Registo de nomes vernáculos de plantas em Moçambique
[11111]   Konter-Katani, Maggy (1988) : A Nyakyusa-English wordlist
[11112]   Konter-Katani, Maggy (1989) : Sound correspondences of Nyakyusa (M30) and Ndali: reflexes of Proto-Bantu voiceless stops
[11113]   Kooij, Jan & Maarten Mous (2002) : Incorporation: a comparison between Iraqw and Dutch
[11114]   Koole, (1968) : Ngoni
[11129]   Koopman, Adrian (2000) : Morphological interference in Bantu adoptives
[11130]   Koopman, Hilda (2001) : On the homophony of past tense and imperatives in Kisongo Maasai
[11132]   Koopman, Hilda (2003) : Inside the “noun” in Maasai
[11134]   Kopoka, O. B. (1955) : The -e form of the verb in Standard Swahili
[11258]   Köppe, Rüdiger (1998) : Entwicklung der Rechtsterminologie im Swahili am Beispiel grundlegender Konzepte des tansanianischen Eherechts
[11138]   Korneev, Lev A. (1970) : Russko-malagasijskij slovarj
[11137]   Korneev, Lev A. & Frederik Rakotoson (1966) : Mal’gassko-russkij slovarj/Malagasy-rosiana
[11140]   Korse, Piet (1999) : Lusoga grammar
[11141]   Korshel, Mohamud (1994) : English-Somali, Somali-English dictionary/Ingirisi-Soomaali qaamuus Soomaali-Ingirisi
[11142]   Korshel, Mohamud (1997) : English-Somali, Somali-English dictionary/Ingirisi-Soomaali qaamuus Soomaali-Ingirisi
[11143]   Korshel, Mohamud (2002) : English-Somali, Somali-English dictionary/Ingirisi-Soomaali qaamuus Soomaali-Ingirisi
[11165]   Kotarska, Anna (2001) : A sociolinguistic survey of the Tongwe language community, Kigoma district, Kigoma region, Tanzania
[11168]   Kotey, Paul Francis Amon (1999) : New dimensions in African linguistics and languages
[27336]   Kotz, Ernst (2017) : Grammatik des Chasu
[27548]   Kouneli, Maria (2019) : The syntax of number and modification: An investigation of the Kipsigis DP
[11190]   Kounta, Maria Celeste Pereira [Albakaye] (1981) : The transcription and the harmonization of African languages: national languages in Angola
[11194]   Koval, Antonina Ivanovna (1976) : Dejstvitel’nye sistemi jazykov Ganda i Ruanda [Active systems in Ganda and Rwanda]
[11195]   Koval, Antonina Ivanovna , Victor Alexeevich Vinogradov & Irina Nikolaevna Toporova (Ed) (1979) : Morfonologiia i morfologiia klassov slov v iazykakh Afriki: imia, mestoimenei
[11260]   Kraal, Peter (1990) : On adjuncts in Shingazidja
[23741]   Kraal, Pieter Jacob (2005) : A grammar of Makonde (Chinnima, Tanzania)
[11276]   Krapf, Johann Ludwig (1925) : Swahili-English dictionary
[11277]   Kraska-Szlenk, Iwona (199-) : The directive form in Swahili
[11278]   Kraska-Szlenk, Iwona (1992) : From verb to clitic and nominal suffix: the Somali -e, -o nouns
[11280]   Kraska-Szlenk, Iwona (2003) : Metaphorical uses of Swahili lexeme jasho ‘sweat’
[23665]   Kratz, Corinne (1989) : Genres of power: a comparative analysis of Okiek blessings, curses and oaths
[11282]   Krelle, H. (19--) : Wörterverzeichnis der Zaramo-Sprache
[11283]   Krelle, H. (19--) : Grammatik der Dzalamosprache
[11287]   Kriegel, Sibylle (1996) : Diathesen im Mauritius- und SeychellenKreol
[11288]   Kriegler, René (1997) : Textbasierte Untersuchungen zur verbalen Flexionsmorphologie im Makunduchi (Hadimu)
[11304]   Krifka, Manfred (1985) : Word order and word order change in Swahili
[11305]   Krifka, Manfred (1987) : Zur semantischen und pragmatischen Motivation sytaktischer Regularitäten: eine Studie zur Wortstellung und Wortstellungsveränderung im Swahili
[11306]   Krifka, Manfred (1995) : Swahili
[11374]   Kröger, Heidrum (1989) : Prosodische Eigenschaften der Bantusprachen: eine typologisch-vergleichende Untersuchung
[23042]   Kröger, Heidrum (1999) : Tone in Bantu languages
[25561]   Kröger, Heidrun (2012) : Nasal assimilation in Mozambican Ngoni
[25963]   Kröger, Heidrun (2008) : Algumas notas gramaticais sobre Ngoni
[11373]   Kröger, Oliver (1988) : Komplementsätze im Swahili
[11376]   Kröger, Oliver (2005) : Report on a survey of coastal Makua dialects
[25166]   Kröger, Olivier (2010) : Discourse function of inverted passives in Makua-Marevone narratives
[11331]   Kropacek, Lubos (1994) : Fifty years of Swahili studies in Prague
[11330]   Kropacek, Lubos & Hynek Burda (1980) : Svahilsko-cesky a cesko-svahilsky kapesni slovnik se strucnym prehledem svahilske gramatiky
[27455]   Kruijt, Anne (2018) : The use of the ablative clitic in locative phrases in Iraqw, a Cushitic language of Tanzania
[11381]   Kruisheer, Klazien (1994) : Hoofdzin en relatieve bijzin in het Swahili: een onderzoek naar woordvolgorde en zinsposities
[11382]   Krumm, Bernhard (1932) : Wörter und Wortformen orientalischen Ursprungs im Suaheli
[11383]   Krumm, Bernhard (1940) : Words of Oriental origin in Swahili
[11408]   Kuijpers, Em. (1922) : Grammaire de la langue haya
[11409]   Kuijpers, Em. & François Samson (1940) : Dictionnaire haya-français
[27515]   Kula, Nancy C. & Maxwell Kadenge (2015) : INTRODUCTION: Phonetics and Phonology in Bantu
[27520]   Kula, Nancy C. & Bettina Braun (2015) : Mental representation of tonal spreading in Bemba: Evidence from elicited production and perception
[11419]   Kulemeka, Andrew Tilimbe (1993) : Bimoraicity in monosyllabic Chichewa ideophones
[11420]   Kulemeka, Andrew Tilimbe (1993) : The status of the ideophone in Chichewa
[11423]   Kulemeka, Andrew Tilimbe (1996) : Determining the grammatical category of Chichewa ideophones
[11424]   Kulemeka, Andrew Tilimbe (1997) : The grammatical category of Chichewa ideophones
[11425]   Kulemeka, Andrew Tilimbe (1997) : Infl-less clauses and cse theory in Chichewa ideophone sentences
[22555]   Kulemeka, Andrew Tilimbe (2000) : The ideophone predicate: a case of verbless sentences in Chichewa
[22537]   Kuper, Adam J. & Pierre van Leynseele (1980) : L’anthropologie sociale et l’expansion bantoue
[22538]   Kuper, Adam J. & Pierre van Leynseele (1978) : Social anthropology and the ‘Bantu expansion’
[11469]   Küsters, Meinulf (193-) : Kibena Grammatik
[11470]   Küsters, Meinulf (193-) : Kipangwa Grammatik, mit Uebungstücke
[11454]   Kuteva, Tania A. (2001) : Areal grammaticalization: the case of the Bantu-Nilotic borderland
[11455]   Kutik, Elanah J. (1983) : Noun class assignment of English loanwords in Kikuyu
[11460]   Kutsch Lojenga, Connie [Constance] (1991) : Vowel harmony in Alur: on the crossroads of two systems
[11461]   Kutsch Lojenga, Connie [Constance] (1993) : The writing and reading of tone in Bantu languages
[25145]   Kutsch Lojenga, Connie [Constance] (2009) : Two Types Of Vowel Harmony in Malila Bantu M.24, Lake Corridor, S .W . Tanzania
[24728]   Kutsch Lojenga, Constance (2007) : Minimality and Morae in Malila (M.24)
[25706]   Kutsch Lojenga, Constance (2010) : Vowel Shortening in the Noun Phrase in Malila
[11465]   Kutzov, A. I. (1963) : A Russian-Swahili newspaper vocabulary
[11467]   Kuznetsov, P. S. (1965) : K voprosu o vydelenii imennykh klassov v suahili [On the problem of number of noun classes in Swahili]
[11468]   Kuznetsov, P. S. (1968) : Zametki o strukturnych svjazjach v predelach sistemy soglasnych fonem, na materiale jazyka Ganda [Notes on the structural relations in the consonantal phoneme system, on material of the Ganda language]
[11483]   Kwon, Joung-Mi (1995) : Possession im Swahili
[11482]   Kwon, Miroo (1985) : Analyse der Swahili-Sprichwörter
[11484]   Kyeyune, Robinah (2004) : Challenges of using English as a medium of instruction in multilingual contexts: a view from Ugandan classrooms
[11492]   Labahn, Thomas (Ed) (1984) : Proceedings of the 2nd international congress of Somali studies, University of Hamburg, August 1-6, 1983 - volume 1: linguistics and literature
[26304]   Labelle, Marie (2008) : Pronominal object markers in Bantu and Romance
[11506]   Labroussi, Catherine (1998) : Le couloir des lacs: contribution linguistique à l’histoire des populations du sud-ouest de la Tanzania
[11507]   Labroussi, Catherine (1999) : Vowel systems and spirantization in southwest Tanzania
[11508]   Labroussi, Catherine (2000) : Spirant-devoicing and genetic classification in eastern Bantu
[11523]   Lacunza-Balda, Justo (1997) : Translations of the Quran into Swahili, and contemporary Islamic revival in East Africa
[11528]   Ladefoged, Peter , Ruth Moser Glick & Clive Criper (1972) : Language in Uganda
[11551]   Lafon, Michel (1982) : Brève présentation du système verbal et du fonctionnement d’un auxiliaire en shingazidja
[11552]   Lafon, Michel (1984) : Régularité et irrégularité dans le système verbal du shingazidja (grand-comorien): la voyelle finale des thèmes verbaux (avec des références au swahili)
[11553]   Lafon, Michel (1985) : Un procédé d’emphase en shingazidja
[11554]   Lafon, Michel (1987) : Problèmes de lexicographie bantu: à propos d’un dictionnaire shingazidja-français
[11555]   Lafon, Michel (1987) : Le shingazidja: une langue bantu sous influence arabé
[11556]   Lafon, Michel (1988) : Situation linguistique de la Grande-Comore : essai de définition du statut de l’arabe
[11557]   Lafon, Michel (1989) : Le comorien: essai de stratification linguistique
[11558]   Lafon, Michel (1989) : Petit vocabulaire francais-shingazidja à l’usage des amateurs
[11559]   Lafon, Michel (1990) : La négation dans la prédication en shingazidja (grand-comorien)
[11560]   Lafon, Michel (1991) : Lexique français-shingazidja
[11561]   Lafon, Michel (1991) : Lexique français-comorien (shingazidja)
[11563]   Lafon, Michel (1997) : L’expression de la qualité en shingazidja les adjectifs
[22794]   Lafon, Michel (1990) : A propos d’un dictionnaire shingazidja-français
[11569]   Laini, Valerian (1985) : The integration of mass media and folk media in promoting literacy for rural development in Tanzania
[11571]   Laitin, David D. (1977) : Politics, language and thought: the Somali experience
[11574]   Laitin, David D. & Carol M. Eastman (1989) : Language conflict: transactions and games in Kenya
[11591]   Lambek, Michael Joshua (1980) : The kinship terminology of Malagasy speakers in Mayotte
[11594]   Lambert, H. E. (1952) : The Vumba verb
[11595]   Lambert, H. E. (1955) : The -e verb ending in archaic Swahili
[11596]   Lambert, H. E. (1957) : Ki-vumba: a dialect of the southern Kenya coast
[11597]   Lambert, H. E. (1958) : Chi-chifundi: a dialect of the southern Kenya coast
[11598]   Lambert, H. E. (1958) : Chi-jomvu and Ki-ngare: subdialects of the Mombasa area
[11599]   Lambert, H. E. (1961) : Comments on “Supplementary vocabulary: Swahili-English”
[11600]   Lambert, H. E. (1965) : The archaic perfect tense in Swahili
[11609]   Lamberti, Marcello (1986) : Somali language and literature
[11613]   Lamberti, Marcello (1988) : Kuliak and Cushitic: a comparative study
[11614]   Lamberti, Marcello (1991) : Cushitic and its classifications
[11626]   Lamberti, Marcello (1999) : The pronouns of the 1st and 2nd person in Cushitic and their reconstruction
[11632]   Lammond, William (1923) : Lessons in Bemba, being one hundred easy graded lessons
[11633]   Lammond, William (1926) : Bemba-English vocabulary
[11635]   Lammond, William (1957) : Lessons in Bemba
[22795]   Lammond, William (1953) : Lessons in Bemba
[6508]   Lamoureaux, Siri van Dorn (2004) : Applicative constructions in Maasai
[27033]   Landman, Meredith (2017) : Quantification in Logoori
[11644]   Lang, Karl (1925) : Repetition, Reduplikation und Lautmalerei in der Somalisprache
[11658]   Langa, David (2001) : Reduplicação verbal em Xichangana
[11657]   Langa, Julieta (1992) : The role of translation in the linguistic context of Mozambique
[11661]   LangHeinrich, F. (1921) : Schambala-Wörterbuch
[11662]   Langworthy, H. W. (1971) : Swahili influences in the area between Lake Malawi and the Luangwa River
[11664]   Lanham, Leonard Walter (1955) : A study of Gitonga of Inhambane
[11688]   Lany, Milan G. P. de (1967) : A phonological contrastive analysis: North American English-Standard Swahili
[11696]   Lapioche, Jean-Baptiste (1956) : Table d’enquête sur les moeurs et coutumes indigènes: tribu de Bahaya
[11699]   Large, J. W. (1---) : English-Kimakonde vocabulary
[11704]   Laroche, Edouard Gasarabwe (1992) : Parlons kinyarwanda-kirundi: langue et culture
[11707]   Larochette, Joseph (1951) : Racines et radicaux dans les langues bantoues
[11714]   Larochette, Joseph (1967) : A propos de la fonction et de l’origine des classes nominales dans les langues négro-africaines
[11715]   Larsen, Iver A. (1982) : Sabaot orthography
[11717]   Larsen, Iver A. (1985) : A practical alphabet for the Sabaot language
[11718]   Larsen, Iver A. (1991) : Sabaot noun classification
[11719]   Larsen, Iver A. (1991) : A puzzling dissimilation process in southern Nilotic
[23020]   Larsen, Iver A. & others (1996) : Soomburtaab ng’aleek chebo sabawoot
[19431]   Larson, David K. (1988) : A sociolinguistic survey of Chuka and Tharaka
[11722]   Larson, Pier M. (1996) : Desperatly seeking ‘the Merina’ (Central Madagaskar): reading ethnonyms and their semantic fields in African identity histories
[11742]   Laughlin jnr, Charles D. (1975) : Lexicostatistics and the mystery of So ethnolinguistic relations
[11747]   Laughton, William Henry (1958) : Teachers’ handbook on language study (Meru) in standard IV for Meru schools in Kenya
[11748]   Laughton, William Henry (1965) : Teaching notes for the Meru standard I reader ‘Twiteni tukathome’
[11758]   Law-Ryan, Fr. (1---) : Grammar of the Acholi
[11766]   Lawrence, Lorraine (1989) : Language in education: an evaluation of the teaching of structure in Zambian grade 8 classes
[11765]   Lawrence, Lorraine & Charles Sarvan (1983) : Zambian English: an enquiry
[11768]   Lax, Beverie Michaele (1996) : The verbal system of Kigiryama
[11769]   Lazaro, Cosmo Ambokile (1998) : Kiswahili-Wörterbuch der Medizin
[11771]   Leakey, Louis Seymour Bazett (1959) : First lessons in Kikuyu
[11773]   Leatherman, K. (1950) : Unpublished notes on the structure of the Mbulu /Iraqw/ language
[12155]   Lébikaza, Kézié Koyenzi (Ed) (2003) : Actes du 3e congrès mondial de linguistique africaine Lomé 2000
[11797]   Lecarme, Jacqueline (1984) : On Somali complement constructions
[11798]   Lecarme, Jacqueline (1991) : Focus en somali: syntaxe et interprétation
[11799]   Lecarme, Jacqueline (1995) : L’accord restrictif en somali
[11802]   Lecarme, Jacqueline (1999) : Focus in Somali
[11812]   Lecoste, Baudouin (1947) : Étude sur l’origine de suffixe ‘habituel’ -ka- en kingwana
[11813]   Lecoste, Baudouin (1948) : De l’influence des langues congolaises Bantu sur le Ki-Swahili
[11814]   Lecoste, Baudouin (1949) : La parenté terminologie en Ki-Ngwana
[11815]   Lecoste, Baudouin (1954) : Le Ngwana, variété du Swahili
[11816]   Lecoste, Baudouin (1955) : Vocabulaire ngwana
[11817]   Lecoste, Baudouin (1955) : La systéme de parenté des Ngwana
[11823]   Lee, Jacques K. (1999) : Mauritius. Its Creole language: the ultimate Creole phrase book and dictionary/English-Creole dictionary
[24740]   Lee, Seunghun J. (2009) : H Tone, Depressors and Downstep in Tsonga
[11825]   Leeman, Bernard & informants (1994) : Ongamoi (KiNgassa): a Nilotic remnant of Kilimanjaro
[11824]   Leeman, Bernard & Trilas Lauwo (1993) : Chagga. A course in the Vunjo dialect of the Kichagga language of Kilimanjaro, Tanzania: basic grammar, structural drills, elementary comprehension
[11855]   Legère, Karsten (1973) : Remarks on the position of Swahili in the United Republic of Tanzania
[11856]   Legère, Karsten (1973) : [Contrastive sketch of post-nominal constructions in Kiswahili and parts of speech in German]
[11857]   Legère, Karsten (1973) : [Issues regarding a contrastive analysis of German and Kiswahili]
[11858]   Legère, Karsten (1974) : [Linguistic and linguo-didactic issues of a contrastive analysis of German and Kiswahili]
[11859]   Legère, Karsten (1974) : [Kiswahili pattern drills]
[11860]   Legère, Karsten (1975) : Zum Verhältnis zwischen dem Swahili und anderen tansanischen Sprachen
[11861]   Legère, Karsten (1976) : Integration in eastern Africa and the language factor
[11863]   Legère, Karsten (1980) : Die sprachliche Situation in ländlichen Gebieten der Region Mbeya (SW Tansania)
[11864]   Legère, Karsten (1980) : [Nation-building in sub-Saharan Africa and the formation of national languages]
[11865]   Legère, Karsten (1981) : Die sprachliche Situation in Tansania (Festland) und ihre Veränderung von der Mitte des 19. Jahrhunderts bis in die Gegenwart
[11867]   Legère, Karsten (1983) : Lokale Sprachen in Tansania und sich verändernde kommunikative Bedürfnisse ihrer Träger (am Beispiel des Bondei)
[11869]   Legère, Karsten (1986) : Kimgao and southern Kiswahili in mainland Tanzania
[11870]   Legère, Karsten (1986) : Portugiesische Lehnwörter im Swahili
[11871]   Legère, Karsten (1986) : Muundo wa sentenso za Kiswhahili [Kiswahili sentence structure]
[11872]   Legère, Karsten (1987) : Kiswahili na lugha nyingine katika harakati za kudai Uhuru Tanganyika [Kiswahili and other languages in the struggle for independence in Tanganyika]
[11873]   Legère, Karsten (1988) : Bantu and southern Cushitic: the impact of Kiswahili on Iraqw
[11875]   Legère, Karsten (1990) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11876]   Legère, Karsten (1990) : The role of language in literacy programmes with special reference to Kiswahili in eastern Africa
[11878]   Legère, Karsten (1990) : Language standardization: the case of Kiswahili
[11879]   Legère, Karsten (1991) : Recent developments of Kiswahili
[11881]   Legère, Karsten (1991) : Simplification and language change: some observations from Bantu
[11882]   Legère, Karsten (1991) : [Languages of minorities and linguistic minorities in the field of Bantu languages with particular reference to Tanzania]
[11883]   Legère, Karsten (1991) : Kiswahili in southern Tanzania reconsidered
[11884]   Legère, Karsten (1991) : Sarufi-pambanuzi na matumizi yake katika kufundisha Kiswahili kama lugha ya kigeni [Contrastive grammar and its application in teaching Kiswahili as a foreign language]
[11885]   Legère, Karsten (1991) : Ulumbi na athari zake katika elimu ya watu wazima [Eloquency and its influence on adult education]
[11886]   Legère, Karsten (1992) : Language shift in Tanzania
[11888]   Legère, Karsten (1992) : Ujuzi na matumizi ya Kiswahili miongoni mwa wanfunzi wa shule kadhaa za msingi wilaya ya Kondoa (Tanzania) [Knowledge and use of Swahili among primary school students in Kondoa District (Tanzania)]
[11891]   Legère, Karsten (1994) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11901]   Legère, Karsten (1999) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11902]   Legère, Karsten (2000) : Wörterbuch Deutsch-Swahili
[11905]   Legère, Karsten (2002) : The “Languages of Tanzania” project: background, resources and perspectives
[11907]   Legère, Karsten (2003) : Plant names from North Zanzibar
[11908]   Legère, Karsten (2003) : Trilingual Ngh’wele-Swahili-English and Swahili-Ngh’wele-English wordlist
[11909]   Legère, Karsten (2003) : Multilingual education: a strange concept in Africa?
[11911]   Legère, Karsten (2005) : Records of the independence struggle in Uhehe (Tanzania) / Kumbukumbu za kupigania Uhuru Uhehe (Tanzania)
[23201]   Legère, Karsten (1983) : The emergence of a national language: the case of Swahili in Tanzania
[24718]   Legère, Karsten (2006) : Formal and Informal Development of the Swahili Language: Focus on Tanzania
[24725]   Legère, Karsten (2007) : Vidunda (G38) as an Endangered Language?
[24756]   Legère, Karsten (2009) : Plant Names in the Tanzanian Bantu Language Vidunda: Structure and (Some) Etymology
[11880]   Legère, Karsten (Ed) (1991) : The role of language in literacy programmes with special reference to Kiswahili in eastern Africa
[11887]   Legère, Karsten (Ed) (1992) : The role of language in primary education in eastern Africa with special reference to Kiswahili
[11889]   Legère, Karsten & J. Kanuri (1992) : Kiswahili na lugha nyingine katika shule kadhaa za msingi za Kenya [Kiswahili and other languages in some primary schools in Kenya]
[11906]   Legère, Karsten & Sandra Fitchat (Ed) (2002) : Talking freedom: language and democratisation in the SADC region (includes papers presented at the fifth triennial conference of the Linguistics Association for SADC Universities, held from 11 to 14 August 1998 at the University of Namibia)
[11866]   Legère, Karsten & Siegmund Brauner (1982) : [Studies on the role of Kiswahili in the national intergration processin Tanzania]
[11910]   Legère, Karsten , S. Maganga & P. Mkwanʼhembo (2004) : Vidunda people and their plant names
[11862]   Legère, Karsten , Siegmund Brauner & Fr. C. Kapinga (1978) : Socio-linguistic research in Tanzanian secondary schools
[11914]   Lehman, Christina (1977) : Imperatives
[11919]   Lehmann, Dorothea A. (1969) : Loanwords in S. A. Mpashi’s Bemba story Uwakwensho bushiku
[11920]   Lehmann, Dorothea A. (1973) : The use of Zambian languages in adult education programmes
[11921]   Lehmann, Dorothea A. (1978) : Language in the Kafue Basin: introductory notes
[11634]   Leiste, Doris (1991) : Zur Sprachpolitik der FRELIMO
[22800]   Leiste, Doris (1989) : Quelques reflexions sur la situation linguistique en République Populaire du Mozambique
[11941]   Lemaréchal, Alain (1985) : Substantivité et parties du discours en kinyarwanda: le problème du prépréfixe (ou augment) dans les langues bantoues
[11949]   Lenselaer, Alphonse (1983) : Dictionnaire swahili-français
[11952]   Leonard, Robert Andrew (1980) : Swahili e, ka and nge as signals of meaning
[11953]   Leonard, Robert Andrew (1982) : The semantic system of deixis in standard Swahili
[11954]   Leonard, Robert Andrew (1985) : Swahili demonstratives: evaluating the validity of competing semantic hypotheses
[11957]   Leonet, G. (1977) : Le contact des lexiques kirundi et français au niveau de l’école primaire
[26285]   Lesley-Neuman, Diane (2012) : Morpho-phonological levels and grammaticalization in Karimojong: A review of the evidence
[12095]   Lessick, Anne E. (1983) : A sociolinguistic analysis of the speech of Kikuyu women in the plays of Ngugi wa Thiong’o
[12103]   Lestrade, Gérard Paul (1936) : Bantu grammatical classification and linguistic nomenclature
[12105]   Lestrade, Gérard Paul (1937) : The spelling of names of Bantu languages and tribes in English
[12114]   Leung, Elizabeth [Woon-Yee] (1991) : The tonal phonology of Llogoori: a study of Llogoori verbs
[12116]   Levergood, Barbara Jo (1987) : Topics in Arusa phonology and morphology
[12117]   Levergood, Barbara Jo (1989) : Arusa (Maa) phrasal tonology
[12124]   Lewanika, Godwin A. Mbikusita (1956) : English-Lozi phrase book
[12125]   Lewanika, Godwin A. Mbikusita (1957) : English-Tonga phrase book
[12123]   Lewanika, Godwin A. Mbikusita , Arthur James Cross & Levi P. Joppe (1950) : English-Tonga phrase book
[12128]   Lewis, [Reverend] A. (1955) : Unpublished notes on Pare grammar
[12133]   Lewis, G. W. & E. G. Makala (1990) : The traditional musical instruments of Tanzania
[12137]   Lewis, Scott (2003) : Mbugu/Ma’a project
[12165]   Lieberson, Stanley & Edward J. McCabe (1982) : Domains of language usage and mother-tongue shift in Nairobi
[12168]   Liesegang, Gerhard , Stefan Seitz & Jürgen Christoph Winter (1979) : Das äquatoriale Ostafrika
[12169]   Liesenborghs, O. (1932) : Bijdrage tot de studie der voorgeschiedenis van noord-ost Congo
[12170]   Liesenborghs, O. (1934) : Enkele nota's over de Bale en Bamoro van Congo
[12171]   Liesenborghs, O. (1938) : Wat is Kingwana?
[12173]   Ligembe, Nestory N. (2000) : The verbal movement tansformation rule in Luo
[25149]   Lima, Geralda de , V. Angenot & Marco Antônio Domingues Teixeira (2009) : L'Identification de L'Origine Etymologique Bantoue de Quatre Afro-Ibéroaméricanismes Signifiant “Viande”
[12182]   Lindau Webb, Mona [Elsebeth] (1987) : Tongue mechanisms in Akan and Luo
[12183]   Lindblom, [Karl] Gerhard (1924) : Some words of the language spoken by the Elgoni people on the east side of Mt Elgon, Kenya Colony, East Africa
[12184]   Lindblom, [Karl] Gerhard (1926) : Notes on Kamba grammar, with two appendices: “Kamba names of persons, places, animals and plants” and “Salutations”
[22730]   Lindblom, [Karl] Gerhard (1927) : Forskningar bland niloter och bantu i Kavirondo, särskilt med hänsyn till äldre kulturelement [Research among Nilotes and Bantu in Kavirondo, with special reference to older cultural elements]
[25302]   Lindblom, Gerhard (1914) : Outlines of a Tharaka Grammar, with a list of words and specimens of the language
[12188]   Lindfors, Anna-Lena (1999) : The translations of the Bible into Swahili
[12189]   Lindfors, Anna-Lena (2003) : The ku-marker in Swahili
[12191]   Lindsey, Geoffrey Alan (1985) : Intonation and interrogation: tonal structure and the expression of a pragmatic function in English and other languages
[12193]   Liner, Elsa Louise Cooler (1977) : Restrictive and non-restrictive relative clauses in Swahili
[12194]   Liner, Elsa Louise Cooler (1978) : A set constraints in the grammars of English and Swahili
[12200]   Liphola, Marcelino (1991) : Tom, entoação, e acento de intensidade na língua Si-Makonde: bases para um estudo morfológico
[12201]   Liphola, Marcelino (1992) : Some aspects of phonology and prosody in Simakonde
[12202]   Liphola, Marcelino (1996) : The use of Mozambican languages in the elections
[12204]   Liphola, Marcelino (2001) : Aspects of phonology and prosody of Shimakonde
[12203]   Liphola, Marcelino & David [Arnold] Odden (1999) : The tonal pattern of glides in Shimakonde
[22801]   Lipou, Antoine (1983) : Du statut des “concordial elements” dans les langues bantu
[12206]   Lisimba, Mukumbuta (1975) : A note on the feelings and attitudes to the introduction of a national language
[12207]   Lisimba, Mukumbuta (1982) : A Luyana dialectology
[12217]   Livinhac, Leon (1921) : Grammaire luganda
[12219]   Livnat, Michal Allon (1984) : Focus constructions in Somali
[12223]   Lloret-Romañach, Maria-Rosa (1992) : On the representation of ejectives and implosives
[12226]   Lloret-Romañach, Maria-Rosa (1997) : Oromo phonology
[26175]   Lobben, Marit (2012) : Semantic Classification in Category-Specific Semantic Impairments Reflected in the Typology of Bantu Noun Class Systems
[12233]   Local, John & Ken Lodge (2004) : Some auditory and acoustic observationbs on the phonetics of [ATR] hamrony in a speaker of a dialect of Kalenjin
[23697]   Local, John & Ken Lodge (1996) : Another Travesty of Representation: phonological representation and phonetic interpretation of ATR harmony in Kalenjin
[12234]   Locati, Pino (1994) : Dicionário (verbos e não-verbos) e gramática de chiute
[12238]   Lodge, Ken (1995) : Kalenjin phonology and morphology: a further exemplification of underspecification and non-destructive phonology
[12239]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1971) : Swahili guide
[12240]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1972) : Jifunze kusema kiswahili
[12242]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1974) : Jifunze kusema kiswahili: a compendium for teachers and course participants
[12243]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1974) : Language and cultural unity in Tanzania
[12244]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1975) : Introductory Bantu
[12245]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1977) : The English pronunciation of Swahili and other Bantu speakers
[12246]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1977) : Swahili syllabuses of Uppsala University
[12249]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1980) : The Swahili language and culture
[12250]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1980) : Swahili språk och kultur
[12251]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1982) : A preliminary analysis of the Indic lexical elements in Swahili ; part 1
[12252]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1984) : A preliminary analysis of the Indic lexical elements in Swahili ; part 2
[12254]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1985) : Verbal extensions in Bantu: the case of Swahili and Nyamwezi
[12255]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1986) : The status of Arabic in East Africa
[12257]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1990) : Jifunze kusema kiswahili: a compendium for teachers and course participants
[12258]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1992) : National language, culture and identity: the role of Kiswahili in the context of Zanzibar
[12260]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1994) : Arabic grammatical loans in the languages of East Africa
[12261]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (1998) : National language, culture and identity: the role of Kiswahili in the context of Zanzibar
[12262]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2000) : Oriental influences in Swahili: a study in language and culture contacts
[12263]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2000) : Arabic loans in Swahili
[12264]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2001) : The suffixes -fu and -vu in Swahili: a preliminary analysis
[12265]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2002) : Verbal extensions in Bantu: the case of Swahili and Nyamwezi
[12266]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2003) : Aspiration in Swahili adjectives and verbs
[12267]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2004) : Strategies of emphasis and intensity in Swahili
[12268]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf (2004) : Convergence of languages on the East African coast
[12253]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Olle Engstrand (1984) : On aspiration in Swahili: some working-hypotheses and a pilot experiment
[12247]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Tommy Otterbrandt (1978) : Kortfattad svensk-swahili ordbok
[12248]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Tommy Otterbrandt (1980) : Kortfattad swahili-svensk ordbok
[12256]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf & Tommy Otterbrandt (1987) : Kortfattad swahili-svensk/svensk-swahili ordbok
[12241]   Lodhi, Abdulaziz Yusuf , Tommy Otterbrandt & Sigvard von Sicard (1973) : Kortfattad swahili-svensk ordbok
[12259]   Lodhi, Mohamed Y. (1992) : African settlements in India
[12269]   Loenen, [Reverend] M. (19--) : KiSukuma-English dictionary
[12420]   Löfgren, Kurt (195-) : Svensk-ruhaya ordlista [Swedish-Ruhaya wordlist]
[12289]   Longacre, Robert E. (1986/87) : The semantics of storyline in East and West Africa
[12290]   Longacre, Robert E. (1990) : Story concerns and word order typology in East and West Africa
[12291]   Longmore, L. (1962) : The future of the Bantu languages
[12296]   Loogman, Alfons (19--) : Beknopte Swahili-spraakkunst
[12297]   Loogman, Alfons (1965) : Swahili grammar and syntax
[12298]   Loogman, Alfons (1967) : Swahili readings, with notes, exercises and key
[12299]   Loor, John Logyel (1976) : Ngakarimojong-English dictionary
[12300]   Lootens, P. (1958) : Noms vernaculaires d’animaux
[22803]   Lopes, A. M. (1960) : Apontamentos sobre o dialecto Chirima
[12306]   Lopes, Armando Jorge (1997) : Language policy: principles and problems/Política linguítica: princípios e problemas
[12307]   Lopes, Armando Jorge (1997) : Language policy in Mozambique: a taboo?
[12308]   Lopes, Armando Jorge (1998) : The language situation in Mozambique
[12309]   Lopes, Armando Jorge (1999) : The language situation in Mozambique
[12366]   Louw, J. K. (1980) : Chichewa: a practical course
[12347]   Louw, Jacobus Abraham (1966) : Ur-Bantu (Proto-Bantu) and Common Bantu
[12353]   Louw, Jacobus Abraham (1971) : The validity of case as a semantic feature in the Bantu languages
[12355]   Louw, Jacobus Abraham (1972) : The Bantu languages in relation to the class languages of West Africa
[12367]   Louw, Jacobus Abraham (1983) : Some tone rules in Tsonga
[12371]   Louw, Jacobus Abraham & C. T. D. Marivate (1992) : Restraints on the formation of nasal compounds in Tsonga
[12408]   Loveridge, Arthur , M. J. Ratbun , Glover Morrill Allen , B. Lawrence , J. L. Peters , J. H. Sandground & W. Michaelsen (1935/37) : Scientific results of an expedition to rain forest regions in eastern Africa: 1. New reptiles an amphibians from East Africa (A. Loveridge); 2. Crustacae (M. J. Ratbun); 3. Mammals (G. M. Allen & B. Lawrence); 4. Birds (J. L. Peters & A. Loveridge); 5. Reptiles (A. Loveridge); 6. Nematoda (J. H. Sandground); 7. Amphibians (A. Loveridge); 8. Oligochaeta (W. Michaelsen); 9. Zoogeography and itinerary (A. Loveridge)
[12409]   Lovett, Jon C. (1992) : Some local names and uses of trees and shrubs in the university Forest Reserve at Mazumbai in the West Usambara Mountains, Tanzania
[12412]   Lowe, John B. (1995) : Cross-linguistic lexicographic databases for etymological research, with examples from Sino-Tibetan and Bantu languages
[12413]   Lowe, John B. & Thilo C. Schadeberg (1996) : Bantu MapMaker version 3.1
[12419]   Loze, Pierre (1922) : Elementos de leitura; ou, O primeiro livro para ensimar a lingua portugueza as criancas dos pais dos Batswa e Batonga
[12418]   Loze, Pierre & H. L. Bishop (19--) : Ronga-English dictionary
[12445]   Luffin, Xavier (2002) : Language taboos in Kinubi: a comparison with Sudanese and Swahili cultures
[12447]   Luffin, Xavier (2005) : Un créole arabe: le kinubi de Mombasa, Kenya
[12450]   Luis, M. (1983) : A atitude linguística de alunos do grande Maputo perante a língua portuguesa
[12458]   Lukas, Johannes (1936) : Über den Einfluss der hellhäutigen Hamiten auf die Sprachen des zentralen Sudans
[12498]   Lukindo, Rose Florence J. (1980) : Classification of nominals in Bondei
[12504]   Lukusa, Stephen T. M. (1997) : Agentive derivation in Kiswahili
[12507]   Luling, Virginia (1987) : Somali-English dictionary
[12509]   Lulua, A. (1976) : Origins and development in Kiswahili in Uganda, with references to the question of national language
[12527]   Lund, Lill Kristin (1999) : Attitudes towards Swahili and medium of instruction in education: a study among secondary school students in the Arusha & Dar es Salaam regions in Tanzania
[26102]   Lusekelo, Amani (2009) : The Structure of the Nyakyusa Noun Phrase
[20405]   Lutskov, A. D. (1997) : Immenyye klassy v jazykakh bantu i zaimstvovannaja leksika
[12533]   Lutta-Mukhedi, Mary Clasina Emmy (1982) : Discrepancies between expressed needs and the competencies received in teacher education programs for bachelor of education English teachers in Kenya
[12536]   Luzuka, T. (1987) : English language assimilation and expression in Uganda, South East Asia and Southern Africa: a comparative study
[12540]   Lwaitama, A. F. & Josephat Muhozi Rugemalira (1990) : The English language support project in Tanzania
[12541]   Lwanga-Lumu, Joy Christine (1999) : Politeness and indirectness revisited
[12542]   Lwanga-Lunyiigo, Samwiri & Jan Vansina (1988) : The Bantu-speaking peoples and their expansion
[12550]   Lyne, R. N. (1942) : The spelling of Kenya
[25419]   Maarten Mous and Martha Qorro (2008) : The Evidential Adverb hhóo in Iraqw
[12576]   Mabururu, Mogeni Tom (1994) : A comparative study of Ekegusii and Kikuria morphosyntactic features
[12580]   Macalane, Geraldo (2000) : Proposta da ortografia da língua Cibalke
[12577]   Macalane, Geraldo , Armindo Saul Atelela Ngunga , Chipo Chicuecue , Fernando Epulane Paulo & Manuel Gripa (2000) : Proposta da ortografia da língua Cinyanja
[12579]   Macalane, Geraldo , John H. Heins , Marcelo Soverano , Miguel Ndapassoa Passo & Tomé Charles Alicete (2000) : Proposta da ortografia da língua Cisena
[12578]   Macalane, Geraldo , Jorge José Taborda Rodrigues Coelho , José Vicente Bisque & Marcelo Soverano (2000) : Proposta da ortografia da língua Cinuyngwe
[12582]   Maccagnan, A. (1---) : Grammatica logbara, non-publicada
[12592]   Machado, A. J. de Mello (1970) : Entre os Macuas de Angoche: historiando Moçambique
[22545]   Machozi, Tshopo (1989) : Les parler kiswahili de Kisangani: variations morphologiques et lexicales
[12602]   Machozi, Tshopo & Mulyumba wa Mamba (1982) : Les parler kiswahili de Kisangani: variations phonologiques
[12603]   Machungo, Ines & Gilberto Matusse (1989) : Language and literature in education in Mosambique
[12605]   Mack, John & Peter T. Robertshaw (Ed) (1982) : Culture history in the southern Sudan: archaeology, linguistics, ethnohistory
[12617]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Luo basic course: grammar and exercises
[12618]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Kwaya vocabulary
[12619]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Unpublished notes on KiKwaya grammar
[12620]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : Unpublished notes on KiNgereme
[12621]   MacWilliam, [Sister] Anita (19--) : KiKwaya vocabulary
[12622]   MacWilliam, [Sister] Anita (1985) : Some thoughts on translation of scientific terminology in Kiswahili
[12623]   MacWilliam, [Sister] Anita (1988) : Expanding Swahili lexicon by means of Bantu languages
[23199]   MacWilliam, [Sister] Anita (1986) : Where do prefixes fit? Or do they? A case-study in lexicology/lexicography
[12629]   Madan, Arthur Cornwallis (1921) : A Swahili (Zanzibar) grammar
[23200]   Madan, Arthur Cornwallis (1951) : An English-Swahili vocabulary: compiled from the works of the late Bishop Steere and from other sources
[12643]   Maddieson, Ian (1991) : Articulatory phonetics and Sukuma “aspirated nasals”
[12645]   Maddieson, Ian (1993) : Splitting the mora
[12651]   Maddieson, Ian (2003) : The sounds of the Bantu languages
[12642]   Maddieson, Ian & Peter Ladefoged (1989) : Multiple articulations and the feature hierarchy
[12648]   Maddieson, Ian & Thomas J. Hinnebusch (Ed) (1998) : Language history and linguistic description in Africa: selected papers of the 26th annual conference on African linguistics, held March 23-25, 1995, in Santa Monica, California
[12650]   Maddieson, Ian , Peter Ladefoged & Bonny [Eva] Sands (1999) : Clicks in East African languages
[12647]   Maddieson, Ian , S. Spajic , Bonny [Eva] Sands & Peter Ladefoged (1993) : Phonetic structures of Dahalo
[12634]   Maddieson, Ian , Timothy Shopen & Betty Jenny Okello (1974) : Lango tonology, suprasegmentals and paradigms
[12652]   Maddox, Harry Edward (1938) : An elementary Lunyoro grammar
[24873]   Madi, Haladi (2005) : Contribution à l'élaboration d'une description de référence du shimaoré
[23277]   Madumulla, J. S. (1989) : Another look at Kiswahili scholarship
[12692]   Maffi, Luisa (1984) : Somali colour terminology: an outline
[12698]   Maganga, Clement (1990) : A study on the morphophonology of standard Kiswahili, Kipemba, Kitumbatu and Kimakunduchi
[12699]   Maganga, Clement & Thilo C. Schadeberg (1992) : Kinyamwezi: grammar, texts, vocabulary
[22526]   Maganga, Clement & Thilo C. Schadeberg (1987) : English-Nyamwezi and Nyamwezi-English vocabulary
[12701]   Mageza, C. K. (1952) : Xipembomuso: swifanis swi endle hi M. M. Pemba
[12703]   Maghway, Josephat B. (1983) : Iraqw vocabulary
[12704]   Maghway, Josephat B. (1989) : Iraqw vocabulary
[12705]   Maghway, Josephat B. (1989) : A vocabulary of Iraqw
[12706]   Maghway, Josephat B. (1990) : Three nuclear tone types in Swahili
[12707]   Maghway, Josephat B. (1995) : Some salient linguistic features of an Iraqu narrative text
[12708]   Maghway, Josephat B. (1995) : Annotated Iraqw lexicon
[12710]   Magoti, A. (1981) : The role of translation in the development of Kiswahili and its effects/Le role et l’impact de la traduction dans le developpement du kiswahili
[12711]   Maguire, R. A. J. (1932) : The Mósiro and Aramanik dialects of Dorobo - Correspondence to the editor
[23278]   Maguyi, N. (1976) : Étude générative et transformationelle des noms composés en kirundi: un cas de création lexicale
[12718]   Mahdi, Waruno (1988) : Morphophonologische Besonderheiten und historische Phonologie des Malagasy
[12731]   Maho, Jouni Filip (1995) : Calculating differences in phonological features of consonants in a sample of 25 Bantu languages
[12732]   Maho, Jouni Filip (1997) : An overview of nominal morphology in Bantu languages
[12733]   Maho, Jouni Filip (1997) : African languages country by country: a reference guide
[12736]   Maho, Jouni Filip (1998) : Implications and speculations
[12737]   Maho, Jouni Filip (1998) : African languages country by country: a reference guide
[12740]   Maho, Jouni Filip (1998) : Typological coherence areas in subequatorial Africa
[12745]   Maho, Jouni Filip (1999) : A comparative study of Bantu noun classes
[12748]   Maho, Jouni Filip (2000) : African languages country by country: a reference guide
[12751]   Maho, Jouni Filip (2001) : The Bantu area: (towards clearing up) a mess
[12752]   Maho, Jouni Filip (2001) : African languages country by country: a reference guide
[12755]   Maho, Jouni Filip (2002) : Bantu line-up: comparative overview of three Bantu classifications
[12757]   Maho, Jouni Filip (2003) : Remarks on a few “polyplural” classes in Bantu
[12758]   Maho, Jouni Filip (2003) : Towards a bibliography for Mozambican languages, part 1: the smaller languages
[12759]   Maho, Jouni Filip (2003) : A classification of the Bantu languages: an update of Guthrie’s referential system
[12760]   Maho, Jouni Filip (2003) : A tentative model for the diachrony of grammatical gender in Bantu languages
[12762]   Maho, Jouni Filip (2004) : How many languages are there in Africa, really?
[23270]   Maho, Jouni Filip (2005) : Draft bibliography for Comparative Bantu studies
[23271]   Maho, Jouni Filip (2005) : Draft bibliography for Niger-Congo noun class studies
[23272]   Maho, Jouni Filip (2004) : Indices to Bantu languages
[23273]   Maho, Jouni Filip (2006?) : Comparative TMA morphology in Niger-Congo:the case of persistive, and some other, markers in Bantu
[23274]   Maho, Jouni Filip (2006) : The linear ordering of TAM/NEG markers in Bantu, and a few historical implications
[23352]   Maho, Jouni Filip (2006) : A referential classification of the Bantu languages: keeping Guthrie’s system updated - Preliminary version
[24798]   Maho, Jouni Filip (2008) : Indices to Bantu languages
[24882]   Maho, Jouni Filip (2008) : The Bantu Bibliography
[12750]   Maho, Jouni Filip (Ed) (2001) : Selected papers from the 1st Nordic meeting on African languages, Göteborg University, 8-10 December 2000
[12761]   Maho, Jouni Filip & Abdulaziz Yusuf Lodhi (2004) : Ten unannotated Haya wordlists from Tanzania
[19042]   Maho, Jouni Filip & Abdulaziz Yusuf Lodhi (2006) : Ten annotated Haya wordlists from Tanzania
[12754]   Maho, Jouni Filip & Bonny [Eva] Sands (2002) : The languages of Tanzania: a bibliography
[12778]   Maina, S. J. (1987) : Principles adopted for the enrichment of the Kiswahili language
[12779]   Maina, S. J. (1989) : Interaction et interférences du swahili avec divers vernaculaires dans la zone de diffusion
[12795]   Mair, Lucy P. (1935) : Linguistics without sociology: some notes on the standard Luganda dictionary
[12799]   Majors, Diane Richart (1993) : An analysis of intransitive/transitive Lango pairs using Localist Case Grammar
[12832]   Malandra, Alfred (1952) : A new Acholi grammar
[12833]   Malandra, Alfred (1955) : A new Acholi grammar
[12834]   Malandra, Alfred (1956) : English-Lwoo (Acholi) dictionary
[12835]   Malandra, Alfred (1957) : English-Lwoo dictionary
[12843]   Malecka, Alicja (1965) : Patterns of simple sentences in Swahili
[12844]   Malekebu, Bennett E. (1952) : Ungkhoswe waaNyanja
[22498]   Malherbe, Michel & Grace Mesoppirr Sicard (2005) : Parlons massaï
[12855]   Malik, (1996) : Extension of Kiswahili during the german colonial administration in continental Tanzania (former Tanganyika), 1885-1917
[12864]   Mallango, A. , E. K. Felix , E. Lema & M. Mwagala (200-) : A handbook of indigenous edible plants from shrubs and trees
[12866]   Malo, Shadrak (1952) : Dholuo (Acholi) without tears/Dholuo maonge luya
[12873]   Malzac, [Révérend] [Père] V. (1926) : Grammaire malgache
[12874]   Malzac, [Révérend] [Père] V. (1960) : Grammaire malgache
[12888]   Mandelbaum Edel, M. (1934) : The customs of the Baganda by Sir Apolo Kagwa
[12927]   Manessy, Gabriel (1977) : Créolisation et français régionaux
[12937]   Manessy, Gabriel (1984) : Bantou et créole: l’agglutination de l’article français
[12974]   Mangat, Alice W. (2001) : Swahili for foreigners
[12977]   Mangoche, M. V. B. (1975) : A visitor’s notebook of Chichewa
[12978]   Mangoche, M. V. B. (1990) : Chichewa guide for tourists
[12979]   Mangoche, M. V. B. (1997) : Chichewa guide for tourists
[12976]   Mangoche, M. V. B. & J. P. B. Loga (Ed) (1972) : Muuni wa Chichewa
[23240]   Maniacky, Jacky (2005) : Quelques thèmes pour “igname” en bantu
[25148]   Maniacky, Jacky (2009) : Thèmes régionaux Bantu et africanismes brésiliens
[12983]   Manjate, Teresa [Maria] [Alfredo] (2000) : O simbolismo no contexto proverbial Tsonga e Macua-Lómwè (uma análise contrastiva)
[12984]   Mann, Michael (1966) : Unpublished Sukuma dictionary
[12985]   Mann, Michael (1969) : Tone-marking in an African language, with application to Bemba
[12986]   Mann, Michael (1970) : Guthrie’s linguistic terminology and its application to Bemba
[12987]   Mann, Michael (1970) : Internal relationships of the Bantu languages: prospects for topological research
[12988]   Mann, Michael (1973) : Sound-correspondences and sound-shifts
[12989]   Mann, Michael (1976) : Supplementary indexes to Guthrie’s Comparative Bantu
[12991]   Mann, Michael (1980) : Similarity analyses and the classification of the Bantu languages
[12995]   Mann, Michael (1999) : A note on geographical relations among the Bantu languages
[23302]   Mann, Michael (1980) : Innovation et sous-groupement de langues
[12990]   Mann, Michael , Mubanga E. Kashoki & John Lisle Wright (1977) : Language in Zambia: grammatical sketches, I: Bemba, Town Bemba and Kaonde
[13000]   Manorohanta, Cecile Marie-Agne (1993) : Les pratiques d’enseignement du français langue seconde à Madagascar
[13005]   Mansuur, Cabdalla Comar (1986) : A lexical aspect of Somali and East Cushitic languages
[13007]   Mansuur, Cabdalla Comar & Annarita Puglielli (1999) : Barashada naxwaha af soomaaliga/Somali school grammar
[13008]   Mansuur, Cabdalla Comar & Annarita Puglielli (1999) : Furahalayliyada ‘Barashada naxwaha af soomaaliga’/Answers to exercises in ‘Somali school grammar’
[13010]   Mantovani, Mario A. (1963) : An introduction to the Karimojong language
[13011]   Mantovani, Mario A. (1985) : A new Karimojong grammar
[13012]   Mantovani, Mario A. (1992) : The value in English of the Karimojong verbal tense
[25284]   Manus, Sophie (2003) : Morphologie et tonologie du símákòòndè (parlé par les communautés d‘origine mozambicaine de Zanzibar et de Tanga (Tanzanie))
[27169]   Manus, Sophie (2016) : The conjoint/disjoint alternation in Símákonde
[13016]   Mapanje, Jack (1983) : On the interpretation of aspect and tense in Chiyao, Chichewa and English
[13020]   Marantz, Alec (1993) : Implications of asymmetries in double object constructions
[13023]   Marchal, R. (1943) : Terminologie juridique en kilamba
[13066]   Maret, Pierre de & François Nsuka-Nkutsi (1977) : History of Bantu metallurgy: some linguistic aspects
[13070]   Marinis, Hélene (1981) : Línguas bantu: sua história e sua classifição
[13071]   Marivate, C. T. D. (1982) : The ideophone in Tsonga
[23303]   Marivate, C. T. D. (1982) : The ideophone in Tsonga
[23304]   Marivate, C. T. D. (1978) : Aspects of delivery in Tsonga folktales
[13078]   Marlo, Michael R. (2002) : Reduplication in Lusaamia
[13079]   Marlo, Michael R. (2004) : Prefixal reduplication in Lusaamia: evidence from morphology
[22634]   Marlo, Michael R. (200-) : CV-root expansion in three Luyia languages
[26041]   Marlo, Michael R. (2008) : Tura Verbal Tonology
[26245]   Marlo, Michael R. (2009) : Kayo verbal tonology
[26483]   Marlo, Michael R. (2014) : Exceptional patterns of object marking in Bantu
[27069]   Marlo, Michael R. (2007) : The verbal tonology of Lunyala and Lumarachi: Two dialects of Luluyia (Bantu, J.30, Kenya)
[27347]   Marlo, Michael R. (2015) : Exceptional Properties of the Reflexive in Bantu Languages
[27374]   Marlo, Michael R. (2015) : On the number of object markers in Bantu languages
[27532]   Marlo, Michael R. (2018) : Bukusu wordlist
[27533]   Marlo, Michael R. (2018) : Tiriki wordlist
[27534]   Marlo, Michael R. (2018) : Wanga wordlist
[27538]   Marlo, Michael R. (2018) : West Nyala wordlist
[22620]   Marlo, Michael R. & Aaron Brown (2002) : Segmental duration in Lusaamia: a phonetic study
[13084]   Marshad, Hassan [Ahmed] (1984) : An approach to code elaboration and its application to Swahili
[13085]   Marshad, Hassan [Ahmed] & S. M. Suleiman (1991) : A comparative study of Swahili ni and Arabic kana as copulative elements
[13087]   Marten, Lutz (1996) : Swahili vowel harmony
[13088]   Marten, Lutz (1997) : Licensing constraints for Swahili vowel harmony
[13089]   Marten, Lutz (1998) : Swahili -kwisha: sketching the path of grammaticalization
[13090]   Marten, Lutz (200-) : Bantu classification, Bantu trees and phylogenetic methods
[13092]   Marten, Lutz (2000) : Agreement with conjoined noun phrases in Swahili
[13094]   Marten, Lutz (2002) : A lexical treatment for stem markers in Swahili
[13095]   Marten, Lutz (2003) : The dynamics of Bantu applied verbs: an analysis at the syntax-pragmatics interface
[13096]   Marten, Lutz (2003) : Dynamic and pragmatic partial agreement in Luguru
[13097]   Marten, Lutz (2005) : The dynamics of agreement and conjunction
[25576]   Marten, Lutz (2012) : Agreement in locative phrases in Luganda
[13093]   Marten, Lutz & Deograsia Ramadhani (2001) : An overview of object marking in Kiluguru
[27368]   Marten, Lutz & Nancy C. Kula (2014) : Benefactive and substitutive applicatives in Bemba
[13099]   Martinho, Ana Maria Mão-de-Ferro (1994) : Educational and linguistic problems in Portuguese speaking Africa
[13103]   Martins, Manuel dos Anjos (1991) : Elementos da língua nyungwe: gramática e dicionário (nyungwe-português-nyungwe)
[13108]   Maruatona, Tonic (1998) : Gender perspectives of the Botswana national literacy programme among the minorities in the Chobe dictrict
[13112]   Masele, Balla F. Y. P. (1993) : Voiceless nasals in Sukuma
[13113]   Masele, Balla F. Y. P. (1996) : Homorganic voiceless nasals in Kisukuma
[13114]   Masele, Balla F. Y. P. (1996) : Tense and aspect in Jinakiiya, Kimunasukuma and Kidakama dialects of the Kisukuma-Kinyamwezi languages
[13115]   Masele, Balla F. Y. P. (2000) : Nominal tone in Jinakiiya dialect, Kisukuma
[13116]   Masele, Balla F. Y. P. (2001) : The linguistic history of SiSuumbwa, KiSukuma and KiNyamweezi in Bantu Zone F
[13117]   Masele, Balla F. Y. P. & Derek Nurse (2003) : Stratigraphy and prehistory: Bantu zone F
[23313]   Maslova, Elena [Sergeevna] (2007) : Reciprocals and polyadic: remarkable reciprocals in Bantu
[13130]   Masoko, W. (1983) : Maana na mpangilio wa umbo “ki” katika Kiswahili
[13132]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1975) : Verbal morphology in Ci-Ruri
[13133]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1975) : Umbo-nomino katika Kiruri [Nominal structure in Ruri]
[13134]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1977) : A comparative study of the Ruri, Jita and Kwaya “languages” of the eastern shores of Lake Nyanza (Victoria)
[13135]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1982) : Aspects of accent and tone in Ci-Ruri
[13136]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1984) : Tone in Ci-Ruri
[13137]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1985) : The semantic and morphological characterization of KWA in Kiswahili
[13138]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1985) : Reported speech in Swahili
[13139]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1986) : On the influence of local languages on Kiswahili: the case of Mara Region in Tanzania
[13140]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1987) : The effect of language modernization on the phonological system of the Kiswahili language
[13141]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1987) : The impact of politics on language development in Tanzania
[13142]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1989) : De l’influence des langues locales sur le swahili: le cas de la région de Mara en Tanzania
[13143]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1992) : Why Ci-Ruri is an accent language
[13144]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1996) : Problems in Kiswahili terminology development: the case of Tanzania
[13145]   Massamba, David Phineas Bhukanda (2000) : Ci-Ruri verbal inflection
[13146]   Massamba, David Phineas Bhukanda (2000) : The handling of foreign names and abbreviations (acronyms) in Kiswahili translations
[13147]   Massamba, David Phineas Bhukanda (2002) : The Languages of Tanzania (LOT) Project: prospects and challenges
[23306]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1988) : Dhana ya polisemia na sulubu zake katika Kiswahili
[23307]   Massamba, David Phineas Bhukanda (1988) : Sababu za kubadilika kwa maana za maneno: mifano kutoka Kiswahili
[13148]   Massamba, David Phineas Bhukanda , Yared Magori Kihore & Yohana P. Msanjila (2004) : Fonolojia ya Kiswahili sanifu
[13149]   Massana, Josep M. (2000) : Chichewa-English dictionary
[23308]   Masunaga, Kiyoko (1983) : The applied suffix in Kikuyu
[13171]   Mateene, Kahombo C. (Ed) (1985) : Linguistic liberation and unity in Africa/Liberation et unite linguistiques de l’Afrique
[25710]   Mathangwane, Joyce T. & Al Mtenje (2010) : Tone and Reduplication in Wandya and Subiya
[13187]   Mathenge, Gakuu (2002) : Unesco certifies Yaaku language and 30 others in EA dead
[13189]   Mathias, J. (1996) : Language and ceremonial functions: the study of Fipa rituals
[13198]   Matiki, Alfred J. I. (1997) : The politics of language in Malawi: a preliminary investigation
[13199]   Matiki, Alfred J. I. (1998) : An exploration of language planning issues in Malawi
[13200]   Matiki, Alfred J. I. (1999) : The aspectual system of Chiyao
[13201]   Matiki, Alfred J. I. (2000) : A functional categoriality of adjectives in Chichewa and Chiyao
[13203]   Matiki, Alfred J. I. (2003) : Linguistic exclusion and the opinions of Malawian legislators
[13204]   Matondo, Masangu (2000) : Verb-stem reduplication and tones in Kisukuma
[13205]   Matondo, Masangu (2001) : The interaction of high tones and verb-stem reduplication in Kisukuma
[13206]   Matondo, Masangu (2002) : Sukuma tone: a preliminary report
[24685]   Matondo, Masangu (2006) : Tonal Transfer in Kisukuma
[25315]   Matondo, Masangu (2003) : Tone and Prosodic Morphology in Kisukuma
[13208]   Matos, Alexandre Valente de (1974) : Dicionário português-macua
[13209]   Matovu, Catherine Nakibuuka (1992) : A synchronic description of Lusoga in terms of its relatedness to Luganda
[13211]   Matovu, Kasalina Byangwa N. (1995) : Environmental conservation through cultural practices and language use
[13210]   Matovu, Kasalina Byangwa N. & others (1994) : Luganda self-instructing learner’s manual
[13217]   Matsinhe, Sozinho Francisco (1991) : Reflexives in Xitsonga
[13218]   Matsinhe, Sozinho Francisco (1993) : The use of African languages as medium of instruction in Mozambique: problems and possibilities
[13219]   Matsinhe, Sozinho Francisco (1994) : The status of verbal affixes in Bantu languages with special reference to Tsonga: problems and possibilities
[23142]   Matsinhe, Sozinho Francisco (2005) : The language situation in Mozambique: current developments and prospects
[13236]   Matusse, Renato (1997) : The future of Portuguese in Mozambique
[13237]   Matusse, Renato (2001) : Code-switching: an audience-designed form of speech
[19952]   Matusse, Renato (1998) : Can a local language be used in formal context?
[13239]   Maundu, P. Mumo (1985) : Some aspects of consonantal sound change in KiKamba
[13245]   Maw, Joan (1968) : Swahili sentence structure
[13246]   Maw, Joan (1970) : Sentences in Swahili: a study of their internal relationships
[13247]   Maw, Joan (1970) : Some problems in Swahili clause structure
[13248]   Maw, Joan (1974) : Swahili style: a study
[13249]   Maw, Joan (1974) : Tone-groups and clause structure in Swahili
[13251]   Maw, Joan (1976) : Focus and the morphology of the Swahili verb
[13252]   Maw, Joan (1985) : Twende! A practical course in Swahili
[13254]   Maw, Joan (1991) : Translation, poetry and creativity in Swahili teaching
[13255]   Maw, Joan (1992) : Narrative in Swahili: sentence structure, intonation and the storyteller
[13256]   Maw, Joan (1999) : Swahili for starters: a practical introductory course
[13253]   Maw, Joan & David J. Parkin (Ed) (1985) : Swahili language and society: papers from the workshop held at the School of Oriental and African Studies in April 1982
[13250]   Maw, Joan & John Kelly (1975) : Intonation in Swahili
[23331]   Maw, Joan & Sh. Yahya Ali Omar (1985) : The language of social control
[13271]   Mayevu, G. S. (1973) : Preliminary remarks on the subjectival concord in Tsonga
[13272]   Mayr, J. (1924) : Dravidische Nominalsuffixe und ihre afrikanischen Parallellen
[13274]   Mayugi, Nicolas & Pascal Ndayishinguje (Ed) (1985) : Situation linguistique en Afrique centrale - inventaire préliminaire: le Burundi
[13286]   Mazrui, Alamin M. (1981) : Acceptability in a planned standard: the case of Swahili in Kenya
[13287]   Mazrui, Alamin M. (1983) : The passive transformation in Swahili
[13288]   Mazrui, Alamin M. (1991) : Variation in Swahili tense-aspect marking: evidence from Kimvita
[13289]   Mazrui, Alamin M. (1995) : Slang and codeswitching: the case of Sheng in Kenya
[13290]   Mazrui, Alamin M. (1996) : The religious factor in language nationalism: the case of Kiswahili in Kenya
[13292]   Mazrui, Alamin M. (2004) : English in Africa: after the Cold War
[13275]   Mazrui, Ali A. (1966) : The English language and political consciousness in British Colonial Africa
[13277]   Mazrui, Ali A. (1967) : The national language question in East Africa
[13281]   Mazrui, Ali A. (1970) : Democracy and the future of Swahili
[13282]   Mazrui, Ali A. (1971) : Islam and the English language in East and West Africa
[13276]   Mazrui, Ali A. & Wilfred Howell Whiteley (1967) : Språkproblem i Östafrika
[13293]   Mazzuki, Daniel (19--) : Jizunze Kiswahili, kwa njia ua Kiiraqw
[13303]   Mbaabu, Ireri (1985) : New horizons in Kiswahili: a synthesis in development, research and literature
[13304]   Mbaabu, Ireri & Kibande Nzuga (2003) : Sheng-English dictionary: deciphering East Africa’s underworld language
[13305]   Mbaga, K. & Wilfred Howell Whiteley (1961) : Formality and informality in Yao speech
[13320]   Mbele, Joseph L. (1991) : Narrative inconsistencies in the Liongo epic
[23332]   Mbele, Joseph L. (1986) : The Liongo Fumo epic and the scholars
[27388]   Mberamihigo, Ferdinand , Gilles-Maurice de Schryver & Koen Bostoen (2016) : Entre verbe et adverbe : Grammaticalisation et dégrammaticalisation du marqueur épistémique umeengo/umeenga en kirundi (bantou, JD62)
[13329]   Mbiti, John S. (1959) : English-Kamba vocabulary
[22541]   Mboma, Ndolo ji Anjila (1975) : Quelques remarques sur la tonalité du protobantu
[23333]   Mbonimana, Gamaliel (1985) : La métrique dans la poésie pastorale au Rwanda: analogie entre le rythme poétique et le rythme fondamental
[26606]   Mboroki, Mwalimu D.K. (2012) : Kimeru - English Dictionary
[13344]   Mbunda, Fulgens & David Brown (1980) : Language teaching in primary schools
[13343]   Mbunda, Fulgens , Christopher J. Brumfit , D. Constable & Charles Peter Hill (1980) : Language teaching in secondary schools
[13347]   McAdam, Bryson H. G. (1970) : The English medium scheme in Zambia
[13348]   McAdam, Bryson H. G. (1970/71) : English medium in the Zambian primary system
[13349]   McAdam, Bryson H. G. (1973) : The effectiveness of the new English medium primary school curriculum in Zambia
[13350]   McAdam, Bryson H. G. (1973) : The development of the Zambian primary course
[13351]   McAdam, Bryson H. G. (1978) : The new Zambia primary course
[13353]   McCall, Daniel Francis (1969) : Swahili loanwords: whence and when
[13364]   McCawley, James D. (1973) : Some Tonga tone rules
[13370]   McCrary, Kristie (2001) : Low harmony, ATR harmony and verbal morphology in Kisongo Maasai
[13371]   McGarry, Richard G. (1991) : Topic continuity in the Kenya press: a comparison of Swahili and English
[13374]   McGinnis, Martha & Donna B. Gerdts (2003) : A phrase-theoretical analysis of Kinyarwanda multiple applicatives
[13375]   McGough, Fr. (1---) : Manuscript grammar of Teso
[13376]   McGrath, Donovan & Lutz Marten (2003) : Colloquial Swahili: a complete course for beginners
[7744]   Mchombo, Sam A. (1980) : Dative and passive in Chichewa: an argument for surface grammar
[13379]   Mchombo, Sam A. (1978) : A critical appraisal of the place of derivational morphology within transformational grammar, considered with primary refernce to Chichewa and Swahili
[13381]   Mchombo, Sam A. (1986) : A reanalysis of verb-object agreement as pronominal incorporation in Chichewa
[13382]   Mchombo, Sam A. (1991) : Reciprocalization in Chichewa: a lexical account
[13384]   Mchombo, Sam A. (1993) : A formal analysis of the stative construction in Bantu
[13385]   Mchombo, Sam A. (1993) : On the binding of the reflexive and the reciprocal in Chichewa
[13387]   Mchombo, Sam A. (1997) : Contributions of African languages to generative grammar
[13388]   Mchombo, Sam A. (1998) : Chichewa (Bantu)
[13389]   Mchombo, Sam A. (1999) : Argument structure and verbal morphology in Chichewa
[13392]   Mchombo, Sam A. (2004) : The syntax of Chichewa
[13383]   Mchombo, Sam A. (Ed) (1993) : Theoretical aspects of Bantu grammar
[13386]   Mchombo, Sam A. & Armindo Saul Atelela Ngunga (1994) : The syntax and semantics of reciprocal construction in Ciyao
[7748]   Mchombo, Sam A. & R. Ngalande (1980) : Reciprocal verbs in Chichewa: a case of lexical derivation
[13393]   McHugh, Brian David (1985) : Phrasal tone rules in Kirus (Vunjo) Chaga
[13394]   McHugh, Brian David (1987) : Syntactic structure, empty categories and phrasal phonology in Chaga
[13395]   McHugh, Brian David (1990) : The phrasal cycle in Kivunjo Chaga tonology
[13396]   McHugh, Brian David (1990) : Cyclicity in the phrasal phonology of KiVunjo Chaga
[13397]   McHugh, Brian David (1999) : Cyclicity in the phrasal phonology of KiVunjo Chaga
[12630]   McIntosh, J. (2005) : Language essentialism and social hierarchies among Giriama and Swahili
[13431]   McMinn, R. D. (19--) : Tumbuka vocabulary
[13433]   Mcome-Simpassa, H. J. (1998) : The impact of English on ethnic community languages in Tanzania: a case study of Cinamwanga
[25242]   McPherson, Laura (2008) : A descriptive and theoretical account of Luganda verbal morphology
[26201]   McPherson, Laura & Mary Paster (2009) : Evidence for the Mirror Principle and Morphological Templates in Luganda Affix Ordering
[13434]   McVicar, T. (1939) : Wanguru sibs and names
[13435]   McWhorter, John H. (1992) : Ni and the copula system in Swahili: a diachronic approach
[13436]   McWhorter, John H. (1994) : From focus marker to copula in Swahili
[13439]   McWhorter, John H. (1999) : A creole by any other name: streamlining the terminology
[13441]   Mdee, James Salehe (1985) : The problems of translating derivational affixes in [a] bilingual dictionary, English-Kiswahili
[13442]   Mdee, James Salehe (1990) : Theories and methods of lexicography in the Standard Swahili dictionary
[13443]   Mdee, James Salehe (1999) : Dictionaries and the standardization of spelling in Swahili
[23335]   Mdee, James Salehe (1991) : Writing definitions that do not define: an appraisal of Kamusi ya Kiswahili Sanifu (KKS)
[13444]   Mdemu, C. (1995) : A comparative study of Ki-hehe, Ki-bena and Ki-pangwa
[13455]   Medeghini, A. (194-) : Grammatica acioli: un sunto elaborato sullo ‘studio’ di P. Crazzolara
[13456]   Medeiros, E. (1987) : Notas para um ficheiro bibliográfico das línguas e-Makhuwa, e-Lomwe e e-Chuwabo de Moçambique
[13473]   Meeussen, Achille Emiel (1952) : La voyelle des radicaux CV en bantou commun
[13476]   Meeussen, Achille Emiel (1954) : The tones of prefixes in Common Bantu
[13477]   Meeussen, Achille Emiel (1954) : Klinkerlengte in het Oerbantoe
[13480]   Meeussen, Achille Emiel (1954) : Oerbantoe ny- en nj-
[13481]   Meeussen, Achille Emiel (1955) : Tonunterschiede als Reflexe von Quantitätsunterschieden im Shambala
[13486]   Meeussen, Achille Emiel (1959) : Essai de grammaire rundi
[13489]   Meeussen, Achille Emiel (1960) : Les tons de l’infixe du bantou
[13490]   Meeussen, Achille Emiel (1961) : Le ton des extensions verbales en bantou
[13491]   Meeussen, Achille Emiel (1962) : Meinhof’s rule in Bantu
[13493]   Meeussen, Achille Emiel (1962) : De tonen van subjunktief en imperatief en het bantoe
[13494]   Meeussen, Achille Emiel (1963) : Morphotonology of the Tonga verb
[13497]   Meeussen, Achille Emiel (1965) : A preliminary tonal analysis of Ganda verb forms
[13499]   Meeussen, Achille Emiel (1965) : Reconstructions grammaticales du bantou
[13501]   Meeussen, Achille Emiel (1965) : Vijf jaar Lolemi-activiteit
[13502]   Meeussen, Achille Emiel (1966) : Syntactic tones of nouns in Ganda: a preliminary synthesis
[13503]   Meeussen, Achille Emiel (1967) : Bantu grammatical reconstructions
[13504]   Meeussen, Achille Emiel (1967) : Notes on Swahili prosody
[13505]   Meeussen, Achille Emiel (1969/80) : Bantu lexical reconstructions
[13507]   Meeussen, Achille Emiel (1971) : Notes on conjugation and tone in Yao
[13508]   Meeussen, Achille Emiel (1971) : Relative clauses in Bantu
[13509]   Meeussen, Achille Emiel (1973) : ‘Comparative Bantu’: test cases for method
[13512]   Meeussen, Achille Emiel (1974) : Notes on tone in Ganda
[13513]   Meeussen, Achille Emiel (1976) : Notes on tone in Bantu nominal stems
[13516]   Meeussen, Achille Emiel (1978) : Relative structures in Bantu
[13517]   Meeussen, Achille Emiel (1979) : Vowel length in Proto-Bantu
[13518]   Meeussen, Achille Emiel (1980) : Degrés d’archaïsme des langues bantoues
[22536]   Meeussen, Achille Emiel (1980) : Exposé sur l’expansion bantoue
[22539]   Meeussen, Achille Emiel (1969) : Bemerkungen über die Zahlwörter sechs bis zehn in Bantusprachen
[23347]   Meeussen, Achille Emiel (1976) : Noun class systems in Niger-Congo
[23349]   Meeussen, Achille Emiel (1980) : Problèmes spécifiques de grammaire comparée du bantou: exposé introductif
[13482]   Meeussen, Achille Emiel & Archibald Norman Tucker (1955) : Les phonèmes du ganda et du bantou commun
[13525]   Meeuwis, Michael (1999) : The White Fathers and Luganda: to the origins of French missionary linguistics in the Lake Victoria region
[13531]   Mehnert, Wolfgang (1973) : The language question in the colonial policy of German imperialism
[13535]   Meier, Emil (1989) : Sprachführer der Suaheli-Sprache: Deutsch-Kisuaheli/Kisuaheli-Deutsch
[13536]   Meijer, G. , Perpétua Gonçalves & N. Carlos (1982) : A língua portuguesa em Moçambique: elementos para uma análise de erros
[22568]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1952) : Groupe nilo-abyssinien (20 langues)
[22569]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1952) : Groupe nilo-équatorien (24 langues)
[22571]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1924) : Groupe nilo-équatorien (26 langues)
[22573]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (1924) : Groupe nilo-abyssinien (15 langues)
[13537]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (Ed) (1924) : Les langues du monde
[13542]   Meillet, Antoine & Marcel Cohen (Ed) (1952) : Les langues du monde
[13547]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1920) : Heepe’s Aufsatz über Probleme der Bantusprachforshung
[13556]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1928) : Die Sprache der Suaheli
[13559]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1929) : The basis of Bantu philology
[13566]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1931) : Die afrikanischen Klassensprachen in ihrer Bedeutung für die Geschichte der Sprache
[13567]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1932) : Introduction to the phonology of the Bantu languages
[13568]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1933) : Die Gliederung der Bantusprachen
[13571]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1938) : Die Entstehung der Bantusprachen
[13572]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1938) : Der Ausdruck der Kasus-Beziehungen in afrikanischen Sprachen
[13574]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1940/41) : Entstehung und Gebrauch der Lokativendung in Bantusprachen ; Teil 1
[13575]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1941) : Die Sprache der Suaheli
[13576]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1941/42) : Entstehung und Gebrauch der Lokativendung in Bantusprachen ; Teil 2
[13577]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1943) : Methoden der Sprachvergleichung in Afrika
[13579]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] (1948) : Grundzüge einer vergleichenden Grammatik der Bantusprachen
[13555]   Meinhof, Carl [Friedrich] [Michael] & Ch. Endemann (1928) : Weiterentwicklung des Systems von Lepsius durch Endemann und Meinhof
[13586]   Meissner, Antje (2000) : Some remarks on the morphology of Maa animal names
[26815]   Meissner, Antje (2011) : Some Remarks on Swahili Borrowings in Maa
[13585]   Meissner, Antje & Anne Storch (Ed) (2000) : Nominal classification in African languages
[13587]   Mekacha, Rugatiri D. K. (1985) : Phonological processes affcting Ki-Nata vowels
[13588]   Mekacha, Rugatiri D. K. (1993) : The sociolinguistic impact of Kiswahili on ethnic community languages in Tanzania: a case study of Ekinata
[13589]   Mekacha, Rugatiri D. K. (1997) : Disconnecting education: language as a determinant of the quality of education in Tanzania - a rejoinder
[13591]   Mekacha, Rugatiri D. K. (2000) : The co-existence of communities speaking Kiswahili and other languages in Tanzania
[13590]   Mekacha, Rugatiri D. K. & Sigurd Dʼhondt (Ed) (1998) : Prospects for sociolinguistic research in Africa: LICCA country reports
[13598]   Melʼcuk, Igor A. (1997) : Grammatical cases, basic verbal construction and voice in Maasai: toward a better analysis of the concepts
[13600]   Melʼnikov, Guennady [Prokofievich] & Natalya Veniaminovna Okhotina (1994) : Revealing the determinanta and classification of Bantu morphemes ; part 1
[13601]   Melʼnikov, Guennady [Prokofievich] & Natalya Veniaminovna Okhotina (1994) : Revealing the determinanta and classification of Bantu morphemes ; part 2
[27241]   Mendes Martins de Menezes, Alzenir (2014) : Denominações Bantu para Instrumentos Musicais: Um Estudo Histórico-Comparativo
[13614]   Mendes, Irene (2000) : O léxico no português de Moçambique (aspectos neológicos e terminológicos)
[13617]   Mendonça, F. (1987) : O português como língua literária em Moçambique
[27344]   Menuta, Fekede (2015) : Kontatsuwa Grammar
[13648]   Merkies, Hubertus Cornelis Gerardus (1980) : Ganda classification: an ethno-semantic survey
[13649]   Merlevede, Andrea (1995) : Een schets van de fonologie en morfologie van het Bondei gevolgd door een Bondei-Engels en Engels-Bondei woordenlijst
[13653]   Merritt, Marilyn , Ailie Cleghorn , Jared O. Abagi & Grace Bunyi (1992) : Socialising multilingualism: determinants of codeswitching in Kenyan primary classrooms
[13702]   Mewis, Catherine el Solami (1987) : Lehrbuch des Somali
[13703]   Mewis, Catherine el Solami (1988) : On classifying Somali nouns by their plural classes
[13713]   Meyer-Bahlburg, Hilke & H. Ekkehard Wolff (1986) : Die nilosaharanischen Sprachen
[26526]   Meyer, Ronny , Yvonne Treis & Azeb Amha (Eds.) (2014) : Explorations in ethiopian linguistics : complex predicates, finiteness and interrogativity
[13704]   Meyer, Theodor & Joseph Busse (19--) : Wörterbuch der Nyakyusa-Sprache
[13721]   Mfaume, Gideon Evans (1983) : A depedency grammar approach to the study of word order change in Swahili declarative sentences
[13733]   Mgullu, Richard S. (1990) : The structure of Kiswahili sentences: a transformational generative approach
[13734]   Mgullu, Richard S. (1999) : Mtalaa wa Isimu: fonetiki, fonolojia na mofolojia ya Kiswahili
[13736]   Mhina, G. A. (1967) : Style in Swahili
[13737]   Mhina, G. A. (1976) : Language planning in Tanzania: focus on KiSwahili
[13738]   Mhina, G. A. (1977) : The Tanzania experience in the use of Kiswahili in education
[13739]   Mhina, G. A. (1978) : Language teaching in a multilingual environment
[13741]   Michaëlis, Suzanne (1993) : Temps et aspect en créole seychellois: valeurs et interférences
[13742]   Michaëlis, Suzanne (1993) : Komplexe Syntax im Seychellen-Kreol
[26178]   Michieka, Martha (2012) : Language Maintenance and Shift among Kenyan University Students
[26195]   Michieka, Martha M. (2011) : A Second or Foreign Language? Unveiling the Realities of English in Rural Kisii, Kenya
[13747]   Michuki, D. N. (1966) : Masomo ya kiswahili, a Kiswahili course for beginners
[13750]   Middleton, John F. M. (1955) : The concept of ‘bewitching’ in Lugbara
[13751]   Middleton, John F. M. (1961) : The social significance of Lugbara personal names
[13753]   Miehe, Gudrun (1977) : Bemerkungen zur Lexik älterer Swahilidichtungen
[13754]   Miehe, Gudrun (1979) : Die Sprache der älteren Swahili-Dichtung
[13757]   Miehe, Gudrun (1985) : Die Präfixnasale im Benue-Congo und im Kwa: Versuch einer Widerlegung der Hypothese von der Nasalinnovation des Bantu
[13758]   Miehe, Gudrun (1989) : Les extensions verbales en swahili et dans les langues voisines
[13760]   Miehe, Gudrun (1989) : Verbal extensions in Swahili and neighbouring languages
[13761]   Miehe, Gudrun (1991) : Die Präfixnasale im Benue-Congo und im Kwa: Versuch einer Widerlegung der Hypothese von der Nasalinnovation des Bantu
[13771]   Miehe, Gudrun (2000) : The use of nga and its composite form in some pre-Standard Swahili texts
[13772]   Miehe, Gudrun & Manuel John Kamugisha Muranga (2000) : Die Proto-Bantu-Lautentsprechungen im Rukiga [Ruciga]
[13763]   Miehe, Gudrun & Wilhelm Johann Georg Möhlig (Ed) (1994) : Swahili-Handbuch
[13773]   Mietzner, Angelika (1996) : Zu Possession in nilotischen Sprachen
[24815]   Mietzner, Angelika (2007) : Location, motion and movement in Keyo
[25528]   Mietzner, Angelika (2012) : Spatial orientation in Nilotic languages and the forces of innovation
[25772]   Mietzner, Angelika (2009) : Räumliche Orientierung in nilotischen Sprachen. Raumkonzepte – Direktionalität – Perspektiven
[27077]   Mietzner, Angelika (2016) : Cherang’any - A Kalenjin Language of Kenya
[26590]   Mietzner, Angelika , Benjamin Rotich Kimeli & Jacob Suter (compiled by) (2014) : Cherang’any - English and English - Cherang’any Dictionary ; Tyangoyop Cherang’any
[13778]   Mikkola, Pertti (1998) : Random coincidences in mass comparison: preliminary analysis of the Nilo-Saharan lexicon
[13779]   Mikkola, Pertti (1999) : Nilo-Saharan revisited
[13799]   Miller, Catherine (1993) : Restructuration morphosyntaxique en Juba-Arabic et Ki-Nubi: à propos du débat universaux/substrat et superstrat dans les études créoles
[13822]   Miner, Edward A. (1998) : Discursive constructions of Kiswahili-speakers in Ugandan popular media
[13823]   Miner, Edward A. (1999) : Reconciling ‘political neutrality’ and ‘cultural authenticity’ in the language syllabus: Uganda in the 1990’s
[13826]   Mioni, Alberto M. (1967) : La bibliographie de la langue swahili: remarques et supplément à la Swahili Bibliography de M. Van Spaandonck
[13827]   Mioni, Alberto M. (1970) : Problèmes de linguistique, d’orthographe et de coordination culturelle au Burundi
[13828]   Mioni, Alberto M. (1977) : La ricostruzione linguistica in Africa con particolare riguardo al metodo di Guthrie
[13842]   Misiugin, Viacheslav [Mikhailovich] (1995) : Kinship terminology in Zanzibar
[26840]   Mitchell, Alice (2015) : Extra-Ordinary Morphology in an Avoidance Register of Datooga
[13844]   Mitchell, B. L. (1946) : A vocabulary giving English, Scientific and African names for some animals of Nyasaland ; part 2
[13850]   Mitelela, Rosa (2004) : As variacoes alomorficas do prefixo da classe 7 em Shimakonde
[13851]   Miti, Lazarus Musazitame (1988) : Tonal variation in Zambian Cinyanja varieties: an autosegmental analysis
[13852]   Miti, Lazarus Musazitame (1992) : Floating tones in Zambian Ngoni with special reference to the possessive
[13853]   Miti, Lazarus Musazitame (1996) : Subgrouping Ngoni varieties within Nguni: a lexicostatistical approach
[13857]   Miti, Lazarus Musazitame (2004) : A grammar of Cingoni-Nsenga: a Central Bantu language spoken in Zambia
[13860]   Miyamoto, M. (Ed) (1985) : Swahili
[23025]   Mkala Ndurya, Raphael , Stephen Mwatela Mwendwa , John F. Newman & Bonnie Newman (1989) : Musemat’o wa chiduruma, chidzomba na chizungu/Duruma, Swahili, English dictionary
[13863]   Mkanganwi, Kumbirai G. (1972) : The relationship of coastal Ndau to the Shona dialects of the interior
[13864]   Mkanganwi, Kumbirai G. (1972) : An outline of the morphology of substantives in Ndau, with a preliminary note on Ndau phonology
[13875]   Mkelle, M. Burhan (1971) : Kiswahili in the age of full commitment
[13879]   Mkokagu, J. D. (1991) : Tone and accent in Kisongwe
[13880]   Mkude, Daniel J. (1974) : A study of Kiluguru syntax with special reference to the transformational history of sentences with permuted subject and object
[13881]   Mkude, Daniel J. (1979) : Conflicting attitudes towards local languages
[13882]   Mkude, Daniel J. (1986) : English in contact with Swahili
[13883]   Mkude, Daniel J. (1995) : Towards a semantic typology of the Swahili language
[13884]   Mkude, Daniel J. (1996) : Prototypicality and the syntax of possession in Swahili
[13885]   Mkude, Daniel J. (1996) : Agentless versus non-agentive passives in Swahili
[13886]   Mkude, Daniel J. (2001) : Minority languages vs Kiswahili in Tanzania: a painful dilemma
[13887]   Mkude, Daniel J. (2004) : The impact of Kiswahili on Kiluguru
[23138]   Mkude, Daniel J. (2005) : The passive construction in Swahili
[13888]   Mkuti, Lucas (1992) : English for academic purposes: the Mozambican experience in institutions of higher learning
[13889]   Mlacha, Shaaban A. K. (1989) : The use of metaphor’s in Kezilahabi’s novel ‘Rosa mistika’
[13890]   Mlacha, Shaaban A. K. (1991) : The construction of a story grammar in Kiswahili prose fiction
[13892]   Mlacha, Shaaban A. K. (Ed) (1999) : Kamusi ya sheria/Dictionary of legal terms, English-Swahili
[13891]   Mlacha, Shaaban A. K. & Arvi Hurskainen (Ed) (1995) : Lugha, utmaduni na fasihi simulizi ya Kiswahili
[13893]   Mlingwa, Charles O. F. (1997) : Birds of Tanzania: a provisional list of bird names in Kiswahili
[13900]   Mnyampala, Mathias E. & Jan Knappert (1964) : Orodha ya maneno ya utenzi wa enjili/Word list to the epic and the gospel
[13905]   Mochiwa, Zakaria S. M. (1979) : The impact of Kiswahili on ethnic languages: a case study of Handeni district
[13906]   Modini, Paul (1985) : A note on object relative clauses in Bantu
[23079]   Moe, Ronald & James Mbabazi (1999) : Lugungu orthography guide
[13939]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1981) : The use of Kiswahili as a medium of instruction/L’utilisation du Kiswahili comme langue d’enseignement
[13940]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1984) : Urban versus rural Swahili: a study of Pemba varieties
[13941]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1984) : Literary Swahili: its role and contribution to the standard form
[13942]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1984) : The forgotten ki- in Kiswahili
[13943]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1988) : The forgotten ki- in Swahili
[13944]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1991) : Superstratum and polysemy in Swahili: a tentative study of lexical semantics in literary discourse
[13945]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1991) : Kiteuzi -ji
[13946]   Mohamed Khamis, Said Ahmed (1993) : The current status of Swahili and its future prospects (a point of view of a Swahili writer)
[13937]   Mohamed, Youssof (1993) : Introduction à l’étude morpho-syntaxique du locatif en comorien
[13938]   Mohamed, Youssof (1994) : Introduction à la subordination complétive en comorien
[13953]   Mohammed, Mohammed Abdullah (1986) : Ellipsis: a contrastive study of Swahili and English discourse
[13959]   Mohammed, Mohammed Abdullah (2001) : Modern Swahili grammar
[13958]   Mohammed, Mohammed Abdullah & Said Ahmed Mohamed Khamis (1998) : Kamusi ya visawe/Swahili dictionary of synonyms
[14311]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1969) : Zur prosodologirschen Analyse sogenannter Tonsprachen im Bantu
[14314]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1974) : Die Stellung der Bergdialekte im Osten des Mt. Kenya: ein Beitrag zur Sprachgliederung im Bantu
[14315]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1974) : Die Bedeutung der Minoritätenfrage für die Sprachsituation in Tansania und Kenya
[14316]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1976) : Guthries Beitrag zur Bantuistik aus heutiger Sicht
[14318]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1977) : Zur frühen Siedlungsgeschichte der Savannen-Bantu aus lauthistorischer Sicht
[14319]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1978) : Synchrone Faktoren des Sprachwandels im Savannen-Bantu
[14320]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1978) : Versuch einer historischen Gliederung der nordöstlichen Bantusprachen auf leutvergleichender Grundlage
[14322]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1979) : The Bantu nucleus: its conditional nature and its prehistorical significance
[14325]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1980) : Dialektgrenzen und Dialektkontinua im Bantu-Sprachgebiet von Kenia: zum Problem der Grenzfindung und Grenzgewichtung
[14327]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1980) : Bantu languages
[14328]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1981) : Stratification in the history of the Bantu languages
[14329]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1981) : Die Bantusprachen im engeren Sinn
[14331]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1981) : Lineare und hybride Lautverschiebungen im Bantu
[14334]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1983) : Die Verwendberkeit der relativen Chronologie lauthistorischer Straten im Bantu für völker- und kulturhistorische Fragestellungen
[14337]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1984/85) : The Swahili dialects of Kenya in relation to Mijikenda and to the Bantu idioms of the Tana Valley
[14338]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1985) : Forschungsbericht über Feldstudien zum dialektalen Vergleich der pronominalsysteme unter den Bantusprachen des kenianischen Küstenbereichs von Juli bis September 1983
[14340]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1986) : Les parlers bantous côtiers du nord-est
[14341]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1986) : Aspects of the language history of the Ilwana: former hunter-gatherers of the central Tana Valley in Kenya
[14342]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1986) : Grundzüge der textmorphologischen Struktur und Analyse afrikanischer Erzählungen
[14343]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1988) : Zur Übersetzungsproblematik bei der Bearbeitung oralliterarischer Texte
[14344]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1989) : La position des dialectes swahili du Kenya parmi les langues bantu de la vallée du Tana et les dialectes mijikenda
[14345]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1990) : Dialektrometrische Berechnungen mit Hilfe des Computers
[14348]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1992) : Language death and the origin of strata: two case studies of Swahili dialects
[14350]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1994) : Swahili-Dialekte
[14351]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1994) : Derivation: Verbal- und Nominalableitungen
[14352]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1994) : Semantische und pragmatische Analyse von Sprichwörtern im situativen Kontext: Beispiele aus dem Kerewe
[14356]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (1998) : Die geschichte der Bantusprachen aus der Sicht dialektologischer Erkenntnisse
[14359]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (200-) : Historical phonological atlas of the Bantu languages of Kenya
[14360]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (200-) : Dialect atlas of the coastal and Taita groups of Kenyan Bantu
[14361]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (200-) : Dialect atlas of the central Kenyan Bantu
[14362]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (200-) : Dialect atlas of the south Nyanza and Luhya groups of Kenyan Bantu
[14363]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg (2000) : Dialektale Nähe unter den Bantusprachen im Nordosten des Victoria Nyanza
[14347]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Bernd Heine (1991) : Swahili Übungsbuch
[14354]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Bernd Heine (1995) : Swahili Übungsbuch
[14357]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Bernd Heine (1999) : Swahili Übungsbuch
[25902]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Berndt Heine (2008) : Hör- und Sprechtexte zum Swahili Übungsbuch
[14333]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg & Jürgen Christoph Winter (1982) : Language and dialect atlas of Kilimanjaro
[14346]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1991) : Swahili Grundkurs
[14349]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1993) : Swahili Grundkurs
[14353]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1995) : Swahili Grundkurs
[14358]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Bernd Heine & Hassan Adam (1999) : Swahili Grundkurs
[14317]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Franz Rottland & Bernd Heine (Ed) (1977) : Zur Sprachgeschichte und Ethnohistorie in Afrika
[14324]   Möhlig, Wilhelm Johann Georg , Gérard Philippson , Marie-Françoise Rombi & Jürgen Christoph Winter (1980) : Classification dialectométrique de quelques parlers swahilis (swahili du nord et swahili comorien)
[13964]   Mohochi, E. S. (2003) : Language choice for development: the case for Swahili in Kenya
[13970]   Moinaesha, Cheikh (1981) : Morphologie du verbe dans la langue comorienne (G-C)
[13971]   Moinaesha, Cheikh (1986) : Essai d’orthographe du comorien
[13972]   Moinaesha, Cheikh , Francis Jouannet & Michel Lafon (1989) : Bibliographie comorienne
[13982]   Mol, Frans (1978) : Maa: a dictionary of the Maasai language and folklore (English-Maasai)
[13983]   Mol, Frans (1996) : Maasai language and culture: dictionary
[13984]   Mol, Frans (1997) : Lessons in Maasai: a grammar of Maasai language
[13995]   Molinaro, Luigi (19--) : Dizionario italiano-madi e madi-italiano
[13996]   Molinaro, Luigi (1925) : Appunti di grammatica della lingua madi
[13997]   Molitor, W. (1---) : Carnet des notes manuscrites sur le cours de Kiswahili du Père Colle
[13998]   Mollard, P. W. (1955) : Elementary Swahili instructional course
[14002]   Molnos, Angela (1968) : Sources for the study of East African cultures and development: a bibliography of social scientific bibliographies, abstracts, reference works, catalogues, directories, writings on archives, bibliographies, book production, libraries and museums; with special reference to Kenya, Tanzania and Uganda
[14003]   Molnos, Angela (1969) : Language problems in Africa: a bibliography (1946-1967) and a summary of the present situation, with special reference to Kenya, Tanzania and Uganda
[14015]   Mommer, Kerri Ellen (1986) : Theoretical issues concerning inherent aspect and the perfect in English, Cebaari and Swahili
[14040]   Montgomery, Christine Anne (1966) : The morphology of Sebei
[14041]   Montgomery, Christine Anne (1970) : Problems in the development of an orthography for the Sebei language of Uganda
[25277]   Montlahuc, Marie-Laure (2000) : Eléments de description du chaga oriental
[14055]   Moody, James (1973) : Possible sources of errors in the English of first year students at the University of Zambia: some implications for the teaching of English in Zambia
[14056]   Moody, James (1982) : The concept of register and its application to colloquial English conversation in Zambia
[14057]   Moody, James (1985) : Zambians talking: twenty-five English conversations
[14061]   Moore, R. A. C. (1966) : Verbal derivations in Swahili
[14062]   Moore, R. O. (1974) : Nandi origins: the evidence from language
[14069]   Morais-Barbosa, Jorge (Ed) (1967) : Estudos linguísticos crioulos: reedição de artigos publicados no Boletim da Sociedade de Geographia de Lisboa
[14073]   Moreau, R. E. (1940) : Bird names used in central north-eastern Tanganyika Territory ; part 1
[14074]   Moreau, R. E. (1941) : Bird names used in central north-eastern Tanganyika Territory ; part 2
[14075]   Moreau, R. E. (1941) : The joking relationship (utani) in Tanganyika
[14076]   Moreau, R. E. (1942) : Bird nomenclature in an East African area
[14077]   Moreau, R. E. (1944) : The joking relationships in Tanganyika
[14078]   Moreira, Alexandre (1924) : Practical grammatical notes of the Sena language
[14105]   Morgenthaler, E. (19--) : Exercises de ronga
[14106]   Morimoto, Yukiko (2000) : Discourse configurationality in Bantu morphosyntax
[27166]   Morimoto, Yukiko (2016) : The Kikuyu focus marker nĩ: Formal and functional similarities to the conjoint/disjoint alternation
[10683]   Morin, Didier (2004) : Approche systématique des pronoms en afar
[14113]   Morin, Didier (1989) : A propos du système nominal du somali
[14114]   Morin, Didier (1991) : Marques et relations en somali: le problème des “déclinaisons”
[24448]   Morin, Didier (2005) : Prosodie du texte de style oral, lʼexemple dʼune langue accentuelle: lʼafar
[24461]   Morin, Didier (2005) : Progressivité, simultanéité, antériorité en afar-saho
[24909]   Morin, Didier (2008) : Connexité linéaire et connexité configurée : l'exemple du joncteur oo en somali
[14118]   Morino, Tsuneo (1975) : A classified dictionary of Swahili, with Swahili, English and Japanese indexes
[14120]   Morino, Tsuneo (1976) : Swahili (Kenya & Tanzania)
[14119]   Morino, Tsuneo (Ed) (1976) : Swahili
[14121]   Morino, Tsuneo (Ed) (1979/80) : [Basic verb contrastive examples: Japanese-Swahili]
[14122]   Morino, Tsuneo (Ed) (1985) : Swahili in 3 days
[14123]   Morino, Tsuneo & Hisashi Nakajima (1990-1997) : Suwahirigo jiten/A dictionary of the Swahili language
[14145]   Morreira, A. (1924) : Practical grammatical notes of the Sena language
[14147]   Morris, Edward G. & Ronald A. Snoxall (1930) : A Luganda-Swahili handbook
[14149]   Morris, Henry Francis R. (1958) : Some aspects of Runyankore
[14150]   Morris, Henry Francis R. (1963) : A note on Lunyole
[14148]   Morris, Henry Francis R. & Brian Edmond Renshaw Kirwan (1957) : A Runyankore grammar
[26841]   Morrison, Michelle (2015) : Dialect Variation in a Minority Language: The Case of Bena
[14175]   Moser, Rupert R. (1985) : Initiation, Konjugation, Enumeration: ethnolinguistische Anmerkungen zu Differenzierungen in Anrede, Referenz und zählweise bei den Mwera von Südtanzania
[14177]   Moser, Rupert R. (1997) : Der Mann als Bettler: Geschlechterbeziehungen bei den mutterrechtlichen Mwera von Südtanzania
[14178]   Moser, Rupert R. (1999) : Ausdrucksformen von Zeitbezügen und Zeiteinteilungen in ostafrikanischen Bantusprachen
[14179]   Moser, Rupert R. (2001) : Geschlechterbeziehungen bei den mutterrechtlichen Mwera von Südtanzania
[14181]   Mosha, M. (1971) : Loan-words in Luganda: a search for guides in the adaption of African languages to modern conditions
[14182]   Mosha, M. (1971) : The national language question of Uganda
[24717]   Moshi, Lioba (2006) : The Globalized World Languages: The Case of Kiswahili
[14183]   Moshi, Lioba [Priva] (1977) : Nomino za Kivunjo Chaga [The nominal category in Kivunjo Chaga]
[14184]   Moshi, Lioba [Priva] (1985) : Grammatical relations in Swahili discourse
[14185]   Moshi, Lioba [Priva] (1987) : A functional typology of ni in Kivunjo (Chaga)
[14186]   Moshi, Lioba [Priva] (1992) : The category adjective in KiVunjo-Chaga
[14187]   Moshi, Lioba [Priva] (1992) : Time markers in KiVunjo-Chaga
[14188]   Moshi, Lioba [Priva] (1993) : Time-stability: the case of adjectives in KiVunjo-Chaga
[14189]   Moshi, Lioba [Priva] (1993) : Ideophones in KiVunjo-Chaga
[14190]   Moshi, Lioba [Priva] (1994) : Time reference in KiVunjo-Chaga
[14191]   Moshi, Lioba [Priva] (1995) : Locatives in Kivunjo-Chaga
[14192]   Moshi, Lioba [Priva] (1998) : Word order in multiple object constructions in KiVunjo-Chaga
[14193]   Moshi, Lioba [Priva] (2000) : Reciprocals in Kivunjo-Chaga
[14197]   Mothibatsela, N. (1984) : The demonstrative: a comparative survey
[14239]   Moto, Francis B. (1980) : A preliminary study of some pitch features and tone in Chichewa, with special reference to the verbal system
[14240]   Moto, Francis B. (1989) : Phonology of the Bantu lexicon
[14241]   Moto, Francis B. (1999) : The tonal phonology of Bantu ideophones
[14242]   Moto, Francis B. (2001) : Language and societal attitudes: a study of Malawi’s ‘new language’
[22527]   Moto, Francis B. (1987) : A note on tonal mobility in Chichewa
[14257]   Mould, Martin [Joel] (1971) : The agreement of nominal predicates in Luganda
[14258]   Mould, Martin [Joel] (1972) : On reconstructing the modified base of Bantu languages
[14259]   Mould, Martin [Joel] (1973) : Comparative syntax and language subgrouping: a progress report
[14260]   Mould, Martin [Joel] (1974) : The origin of consonant gemination in Luganda
[14261]   Mould, Martin [Joel] (1974) : The syntax and semantics of the initial vowel in Luganda
[14262]   Mould, Martin [Joel] (1976) : Comparative grammar reconstruction and language subclassification: the North Victorian Bantu languages
[14265]   Mould, Martin [Joel] (1977) : On the productivity of derivational morphology and lexical representations: manner adverbs in Luganda
[14266]   Mould, Martin [Joel] (1981) : Greater Luiya
[14274]   Mous, Maarten (1993) : A grammar of Iraqw
[14275]   Mous, Maarten (1994) : Ma’a or Mbugu
[14276]   Mous, Maarten (1996) : Was there ever a southern Cushitic language (pre-) Ma’a?
[14278]   Mous, Maarten (2000) : Ka baby kabbiyo: riddling in Iraqw
[14279]   Mous, Maarten (2000) : Counter-universal rise of infinitive-auxiliary order in Mbugwe (Tanzania, Bantu F34)
[14280]   Mous, Maarten (2001) : Ma’a as an ethno-register of Mbugu
[14281]   Mous, Maarten (2001) : Basic Alagwa syntax
[14285]   Mous, Maarten (2003) : The linguistic properties of lexical manipulation and its relevance for Ma’a
[14286]   Mous, Maarten (2004) : The making of a mixed language: the case of Ma’a/Mbugu
[14287]   Mous, Maarten (2004) : A grammatical sketch of Mbugwe, Bantu F34, Tanzania
[22690]   Mous, Maarten (2004) : The grammar of conjunctive and disjunctive coordination in Iraqw
[22694]   Mous, Maarten (1992) : Unpublished Alagwa grammatical sketch
[23815]   Mous, Maarten (1997) : On ela alternation in Mbugu: the limits of allomorphy
[27076]   Mous, Maarten (2016) : Alagwa – a South Cushitic Language of Tanzania - Grammar, Texts and Lexicon
[14277]   Mous, Maarten & Martha P. Qorro (2000) : The middle voice in Iraqw
[26013]   Mous, Maarten & Martha Qorro (2010) : The syntactic function of a scope marking suffix in Iraqw
[14282]   Mous, Maarten , Martha P. Qorro & Roland Kiessling (2002) : Iraqw-English dictionary, with an English and a thesaurus index
[14293]   Moxley, Jeri (1998) : Semantic structure of Swahili noun classes
[14294]   Moyer, David C. (1999) : Notes on Lungu and Mambwe ethnozoology
[14295]   Moyer, David C. (2000) : Sangu names for some birds species
[14299]   Moyo, C. T. (1995) : Language contact and language change: the case for chiTumbuka in Northern Malawi
[14297]   Moyo, Steven Phaniso Chinombo (1978) : A linguo-aesthetic study of Ngoni poetry
[14305]   Moyo, Themba (2003) : Language loss and language decay of Malawi’s indigenous languages
[14376]   Mpaayei, John Tompo Ole (1954) : Inkuti pukunot oo lMaasai
[14377]   Mpalume, Estevao Jaime & Marcos Agostinho Mandumbwe (1991) : Nashilangola wa shitangodi sha Shimakonde/Guia da língua makonde
[14385]   Mphande, D. (1996) : The use of Malawian proverbs in moral instruction
[14381]   Mphande, Lupenga (1979) : Aspects of morphology of chiTumbuka and its classifier system
[14382]   Mphande, Lupenga (1989) : A phonological analysis of the ideophone in ChiTumbuka
[14383]   Mphande, Lupenga & Curtis Rice (1994) : ChiTumbuka ideophones
[14384]   Mphande, Lupenga & Curtis Rice (1995) : Chitumbuka ideophones
[14388]   Mpiranya, Fidèle (199-) : Perspective focntionelle en linguistique comparee des langues bantu: correspondance phonologique, lexicale et morphosyntaxique enter le kinyarwanda et kiswahili
[14389]   Mpiranya, Fidèle (1995) : Swahili phonology reconsidered in a diachronical perspective: the impact of stress on morphonemics and syllable structure
[14390]   Mpiranya, Fidèle (1997) : Spirantisation et fusion vocalique et bantu: essai d’interpretation fonctionelle
[14392]   Mpiranya, Fidèle (1998) : Perspectives fonctionelle en linguistique comparée des langues bantu
[22540]   Mpunga wa Ilunga, Antoinette (1983) : Reconstruction tonale des morphèmes verbaux dans la conjugaison absolutive affirmative en bantou
[14398]   Mreta, Abel Yamwaka (1990) : The problem of Bantu linguistic affiliation: the case of Chasu, Kigweno, Kikahe and Kirombo
[14399]   Mreta, Abel Yamwaka (1998) : An analysis of tense and aspect in Chasu: their form and meaning in the affirmative constructions
[14400]   Mreta, Abel Yamwaka (2000) : The nature and effects of Chasu-Kigweno contact
[26122]   Msanjila, Y.P. (2007) : Utumiaji Wa Kiswahili Na Lugha Za Jamii Kijinsia Nchini Tanzania
[14401]   Msanjila, Yohana P. (1984) : A rationale for introducing Kiswahili as medium of instruction in secondary schools and higher education in Tanzania
[14402]   Msanjila, Yohana P. (1989) : Sociolinguistic rules of formal address in Kiswahili
[14403]   Msanjila, Yohana P. (1990) : The role and status of ethnic languages in Tanzania
[14404]   Msanjila, Yohana P. (1994) : Who uses Kiswahili in Tanzania rural areas?
[14405]   Msanjila, Yohana P. (2004) : The future of the Kisafwa language: a case study of Ituha village in Tanzania
[14410]   Mtenje, Al[fred] D. (198-) : Compensatory lengthening in Chichewa
[14411]   Mtenje, Al[fred] D. (1980) : Aspects of Chichewa derivational phonology and syllable structure constraints
[14412]   Mtenje, Al[fred] D. (1985) : Arguments for an autosegmental analysis of Chichewa vowel harmony
[14413]   Mtenje, Al[fred] D. (1986) : Issues in the nonlinear phonology of Chichewa
[14414]   Mtenje, Al[fred] D. (1987) : Tone shift principles in the Chichewa verb: a case for a tone lexicon
[14415]   Mtenje, Al[fred] D. (1987) : On tone and transfer in Chichewa reduplication
[14416]   Mtenje, Al[fred] D. (1988) : On tone and transfer in Chichewa reduplication
[14417]   Mtenje, Al[fred] D. (1989) : On autosegmental feature-spreading in phonology: evidence from Chiyao
[14418]   Mtenje, Al[fred] D. (1989/90) : On the inadmissability of feature changing rules in phonological theory: evidence from Chiyao
[14419]   Mtenje, Al[fred] D. (1990) : Verb morphology and tone assignment in Chiyao
[14420]   Mtenje, Al[fred] D. (1990) : Feature spreading in phonology: evidence from Chiyao
[14421]   Mtenje, Al[fred] D. (1991) : On autosegmental feature-spreading in phonology: evidence from Chiyao
[14422]   Mtenje, Al[fred] D. (1992) : Extralinguistic constraints on rule application in Chichewa and Chiyao phonology
[14423]   Mtenje, Al[fred] D. (1992) : Rules and constraints in the acquisition of Chichewa phonology (abstract)
[14424]   Mtenje, Al[fred] D. (1993) : Verb structure and tone in Chiyao
[14425]   Mtenje, Al[fred] D. (1995) : Tone shift, accent and domains in Bantu: the case of Chichewa
[23604]   Mtenje, Al[fred] D. (2002) : An optimality theoretic account of Ciyao verbal reduplication
[14426]   Mtenje, Al[fred] D. , Amos M. Chauma , Edrinie Rayambazinthu & Francis B. Moto (1998) : Malawi
[26196]   Muaka, Leonard (2011) : Language Perceptions and Identity among Kenyan Speakers
[14437]   Mudd Cabaniss, Ayn (1984) : Ethnicity and the press: the influence of language and foreign ownership of Kenya’s leading newspapers
[14438]   Mudemu, Emmanuel (19--) : Teach yourself Kihehe
[14440]   Mudzi, Alice Kathleen M. (1976) : The effect of English on CiTonga, a Bantu language of Zambia
[14442]   Mufwene, Salikoko S. (1977) : Some considerations on the new lexeme beau in Lingala
[14446]   Mufwene, Salikoko S. (1980) : Bantu class prefixes: inflectional or derivational?
[14448]   Mufwene, Salikoko S. (1985) : Some Bantu ways of talking: the case of kinship vocabularies
[14449]   Mufwene, Salikoko S. (1987) : An issue in pre-clefting: evidence from Atlantic creoles and African languages
[14452]   Mufwene, Salikoko S. (1989) : La créolisation en bantou: les cas du kituba, du lingala urbain et du swahili du Shaba
[14461]   Mufwene, Salikoko S. (2003) : Contact languages in the Bantu area
[14462]   Muganda, Bernard K. (1970) : Speaking Swahili/Kusema Kiswahili: a grammar and a reader
[14463]   Mugane, John Muratha (1996) : Bantu nominalization structures
[14464]   Mugane, John Muratha (1997) : A paradigmatic grammar of Gikuyu
[14465]   Mugane, John Muratha (1998) : Gikuyu NP morpho-syntax
[23490]   Mugane, John Muratha (Ed) (2003) : The linguistic typology and representation of African languages
[14467]   Mugesera, Léon (1982) : Dérivation préfixale et suffixale en kinyarwanda
[14468]   Mugesera, Léon (1983) : Typologie de l’analyse morphologique de la racine verbale en kinyarwanda
[14472]   Mugisha, Vincent M. (1998) : Eine komparatistische Untersuchung von Vergleichen uns Metaphoren, ihrer Konzeption und ihrem Gebrauch in westgermanischen Sprachen (Deutsch und English) und Bantuspachen Ugandas (Runyoro und Luganda)
[14473]   Mugyabuso, M. Mulokozi (1991) : English versus Kiswahili in Tanzania’s secondary education
[14479]   Mukama, R. G. (1978) : On ‘prepositionality’ and ‘causativity’ in Swahili
[14480]   Mukama, Ruth (1985) : The primary mode of nga/nge in Swahili syntax
[14481]   Mukama, Ruth (1986) : The viability of the indigenous languages in the Ugandan context
[14482]   Mukama, Ruth (1986) : The syntax of kwani and kwa nini in Swahili
[14483]   Mukama, Ruth (1987) : Linguistics and national development: the case of Uganda
[14484]   Mukama, Ruth (1989) : The linguistic dimension of ethnic conflict
[14485]   Mukama, Ruth (1990) : The case of the truant logical subject in Swahili syntax
[14486]   Mukama, Ruth (1991) : Recent developments in the language situation and prospects for the future
[14488]   Mukama, Ruth (1998) : Uganda
[14487]   Mukama, Ruth & Oswald Ndoleriire (1997) : Nationality languages in Uganda: complementary or conflict?
[14478]   Mukama, Ruth , Hugh P. Africa , Youngson T. Simukoko & J. Moody (1976) : Spoken and written English used in Zambia
[14490]   Mukarovsky, Hans Guenter (1956) : Zur Sprache der Jo-p-Adhola, nach Quellen von P. Walser
[14503]   Mukarovsky, Hans Guenter (1966) : West African and Hamito-Semitic languages
[14532]   Mukendi, Tshalu-Tshalu (1989) : Interprétation des emprunts swahili de Lubumbashi en luba-kasaayi (L31a)
[14537]   Mukuni, J. F. (1991) : Silozi-English phrase book
[26128]   Mukuthuria, Mwenda (2006) : Kiswahili and Its Expanding Roles of Development in East African Cooperation: A Case of Uganda
[14547]   Mulinda, M. F. (1997) : An evaluation of the degree of similarity between five Bantu languages: Kihaya, Kihehe, Kinyakyusa, Kishambaa and Kisukuma
[14548]   Mulira, Enoch M. K. (1946) : The language that suffers (Luganda orthography)
[14551]   Mulira, Enoch M. K. (1952) : Verb tone classes in Luganda
[14552]   Mulira, Enoch M. K. (1952) : Luganda lessons
[14550]   Mulira, Enoch M. K. & E. G. M. Ndawula (1952) : A Luganda-English, English-Luganda dictionary
[14682]   Müller, Emil (1947) : Wörterbuch der Djaga-Sprache (Madjame-Mundart) gesprochen am Kilimandjaro in Ostafrika
[14554]   Muller, H. (1955) : First steps in English: English-Tsonga phrase book
[14557]   Mulokozi, Mugyabuso Muchumbuzi (1989) : English vs Swahili in Tanzania
[14558]   Mulokozi, Mugyabuso Muchumbuzi (1997) : Sociolinguistic research in Tanzania: themes, trends, priorities
[14563]   Mumford, F. J. (19--) : Nandi-English dictionary
[14564]   Mumford, F. J. (1959) : Nandi studies
[14580]   Muranga, Manuel John Kamugisha (1995) : Uganda: reflections around a name
[14582]   Muratori, Fr. Carlo (19--) : Unpublished sketch of Madi grammar: English notes of Madi grammar from ‘Appunti di grammatica della lingua madi’ of Fr. L. Molinaro, enlarged and phonetized
[14583]   Muratori, Fr. Carlo (19--) : Small phonetic Madi-English vocabulary
[14585]   Muratori, Fr. Carlo (Ed) (1948) : English-Bari-Lotuxo-Acoli vocabulary
[25305]   Muriungi, Peter Kinyua (2005) : WH-Questions in Kitharaka
[25380]   Muriungi, Peter Kinyua (2010) : Accounting for the Three Readings of the Causative Morpheme in Kîîtharaka
[14593]   Murphy, John D. (1972) : Luganda-English dictionary
[14607]   Murray-Jardine, G. (1927) : Abridged Swahili grammar
[14596]   Murray, G. W. (1920) : The Nilotic languages, a comparative essay
[14599]   Murray, G. W. (1921) : Further notes on “The Nilotic languages”
[14615]   Musau, Paul M. (1999) : Constraint on the acquisition planning of indigenous African languages: the case of Kiswahili in Kenya
[14616]   Musau, Paul M. (1999) : Avoiding phonotactically inadmissible L2 sequences: the case of Swahili learners
[14617]   Musau, Paul M. (2000) : The evolution and development of Swahili styles: the case of football language
[14618]   Musau, Paul M. (2002) : Disseminating scientific knowledge in African languages: the experience of translating an agriculture manual into Kiswahili
[14619]   Musau, Paul M. (2004) : Linguistic human rights in Africa: challenges and prospects for indigenous languages in Kenya
[14621]   Musere, Jonathan (2000) : Traditional African names
[14622]   Mushi, S. S. (1968) : The role of Swahili books in nation-building endeavours
[26924]   Musimami, Sylvester N. M. & Martin Diprose (2012) : Lunyole Dictionary
[27084]   Musinguzi, Charles , Martin Diprose & Waller C. Tabb Jr. (2012) : Ntotoli̠ ya Lubwisi - Lubwisi Dictionary
[14624]   Musisi, C. & J. Heaton (1970) : Research in English medium problems in Uganda primary schools
[14625]   Musiska, K. (1988) : A comparative study of Chitumbuka, Chinyanja, Chikhonde, and Chitonga
[14627]   Musonda, Moses (1978) : A study of language use among local students at the University of Zambia
[14626]   Musonda, Moses & Mubanga E. Kashoki (197-) : Lexical change in Bemba and Luunda: some implications for present-day communication
[14631]   Mutahi, E. Karega (1981) : Sound change and the classification of the dialects of southern Mt. Kenya
[14632]   Mutahi, E. Karega (1986) : Swahili lexical expansion: prospects and problems
[14633]   Mutahi, E. Karega (1987) : Translation problems in oral literature
[14634]   Mutahi, E. Karega (1988) : Lexical reconstructions: the case of technical terms in southern Mt Kenya region
[14635]   Mutahi, E. Karega (1991) : Interborrowing between Maasai and Kikuyu
[14656]   Muthiani, Joseph (1971) : Discrepancies of imposed grammar
[14657]   Muthiani, Joseph (1979) : Sociopsychological bases of language choice and use: the case of Swahili vernaculars and English in Kenya
[14658]   Muthwii, Margaret Jepkirui (1994) : Variability in language use: a study of Kalenjin speakers of English and Kiswahili in Kenya
[14659]   Muthwii, Margaret Jepkirui (1994) : Kalenjin in Kenya: the socio-phonological interaction of an ethnic language with English and Kiswahili
[14661]   Muthwii, Margaret Jepkirui (2000) : Interlingual variables in measuring and interpreting the degree of ethnicity in speech
[14662]   Muthwii, Margaret Jepkirui (2004) : Language of instruction: a qualitative analysis of the perceptions of parents, pupils and teachers among the Kalenjin in Kenya
[14663]   Muthwii, Margaret Jepkirui & Angelina Nduku Kioko (Ed) (2004) : New language bearings in Africa: a fresh quest
[14660]   Muthwii, Margaret Jepkirui & Ken Lodge (1995) : Phonological variation in the speech of trilingual Kalenjin speakers in Kenya
[14666]   Mutonya, Mungai & Timothy H. Parsons (2004) : KiKAR: a Swahili variety in Kenya’s colonial army
[14667]   Mutonyi, Nasiombe (1992) : Cs and Vs: the case of Bukusu prosodic structure
[14668]   Mutonyi, Nasiombe (1996) : Tense, aspect and Bukusu verb tones
[14669]   Mutonyi, Nasiombe (2000) : Aspects of Bukusu morphology and phonology
[14677]   Muzale, Henry R. T. (1998) : A reconstruction of the Proto-Rutaran tense/aspect system
[14679]   Muzale, Henry R. T. (2004) : Developing a language in a complex situation: prospects and challenges of Tanzanian Sign Language
[14680]   Muzale, Henry R. T. (2004) : Msamiati wa Ruhaya-Kiswahili-Kiingereza / Ruhaya-Kiswahili-English lexicon
[14678]   Muzale, Henry R. T. (Ed) (2004) : Kamusi ya Lugha ya Alama ya Tanzania (LAT)/Tanzanian Sign Language (TSL) dictionary
[14686]   Mvukiye, Béatrice (2003) : Acquisition de dispositifs morphosyntaxiques pour le signalement d’informations “connue” et “nouvelle” en kirundi langue maternelle
[14687]   Mvula, Enoch Selestine Timpunza (1992) : Language policies in Africa: the case for Chichewa in Malawi
[25228]   Mwalonya, Joseph , Alison Nicolle , Steve Nicolle & Juma Zimbu (2004) : Mgombato: Digo-English-Swahili Dictionary
[27412]   Mwamzandi, Mohamed (2017) : A corpus study of Swahili conditionals
[14688]   Mwanakatwe, John M. (1974) : Language and national unity
[14689]   Mwanakatwe, John M. (1976) : Reflections on the use of English as a medium of instruction in schools
[14691]   Mwangi, Phyllis W. (2001) : Verb morphology in Gikuyu in the light morpho-syntactic theories
[14690]   Mwangi, Serah (2001) : The syntax and semantics of causative affixes in Central Kenya Bantu
[14692]   Mwangi, Serah (2003) : Prepositions in Kenyan Engolish: a corpus-based study in lexico-grammatical variation
[14693]   Mwangi, Serah (2004) : Prepositions vanishing in Kenya
[14694]   Mwangoka, Ngapona & Jan Voorhoeve (19--) : Cursus Ki-Nyakyusa
[14695]   Mwansanga, C. (1999) : Semantic connotations of people’s names in Shisafwa
[14696]   Mwansoko, Hermas J. M. (1989) : Principles, methods and procedures of Swahili terminology development in Tanzania
[14697]   Mwansoko, Hermas J. M. (1989) : Towards a strategy for disseminating Swahili technical terms in Tanzania
[14698]   Mwansoko, Hermas J. M. (1990) : The end of Swahilization for post-primary education in Tanzania
[14699]   Mwansoko, Hermas J. M. (1990) : Swahili terminological modernization in the light of the present language policy of Tanzania
[14700]   Mwansoko, Hermas J. M. (1990) : The modernization of Swahili technical terminologies: an investigation of the linguistics and literature terminologies
[14701]   Mwansoko, Hermas J. M. (1998) : Language policy and strategies
[14702]   Mwansoko, Hermas J. M. (2002) : The style of Swahili academic writing
[14703]   Mwansoko, Hermas J. M. (2003) : Swahili in academic writing
[14704]   Mweela, J. S. (1---) : Cipele: Tonga primer
[14705]   Mwegerano, Anderson M. J. , Nestory D. Kipfumu & Pamphili Chubwa (1997) : Tugaanire mugiha/Tuzumgumwe katika Kiha [Let’s speak in Ha]
[14711]   Mwikisa, Peter (1988) : Setswana, Sesotho and Silozi: a preliminary forecast of mutual intelligibility
[14712]   Mwikisa, Peter (1989) : Enhancing mutual intellibibility among Sesotho, Setswana and Silozi: problems and prospects
[14713]   Mwisiya, M. W. (1977) : Introduction to Silozi grammar
[14714]   Mwita, A. M. A. & Hermas J. M. Mwansoko (2003) : Kamusi ya tiba [Dictionary of medicine]
[14715]   Mwosa, Janis Marzinzik (1977) : The effectiveness of programmed instruction in teaching the use of uncountable nouns to Kenyan adults
[14716]   Myachina, Ekaterina Nikolaevna (1960) : Yazyk Suahili [The Swahili language]
[14717]   Myachina, Ekaterina Nikolaevna (1981) : The Swahili language: a descriptive grammar
[14730]   Myers-Scotton, Carol (1965) : Some Swahili political words
[14731]   Myers-Scotton, Carol (1967) : Semantic and syntactic subcategorization in Swahili causative verb shapes
[14732]   Myers-Scotton, Carol (1967) : Aspects of the Swahili extended verb system, with special reference to some deep structure syntactic and semantic relations
[14733]   Myers-Scotton, Carol (1969) : A look at the Swahili of two groups of up-country speakers
[14734]   Myers-Scotton, Carol (1970) : The perception of Swahili competence among two groups of the working population in Kampala
[14735]   Myers-Scotton, Carol (1971) : Towards a sociolinguistic theory fo choosing a lingua franca: a system of costs and rewards in Kampala where Swahili is often a ‘best buy’
[14736]   Myers-Scotton, Carol (1972) : Choosing a lingua franca in an African capital
[14741]   Myers-Scotton, Carol (1975) : The role of norms and other factors in language choice in work situations in three African cities (Lagos, Kampala, Nairobi)
[14742]   Myers-Scotton, Carol (1977) : Linguistic performances as subjective measures: some findings and implications
[14743]   Myers-Scotton, Carol (1978) : Language in East Africa: linguistic patterns and political ideologies
[14744]   Myers-Scotton, Carol (1979) : The context is the message: morphological, syntactic and semantic reduction and deletion in Nairobi and Kampala varieties of Swahili
[14745]   Myers-Scotton, Carol (1981) : Extending inalienable possession: the argument for an extensive case in Swahili
[14746]   Myers-Scotton, Carol (1981) : Rethinking inalienable possession in Swahili: the extensive case
[14748]   Myers-Scotton, Carol (1982) : Language use in Kenya: an urban-rural comparison of the Luyia
[14750]   Myers-Scotton, Carol (1984) : Roots in Swahili? A locative copula becomes a stative marker
[14751]   Myers-Scotton, Carol (1985) : Language universals and syntactic changes in Swahili as a second language
[14752]   Myers-Scotton, Carol (1988) : Codeswitching and types of multilingual communities
[14753]   Myers-Scotton, Carol (1991) : Making ethnicity salient in codeswitching
[14754]   Myers-Scotton, Carol (1991) : Simplification: not the best explanation for two language changes in Nairobi Swahili
[14755]   Myers-Scotton, Carol (1992) : Comparing codeswitching and borrowing
[14757]   Myers-Scotton, Carol (1992) : Codeswitching as a mechanism of deep borrowing, language shift and language death
[14759]   Myers-Scotton, Carol (1993) : Building the frame in code-switching: evidence from Africa
[14761]   Myers-Scotton, Carol (2000) : Comparing verbs in Swahili/English codeswitching with other data sets
[15986]   Myers-Scotton, Carol & Gregory John Orr (1980) : Learning Chichewa
[14737]   Myers-Scotton, Carol & John Okeju (1972) : Loanword integration in Ateso
[14738]   Myers-Scotton, Carol & John Okeju (1973) : Loanwords and the borrowing process in two Ateso dialects
[14739]   Myers-Scotton, Carol & John Okeju (1973) : Neighbours and lexical borrowing: a study of two Ateso dialects in terms of sociological influences on borrowing
[14749]   Myers-Scotton, Carol & W. Ure (1982) : The linguistic situation and language policy in eastern Africa
[14718]   Myers, Amy (1971) : Assertion and presupposition in Kikuyu
[14719]   Myers, Amy (1971) : On the similarities between interrogatives and emphatics in Kikuyu and English
[14720]   Myers, Amy (1974) : The making of an exception: a curious non-application of Dahl’s law in Kikuyu
[14721]   Myers, Amy (1975) : Complementizer choice in selected Eastern Bantu languages
[27375]   Myers, Scott (2015) : An acoustic study of Luganda liquid allophones
[14727]   Myers, Scott P. (1998) : AUX in Bantu morphology and phonology
[23298]   Myers, Scott P. (2005) : Vowel duration and neutralization of vowel length contrasts in Kinyarwanda
[14763]   Mytton, Graham (1974) : Multilingualism in Zambia
[14764]   Mytton, Graham (1978) : Language and the media in Zambia
[27217]   Nabirye, Minah (2016) : A corpus-based grammar of Lusoga
[14805]   Nagashima, Nobuhiro & J. E. E. Elungata (1983) : Basic vocabulary of Kenyan Ateso
[14806]   Nahonyo, C. L. , L. B. Mwasumbi & D. G. Bayona (1998) : Survey of the vegetation communities and utilisation of woody plant species in the MBOMIPA project area
[14816]   Nakagawa, Hirosi (1992) : A classified vocabulary of the Ha language
[14826]   Nakamura, Masanori (1997) : Object extraction in Bantu applicatives: some implications for minimalism
[14827]   Nakamura, Yumiko (1999) : Possessor-raising in Bantu languages
[14832]   Nakano, Akio (1994) : Basic voacabulary of Zanzibar Arabic
[14844]   Nanchengwa, L. (1975) : Language acquisition in intermarriages in Zambia
[14845]   Nanfuka, Margaret (1995) : Luganda-English phrase book for tourists
[14846]   Nankwenya, I. A. J. (1979) : Galamala wa Chichewa [Grammar of Chichewa]
[23578]   Napal, Hema (2005) : The role of French-based Creole in the acquisition of Standard French: the case of Mauritius
[14850]   Nascimento Bunk, Elizabeth (2000) : Die Sprachpolitik Portugals in Afrika
[27257]   Nassenstein, Nico (2017) : Pluractional marking in Bunia Swahili (Ituri Kingwana)
[14855]   Nassir, Abdilahi (1975) : A concise dictionary of English-Swahili idioms
[25711]   Nasukawa, Kuniya (2010) : Prosodic Affiliation of NC Sequences in Lungu (Cilungu)
[14859]   Nchimbi, Fokas Alois (2004) : Locative expressions in Matengo
[25215]   Ndayiragije, Juvénal (2006) : the ergativity parameter: a view from antipassive
[25216]   Ndayiragije, Juvénal (2003) : Théories linguistiques et réciprocité en Chichewa : la leçon du kirundi
[26146]   Ndayiragije, Juvénal , Emmanuel Nikiema & Parth Bhatt (2012) : The Augment in Kirundi: When Syntax Meets Phonology
[14895]   Ndoloi, D. B. (1997) : Studies of discourse, communities and disciplines: lessons about the teaching of academic writing at University
[14903]   Ndumbu, J. M. G. & Wilfred Howell Whiteley (1962) : Some problems of stability and emphasis in Kamba one-word tenses
[14904]   Neale, Barbara (1974) : Language use among the Asian communities
[14909]   Needham, Rodney (1960) : The left hand of the Mugwe: an analytical note on the structure of Mery symbolism
[14910]   Needham, Rodney (1967) : Right and left in Nyoro symbolic classification
[14923]   Nekes, P. Hermann (1928) : Zur Tonologie in den Bantu-Sprachen
[14940]   Neumann, Sabine (Ed) (1999) : Comparing African spaces
[14939]   Neumann, Sabine & Anne Storch (1999) : Locative class related affixes in some Benue-Congo languages
[14944]   Newell, H. W. (1933) : Unpublished notes on the Ki-Swahili as spoken by the K.A.R.
[15046]   Nges, Chia Emmanuel (Ed) (1996) : Guide to readability in African languages
[27173]   Ngoboka, Jean Paul & Jochen Zeller (2016) : The conjoint/disjoint alternation in Kinyarwanda
[27035]   Ngonyani, Deo & Nancy Jumwa Ngowa (2017) : The productivity of the reversive extension in Standard Swahili
[24702]   Ngonyani, Deo S. (2006) : Resumptive Pronominal Clitics in Bantu Languages
[26865]   Ngonyani, Deo S. (2013) : Surrogate Imperatives in Bantu Languages with Postverbal Negative Particles
[15059]   Ngonyani, Deogratias S. (1994) : A classification of southern Tanzanian languages
[15060]   Ngonyani, Deogratias S. (1996) : The morphosyntax of applicatives (Bantu, Ndendeule, Swahili)
[15061]   Ngonyani, Deogratias S. (1997) : VP ellipsis in Ndendeule and Swahili applicatives
[15062]   Ngonyani, Deogratias S. (1998) : Towards a typology of applicatives in Bantu
[15063]   Ngonyani, Deogratias S. (1998) : Properties of applied objects in Kiswahili and Kindendeule
[15064]   Ngonyani, Deogratias S. (1999) : The constituent structure of Kindendeule applicatives
[15065]   Ngonyani, Deogratias S. (1999) : A descriptive grammar of Kindendeuli
[15066]   Ngonyani, Deogratias S. (2000) : VP ellipsis in Kindendeule
[15067]   Ngonyani, Deogratias S. (2001) : The evolution of Tanzanian Ngoni
[15068]   Ngonyani, Deogratias S. (2001) : Evidence for headraising in Kiswahili relative clauses
[15069]   Ngonyani, Deogratias S. (2001) : The changing fortunes of Kiswahili in Tanzania
[15070]   Ngonyani, Deogratias S. (2003) : A grammar of Chingoni
[27351]   Ngonyani, Deogratias S. (2016) : Pairwise Combinations of Swahili Applicative with other Verb Extensions
[27413]   Ngonyani, Deogratias S. (2017) : Conditionals in Ndendeule
[23297]   Ngonyani, Deogratias S. & P. Githinji (2006) : The asymmetric nature of Bantu applicative constructions
[15073]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1987) : A comparative study of Shona and Yao noun classes
[15074]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1988) : A comparative study of some aspects of transitivity in Shona and Ciyao
[15075]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1989) : Grammatical agreement in Bantu languages: a case of Yao
[15079]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1990) : O ensino de línguas na educacâo formal em Mocambique
[15080]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1991) : As línguas mocambicanas nos meios de comunicacâo social
[15081]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1992) : Agreement strategies of the conjoined NP in Ciyao
[15082]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1997) : Class 5 allomorphy in Ciyao
[15083]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1997) : Lexical phonology and morphology of the Ciyao verb stem
[15084]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1998) : Imbrication in Ciyao
[15085]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1999) : Três problemas da ortografia de cinyanja
[15086]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1999) : Constraints on suffix ordering in Ciyao
[15087]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (1999) : Restrições na combinação e ordem dos sufixos verbais em Ciyao
[15088]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2000) : Phonetic versus phonological vowel length in Ciyao
[15092]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2000) : Phonology and morphology of the Ciyao verb
[15093]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2001) : The verb stem reduplication in Ciyao
[15094]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2001) : Language policy for education and the media in Mozambique: an alternative perspective
[15095]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2002) : Lexical borrowing in Chiyao
[15097]   Ngunga, Armindo Saul Atelela (2002) : Apontamentos de linguística descritiva das línguas bantu
[15091]   Ngunga, Armindo Saul Atelela & Armando J. Sanúdia (2000) : Proposta da ortografia da língua Ciyao
[15096]   Ngunga, Armindo Saul Atelela & Eduardo Vitorino (2002) : Recent past tense in Amakhuwa
[15090]   Ngunga, Armindo Saul Atelela & Juliana Cornélio Mwitu (2000) : Proposta da ortografia de Shimakonde
[15076]   Ngunga, Armindo Saul Atelela , Eugeniusz Rzewuski & Samba Mbuub (1989) : Proposta da ortografia da língua Kimwani
[15077]   Ngunga, Armindo Saul Atelela , Eugeniusz Rzewuski & Samba Mbuub (1989) : Proposta da ortografia da língua Shimakonde
[15078]   Ngunga, Armindo Saul Atelela , Eugeniusz Rzewuski & Samba Mbuub (1989) : Proposta da ortografia da língua Ciyao
[15089]   Ngunga, Armindo Saul Atelela , Sebastian Floor & Sique Achimo (2000) : Proposta da ortografia da língua Kimwani
[27039]   Ngunga, Armindoo Saúl Atelela , Fábio Bonfim Duarte & Quesler Fagundes Camargos (2017) : Differential object marking in Mozambican languages
[15018]   Ngʼangʼa, Wanjiku (2003) : Semantic analysis of Kiswahili words using the self organizing map
[15019]   Ngʼangʼa, Wanjiku (2004) : Automatic word sense disambiguation: Kiswahili nouns
[15020]   Ngʼelechei, C. A. (1966) : Sirutik che ilititotin (Kalenjin orthography)
[15021]   Ngʼelechei, C. A. (1966) : Kitaput ap grama ne bo Kalenjin
[15022]   Ngʼelechei, C. A. (1970) : Kalenjin-English dictionary
[15023]   Ngʼelechei, C. A. (1972) : Kalenjin-Kalenjin dictionary
[15024]   Ngʼelechei, C. C. (1979) : Tikshenari ne bo Kalenjin ak English kotobo tikshenari ne bo English ak Kalenjin/Kalenjin-English, English-Kalenjin dictionary
[15102]   Nhial, Abdon Agaw Jok (1975) : Ki-Nubi and Arabic: a comparative study
[15138]   Nicolaï, Robert & Franz Rottland (Ed) (1995) : Actes du 5ème colloque de linguistique nilo-saharienne, 24-29 août 1992/Proceedings of the 5th Nilo-Saharan linguistics colloquium, August 24th-29th, 1992, Université de Nice - Sophia Antipolis
[26228]   Nicolle, Steve (2012) : Semantic-pragmatic change in Bantu -no demonstrative forms
[26484]   Nicolle, Steve (2014) : Discourse functions of demonstratives in Eastern Bantu narrative texts
[27041]   Nicolle, Steve (2017) : Variation in the expression of information structure in eastern Bantu languages
[27403]   Nicolle, Steve (2017) : Conditional constructions in African languages
[15161]   Nicolle, Steve M. (1996) : Conceptual and procedural encoding in relevance theory: a study with reference to English and Kiswahili
[15162]   Nicolle, Steve M. (2001) : A comparative study of ethnobotanical taxonomies: Swahili and Digo
[15163]   Nicolle, Steve M. (2003) : Distal aspects in Bantu
[15166]   Niedzielski, Henri (1989) : A French-based pidgin in Burundi
[15197]   Nikas, Ingrid (1997) : Sprachprestige und ‘deep borrowing’: arabische Entlehnungen im Swahili unter soziohistorischen Aspekten
[15219]   Nishida, Toshisada (1975) : Sitongwe-Latin dictionary of plants
[15220]   Nishida, Toshisada & Shigeo Uehara (1981) : Kitongwe names of plants: a preliminary listing
[15229]   Niyongabo, Marie Florida (1999) : Sémio-syntaxe comparée du français et du kirundi
[15232]   Niyonkuru, Lothaire (1987) : Loan-words in Kirundi: a preliminary study
[15234]   Njao, G. (19--) : English-Masai vocabulary
[15239]   Njogu, Kimani (1992) : Grassroots standardisation of Swahili
[15240]   Njoroge, Martin Chege (1996) : Morpho-syntactic errors in the written English of first year undergraduate students in Kenya
[15253]   Nkanira, P. (1971) : Vues de Gustave Guillaume sur les langues à classes nominales et essai d’application à la catégorie du nom en burundais
[15254]   Nkanira, P. (1984) : La représentation et l’expression du temps grammatical en kirundi: essai de description psychomécanique
[15255]   Nkazi, L. (1957) : Citonga note book
[15263]   Nkiko, Munya-Rugero (1978) : Les langues interlacustrines: classification génealogique d’un groupe de langues bantous
[22542]   Nkiko, Munya-Rugero (1984) : Classifications des langues bantu: problèmes de méthodes
[22550]   Nkiko, Munya-Rugero & autres (1976) : Phonèmes et morphèmes du swahili: analyse diachronique et synchronique
[15266]   Nkomba, Lester L. (1953) : Ukawamba
[15268]   Nkondo, Curtis P. N. (1973) : The compound noun in Tsonga: a synchronic study of its derivation, usage and structure
[15269]   Nkondo, Curtis P. N. (1981) : Xiletelo xa Xitsonga
[15275]   Nkusi, Laurent (1976) : Analyse syntaxique du kinyarwanda, y compris ses dialectes et avec reference speciale a la syntaxe des formes simples de la literature orale rwandaise
[15276]   Nkusi, Laurent (1983) : L’augment aurait-il un sens en kinyarwanda?
[15277]   Nkusi, Laurent (1985) : La prédication en kinyarwanda
[15280]   Noël, E. (1935) : Elements de grammaire kikemba
[15286]   Nogueira, Rodrigo de Sá (1959) : Temas de linguística banta: apontamentos de sintaxe ronga
[15287]   Nogueira, Rodrigo de Sá (1960) : Dicionário ronga-português
[15289]   Nomura, Masuhiro (1995) : A descriptive note on Malagasy verbal complementation and the binding hierarchy, with special reference to the occurence of the complementizer fa
[26804]   Noonan, Michael (2013) : Linguistic Materials of Lango
[15293]   Noonan, Michael [Paul] (1981) : Lango syntax
[15294]   Noonan, Michael [Paul] (1981) : “tê” and the structure of Lango narrative discourse
[15296]   Noonan, Michael [Paul] (1992) : A grammar of Lango
[15291]   Noonan, Michael [Paul] & Edith L. [Woock] Bavin (1978) : The passive analog in Lango
[15292]   Noonan, Michael [Paul] & Edith L. [Woock] Bavin (1978) : The semantic basis of complementation in Lango
[15295]   Noonan, Michael [Paul] & Edith L. [Woock] Bavin (1981) : Parataxis in Lango
[15299]   Nordbustad, Fröydis (1988) : Iraqw grammar: an analytical study of the Iraqw language
[15302]   Noreira, A. (1924) : Practical grammatical notes of the Sena language
[15311]   Noske, Manuela (1987) : Vokalharmonie im Turkana (Kenia)
[15312]   Noske, Manuela (1990) : Vowel harmony in Turkana
[15313]   Noske, Manuela (1991) : Feature-changing harmony in Turkana
[15314]   Noske, Manuela (1991) : Metrical structure and reduplication in Turkana
[15316]   Noske, Manuela (1996) : [ATR] harmony in Turkana
[15317]   Noske, Manuela (2000) : [ATR] harmony in Turkana: a case of faith suffix gg faith root
[15319]   Nosova, O. P. (1972) : O lokative v Luganda [Locatives in Luganda]
[15318]   Nosova, O. P. & Irina Paolovna Yakovleva (1969) : Kratkij luganda-russkij i russko-luganda slovar’/Dikisonale entono luganda-lurassa n’olurassa-luganda
[15329]   Noss, Philip A. (1999) : The ideophone: a dilemma for translation and translation theory
[15341]   Novelli, Bruno (1985) : A grammar of the Karimojong language
[15342]   Novelli, Bruno (1987) : Small grammar of the Karimojong language
[15343]   Novotna, Jana (2000) : Reduplication in Swahili
[25251]   Novotná, Jana (2005) : A Grammar of Ndamba
[15358]   Nsengimana, Joseph (Ed) (1982) : Linguistique et sémiologie des langues au Rwanda
[27174]   Nshemezimana, Ernest & Koen Bostoen (2016) : The conjoint/disjoint alternation in Kirundi (JD62): A case for its abolition
[15359]   Nsibambi, Apolo (1969) : Some political problems of linguistic communication in Uganda
[15360]   Nsibambi, Apolo (1971) : Language policy in Uganda: an investigation into cost and problems
[15361]   Nsimbi, Michael B. (1950) : Baganda traditional personal names
[15362]   Nsimbi, Michael B. (1956) : Historical study of Ganda place names
[15364]   Nsimbi, Michael B. (1980) : Luganda names, clans and totems
[15363]   Nsimbi, Michael B. & John Douglas Chesswas (1958) : An explanation of the standard orthography of Luganda
[15368]   Nsonta, Paul M. (1975) : Some observations on language use in churches in Zambia
[15372]   Nsuka-Nkutsi, François (1982) : Les structures fondamentales du relatif dans les langues bantoues
[15373]   Nsuka-Nkutsi, François (1986) : Formatifs et auxiliares dans les langues bantoues: quelques critères de détermination
[15374]   Ntahokaja, Jean-Baptiste (1994) : Grammaire structurale du kirundi
[15375]   Ntahonkiri, Melchior (1999) : La promotion des langues locales en afrique noire francophone: autopsie d’une politique linguistique “cadavrée”
[15376]   Ntakirutimana, Jean B. (1993) : La création lexicale en kiruundi: étude lexico-sémantique de la néologie dans les manuels de lecture à l’école primaire
[15377]   Ntazinda, Charles (1983) : Elaboration d’un dictionnaire rwandais-français à l’INRS: un exemple d’organisation sémantique
[15380]   Ntihirageza, Jeanine (2001) : Quantity sensitivity in Bantu languages
[15381]   Ntirampeba, Pascal (1993) : Description des langues bantoues et lemmatisation: le cas du kirundi
[15385]   Ntsanʼwisi, Hudson W. Ephraim (1968) : Tsonga idioms: a descriptive study
[15386]   Ntsanʼwisi, Hudson W. Ephraim (1973) : The idiom in Tsonga
[15399]   Nurse, Derek (1970s) : A phonological and morphological sketch of 15 of the principal languages of Tanzania
[15401]   Nurse, Derek (1974) : A linguistic sketch of the north-east Bantu languages, with particular reference to Chaga history
[15402]   Nurse, Derek (1974) : The north-east Bantu languages: a tentative classification
[15408]   Nurse, Derek (1978) : The Taita-Chaga connection: linguistic evidence
[15409]   Nurse, Derek (1979) : Classification of the Chaga dialects: language and history on Kilimanjaro, the Taita Hills and the Pare Mountains
[15419]   Nurse, Derek (1979) : Makonde
[15427]   Nurse, Derek (1980) : Bajuni historical linguistics
[15428]   Nurse, Derek (1981) : Chaga/Taita
[15429]   Nurse, Derek (1982) : Bantu expansion into East Africa: linguistic evidence
[15430]   Nurse, Derek (1982) : Segeju and Daisu: a case study of evidence from oral tradition and comparative linguistics
[15431]   Nurse, Derek (1982) : A tentative classification of the primary dialects of Swahili
[15432]   Nurse, Derek (1982) : Shungwaya and the Bantu of Somalia: some linguistic evidence
[15433]   Nurse, Derek (1983) : The proto-Sabaki verb system and its subsequent development
[15434]   Nurse, Derek (1983) : On dating Swahili
[15435]   Nurse, Derek (1983) : History from linguistics: the case of the Tana River
[15436]   Nurse, Derek (1983) : A linguistic reconsideration of Swahili origins
[15437]   Nurse, Derek (1983) : Poème guerrier du bajuni
[15438]   Nurse, Derek (1983) : The Swahili dialects of Somalia and northern Kenya coast
[15439]   Nurse, Derek (1984/85) : A historical view of the southern dialects of Swahili
[15441]   Nurse, Derek (1985) : The “indigenous versus foreign” controversy about the sources of Swahili vocabulary
[15442]   Nurse, Derek (1985) : Dentality, areal features and phonological change in northeastern Bantu
[15445]   Nurse, Derek (1987) : Toward a typology of diachronic phonological change in Bantu languages
[15446]   Nurse, Derek (1987) : On dating Swahili
[15447]   Nurse, Derek (1988) : The diachronic background to the language communities of southwestern Tanzania
[15449]   Nurse, Derek (1988) : The borrowing of inflectional morphology: tense and aspect in Unguja
[15450]   Nurse, Derek (1988) : Alternative historical sources for Swahili vocabulary
[15451]   Nurse, Derek (1989) : Le comorien est-il du swahili? Un examen des relations diachroniques entre comorien et swahili côtier
[15452]   Nurse, Derek (1989) : Change in tense and aspect: evidence from northeast coast Bantu languages
[15453]   Nurse, Derek (1991) : Shungwaya and the diaspora
[15454]   Nurse, Derek (1991) : Language contact, creolization and genetic linguistics: the case of Mwiini
[15459]   Nurse, Derek (1994) : South meets north: Ilwana=Bantu+Cushitic on Kenya’s Tana River
[15460]   Nurse, Derek (1994) : The nature and size of linguistic contact possible in three centuries
[15461]   Nurse, Derek (1994/95) : “Historical” classifications of the Bantu languages
[15462]   Nurse, Derek (1995) : Social issues in historical linguistics
[15463]   Nurse, Derek (1996) : Persian loanwords in Swahili
[15464]   Nurse, Derek (1997) : Prior pidginization and creolization in Swahili?
[15465]   Nurse, Derek (1997) : The contribution of linguistics to the study of history in Africa
[15466]   Nurse, Derek (1997) : Languages of eastern and southern Africa in historical perpective
[15467]   Nurse, Derek (1999) : Towards a historical classification of East African Bantu languages
[15469]   Nurse, Derek (2000) : Inheritance, contact and change in two East African languages
[15470]   Nurse, Derek (2000) : Diachronic morphosyntactic change in western Tanzania
[15474]   Nurse, Derek (2003) : Aspect and tense in Bantu languages
[15476]   Nurse, Derek (2003) : Tense and aspect in Chaga
[24735]   Nurse, Derek (2007) : The Emergence of Tense in Early Bantu
[25229]   Nurse, Derek (2008) : Tense and Aspect in Bantu
[15410]   Nurse, Derek (Ed) (1979) : Description of sample Bantu languages of Tanzania
[15471]   Nurse, Derek (Ed) (2001) : Historical language contact in Africa
[15412]   Nurse, Derek & A. N. G. Nalingʼigwa (1979) : Nilyamba
[15477]   Nurse, Derek & Balla F. Y. P. Masele (2003) : Stratigraphy and prehistory: Bantu zone F
[15423]   Nurse, Derek & Clement Maganga (1979) : Nyamwezi
[15421]   Nurse, Derek & Daniel J. Mkude (1979) : Lugulu
[15413]   Nurse, Derek & E. M. Ntabaye (1979) : Ha
[15455]   Nurse, Derek & Franz Rottland (1991/92) : Sonjo: description, classification, history
[15458]   Nurse, Derek & Franz Rottland (1993) : A linguist’s view of the history of Sonjo and Engaruka
[15414]   Nurse, Derek & G. K. Puja (1979) : Nyaturu
[15403]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1975) : The north-eastern Bantu languages of Tanzania and Kenya: a tentative classification
[15405]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1975/99) : The Tanzanian Language Survey
[15406]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1976) : Historical implications of the language map of East Africa
[15407]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1977) : Tone in Old Moshi (Chaga)
[15426]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1980) : The Bantu languages of East Africa: a lexicostatistical survey
[15475]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (2003) : Towards a historical classification of the Bantu languages
[23354]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (1980) : Historical implications of the language map of East Africa
[24648]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (2006) : Common tense-aspect markers in Bantu
[15473]   Nurse, Derek & Gérard Philippson (Ed) (2003) : The Bantu languages
[15468]   Nurse, Derek & Henry R. T. Muzale (1999) : Tense and aspect in Great Lakes Bantu languages
[15425]   Nurse, Derek & Herman M. Batibo (1979) : Sukuma
[15422]   Nurse, Derek & I. A. M. Makombe (1979) : Note on Hehe
[15472]   Nurse, Derek & Irene Tucker (2002) : A survey report of the Bantu languages
[15420]   Nurse, Derek & J. S. M. Mwangomango (1979) : Nyukyusa
[15415]   Nurse, Derek & M. J. Bushiri (1979) : Yao
[15416]   Nurse, Derek & M. R. Kizara (1979) : Zalamo
[15456]   Nurse, Derek & Martin T. Walsh (1992) : Chifundi and Vumba: partial shift, no death
[15424]   Nurse, Derek & Ruth Mfumbwa Besha (1979) : Shamba(l)a
[15417]   Nurse, Derek & S. M. Mazengo (1979) : Gogo
[15457]   Nurse, Derek & Thomas J. Hinnebusch (1993) : Swahili and Sabaki: a linguistic history
[15440]   Nurse, Derek & Thomas Turner Spear (1985) : The Swahili: reconstructing the history and language of an African society, 800-1500
[15443]   Nurse, Derek & Thomas Turner Spear (1985) : The origins and development of Swahili: reconstructing the history of an African language and people
[15411]   Nurse, Derek , Ernest Rugwa Byarushengo & Gérard Philippson (1979) : Haya
[15418]   Nurse, Derek , R. M. Mfugale , J. M. L. Hawanga & E. Lugalla (1979) : Bena
[15397]   Nurse, George Trevor (1967) : The name ‘Akafula’
[15398]   Nurse, George Trevor (1968) : Bush roots and Nyanja ideophones
[15400]   Nurse, George Trevor (1974) : Verb species relationships of some Nyanja ideophones
[24591]   Nyaggah, Lynette Behm (1990) : Cross-Linguistic Influence in Kenyan English: the Impact of Swahili and Kikuyu On Syntax
[15504]   Nyaigotti-Chacha, Chacha & David [Arnold] Odden (1998) : The phonology of vocalic height in Kikuria
[15521]   Nyerere, Julius K. & Arthur Wille (1955?) : Zanaki language course
[15530]   Nyombe, Bureng G. V. (1987) : Argument bearing affixes in Bari
[15534]   Nyombe, Bureng G. V. (1996) : Word order in Proto-Nilotic
[15540]   Nzang-Bie, Yolande (1995) : Le connectif dans les langues bantu: analyses synchroniques et perspectives diachroniques
[15548]   Nzunga, Michaël P. K. (19--) : La situation linguistique au Kenya: l’importance du choix et du statut des langues dans le developpement integral
[15579]   Obeng, Samuel Gyasi & Efurosibina [Emmanuel] Adegbija (1999) : Sub-Saharan Africa
[15588]   Obenga, Théophile (1985) : Les bantu: langues, peuples, civilisations
[15589]   Obenga, Théophile (1988) : Esquisse d’une histoire culturelle de l’Afrique par la lexicologie
[15590]   Oberhummer, Eugen (1937) : Nilotische Sprachen und Völker
[24339]   Obhidhibho, Djuruni (1983) : La phrase lugbara, Essai de sémantique énonciative
[26108]   Obiero, Ogone John (2008) : Evaluating Language Revitalization in Kenya: The Contradictory Face and Place of The Local Community Factor
[15599]   Obondo, Margaret Akinyi (1996) : From trilinguals to bilinguals? A study of the social and linguistic consequences of language shift on a group of urban Luo children in Kenya
[15600]   Obondo, Margaret Akinyi (1997) : On ways of retelling: the narrative syntax of the urban Luo children in a language shift situation
[15601]   Obote, Milton (1967) : Language and national identification (address)
[15602]   Ochola, Eunita D. A. (1999) : Is there a passive in Dholuo?
[24721]   Ochola, Eunita D. A. (2006) : English Words and Phrases in Dholuo-English Codeswitching
[27061]   Ochwaya-Oluoch, Yvonne E. (2003) : A study of the phonology and morphology of Lunyala
[15603]   Odaga, Asenath [Bole] (1997) : English-Dholuo dictionary
[26056]   Odden, David (2006) : Topics In Taita Tone II
[27535]   Odden, David (2018) : Logoori wordlist
[15606]   Odden, David [Arnold] (1981) : Historical evidence for abstract phonological analyses
[15607]   Odden, David [Arnold] (1981) : A nonlinear approach to vowel length in Kimatuumbi
[15609]   Odden, David [Arnold] (1982) : Tonal phenomena in Kishambaa
[15610]   Odden, David [Arnold] (1982) : Separating tone and accent: the case of Kimatuumbi
[15612]   Odden, David [Arnold] (1984) : Formal correlates of focusing in KiMatuumbi
[15614]   Odden, David [Arnold] (1985) : An accentual approach to tone in Kimatuumbi
[15615]   Odden, David [Arnold] (1985) : Three dialects of Kipare
[15616]   Odden, David [Arnold] (1985) : Problems in the metrical representation of tone
[15618]   Odden, David [Arnold] (1987) : Predicting tone in Kikuria
[15619]   Odden, David [Arnold] (1987) : Kimatuumbi phrasal phonology
[15620]   Odden, David [Arnold] (1988) : Predictable tone systems in Bantu
[15622]   Odden, David [Arnold] (1990) : Tone in the Makonde dialects: Chimaraba
[15623]   Odden, David [Arnold] (1990) : Tone in the Makonde dialects: Chimahuta
[15624]   Odden, David [Arnold] (1990) : C-commands or edges in Makonde
[15625]   Odden, David [Arnold] (1990) : Syntax, lexical rules and postlexical rules in Kimatuumbi
[15626]   Odden, David [Arnold] (1990) : VVNC in Kimatuumbi and Kikongo
[15628]   Odden, David [Arnold] (1993) : Tone: African languages
[15629]   Odden, David [Arnold] (1994) : The origin of leftward tone shift in Masasi Chiyao
[15630]   Odden, David [Arnold] (1995) : Tone: African languages
[15631]   Odden, David [Arnold] (1995) : Phonology at the phrasal level in Bantu
[15632]   Odden, David [Arnold] (1995) : The status of onsetless syllables in Kikerewe
[15633]   Odden, David [Arnold] (1996) : Patterns of reduplication in Kikerewe
[15634]   Odden, David [Arnold] (1996) : The phonology and morphology of Kimatuumbi
[15635]   Odden, David [Arnold] (1997) : Domains and levels of representation in tone
[15636]   Odden, David [Arnold] (1998) : Verbal tone melodies in Kikerewe
[15637]   Odden, David [Arnold] (1998) : Principles of tone assignement in Tanzanian Yao
[15638]   Odden, David [Arnold] (1999) : A sketch of Mwera tonology
[15639]   Odden, David [Arnold] (1999) : Kikerewe minimality
[15642]   Odden, David [Arnold] (1999) : Typological issues in tone and stress in Bantu
[15643]   Odden, David [Arnold] (2000) : The phrasal tonology of Zinza
[15644]   Odden, David [Arnold] (2001) : Opacity and ordering: h-deletion in Kikerewe
[15645]   Odden, David [Arnold] (2001) : Tone shift and spread in Taita I
[15646]   Odden, David [Arnold] (2003) : Rufiji-Ruvuma (N10, P10-P20)
[15613]   Odden, David [Arnold] & Mary Odden (1985) : Ordered reduplication in Kihehe
[15641]   Odden, David [Arnold] & Mary Odden (1999) : Kihehe syllable structure
[15640]   Odden, David [Arnold] & R. Ruth Roberts-Kohno (1999) : Constraints on superlow tone in Kikamba
[27355]   Odden, David [Arnold], with the assistance of Deogratius Tungaraza (2008) : Kikerewe-English Dictionary
[15659]   Odhiambo, A. J. H. (1983) : Dholuo word-final vowels and the process of deletion
[15660]   Odhiambo, Karen (1989) : The ecology of literacy and achievement in primary schools of Kenya
[15665]   Odu, Joseph (1999) : Acholi-English dictionary
[15670]   Oduori, Robert W. (2002) : Language and politics in Kenya: restricted and elaborated codes
[15673]   Oelke, Julius (193-) : Grammatik des Kibena
[15689]   Ogechi, Nathan Oyori (2001) : Publishing in Kiswahili and indigenous languagesfor enhanced adult literacy in Kenya
[15690]   Ogechi, Nathan Oyori (2003) : On language rights in Kenya
[22828]   Ogechi, Nathan Oyori (2005) : On lexicalization in Sheng
[22832]   Ogechi, Nathan Oyori (2002) : Trilingual codeswitching in Kenya: evidence from Ekegusii, Kiswahili, English and Sheng
[24799]   Ogechi, Nathan Oyori (2005) : Does Sheng have a Kiswahili grammar?
[15703]   Ogwana, John (1986) : Etude comparée de quelques points de morpho-syntaxe du français et du swahili
[23944]   Ogwana, John (1996) : Grading Swahili sentence patterns and structures
[15712]   Ohannessian, Sirarpi (1978) : Historical background
[15713]   Ohannessian, Sirarpi (1978) : The teaching of Zambian languages and the preparation of teachers for language teaching in primary schools
[15714]   Ohannessian, Sirarpi (1978) : English and Zambian languages in secondary schools
[15715]   Ohannessian, Sirarpi (1978) : Zambian languages in secondary schools: attitudes of teachers in training
[15711]   Ohannessian, Sirarpi & Mubanga E. Kashoki (Ed) (1978) : Language in Zambia
[15721]   Ohly, Rajmund (1964) : Jezyk suahili
[15722]   Ohly, Rajmund (1965) : Patterns of new-coined abstract terms (nominal forms) in modern Swahili language
[15723]   Ohly, Rajmund (1966) : Exocentric function of noun in Swahili
[15724]   Ohly, Rajmund (1967) : Syntactic group and compound word in the Swahili language: attempt at classification
[15725]   Ohly, Rajmund (1973) : Dating of Swahili language
[15726]   Ohly, Rajmund (1982) : Swahili: the diagram of crises
[15728]   Ohly, Rajmund (1982) : Report on the state of modern Swahili in urban Nukoba
[15729]   Ohly, Rajmund (1982) : Stress assimilation of Swahili Oriental loanwords in Runyankore
[15730]   Ohly, Rajmund (1984) : Linguistic differentials in Herero and Swahili: a case study in paradigmatic economy
[15736]   Ohly, Rajmund (1985) : The exclamation mark “!” in Kiswahili
[15737]   Ohly, Rajmund (1987) : Swahili-English slang pocket dictionary
[15740]   Ohly, Rajmund (1987) : Primary technical dictionary: English-Swahili
[15743]   Ohly, Rajmund (1988) : Language planning and education in Tanzania
[15744]   Ohly, Rajmund (1989) : Linguistic ecology: the African language case
[15759]   Ohly, Rajmund (2004) : Triglossia: African privilege or necessity?
[23465]   Ohly, Rajmund (196-) : Abstract nouns within the system of noun class 14 in Swahili
[15727]   Ohly, Rajmund & A. G. Gibbe (1982) : Language development: lexical elaboration of Kiswahili to meet new educational demands
[15761]   Ohta, Itaru (1984) : Symptoms are classified into diagnostic categories: Turkana’s view of livestock diseases
[15762]   Ohta, Itaru (1986) : Turukanazoku no Goshusei [Reciprocity among the Turkana]
[15763]   Ohta, Itaru (1988) : Livestock individual identification among the Turkana: the animal classification and naming in the pastoral livestock management
[15764]   Ohta, Itaru (1989) : A classified vocabulary of the Turkana in northwestern Kenya
[26044]   Ojwang’, Benson Oduor (2008) : Encoding Polar Questions in Dholuo
[23184]   Ojwangʼ, Benson Oduor (1998) : The syntax and semantics of ellipsis in Dholuo coordinate sentences
[15775]   Okello, Betty Jenny (1975) : Some phonological and morphological processes in Lango
[15776]   Okeniyi, Elizabeth Wako (1981) : A study of foreign influence on newspapers in Kenya from 1900 to 1980
[15777]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1960) : On parts of speech classification in Swahili
[15781]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1965) : Morphemnaya struktura imeni sushchestvitel’nogo i glagola v yazyke suahili
[15782]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1966) : [Morphemic structure of auxiliaries and of so-called adverbs in the Swahili language]
[15787]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1974) : Status konstructus v yazyke suahili
[15788]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1975) : Some structural changes in Bantu languages due to their specific communicative functions (abstract)
[15793]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1982) : Structural changes in the Bantu languages and their communicative and functional status
[15794]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (1985) : Soglasovatel’nye klassy v vostochnyx i juzhnyx jazykax bantu: kommunikativnyj status i grammaticheskaja struktura [Concord classes in eastern and southern Bantu languages]
[15786]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (Ed) (1974) : Voprosy afrikanskoi filologii
[15790]   Okhotina, Natalya Veniaminovna (Ed) (1977) : Mladopismennye jazyki Afriki: voprosy fonologii i grammatiki
[15779]   Okhotina, Natalya Veniaminovna , Nina Grigorevna Fedorova & Irina Paolovna Yakovleva (Ed) (1963) : Russko-suakhiliiskii razgovornik
[15796]   Okidi, Festo (2000) : Acholi for beginners: grammar; Acholi-English, English-Acholi
[15810]   Okoth Okombo, Duncan (1982) : Dholuo morphophonemics in generative framework
[15811]   Okoth Okombo, Duncan (1983) : Linguistics and the origin of nasal compounds in Dholuo
[15812]   Okoth Okombo, Duncan (1991) : Luo meets Latin: linguistic evidence for contacts between speakers of pre-Dholuo and speakers of Latin
[15813]   Okoth Okombo, Duncan (1991) : Valency in Dholuo: towards a uniform account of transitive and intransitive constructions
[15814]   Okoth Okombo, Duncan (1994) : The semantics of Dholuo colour terms
[15815]   Okoth Okombo, Duncan (1997) : A functional grammar of Dholuo
[15816]   Okoth Okombo, Duncan & Philemon Akach (1997) : Language convergence and wave phenomenon in the growth of a national sign language in Kenya
[15819]   Okwany, Lillian A. (1993) : Attitudes of Kenyan high school students toward the learning of Kiswahili
[15833]   Olderogge, Dmitry Alekseevich (1954) : Nilotiskie jazyki
[15835]   Olderogge, Dmitry Alekseevich (Ed) (1961) : Suahili-Russko slovar [Swahili-Russian dictionary]
[15836]   Olderogge, Dmitry Alekseevich (Ed) (1961) : Russko-Suahili slovar
[15839]   Olderogge, Dmitry Alekseevich & Siegmund Brauner (Ed) (1980) : Sozialer Wandel in Afrika und die Entwicklung von Formen und Funktionen afrikanischer Sprachen
[23183]   Ole-Kotikash, Leonard (2000) : The derivational morphology of the Maa noun
[15842]   Olinick, J. O. (1967) : A transformational generative grammar of certain noun phrases in Swahili
[15844]   Oliveira, Mario A. Fernandes de (1968) : Unidade e diferenciação linguísticas na literatura ultra-marina portuguesa
[15847]   Oliver, Roland Anthony (1979) : Cameroun: the Bantu cradleland?
[15846]   Oliver, Roland Anthony & Brian M. Fagan (1978) : The emergence of Bantu Africa
[15851]   Olmsted, David L. (1957) : Three tests of glottochronological theory
[15861]   Olson, H. S. (1972) : Swahili as an educational medium
[15857]   Olson, Howard S. (1951) : Rudiments of Rémi grammar
[15858]   Olson, Howard S. (1961) : Spoken Rimi (Nyaturu)
[15859]   Olson, Howard S. (1963) : Unpublished notes on the Hadza language
[15860]   Olson, Howard S. (1964) : The phonology and morphology of Rimi
[15862]   Olson, Howard S. (1980) : The relationship between lyrics and melody in Rimi vocal music
[15868]   Olson, Kenneth S. (2004) : An evaluation of Niger-Congo classification
[15869]   Olsson, Niklas (1998) : The re-invention of words: aspects of culture and literary translations into Kiswahili with a historical outline
[15883]   Omar, Alwiya S. (1990) : Grammatical and anaphoric relations in Kiswahili: functions of the subject and object prefixes
[15884]   Omar, Alwiya S. (1992) : Opening and closing conversations in Kiswahili: a study of the performance of native speakers and learners
[15885]   Omar, Alwiya S. (1993) : Linking openings to closings in Kiswahili conversations
[22351]   Omar, Alwiya S. (1985) : A phonological analysis of Shi-Ngazija
[15886]   Omar, Sh. Yahya Ali (1997) : An historical review of the Arabic rendering of Swahili together with proposals for the development of a Swahili writing system in Arabic script (based on the Swahili of Mombasa) [in consultation it P. J. L. Frankl]
[15887]   Omar, Sh. Yahya Ali & P. J. L. Frankl (1997) : Ethnic groups and their assignment within the Swahili noun class system (with special reference to Mombasa)
[15888]   Omari, Cuthbert Kashingo (1970) : Personal names in socio-cultural context
[15889]   Omari, Issa Mcholo (1972) : The development of Piagetian spatial concepts among Pare African children in Tanzania
[15899]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1976) : A grammar of Tonga: a research proposal
[15900]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1979) : Paralinguistics: a survey of non-verbal communication with particular reference to Zambia and Kenya
[15901]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1980) : Language and culture: the relevance of linguistics to the Kenya situation
[15902]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1981) : The verb ‘to be’ in Dholuo syntax
[15903]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1982) : The major syntactic structures of Dholuo
[15904]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1983) : Serial verbs in Dholuo: a transformational analysis
[15905]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1986) : Reduplication as a linguistic phenomenon from a case study of Dholuo
[15906]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1991) : Comp and question in Dholuo
[15907]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1991) : Syntax and semantics of the verb “to marry” in Dholuo
[15908]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1994) : The semantics of government and democracy in Luo: a linguistic study of socio-political development
[22719]   Omondi, Lucia Ndongʼa (1997) : Dholuo emotional language: an overview
[15909]   Omondi, Lucia Ndongʼa & E. Kembo Sure (1997) : The Kenyan language policy: a historical review and research agenda
[15910]   Omondi, Lucia Ndongʼa & E. Kembo Sure (1998) : Kenya
[26923]   Ongodia, Simon Peter & Auston Ejiet (2008) : Ateso - English Dictionary
[23716]   Onyango, James Ogola (2005) : Issues in national language terminology development in Kenya
[15956]   Ooma, Martin A. (198-) : Luo-English dictionary
[15965]   Opalka, Hubertus & Fritz Pasierbsky (1977) : Amalgamation processes in Swahili (noun compounds): a comparative study on language planning
[15973]   Orchardson, J. Q. (1---) : A grammar of Kipsigis
[15974]   Ordenneau, P. B. (1---) : Grammaire runyankore
[15987]   Orr, Gregory John (1987) : Aspects of the second language acquisition of Chichewa noun class morphology
[15992]   Orwin, Martin (1994) : Aspects of Somali phonology
[16012]   Osbiston, Rachel (Ed) (1987) : Communication skills for the public sector
[22835]   Osinde, Kenneth (1986) : Sheng: an investigation into the social and structural aspects of an evolving language
[16015]   Osman, Madina C. & R. David Paul Zorc (1992) : Somali handbook
[16022]   Ostrovsky, V. , J. Tejani & others (1966) : Tentative list of new words (not included in Johnson’s standard dictionary) ; part 1
[16023]   Ostrovsky, V. , J. Tejani & others (1967) : Tentative list of new words (not included in Johnson’s standard dictionary) ; parts 2-3
[16024]   Ostrovsky, V. , J. Tejani & others (1968) : Tentative list of new words (not included in Johnson’s standard dictionary) ; part 4
[16032]   Otaala, Laura Ariko (1981) : Phonological and semantic aspects of Ateso derivational verbal morphology
[16033]   Otaala, Laura Ariko (1983) : An examination of the meaning of ideophones in Ateso
[16041]   Ottenheimer, Harriet Joseph (2001) : Spelling Shinzwani: dictionary construction and orthographic choice in the Comoro Islands
[23462]   Ottenheimer, Harriet Joseph (1999) : Culture and history in a Bantu (Shinzwani) dictionary
[16040]   Ottenheimer, Harriet Joseph & H. Primrose (1989) : ShiNzwani ideophones
[16039]   Ottenheimer, Harriet Joseph & M. Ottenheimer (1976) : The classification of the languages of the Comoro Islands
[16042]   Otterlee, Roger van (1979) : A Kalenjin dialect study
[16043]   Otterlee, Roger van & Karen van Otterlee (1980) : A sociolinguistic study: the Bantu language groups of the Kenya coastal area
[16044]   Ottino, Paul (1975) : L’origine dravidienne du vocabulaire du riz et de la riziculture à Madagascar
[16070]   Ouwehand, Mariette (1965) : Everyday Tsonga
[16072]   Overdulde, C. M. (1975) : Apprendre la langue rwanda
[1607